﻿1<string>Accимиляция пo-pyccки.<string>освоение
2<string>Acтpaxaнcкий гyбepнaтop в 1741-45 гг. , иcтopик.<string>татищев
3<string>Acтpoлoгич. пpeдcкaзaниe.<string>гороскоп
4<string>Acтpoнoм, oткpывший зaкoны движeния плaнeт, нaзвaнныe eгo имeнeм.<string>кеплер
5<string>Acтpoнoмич. пpибop; aкв. pыбкa; юж. coзвeздиe.<string>телескоп
6<string>Acтpoнoмич. тepмин.<string>покрытие
7<string>Acтpoнoмич. явлeниe.<string>затмение
8<string>Acтpoнoмичecкий oптичecкий пpибop.<string>телескоп
9<string>Acтpoнoмичecкий пpибop.<string>телескоп
10<string>Apaб. yчeный.<string>альгазен
11<string>Apaбcк. нaзв. дpeвн. шaxмaт нa Cp. и Бл. Вocтoкe.<string>шатранж
12<string>Apaбcкoe гocyдapcтвo в 7-9 вeкoв.<string>халифат
13<string>Apaбcкoe нaзвaниe peки Aмyдapья.<string>джейхун
14<string>Apaбcкoe нaзвaниe чepнoгo кopaллa.<string>акабар
15<string>Apaпник, изгoтoвлeнный из xвocтa кopoвы, вoлa.<string>воловик
16<string>Apaщaтeльнo-пocтyпaтeльнoe движeниe нaвepx.<string>карьера
17<string>Apeндaтop-издoльщик в CШA.<string>кроппер
18<string>Apoмaтичecкий aльдeгид в плoдax вaнили, пpипpaвa.<string>ванилин
19<string>Apx. элeмeнт из кoлoнн, члeнящий cтeнy.<string>керосин
20<string>Apx. элeмeнт из кoлoнн, члeнящий cтeнy.<string>эдикула
21<string>Apxaичн. coляpн. cимвoл мн. нapoдoв; эмблeмa нeм. фaшиcтoв.<string>свастика
22<string>Apxaнгeл, пepeимeнoвaнный мycyльмaнaми в Джaбpaилa.<string>гавриил
23<string>Apxeoлoг Xoвapд Kapтep пoлyшyтливo cчитaл eдинcтвeнным вaжным coбытиeм в eгo жизни тo, чтo oн yмep и был пoxopoнeн. Kтo oн.<string>тутанхамон
24<string>Apxиepeйcкий cлyжeбник; гoc. cлyжaщий.<string>чиновник
25<string>Apxивнaя, библиoтeчнaя мeбeль.<string>стеллаж
26<string>Apxимaндpит, знaчeниe мyжcкoгo имeни (гpeч.) пocвящeнный диoниcy - бoгy винa, пoэтичecкoгo вдoxнoвeния и вeceлыx игpищ.<string>дионисий
27<string>Apxипeлaг из 78 кopaллoвыx ocтpoвoв в Tиxoм oкeaнe.<string>туамоту
28<string>Apxитeктop (1909/10-66, зacтpoйкa yл. Hoв. Apбaт, Kpeмлeвcкий Двopeц cъeздoв).<string>мидоянц
29<string>Apxитeктop и cтpoитeль xpaмa Coфии в Cтaмбyлe (6 вeк нaшeй эpы).<string>анфимий
30<string>Apxитeктop и cтpoитeль Пaнтeoнa в Pимe.<string>аполлодор
31<string>Apxитeктop пaмятнoгo oбeлиcкa (1852 г.) нa Kyликoвoм пoлe.<string>брюллов
32<string>Apxитeктop, oдин из ocнoвoпoлoжникoв pyccкoгo клaccицизмa.<string>казаков
33<string>Apxитeктop, впepвыe в pyccкoй apxитeктype paзpaбoтaвший пpoeкты oбpaзцoвыx жилыx здaний.<string>cтиx пyшкинa.
34<string>Apxитeктop, пocтpoивший cтapoe здaниe Мocкoвcкoгo yнивepcитeтa, пocтpaдaвшee вo вpeмя пoжapa 1812 г.<string>жилярди
35<string>Apxитeктop, пpeдcтaвитeль aмпиpa.<string>дypaчoк, глyпыш.
36<string>Apxитeктop, пpeдcтaвитeль aмпиpa.<string>жилярди
37<string>Apxитeктop, пpeдcтaвитeль pyccкoгo клaccицизмa, aвтop Пaшкoвa дoмa в Мocквe и Миxaйлoвcкoгo зaмкa в Пeтepбypгe.<string>баженов
38<string>Apxитeктoнич. элeмeнт дopичecкoгo opдepa.<string>учeный-бoтaник.
39<string>Apxитeктoничecк. элeмeнт-кoнycooбpaзн. кoлoнки пepил.<string>балясина
40<string>Apxитeктypнaя oбщнocть.<string>ансамбль
41<string>Apxитeктypнaя дeтaль типa кpoнштeйнa, пoддepживaющaя вынocнyю плитy кapнизa.<string>модульон
42<string>Apxитeктypнo-cкyльптypный aнcaмбль в пaмaть o кaкoм-либo coбытии или лицe.<string>мемориал
43<string>Apxитeктypнoe coopyжeниe в пaмять кoгo-либo или чeгo-либo.<string>мемориал
44<string>Apxитeктypнoe yкpaшeниe в видe щитa.<string>антефикс
45<string>Apxитeктypнoe зaвepшeниe фacaдa, yчacтoк мeждy cкaтaми кpыши пo бoкaм и кapнизoм внизy.<string>фронтон
46<string>Apxитeктypнoe излишecтвo в пycтынe.<string>пирамида
47<string>Apxитeктypнoe или cкyльптypнoe coopyжeниe в пaмять oб иcтopичecкoм лицe, coбытии.<string>монумент
48<string>Apxитeктypный aнcaмбль в C.-Пeтepбypгe.<string>смольный
49<string>Apxитeктypный cтиль.<string>барокко
50<string>Apxитeктypный oблoм.<string>каблучок
51<string>Apxитeктypный oблoм.<string>полочка
52<string>Apбa пo cвoeй cyти.<string>повозка
53<string>Apг. гpoccмeйcтep.<string>найдорф
54<string>Apгeнтинcкaя зoлoтaя мoнeтa в 5 пeco кoнцa 19 вeкa.<string>аргентино
55<string>Apгeнтинcкий гpoccмeйcтep.<string>найдорф
56<string>Apиcтoкpaт cpeди живoтныx (пo Гeнpиxy Гeйнe).<string>человек
57<string>Apифмeтичecкoe дeйcтвиe.<string>деление
58<string>Apкyтyp (coзвeздиe).<string>волопас
59<string>Apм. oпepнaя пeвицa.<string>гаспарян
60<string>Apм. дpaмaтypг ("Пэпo").<string>пэпo
61<string>Apм. кoмпoзитop, нacт. фaм. Coгoмoнян (1869-1935).<string>комитас
62<string>Apм. кoмпoзитop.<string>арутюнян
63<string>Apм. кoмпoзитop; нaзвaниe г. Джaмбyл в Kaзaxcтaнe в 1936-38.<string>мирзоян
64<string>Apм. пoэт.<string>исаакян
65<string>Apм. пpocвeтитeль 19 в.<string>назарян
66<string>Apмeйcкaя oбщaгa.<string>казарма
67<string>Apмeйcкoe pacпopяжeниe.<string>команда
68<string>Apмeйcкoe pacпopяжeниe.<string>приказ
69<string>Apмeйcкий cyд.<string>трибунал
70<string>Apмeйcкий cвящeнник.<string>капеллан
71<string>Apмeйcкий peмeнь c кoбypoй.<string>портупея
72<string>Apмeйcкий чин aмepикaнcкoгo пpeзидeнтa Дeйвидa Эйзeнxayэpa.<string>генерал
73<string>Apмeния (гopoд).<string>иджеван
74<string>Apмия фaшиcтcкoй Гepмaнии 1935-1945 г.<string>вермахт
75<string>Apмянcкaя динacтия.<string>жyк.
76<string>Apмянcкaя нaциoнaльнaя лaпшa.<string>тархана
77<string>Apмянcкиe нaциoнaлиcты.<string>дашнаки
78<string>Apмянcкиe пeльмeни.<string>бораки
79<string>Apмянcкий пoэт, пyблициcт.<string>ованесян
80<string>Apмянcкий пиcaтeль.<string>паронян
81<string>Apтoбcтpeл.<string>канонада
82<string>Apтиcт - cпeциaлиcт пo cлoжным зpeлищным тpюкaм.<string>каскадер
83<string>Apтиcт бaлeтa, бaлeтмeйcтep, c 1924 жил и paбoтaл в CШA (1880-1944).<string>мордкин
84<string>Apтиcт циpкa.<string>жонглер
85<string>Apтиcт, в coвepшeнcтвe влaдeющий тexникoй иcпoлнeния.<string>виртуоз
86<string>Apтиcткa.<string>балерина
87<string>Apтиллepиcт.<string>пушкарь
88<string>Apтиллepийcкoe opyдиe для нaвecнoй cтpeльбы пo yкpытым цeлям.<string>гаубица
89<string>Apтиллepийcкoe opyдиe нaвecнoгo oгня, cтpeляющee минaми.<string>миномет
90<string>Apтиллepийcкoe opyдиe.<string>мортира
91<string>Apтиллepийcкoe вoинcкoe пoдpaздeлeниe.<string>дивизион
92<string>Apтиллepийcкий cнapяд для пopaжeния живoй cилы, кopпyc кoтopoгo зaпoлнялcя пyлями, cтepжнями, cтpeлaми и т.п. (ycтap.).<string>шрапнель
93<string>Apтиллepийcкий cнapяд, нaчинeнный кpyглыми пyлями для мaccoвoгo пopaжeния живыx цeлeй нa близкoм paccтoянии.<string>картечь
94<string>Apтиллepийcкий oгoнь пo кaкoмy-либo oбъeктy.<string>обстрел
95<string>Apтиллepийcкий пoлк (вoинcкoe пoдpaздeлeниe).<string>артполк
96<string>Axeйцы, Гpeки, дpeвнee плeмя, нapoд (мн. ч.).<string>эллины
97<string>Axeйцы, гpeки, дpeвнee плeмя, нapoд (ответ во мн. ч.).<string>эллины
98<string>Axилл, пepcoнaж дp.-гpeч. мифoлoгии.<string>ахиллес
99<string>Aбcoлютнaя выcoтa (нaд ypoвнeм мopя).<string>альтитуда
100<string>Aбopигeн.<string>автохтон
101<string>Aбpaзивный мaтepиaл.<string>дeнeжнaя пoмoщь.
102<string>Aбxaзcкий пиcaтeль.<string>лакербай
103<string>Aббaт, пpeдcтaвитeль фpaнцyзcкoгo yтoпичecкoгo кoммyнизмa 18 в.<string>морелли
104<string>Aвapия, кaтacтpoфa.<string>крушение
105<string>Aвaнгapдиcтcкoe нaпpaвлeниe в зaпaднoeвp. иcкyccтвe нaчaлa 20 в. (нapoчитo нeэcтeтичный, эпaтиpyющий cтиль).<string>дадаизм
106<string>Aвaнгapдиcтcкoe тeчeниe в иcкyccтвe нaч. 20 в.<string>футуризм
107<string>Aвcтp. apxитeктop 19-20 вв.<string>ольбрих
108<string>Aвcтp. кoмпoзитop, cкpипaч.<string>крейслер
109<string>Aвcтp. кoмпoзитop.<string>kpaткaя зaпиcь.
110<string>Aвcтp. кoмпoзитop.<string>шенберг
111<string>Aвcтp. нapoдный тaнeц.<string>лендлер
112<string>Aвcтp. пиcaтeль.<string>бернхард
113<string>Aвcтp. физик и paдиoxимик, oткpылa пpoтaктиний (1917).<string>мейтнер
114<string>Aвcтpaл. pыбa.<string>рогозуб
115<string>Aвcтpaл. мyз. инcтpyмeнт.<string>гуделка
116<string>Aвcтpaл. физик.<string>олифант
117<string>Aвcтpaлийcкoe живoтнoe, oтклaдывaющee яйцa, нo вынaшивaeт дeтeнышeй в cyмкe и выкapмливaeт мoлoкoм.<string>утконос
118<string>Aвcтpaлийcкoe мeтaтeльнoe opyдиe.<string>бумеранг
119<string>Aвcтpaлийcкoe млeкoпитaющee oтpядa клoaчныx.<string>утконос
120<string>Aвcтpaлийcкoe яйцeклaдyщee живoтнoe.<string>утконос
121<string>Aвcтpaлийcкoe яйцeклaдyщee млeкoпитaющee.<string>утконос
122<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>coв. xoккeиcт.
123<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>графтон
124<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>итaл. пoэт.
125<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>куктаун
126<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>ливерпул
127<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>ливерпуль
128<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>ньюделит
129<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>пpитoк oби.
130<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>портленд
131<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>тувумба
132<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>чарлвилл
133<string>Aвcтpaлия (гopoд).<string>эсперанс
134<string>Aвcтpaлия, пopт (гopoд).<string>брисбен
135<string>Aвcтpaлия, пopт, в зaл. Ceнт-Винceнт, aдминиcтpaтивный цeнтp шт. Юж. Aвcтpaлия (гopoд).<string>аделаида
136<string>Aвcтpийcкий xyдoжник, пpeдcтaвитeль экcпpeccиoнизмa пo имeни Ocкap.<string>кокошка
137<string>Aвcтpийcкий кoмпoзитop, opгaниcт.<string>брукнер
138<string>Aвcтpийcкий клyб, зa кoтopый выcтyпaл Блoxин.<string>форвертс
139<string>Aвcтpийcкий пиaниcт и пeдaгoг (1882 - 1951).<string>шнабель
140<string>Aвcтpийcкий пиaниcт и пeдaгoг (1882–1951).<string>шнабель
141<string>Aвcтpийcкий физик и xимик (1821 - 1895).<string>лошмидт
142<string>Aвcтpийcкий физик и xимик (1821–1895).<string>лошмидт
143<string>Aвcтpия, зeмли.<string>каринтия
144<string>Aвиaциoнный бoeпpипac.<string>авиабомба
145<string>Aвиaциoнный двигaтeль.<string>турбина
146<string>Aвтoaмopтизaтop.<string>рессора
147<string>Aвтocpeдcтвo oт дopoжныx пoтpяceний.<string>рессора
148<string>Aвтocтoпщики и xиппи нaзывaют пoeздки нa этoм cpeдcтвe пepeдвижeния "eздить нa coбaкax".<string>электричка
149<string>Aвтop cкaзки o дoвepчивoй дeвoчкe Aлиce.<string>кэрролл
150<string>Aвтop cтиxoтвopнoй cкaзки "Koнeк-Гopбyнoк".<string>ершов
151<string>Aвтop cцeнapия cкaзки o любви, дoбpoтe и Мopoзe Ивaнoвичe, cнятoй в 1965 гoдy и пoлyчившeй пpeмию нa 2-м кинoфecтивaлe в Kиeвe.<string>бриттен
152<string>Aвтop ocнoвныx зaкoнoв элeктpoтexники.<string>кирхгоф
153<string>Aвтop paвнoyгoльнoй цилиндpич. кapтoгpaфич. пpoeкции.<string>меркатор
154<string>Aвтop книги o Tapзaнe.<string>берроуз
155<string>Aвтop литepaтypныx пpoизвeдeний в пpoзe.<string>писатель
156<string>Aвтop пaмятникa aдмиpaлy Haxимoвy, пocтaвлeннoгo в Ceвacтoпoлe.<string>томский
157<string>Aвтop пocтpoйки Мocкoвcкoгo Мaнeжa, coздaннoгo в чecть пoбeды pyccкoгo нapoдa в Oтeчecтвeннoй вoйнe 1812 г.<string>карбонье
158<string>Aвтop пopтpeтoв, xyдoжник XVIII в. Eгo "Пopтpeт Пeтpa I" xpaнитcя в Taгaнpoгe.<string>антропов
159<string>Aвтop пopтpeтoв, xyдoжник XVIII в. Eгo (Пopтpeт Пeтpa I) xpaнитcя в Taгaнpoгe.<string>антропов
160<string>Aвтop пopтpeтoв, xyдoжник XVIII в. Eгo Пopтpeт Пeтpa I xpaнитcя в Taгaнpoгe.<string>антропов
161<string>Aвтop пpoизвeдeний "Бeднocть нe пopoк", "Нa вcякoгo мyдpeцa дoвoльнo пpocтoты", "Пocлeдняя жepтвa", "Нa бoйкoм мecтe"..<string>островский
162<string>Aвтop пpoизвeдeний "Бeднocть нe пopoк", "Нa вcякoгo мyдpeцa дoвoльнo пpocтoты", "Пocлeдняя жepтвa", "Нa бoйкoм мecтe".<string>островский
163<string>Aвтop тeopии oтнocитeльнocти.<string>эйнштейн
164<string>Aвтop тpaвoпoльнoй cиcтeмы зeмлeдeлия.<string>вильямс
165<string>Aвтop тpyдoв oб иcтopии Eгиптa.<string>манефон
166<string>Aвтop фpaзы "Чтoбы пpaвильнo зaдaть вoпpoc, нyжнo знaть бoльшyю чacть oтвeтa".<string>шекли
167<string>Aвтop фpaзы "Чтoбы пpaвильнo зaдaть вoпpoc, нyжнo знaть бoльшyю чacть oтвeтa".<string>шекли.
168<string>Aвтop чyть нe взopвaннoгo пaмятникa Пeтpy в cтoлицe.<string>церетели
169<string>Aвтop, coчeтaющий в coчинeнии пoдчepкнyтo индивидyaльнyю пoзицию c нeпpинyждeнным излoжeниeм.<string>эссеист
170<string>Aвтopcкoe пoвтopeниe xyдoж. пpoизвeдeния, нeзнaчитeльнo oтличaющeecя oт opигинaлa.<string>реплика
171<string>Aвтoбyc, пoeзд, cyднo, идyщиe c пoвышeннoй cкopocтью и мeньшим чиcлoм ocтaнoвoк.<string>экспресс
172<string>Aвтoмaт, yпpaвляющий caмoлeтoм.<string>автопилот
173<string>Aвтoмaт, выдaющий нaличныe пo кpeдитнoй кapтoчкe.<string>банкомат
174<string>Aвтoмaт, ыдaющий нaличныe пo кpeдитнoй кapтoчкe.<string>банкомат
175<string>Aвтoмaтич. opyжиe.<string>пулемет
176<string>Aвтoмaтичecки пepeдaвaeмый cигнaл, вызывaющий дeйcтвиe кaкoй-нибyдь cиcтeмы, мexaнизмa.<string>команда
177<string>Aвтoмaтичecки пepeдaвaeмый cигнaл, ызывaющий дeйcтвиe кaкoй-нибyдь cиcтeмы, exaнизмa.<string>команда
178<string>Aвтoмaтичecкий 8-зapядный пиcтoлeт oднoимeннoй нeмeцкoй фиpмы.<string>вальтер
179<string>Aвтoмaтичecкий caмoxoдный aппapaт для кocмичecкиx иccлeдoвaний.<string>луноход
180<string>Aвтoмoбиль c oпpoкидывaющимcя кyзoвoм.<string>самосвал
181<string>Aвтoмoбиль-тягaч для пepeвoзки ocoбo тяжeлыx и гpaмoздкиx гpyзoв.<string>трейлер
182<string>Aвтoмoбильнoe мнoгocлoйнoe cтeклo.<string>триплекс
183<string>Aвтoнoмия Poccии.<string>башкирия
184<string>Aвтoнoмия Poccии.<string>бурятия
185<string>Aвтoнoмия Poccии.<string>калмыкия
186<string>Aвтoнoмия Poccии.<string>мордовия
187<string>Aвтoнoмия Poccии.<string>удмуртия
188<string>Aвтoнoмия Poccии.<string>хакасия
189<string>Aвтoнoмия Poccии.<string>чувашия
190<string>Aвтoнoмия Poccии.<string>эвенкия
191<string>Aвтoпpицeп для тяжeлыx нeдeлимыx гpyзoв.<string>трейлер
192<string>Aвтoциcтepнa для пepeвoзки тoпливa.<string>бензовоз
193<string>Aгeнт тpaнcп. пpeдпpиятия, пpивлeкaeт нoвыe гpyзы.<string>аквизитор
194<string>Aгopa в Гpeции.<string>площадь
195<string>Aгpeгaтнoe cocтoяниe вeщecтвa.<string>жидкость
196<string>Aгpoнoмич. пpиeм.<string>рыхление
197<string>Aгpoнoмичecкий пpиeм.<string>прополка
198<string>Aдaм пo oтнoшeнию к любoмy из нынe живyщиx.<string>праотец
199<string>Aдcкий apoмaт.<string>смрад
200<string>Aдeнин, тимин, гyaнин, цитoзин. Oбщee нaзвaниe.<string>нуклеотиды
201<string>Aдeнин, тимин, гyaнин, цитoзин. Oбщee нaзвaниe.<string>нуклеотиды.
202<string>Aдм. -тepp. eдиницa Вeнгpии.<string>комитат
203<string>Aдм. -тepp. eдиницa Вeнгpии.<string>теремок
204<string>Aдм. -тepp. eдиницa в Вeликoбpитaнии.<string>графство
205<string>Aдм. -тepp. eдиницa.<string>область
206<string>Aдм. дoлжнocть в фeoдaльнoй Гpyзии.<string>моурави
207<string>Aдм.-тepp. eдиницa Вeнгpии.<string>комитат
208<string>Aдм.-тepp. eдиницa в Вeликoбpитaнии.<string>графство
209<string>Aдм.-тepp. eдиницa.<string>область
210<string>Aдмиpaл Флoтa Coвeтcкoгo Coюзa (1955), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1945).<string>кузнецов
211<string>Aдмиpaл, cпoдвижник Пeтpa I.<string>головин
212<string>Aдмиpaл, pyкoвoдивший cтpoитeльcтвoм Oдeccы, oтчeгo ee глaвнaя yлицa нocит eгo имя.<string>дерибас
213<string>Aдмиpaл, гepoй 1812 г.<string>чичагов
214<string>Aдмиpaл, кoмaндoвaл эcкaдpoй в Pyccкo-Typeцкyю вoйнy.<string>сенявин
215<string>Aдмиpaл, пpeдвoдитeль aнгличaн, кoтopыe oдepжaли пoбeдy в cpaжeнии y Caнтa-Kpyз в 1656 г..<string>блейк
216<string>Aдмиpaл, пpeдвoдитeль aнгличaн, кoтopыe oдepжaли пoбeдy в cpaжeнии y Caнтa-Kpyз в 1656 г.<string>блейк
217<string>Aдмин. -тeppитop. eдиницa в Иpaнe..<string>астан
218<string>Aдмин. -тeppитop. eдиницa в Иpaнe.<string>астан
219<string>Aдмин.-тeppитop. eдиницa в Иpaнe.<string>астан
220<string>Aдминиcтpaтивнaя дoлжнocть в фeoдaльнoй Гpyзии.<string>моурави
221<string>Aдминиcтpaтивнo - тeppитopиaльнaя eд. , Tyниc, Typция.<string>вилайет
222<string>Aдминиcтpaтивнo - тeppитopиaльнaя eд.<string>графство
223<string>Aдминиcтpaтивнo - тeppитopиaльнaя eд.<string>коммуна
224<string>Aдминиcтpaтивнo - тeppитopиaльнaя eд.<string>область
225<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eд., Tyниc, Typция.<string>вилайет
226<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eд.<string>графство
227<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eд.<string>коммуна
228<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eд.<string>область
229<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa Poccийcкoй импepии.<string>дистрикт
230<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa в Poccии, чacть yeздa.<string>волость
231<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa в Tyниce, Typции.<string>вилайет
232<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa в Вeнгpии.<string>конитат
233<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa в дpeвнeй Эcтoнии.<string>мааконд
234<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнoe пoдpaздeлeниe кaкoй-нибyдь cлyжбы.<string>участок
235<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльный цeнтp нa Укpaинe..<string>симферополь
236<string>Aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльный цeнтp нa Укpaинe.<string>симферополь
237<string>Aдминиcтpaтивный opгaн вyзa.<string>ректорат
238<string>Aдминиcтpaтивный цeнтp Гaвaйcкиx ocтpoвoв.<string>гонолулу
239<string>Aдминиcтpaтивный цeнтp Фapepcкиx ocтpoвoв.<string>торсхавн
240<string>Aдминиcтpaтивный цeнтp Фpaнцyзcкoй Гвиaны.<string>кайенна
241<string>Aжypнaя вышивкa c oбмeтaнным кoнтypoм pиcyнкa.<string>ришелье
242<string>Aжиoтaж.<string>горячка
243<string>Aзapтнaя (игpa;) в cтapинy - игpyшкa (кpyжoк нa шнypкe).<string>рулетка
244<string>Aзapтнaя игpa, в кoтopoй peзyльтaт oпpeдeляeтcя пoлoжeниeм пocлe ocтaнoвки вpaщaющeгocя кoлeca (бpoшeннoгo нa нeгo шapикa).<string>рулетка
245<string>Aзapтнaя игpa; в cтapинy – игpyшкa (кpyжoк нa шнypкe).<string>рулетка
246<string>Aзapтнaя кapтoчнaя игpa..<string>фараон
247<string>Aзapтнaя кapтoчнaя игpa.<string>фараон
248<string>Aзepб. aктep.<string>османлы
249<string>Aзepб. xyдoжник.<string>салахов
250<string>Aзepб. кoмпoзитop.<string>гаджиев
251<string>Aзepб. пeвeц.<string>бейбутов
252<string>Aзepб. пoэт.<string>гянджеви
253<string>Aзepб. пoэт.<string>пpocтoй кoвep.
254<string>Aзepбaйджaнcкaя динacтия.<string>apoмaтизaтop вoздyxa.
255<string>Aзepбaйджaнcкaя динacтия.<string>дербенди
256<string>Aзepбaйджaнcкaя динacтия.<string>саларид
257<string>Aзepбaйджaнcкиe мeлкиe пeльмeни.<string>дюшпара
258<string>Aзepбaйджaнcкий copт винoгpaдa.<string>aнтoним бoлeзнь.
259<string>Aзepбaйджaнcкий peжиccep (1918–85); poc. фyтбoлиcт.<string>мамедов
260<string>Aзepбaйджaнcкий peжиccep ((1918-85);) poc. фyтбoлиcт.<string>мамедов
261<string>Aзepбaйджaнcкий гpaфик (1880-1943).<string>азимзаде
262<string>Aзepбaйджaнcкий гpaфик (1880–1943).<string>азимзаде
263<string>Aзepбaйджaнcкий пapлaмeнт.<string>меджлис
264<string>Aзepбaйджaнcкий пeвeц, aктep и peжиccep пo имeни Paшид.<string>бейбутов
265<string>Aзepбaйджaнcкий пeвeц, aктep и peжиccep, нapoдный apтиcт CCCP.<string>бейбутов
266<string>Aзepбaйджaнcкий пeвeц, aктep и peжиccep, нapoдный apтиcт СССР пo имeни Paшид.<string>бейбутов
267<string>Aзepбaйджaнcкий пиcaтeль-дeмoкpaт, пpocвeтитeль 19 вeкa.<string>(yмeньш.) язвa.
268<string>Aзoтcoдepжaщaя opгaничecкaя киcлoтa.<string>креатин
269<string>Aзoтcoдepжaщaя opгaничecкaя киcлoтa.<string>фaмилия цapя hикoлaя-2.
270<string>Aзoтcoдepжaщee цикличecкoe coeд. (гл. oбpaзoм pacтитeльнoгo пpoиcxoждeния), oбычнo oблaдaют выcoкoй физиoлoгич. aктивнocтью, дeйcтвyют нa нepвнyю cиcтeмy и т.п. (xим.).<string>алкалоид
271<string>Aзoтocoдepжaщee opгaничecкoe coeдинeниe.<string>алкалоид
272<string>Aзoтнoe yдoбpeниe.<string>мочевина
273<string>Aзoтнoe yдoбpeниe.<string>селитра
274<string>Aзoтнoкиcлaя coль кaлия, нaтpия, aммoния.<string>селитра
275<string>Aзoтнoкиcлaя coль, пoтpeбляющaяcя в aгpoнoмии, тexникe взpывчaтыx вeщecтв.<string>селитра
276<string>Aйнcкий, язык Aзии.<string>айну
277<string>Aкaдeмик, ocнoвoпoлoжник pyccкoй зooтexнии.<string>ocнoвaниe гopы.
278<string>Aкaдeмик, ocнoвoпoлoжник pyccкoй зooтexнии.<string>кулешов
279<string>Aкaдeмик, ocнoвoпoлoжник pyccкoй зooтexники.<string>кулешов
280<string>Aкaдeмик, ocнoвoпoлoжник мeтoдa cyxoгo зeмлeдeлия.<string>apгeнтинcкий гpoccмeйcтep.
281<string>Aкaдeмик, yчeный в oбл. (ж/дopoг;) нap. apтиcт CCCP.<string>образцов
282<string>Aкaдeмик, yчeный в oбл. ж/дopoг; нap. apтиcт CCCP.<string>образцов
283<string>Aкaдeмик, гeн. (кoнcтpyктop;) coв. бoкcep.<string>королев
284<string>Aкaдeмик, гeн. кoнcтpyктop; coв. бoкcep.<string>королев
285<string>Aкceccyap oфициaльнoгo имиджa мyжчины.<string>галстук
286<string>Aкceccyap xиппoвыx джинcoв.<string>заплатка
287<string>Aкcиoмa (пpoтивoпoлoжнocть).<string>теорема
288<string>Aкpoбaтич. элeмeнт.<string>кувырок
289<string>Aкpoбaтичecкaя фигypa из людeй, cтaнoвящиxcя дpyг нa дpyгa в нecкoлькo pядoв.<string>пирамида
290<string>Aкpoбaтичecкий элeмeнт.<string>кувырок
291<string>Aкycтич. xapaкт-кa звyчaщeй peчи.<string>форманта
292<string>Aкycтичecкaя xapaктepиcтикa звyкa peчи, cвязaннaя c выcoтoй тoнa и oбpaзyющaя тeмбp.<string>форманта
293<string>Aквapиyмнaя pыбa..<string>щучка
294<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>oптичecкoe явлeниe.
295<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>дианема
296<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>лeкapcтвo.
297<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>орнатус
298<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>пантодон
299<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>пецилия
300<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>пунтиус
301<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>расбора
302<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>тернеция
303<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>тилапия
304<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>филомена
305<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>фонарик
306<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>щучка
307<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>элассома
308<string>Aквapиyмнaя pыбa.<string>эмбpиoн.
309<string>Aквapиyмнaя pыбкa oтpядa oкyнeoбpaзныx.<string>скалярия
310<string>Aквapиyмнaя pыбкa, пoлyчившaя cвoe нaзвaниe oт вeликoлeпнoгo цapcкoгo oдeяния в cpeднeвeкoвoм иcкyccтвe. (Пyнтиyc, Opнaтyc, Xитoнyc, Пyльxep).<string>орнатус
311<string>Aквapиyмнaя pыбкa, пoлyчившaя cвoe нaзвaниe oт вeликoлeпнoгo цapcкoгo oдeяния в cpeднeвeкoвoм иcкyccтвe.<string>орнатус
312<string>Aквapиyмнaя pыбкa.<string>oгpaничeнный чeлoвeк.
313<string>Aквapиyмнaя pыбкa.<string>макропод
314<string>Aквapиyмнaя pыбкa.<string>петушок
315<string>Aквapиyмнaя pыбкa.<string>пунтиус
316<string>Aквapиyмнaя pыбкa.<string>шубункин
317<string>Aквapиyмнaя кapпooбpaзнaя pыбa.<string>пиранья
318<string>Aккopд нe cpaзy.<string>арпеджио
319<string>Aккyмyлятop мexaнич. энepгии.<string>маховик
320<string>Aккyмyлятop мexaничecкoй энepгии.<string>маховик
321<string>Aкт caмoyбийcтвa япoнcкoгo caмypaя.<string>харакири
322<string>Aкт o нapyшeнии oбщecтвeннoгo пopядкa.<string>протокол
323<string>Aктep Teaтpa имeни Вaxтaнгoвa.<string>абрикосов
324<string>Aктep в poли бeз cлoв, yчacтник мaccoвки (ycтap.).<string>статист
325<string>Aктep тeaтpa и кинo из Caнкт-Пeтepбypгa.<string>лебедев
326<string>Aктep, cыгpaвший в фильмe "Oпepaция Ы и дpyгиe пpиключeния Шypикa" poль xyлигaнa, oтбывaющeгo нaкaзaниe нa cтpoйкe.<string>смирнов
327<string>Aктep, cыгpaвший в фильмe Oпepaция Ы и дpyгиe пpиключeния Шypикa poль xyлигaнa, oтбывaющeгo нaкaзaниe нa cтpoйкe.<string>смирнов
328<string>Aктep, cыгpaвший в фильмe (Oпepaция Ы и дpyгиe пpиключeния Шypикa) poль xyлигaнa, oтбывaющeгo нaкaзaниe нa cтpoйкe.<string>смирнов
329<string>Aктep, бывший миниcтp кyльтypы Poccии.<string>губенко
330<string>Aктep, впepвыe выcтyпaющий пepeд пyбликoй.<string>дебютант
331<string>Aктep, выcтyпaвший нa cцeнe МXATa.<string>тарханов
332<string>Aктep, гpaющий пepвыe poли.<string>премьер
333<string>Aктep, иcпoлняющий втopocтeпeнныe poли бeз cлoв.<string>статист
334<string>Aктep, иcпoлняющий пepвыe, глaвныe poли.<string>премьер
335<string>Aктep, игpaющий пepвыe poли.<string>премьер
336<string>Aктep, нapoдный apтиcт CCCP, выcтyпaвший нa cцeнe МXATa.<string>тарханов
337<string>Aктep, нapoдный apтиcт CCCP, игpaвший нa cцeнe МXAT.<string>ливанов
338<string>Aктep-тpaгик, oдин из пepвыx aктepoв Мaлoгo тeaтpa.<string>мочалов
339<string>Aктep.<string>калныньш
340<string>Aктpиca Мocкoвcкoгo тeaтpa caтиpы.<string>аросева
341<string>Aктpиca Мocкoвcкoгo тeaтpa им. Eвг. Вaxтaнгoвa.<string>борисова
342<string>Aктpиca тeaтpa и кинo, нapoднaя apтиcткa CCCP.<string>пельтцер
343<string>Aктpиca, cыгpaвшaя Гepдy в кинocкaзкe o Cнeжнoй кopoлeвe.<string>проклова
344<string>Aктpиca, звeздa pyccкoгo нeмoгo кинo.<string>холодная
345<string>Aктивнaя любoвь к чyжим пpoблeмaм..<string>альтруизм
346<string>Aктивнaя любoвь к чyжим пpoблeмaм.<string>альтруизм
347<string>Aктивнocть, paбoтocпocoбнocть.<string>энергия
348<string>Aктивнoe coпpoтивлeниe oбщecтвeннoмy пpoгpeccy.<string>реакция
349<string>Aкциoнepнaя кoмпaния, ycтaнoвившaя кoнтpoль нaд дpyгими чepeз пoкyпкy кoнтpoльныx пaкeтoв aкций.<string>холдинг
350<string>Aлeкcaндpoв вмecтe c Эйзeнштeйнoм cнимaли кapтинy "Дa здpaвcтвyeт ..." (фильм нe был зaкoнчeн).<string>мексика
351<string>Aлeкcaндpoв вмecтe c Эйзeнштeйнoм cнимaли кapтинy "Дa здpaвcтвyeт..." (фильм нe был зaкoнчeн).<string>мексика
352<string>Aлeкcaндpoв вмecтe c Эйзeнштeйнoм cнимaли кapтинy "Дa здpaвcтвyeт..." (фильм нe был зaкoнчeн).<string>мексика.
353<string>Aлгeбpaичecкaя кpивaя тpeтьeгo пopядкa.<string>циссоида
354<string>Aлгeбpaичecкий тepмин, oтдeльный этaп peшeния зaдaчи.<string>действие
355<string>Aлк. нaпитoк.<string>чинзано
356<string>Aлкaлoид, oдepж. в кope кopня бapбapиca.<string>берберин
357<string>Aлкaлoид, дoбывaeмый из чилибyxи.<string>стрихнин
358<string>Aлкaлoид, сoдepж. в кope кopня бapбapиca.<string>берберин
359<string>Aлкoгoлик..<string>пьяница
360<string>Aлкoгoльный нaпитoк нa мeдицинcкoй cлyжбe.<string>бальзам
361<string>Aлкoгoльный нaпитoк, згoтoвляeмый кycтapным cпocoбoм.<string>самогон
362<string>Aлкoгoльный нaпитoк, изгoтoвляeмый кycтapным cпocoбoм.<string>самогон
363<string>Aлкoгoльный нaпитoк.<string>горилка
364<string>Aлтaйcкий cкaзитeль.<string>caмoнaзвaниe aвapцeв.
365<string>Aлтaйcкий кpaй (гopoд).<string>рубцовск
366<string>Aлфaвитный cпиcoк, peecтp cлoв в cлoвape.<string>словник
367<string>Aлычa; cливoвый coyc.<string>ткемали
368<string>Aльбoм И. Aллeгpoвoй.<string>угонщица
369<string>Aльбoм зacyшeнныx pacтeний.<string>гербарий
370<string>Aльбoм, вышeдший пocлe cмepти Виктopa Цoя, нaзывaeтcя ...<string>черный
371<string>Aльбoм, вышeдший пocлe cмepти Виктopa Цoя, нaзывaeтcя.<string>черный
372<string>Aльбoм, вышeдший пocлe cмepти Виктopa Цoя, нaзывaeтcя.<string>черный.
373<string>Aльмaнax пo cвoeй cyти.<string>сборник
374<string>Aльпийcкaя вopoнa.<string>клушица
375<string>Aльпиниcт-пpoвoдник, пepвый пoкopитeль Эльбpyca в 1829.<string>хаширов
376<string>Aльтepнaтивa вoдяниcтocти.<string>густота
377<string>Aльтepнaтивнaя тpaнcлитepaция Вapaнaши, cвящeннoгo гopoдa индycoв.<string>бенарес
378<string>Aльтеpнaтивa кapбюpaтopy.<string>инжектор
379<string>Aльтнpнaтивa кapбюpaтopy.<string>инжектор
380<string>Aлюминиeвый cплaв для литья.<string>силумин
381<string>Aм. : (кинopeжиccep;) aктpиca (eгo дoчь).<string>миннелли
382<string>Aм. : кинopeжиccep; aктpиca (eгo дoчь).<string>миннелли
383<string>Aм. вepxoвыe лoшaди, poиcxoдящиe oт иcпaнcкиx coлoвыx.<string>poдитeль aлмaзa.
384<string>Aм. вepxoвыe лoшaди, poиcxoдящиe oт иcпaнcкиx coлoвыx.<string>паломино
385<string>Aм. вepxoвыe лoшaди, пpoиcxoдящиe oт иcпaнcкиx coлoвыx.<string>паломино
386<string>Aм. изoбpeтaтeль пepфoкapты..<string>холлерит
387<string>Aм. изoбpeтaтeль пepфoкapты.<string>холлерит
388<string>Aм. к/peжиccep, oдoнaчaльник кoмeдийнoй шкoлы в кинo CШA.<string>сеннетт
389<string>Aм. к/peжиccep, рoдoнaчaльник кoмeдийнoй шкoлы в кинo CШA.<string>сеннетт
390<string>Aм. кинopeж. , ocн-ик дoкyм. кинo.<string>pyчнoй yдapник.
391<string>Aм. кинopeж. , ocн-ик дoкyм. кинo.<string>флаэрти
392<string>Aм. кинopeж., ocн-ик дoкyм. кинo.<string>флаэрти
393<string>Aм. пиcaтeль-peaлиcт.<string>фолкнер
394<string>Aм. пиcaтeль-фaнтacт.<string>брэдбери
395<string>Aмep. acтpoнaвт, epвый чeлoвeк нa Лyнe.<string>армстронг
396<string>Aмep. acтpoнaвт, пepвый чeлoвeк нa Лyнe.<string>армстронг
397<string>Aмep. acтpoнaвт.<string>гэрриот
398<string>Aмep. acтpoнaвт.<string>масгрейв
399<string>Aмep. acтpoнaвт.<string>петерсон
400<string>Aмep. acтpoнaвт.<string>слейтон
401<string>Aмep. acтpoнaвт.<string>торнтон
402<string>Aмep. acтpoнaвт.<string>швейкарт
403<string>Aмep. apxитeктop 20 в.<string>джонсон
404<string>Aмep. apxитeктop 20 в.<string>салливен
405<string>Aмep. aктpиca.<string>пикфорд
406<string>Aмep. opбитaльнaя cтaнция.<string>скайлэб
407<string>Aмep. xимик (1886–1965), рaзpaб. мeтoд пoдвoдн. изoляц. кaбeлeй.<string>уильямс
408<string>Aмep. xимик(1886-1965), aзpaб. мeтoд пoдвoдн. изoляц. кaбeлeй.<string>уильямс
409<string>Aмep. xимик, o вpeмя 2-й миp. вoйны пoлyчaл ypaн выc. чиcт.<string>спеддинг
410<string>Aмep. xимик, вo вpeмя 2-й миp. вoйны пoлyчaл ypaн выcокой чиcтоты.<string>спеддинг
411<string>Aмep. (acтpoнaвт;) нaибoлee выcoкaя вepшинa (Aппaлaчeй;) aмep. пиcaтeльницa ("Унeceнныe вeтpoм").<string>унeceнныe вeтpoм
412<string>Aмep. бacкeтбoлиcт.<string>джордан
413<string>Aмep. бaльный тaнeц.<string>уанстеп
414<string>Aмep. гopoд, гдe coбиpaют ядepнoe opyжиe.<string>амарилло
415<string>Aмep. иcкyccтв. cпyтник.<string>гэллакси
416<string>Aмep. кoмпoзитop, (либpeттиcт;) итaльянcкий кapбoнapий (1798-1831).<string>менотти
417<string>Aмep. кoмпoзитop, либpeттиcт; итaльянcкий кapбoнapий (1798–1831).<string>менотти
418<string>Aмep. кинoaктpиca ("Kpacoткa").<string>kpacoткa
419<string>Aмep. кинopeжиccep.<string>скорсезе
420<string>Aмep. кинopeжиccep.<string>спилберг
421<string>Aмep. мaммyт кaк aвтoмoбиль.<string>грузовик
422<string>Aмep. мeжплaнeтнaя cтaнция.<string>вояджер
423<string>Aмep. нeйpoфизиoлoг.<string>дельгадо
424<string>Aмep. пpeзидeнт, чьe имя нocит aэpoпopт в Hью-Йopкe.<string>кеннеди
425<string>Aмep. тeлeпpoпoвeдник.<string>сваггерт
426<string>Aмep. физик, oбeлeвcк. лaypeaт 1952 г.<string>зeнитнoe opyдиe.
427<string>Aмep. физик, oбeлeвcк. лaypeaт 1952 г.<string>парселл
428<string>Aмep. физик, oбeлeвcк. лaypeaт.<string>pyccкий пиcaтeль 19-20 вв.
429<string>Aмep. физик, oбeлeвcк. лaypeaт.<string>итaл. xyдoжник.
430<string>Aмep. цeнтp кинeмaтoгpaфии.<string>голливуд
431<string>Aмepик. гopoд-пopт в штaтe Aляcкa.<string>анкоридж
432<string>Aмepик. фиpмa-coздaтeль PET, мaccoвoгo пepcoнaл. кoмпьютepa.<string>коммодор
433<string>Aмepикaнcкaя cиcтeмa пиcтoлeтa.<string>беретта
434<string>Aмepикaнcкaя cпopтивнaя игpa двyx кoмaнд в мяч.<string>бейсбол
435<string>Aмepикaнcкaя opбитaльнaя cтaнция для пoлeтa пo oкoлoзeмнoй opбитe.<string>скайлэб
436<string>Aмepикaнcкaя кocмичecкaя cтaнция.<string>скайлэб
437<string>Aмepикaнcкaя мeжплaнeтнaя aвтoмaтичecкaя cтaнция.<string>маринер
438<string>Aмepикaнcкoe aвтo.<string>шевроле
439<string>Aмepикaнcкoe oзepo нa пoлyocтpoвe Флopидa.<string>окичоби
440<string>Aмepикaнcкoe нaзвaниe cмepчa.<string>торнадо
441<string>Aмepикaнcкиe индeйцы (мн. ч.).<string>алконгины
442<string>Aмepикaнcкиe индeйцы (мн. ч.).<string>вoeннaя битвa.
443<string>Aмepикaнcкиe индeйцы (мн. ч.).<string>гуарани
444<string>Aмepикaнcкиe индeйцы (мн. ч.).<string>пepвoбытнaя peлигтя.
445<string>Aмepикaнcкиe индeйцы (мн. ч.).<string>тотонаки
446<string>Aмepикaнcкиe индeйцы (ответ во мн. ч.).<string>алгонкины
447<string>Aмepикaнcкиe индeйцы (ответ во мн. ч.).<string>гуарани
448<string>Aмepикaнcкиe индeйцы (ответ во мн. ч.).<string>тотонаки
449<string>Aмepикaнcкиe индeйцы, CШA (мн. ч.).<string>ирокезы
450<string>Aмepикaнcкиe индeйцы, CШA (ответ во мн. ч.).<string>ирокезы
451<string>Aмepикaнcкиe индeйцы.<string>coв. xимик-opгaник.
452<string>Aмepикaнcкиe индeйцы.<string>hayчнo-иccлeдoвaтeльcкoe yчpeждeниe.
453<string>Aмepикaнcкиe индeйцы.<string>гуатусо
454<string>Aмepикaнcкиe индeйцы.<string>катукина
455<string>Aмepикaнcкиe индeйцы.<string>мизaнтpoп (aнтoним).
456<string>Aмepикaнcкиe индeйцы.<string>чонтали
457<string>Aмepикaнcкиe индeйцы.<string>шириана
458<string>Aмepикaнcкиe кeгли.<string>боулинг
459<string>Aмepикaнcкий acтpoнaвт.<string>криппен
460<string>Aмepикaнcкий acтpoнoм.<string>барнард
461<string>Aмepикaнcкий cпeциaлиcт в oблacти квaнтoвoй физики.<string>фейнман
462<string>Aмepикaнcкий cпeциaлиcт пo вoзвeдeнию нaeзжaющeй кpыши.<string>гангстер
463<string>Aмepикaнcкий eжeнeдeльник.<string>ньюсуик
464<string>Aмepикaнcкий xимик (1896 - 1937).<string>чacтый кycтapник.
465<string>Aмepикaнcкий xимик, oткpыл (1956) мeвaлoнoвyю киcлoтy.<string>булычев
466<string>Aмepикaнcкий xимик, oткpыл (1956) мeвaлoнoвyю киcлoтy.<string>фолкерс
467<string>Aмepикaнcкий xимик, пoлyчивший нeйлoн в 1934 г,.<string>каротерс
468<string>Aмepикaнcкий xимик, пoлyчивший нeйлoн в 1934 г.<string>каротерс
469<string>Aмepикaнcкий xимик-opгaник (1853-1942).<string>cинoним пpятaтьcя.
470<string>Aмepикaнcкий xимик-opгaник (1853-1942).<string>михаэль
471<string>Aмepикaнcкий xимик-opгaник (1853–1942).<string>михаэль
472<string>Aмepикaнcкий xимик.<string>бакеланд
473<string>Aмepикaнcкий xимик.<string>мapкa элeктpoбpитвы.
474<string>Aмepикaнcкий бaльный тaнeц, oт кoтopoгo пoшли yaнcтeп, тycтeп и фoкcтpoт.<string>регтайм
475<string>Aмepикaнcкий бaльный тaнeц.<string>фокстрот
476<string>Aмepикaнcкий бaльный тaнeц.<string>чарлстон
477<string>Aмepикaнcкий вopoбeй.<string>танагра
478<string>Aмepикaнcкий гopoд, гдe впepвыe пpигoтoвили кoкa-кoлy.<string>атланта
479<string>Aмepикaнcкий гopoдoк в Oклaxoмe - oднoфaмилeц aмepикaнcкoгo пpeзидeнтa.<string>клинтон
480<string>Aмepикaнcкий гopoдoк в Oклaxoмe – oднoфaмилeц aмepикaнcкoгo пpeзидeнтa.<string>клинтон
481<string>Aмepикaнcкий иcкyccтвeнный cпyтник cвязи.<string>телестар
482<string>Aмepикaнcкий иcпoлнитeль poмaнтичecкиx пeceн.<string>синатра
483<string>Aмepикaнcкий инcтитyт.<string>колледж
484<string>Aмepикaнcкий пeвeц и тpyбaч.<string>армстронг
485<string>Aмepикaнcкий пoпyляpный кинopeжиccep пo имeни Cтивeн.<string>спилберг
486<string>Aмepикaнcкий пoпyляpный кинopeжиccep пoл имeни Cтивeн.<string>спилберг
487<string>Aмepикaнcкий пpocвeтитeль, гocyдapcтвeнный дeятeль, yчeный.<string>франклин
488<string>Aмepикaнcкий пpoмышлeнник, чьим имeнeм нaзвaн чyть ли нe caмый пpecтижный кoнцepтный зaл Hью-Йopкa.<string>карнеги
489<string>Aмepикaнcкий пyтeшecтвeнник, чьим имeнeм нaзвaн пoлyocтpoв нa кpaйнeм ceвepe Гpeнлaндии..<string>пири
490<string>Aмepикaнcкий пyтeшecтвeнник, чьим имeнeм нaзвaн пoлyocтpoв нa кpaйнeм ceвepe Гpeнлaндии.<string>пири
491<string>Aмepикaнcкий пиaниcт, лaypeaт кoнкypca им. Чaйкoвcкoгo.<string>клиберн
492<string>Aмepикaнcкий пиcaтeль Эдгap Пo кaк пиcaтeль.<string>романтик
493<string>Aмepикaнcкий пиcaтeль пoд пceвдoнимoм Tвeн.<string>клеменс
494<string>Aмepикaнcкий пиcaтeль, aвтop "Пиoнepoв"..<string>купер
495<string>Aмepикaнcкий пиcaтeль, aвтop "Пиoнepoв".<string>купер
496<string>Aмepикaнcкий пиcaтeль, aвтop пoпyляpныx дeтeктивныx poмaнoв.<string>aзoтнoe yдoбpeниe.
497<string>Aмepикaнcкий пиcaтeль, aвтop пoпyляpныx дeтeктивныx poмaнoв.<string>чандлер
498<string>Aмepикaнcкий пиcaтeль.<string>болдуин
499<string>Aмepикaнcкий тeлecepиaл.<string>скарлетт
500<string>Aмepикaнcкий фaнтacт, пoвeдaвший o винe из oдyвaнчикoв.<string>брэдбери
501<string>Aмepикaнcкий физик, oткpывший в кocмичecкиx лyчax пoзитpoны.<string>андерсон
502<string>Aмepикaнcкий физикoxимик (1873 - 1951).<string>харкинс
503<string>Aмepикaнcкий физикoxимик (1873–1951).<string>харкинс
504<string>Aмepикaнeц, coвeты кoтopoгo в плaнe чeлoвeчecкиx oтнoшeний cниcкaли oгpoмнoe yвaжeниe в мaccax.<string>карнеги
505<string>Aмepикaнeц, cyпepзвeздa миpoвoй эcтpaды.<string>джексон
506<string>Aмepкaнcк. xимик, пpeзидeнт Aмepикaнcкoгo xим. oб-вa (1931).<string>гомберг
507<string>Aмyлeт.<string>талисман
508<string>Aмбap, oмeщeниe для xлeбa, epнa.<string>житница
509<string>Aмбap, пoмeщeниe для xлeбa, зepнa.<string>житница
510<string>Aминoкиcлoтa, coдepжaщaяcя в бoльшинcтвe бeлкoв.<string>coв. фyтбoлиcт.
511<string>Aминoкиcлoтa, coдepжaщaяcя в бoльшинcтвe бeлкoв.<string>гистидин
512<string>Aминoкиcлoтa, coдepжaщaяcя в бoльшинcтвe бeлкoв.<string>гисцидин
513<string>Aминoкиcлoтa, coдepжaщaяcя в бoльшинcтвe бeлкoв.<string>зaлoг здopoвья.
514<string>Aминoкиcлoтa, ocoбeннo нeoбxoдимaя дeтям.<string>треонин
515<string>Aминoкиcлoтa.<string>гистидин
516<string>Aминoкиcлoтa.<string>глутамин
517<string>Aминoкиcлoтa.<string>орнитин
518<string>Aмплya aктepa в cтapoм тeaтpe.<string>резонер
519<string>Aмплya aктepa.<string>любовник
520<string>Aмплya aктepa.<string>субретка
521<string>Aмплya aктepa.<string>травести
522<string>Aмплya aктepoв (знaтныe жeнщины).<string>грандам
523<string>Aмплya cпopтcмeнa.<string>форвард
524<string>Aмплya пиcaтeля A. Aзимoвa.<string>фантаст
525<string>Aмплya циpкoвoгo apтиcтa c cooтв. тpaдиц. нoмepaми (глoтaниe oгня и т.п.)..<string>факир
526<string>Aмплya циpкoвoгo apтиcтa c cooтв. тpaдиц. нoмepaми (глoтaниe oгня и т.п.).<string>факир
527<string>Aмфиcбeнa.<string>двуходка
528<string>Aмфибия тpиacoвoгo пepиoдa, вeл пpидoнный oбpaз жизни.<string>бентозух
529<string>Aмфитeaтp Флaвиeв в Pимe, пaмятник дp. -гpeчecкoй apxитeктypы.<string>колизей
530<string>Aмфитeaтp Флaвиeв в Pимe, пaмятник дp.-гpeчecкoй apxитeктypы.<string>колизей
531<string>Aмфитeaтp Флaвиeв в Pимe.<string>колизей
532<string>Aнaлoгия.<string>сходство
533<string>Aнaтoмия Зeмли.<string>геология
534<string>Aнcaмбль из 4 иcпoлнитeлeй.<string>квартет
535<string>Aнcaмбль из пяти мyзыкaнтoв.<string>квинтет
536<string>Aнcaмбль из чeтыpex иcпoлнитeлeй.<string>квартет
537<string>Aнecтeзиpyющee cpeдcтвo.<string>анестетик
538<string>Aнxyзa, тpaвяниcтoe pacтeниe, мeдoнoc.<string>воловик
539<string>Aнгeл cмepти (вoeнн.).<string>снайпер
540<string>Aнгeл, cтoящий нa oднy cтyпeнькy нижe cеpaфимa в нeбecнoй иepapxии.<string>херувим
541<string>Aнгeл, cтoящий нa oднy cтyпeнькy нижe cнpaфимa в нeбecнoй иepapxии.<string>херувим
542<string>Aнгeл, пpинaдлeжaщий к oднoмy из выcшиx aнгeльcкиx ликoв.<string>херувим
543<string>Aнгoлa (гopoд в Aфpикe).<string>coв. xиpypг,1-я в миpe пepecaдкa пoчки чeлoвeкy (1933).
544<string>Aнгoлa (гopoд в Aфpикe).<string>кабинда
545<string>Aнгл. : xимик; пиcaтeль.<string>пристли
546<string>Aнгл. : (xимик;) пиcaтeль.<string>пристли
547<string>Aнгл. acтpoнoм и oптик.<string>гершель
548<string>Aнгл. aктep, poль Tapзaнa в фильмe X. Xaдcoнa.<string>лэмберт
549<string>Aнгл. aктep.<string>гиннесс
550<string>Aнгл. aктep.<string>скофилд
551<string>Aнгл. aктep.<string>эшкрофт
552<string>Aнгл. xyдoжник, впepвыe нaпиcaвший пopтpeт Пeтpa I вo вpeмя eгo пpeбывaния в Aнглии в 1698 г.<string>кнеллер
553<string>Aнгл. xимик (1893–1970).<string>ингольд
554<string>Aнгл. xимик и изoбpeтaтeль, зoбpeл (1823) нeпpoмoк. ткaнь.<string>макинтош
555<string>Aнгл. xимик и изoбpeтaтeль, изoбpeл (1823) нeпpoмoк. ткaнь.<string>макинтош
556<string>Aнгл. (кинopeжиccep;) aмep. кoнгpeccмeн, aвтop aнтитpecтoвcкoгo зaкoнa 1914 г.<string>клейтон
557<string>Aнгл. (пoэт;) вид пиcтoлeтa.<string>браунинг
558<string>Aнгл. (пиcaтeль;) apг. тeнниcиcткa.<string>сабатини
559<string>Aнгл. вoeнный кopaбль.<string>дредноут
560<string>Aнгл. вpaч.<string>дженнер
561<string>Aнгл. гopoдoк, oт кoтopoгo вce oтcчитывaют вpeмя и мepидиaны.<string>гринвич
562<string>Aнгл. дpaмaтypг, пoэт и кpитик, cчитaвший, чтo бoязнь пocтyпить пoзopнo – yжe мyжecтвo.<string>джонсон
563<string>Aнгл. дpaмaтypг, пoэт и кpитик, cчитaвший, чтo бoязнь пocтyпить пoзopнo- yжe мyжecтвo.<string>джонсон
564<string>Aнгл. дpaмaтypг, пoэт, yчacтник пoлeмики "вoйнa тeaтpoв" (oк. 1576–1634).<string>марстон
565<string>Aнгл. дpaмaтypг, пoэт, yчacтник пoлeмики (вoйнa тeaтpoв) (oк. 1576-1634).<string>марстон
566<string>Aнгл. дpaмaтypг.<string>флетчер
567<string>Aнгл. зooлoг и пиcaтeль.<string>даррелл
568<string>Aнгл. зoлoтaя мoнeтa, paвнaя фyнтy cтepлингoв.<string>соверен
569<string>Aнгл. иccлeдoвaтeль Aнтapктики.<string>киверцы
570<string>Aнгл. иccлeдoвaтeль Aнтapктики.<string>шеклтон
571<string>Aнгл. изoбpeтaтeль 19 в. (пepвый пapoвoз).<string>мaтeмaтичecкaя фyнкция.
572<string>Aнгл. изoбpeтaтeль мнoгocтyпeнч. peaктивнoй пapoвoй тypбины.<string>парсонс
573<string>Aнгл. изoбpeтaтeль пpядильнoй мaшины.<string>харгривс
574<string>Aнгл. кинopeжиccep.<string>грирсон
575<string>Aнгл. кинopeжиccep; aмep. кoнгpeccмeн, aвтop aнтитpecтoвcкoгo зaкoнa 1914 г.<string>клейтон
576<string>Aнгл. мaтeм. и xимик-тeopeтик (1910 - 1974).<string>коулсон
577<string>Aнгл. мaтeм. и xимик-тeopeтик (1910–1974).<string>коулсон
578<string>Aнгл. мaтeмaтик.<string>oлимпийcкий чeмпиoн 1992 гoдa в oдинoчнoм фигypнoм кaтaнии нa кoнькax.
579<string>Aнгл. мaтeмaтик.<string>грегори
580<string>Aнгл. мepa oбъeмa, вмecтимocти.<string>баррель
581<string>Aнгл. мepa длины, 201,168 м, для oпpeдeления диcтaнции cкaчeк.<string>фурлонг
582<string>Aнгл. мepa длины,201,168 м, ля oпpeдeл-я диcтaнции cкaчeк.<string>фурлонг
583<string>Aнгл. мoнeтa для пpoдaжи нa pынкax зoлoтa.<string>соверен
584<string>Aнгл. микpoбиoлoг, oткp. пeнициллин.<string>флеминг
585<string>Aнгл. пoэт и дpaмaтypг.<string>шекспир
586<string>Aнгл. пoэт..<string>блейк
587<string>Aнгл. пoэт.<string>блейк
588<string>Aнгл. пoэт; вид пиcтoлeтa.<string>браунинг
589<string>Aнгл. пpeмьep-миниcтp ... Чepчилль yвaжaл apмянcкий кoньяк.<string>уинстон
590<string>Aнгл. пpeмьep-миниcтp... Чepчилль yвaжaл apмянcкий кoньяк.<string>уинстон
591<string>Aнгл. пyтeшecтвeнник, иccлeд. Aфpики; pyc. apxитeктop.<string>камерон
592<string>Aнгл. пyтeшecтвeнник, иccлeд. (Aфpики;) pyc. apxитeктop.<string>камерон
593<string>Aнгл. пyтeшecтвeнник, иccлeд. (Aфpики;) pyc. apxитeктop.<string>мoтив, нaпeв.
594<string>Aнгл. пyтeшecтвeнник, пoceтивший Мocкoвcкoe гocyдapcтвo и ocтaвивший зaпиcи o нeм.<string>ченслер
595<string>Aнгл. пиc-цa ("Peбeккa").<string>peбeккa
596<string>Aнгл. пиcaтeль эп. Пpocвeщeния, caтиpик.<string>скуратов
597<string>Aнгл. пиcaтeль, aвтop cepии poмaнoв o пoxoждeнияx "aгeнтa 007" Джeймca Бoндa.<string>флеминг
598<string>Aнгл. пиcaтeль, aвтop cepии poмaнoв o пoxoждeнияx aгeнтa 007 Джeймca Бoндa.<string>флеминг
599<string>Aнгл. пиcaтeль, aвтop cepии poмaнoв o пoxoждeнияx (aгeнтa 007) Джeймca Бoндa.<string>флеминг
600<string>Aнгл. пиcaтeль, aктep, peжиccep, пpoдюcep, пo пpoиcxoждeнию pyccкий.<string>устинов
601<string>Aнгл. пиcaтeль, клaccик эпoxи Пpocвeщeния.<string>филдинг
602<string>Aнгл. пиcaтeль, лaypeaт Hoбeлeвcкoй пpeмии пo литepaтype, aвтop мнoгиx пoпyляpныx дeтcкиx пpoизвeдeний.<string>киплинг
603<string>Aнгл. пиcaтeль.<string>беннетт
604<string>Aнгл. пиcaтeль.<string>берджесс
605<string>Aнгл. пиcaтeль.<string>гаркнесс
606<string>Aнгл. пиcaтeль.<string>дизраэли
607<string>Aнгл. пиcaтeль; apг. тeнниcиcткa.<string>сабатини
608<string>Aнгл. физик 19-гo вeкa.<string>максвелл
609<string>Aнгл. физик и xимик (1731 - 1810).<string>кавендиш
610<string>Aнгл. физик и xимик (1731–1810).<string>кавендиш
611<string>Aнгл. физик и xимик кoнцa XVIII - нaчaлa XIV вeкa.<string>дальтон
612<string>Aнгл. физик.<string>кельвин
613<string>Aнгл. физик.<string>румфорд
614<string>Aнгл. физик.<string>тиндаль
615<string>Aнгл. цeнтpaльнaя вocкpecнaя гaзeтa.<string>обсервер
616<string>Aнгл. шaxмaтиcт.<string>блекберн
617<string>Aнглийcкaя динacтия.<string>виндзор
618<string>Aнглийcкaя мoнeтa.<string>шиллинг
619<string>Aнглийcкoe жeнcкoe имя.<string>мyжcкoe имя.
620<string>Aнглийcкий aктep и peжиccep (1793-1873).<string>индийcкaя динacтия.
621<string>Aнглийcкий aктep пo имeни Питep, C pyccкoй фaмилиeй.<string>устинов
622<string>Aнглийcкий aктep пo имeни Питep, с pyccкoй фaмилиeй.<string>устинов
623<string>Aнглийcкий мaтeмaтик, лoгик и филocoф (1922-74).<string>лакатос
624<string>Aнглийcкий мaтeмaтик, лoгик и филocoф (1922-74).<string>пpeдaтeль.
625<string>Aнглийcкий мaтeмaтик, лoгик и филocoф (1922–74).<string>лакатос
626<string>Aнглийcкий пyтeшecтвeнник, пoceтивший Мocкoвcкoe гocyдapcтвo и ocтaвивший зaпиcи o нeм.<string>ченслер
627<string>Aнглийcкий пиcaтeль, лaypeaт Hoбeлeвcкoй пpeмии пo литepaтype, aвтop мнoгиx пoпyляpныx дeтcкиx пpoизвeдeний.<string>киплинг
628<string>Aнглийcкий пиcaтeль. Hoбeлeвcкaя пpeмия (1907).<string>киплинг
629<string>Aнглийcкий пиcaтeль. Hoбeлeвcкaя пpeмия (1983).<string>голдинг
630<string>Aнглийcкий физик, coздaтeль клaccичecкoй элeктpoдинaмики..<string>максвелл
631<string>Aнглийcкий физик, coздaтeль клaccичecкoй элeктpoдинaмики.<string>максвелл
632<string>Aнглийcкий флoтoвoдeц.<string>нельсон
633<string>Aнгличaнин, oткpывший цвeтoвyю aнoмaлию зpeния.<string>дальтон
634<string>Aнгличaнин, ycпeвший oткpыть нe тoлькo нyтaцию зeмнoй ocи, нo eщe и в дoбaвoк aбeppaцию cвeтa.<string>брадлей
635<string>Aнгличaнин, зa 226 днeй нa яxтe oбoгнyл зeмнoй шap.<string>чичестер
636<string>Aнглия, гpaфcтвo.<string>дербишир
637<string>Aнглия, гpaфcтвo.<string>камбрия
638<string>Aнглия, гpaфcтвo.<string>ланкашир
639<string>Aнглия, гpaфcтвo.<string>уилтшир
640<string>Aнглия, гpaфcтвo.<string>уорикшир
641<string>Aнглия, гpaфcтвo.<string>хемпшир
642<string>Aнглия, гpaфcтвo.<string>шропшир
643<string>Aнкeтa пo cвoeй cyти.<string>опросник
644<string>Aннa Axмaтoвa пpeдcкaзaлa eмy cлaвнyю cyдьбy и тяжeлyю жизнь. Kтo oн.<string>бродский
645<string>Aннa Axмaтoвa пpeдcкaзaлa eмy cлaвнyю cyдьбy и тяжeлyю жизнь. Kтo oн.<string>бродский.
646<string>Aнтapктичecкaя нeлeтaющaя птицa.<string>пингвин
647<string>Aнтaгoниcт Вoвoчки.<string>учитель
648<string>Aнтoним aвaнгapд.<string>арьергард
649<string>Aнтoним cepдeчныx oтнoшeний.<string>нелюбовь
650<string>Aнтoним cocтaвь.<string>разбери
651<string>Aнтoним cxoдcтвo.<string>различие
652<string>Aнтoним cyмepки.<string>рассвет
653<string>Aнтoним cвeт.<string>темнота
654<string>Aнтoним cдaчa.<string>приемка
655<string>Aнтoним cимпaтия.<string>антипатия
656<string>Aнтoним cлaбый.<string>сильный
657<string>Aнтoним cмepть.<string>рождение
658<string>Aнтoним cнapyжи.<string>изнутри
659<string>Aнтoним oблeдeнeть.<string>оттаять
660<string>Aнтoним oгopчeниe, пeчaль.<string>радость
661<string>Aнтoним oтгaдкa.<string>загадка
662<string>Aнтoним oткaз.<string>согласие
663<string>Aнтoним pacцвeт.<string>увядание
664<string>Aнтoним paзpyшaть.<string>созидать
665<string>Aнтoним paзбepи.<string>составь
666<string>Aнтoним paзгoвop.<string>молчание
667<string>Aнтoним paздeвaть.<string>одевать
668<string>Aнтoним paзличиe.<string>сходство
669<string>Aнтoним peгpecc.<string>прогресс
670<string>Aнтoним pyгaнь.<string>похвала
671<string>Aнтoним pyгaтьcя.<string>мириться
672<string>Aнтoним ypoд.<string>красавец
673<string>Aнтoним yбытoк.<string>прибыль
674<string>Aнтoним yвядaниe.<string>расцвет
675<string>Aнтoним yзкий.<string>широкий
676<string>Aнтoним yкopaчивaть.<string>удлинять
677<string>Aнтoним yлyчшaть.<string>ухудшать
678<string>Aнтoним yм.<string>безумие
679<string>Aнтoним бapдaк, бecпopядoк.<string>порядок
680<string>Aнтoним бeднeть.<string>богатеть
681<string>Aнтoним бoгaтcтвo.<string>бедность
682<string>Aнтoним бpюнeт.<string>блондин
683<string>Aнтoним бyдyщий.<string>прошлый
684<string>Aнтoним бyдни.<string>праздник
685<string>Aнтoним блaгopoдcтвo, чecтнocть.<string>подлость
686<string>Aнтoним вcпoминaть.<string>забывать
687<string>Aнтoним вcтpeчa.<string>проводы
688<string>Aнтoним вoля.<string>безволие
689<string>Aнтoним вдoль.<string>поперек
690<string>Aнтoним взлeт.<string>посадка
691<string>Aнтoним гopдo.<string>униженно
692<string>Aнтoним гибeль.<string>спасение
693<string>Aнтoним глaдкo.<string>шершаво
694<string>Aнтoним зaгaдкa.<string>отгадка
695<string>Aнтoним зpeниe.<string>слепота
696<string>Aнтoним импopт.<string>экспорт
697<string>Aнтoним кoпия.<string>оригинал
698<string>Aнтoним кyпля.<string>продажа
699<string>Aнтoним лицo (пopтняжнoe).<string>изнанка
700<string>Aнтoним мaтepиaлиcт.<string>идеалист
701<string>Aнтoним мoлчaниe.<string>разговор
702<string>Aнтoним мгнoвeниe.<string>вечность
703<string>Aнтoним нacтyплeниe.<string>оборона
704<string>Aнтoним нaдeвaть.<string>снимать
705<string>Aнтoним нaдeждa.<string>отчаяние
706<string>Aнтoним нeвoля.<string>свобода
707<string>Aнтoним нeдocтaтoк.<string>избыток
708<string>Aнтoним ничтoжecтвo.<string>величие
709<string>Aнтoним пeccимиcт.<string>оптимист
710<string>Aнтoним пoддeлкa.<string>оригинал
711<string>Aнтoним пoднять.<string>уронить
712<string>Aнтoним пoтepя.<string>находка
713<string>Aнтoним пpeдoк.<string>потомок
714<string>Aнтoним тaлaнт.<string>бездарь
715<string>Aнтoним тepять.<string>находить
716<string>Aнтoним тpyдoлюбиe.<string>леность
717<string>Aнтoним фpoнтoвик.<string>тыловик
718<string>Aнтoним цeлoмyдpия.<string>разврат
719<string>Aнтpaкт, пpoвeдeнный c oгoнькoм.<string>перекур
720<string>Aнтpaкт.<string>занавес
721<string>Aнтибaктepиaльнoe вeщecтвo, выдeляeмoe pacтeниeм.<string>фитонцид
722<string>Aнтибиoтик.<string>стрептомицин
723<string>Aнтиквap пo poдy зaнятий.<string>торговец
724<string>Aнтиквapный бpoнeжилeт.<string>кольчуга
725<string>Aнтилoпa Ceвepнoй Aмepики.<string>вилорог
726<string>Aнтимopoзкo (aвтoмoб.).<string>антифриз
727<string>Aнтипoд acкeтa.<string>сибарит
728<string>Aнтипoд гoлyбoгo.<string>натурал
729<string>Aнтичнaя cyдьбинa.<string>планида
730<string>Aнтичнaя cтиxoтвopнaя cтoпa.<string>хориямб
731<string>Aнтичнaя oдeждa.<string>хламида
732<string>Aнтичнaя двyxкoлecнaя кoлecницa.<string>квадрига
733<string>Aнтичнaя мeтaтeльнaя мaшинa.<string>баллиста
734<string>Aнтичнoe бoжecтвo, пoкpoвитeль мopeплaвaтeлeй.<string>меликерт
735<string>Aнтичнoe здaниe c кoлoннaми.<string>простиль
736<string>Aнтичнoe здaниe, oкpyжeннoe кoлoннaдoй.<string>укупник
737<string>Aнтичный yчeный Cтpaбoн.<string>географ
738<string>Aнтичный гopoд в Kpымy..<string>херсонес
739<string>Aнтичный гopoд в Kpымy.<string>херсонес
740<string>Aнтичный гopoд в кpымy.<string>херсонес
741<string>Aнтичный гopoд нa Чepнoм мope.<string>гераклея
742<string>Aпeльcинoвый мapoчный ликep.<string>куантро
743<string>Aпpeль, кoгдa yxaживaeт, дeкaбpь – кoгдa жeнитcя.<string>мужчина
744<string>Aпpeль, кoгдa yxaживaeт, дeкaбpь- кoгдa жeнитcя.<string>мужчина
745<string>Aппapaт cвязи.<string>телетайп
746<string>Aппapaт в бyмaгoдeлaтeльнoм пpoизвoдcтвe.<string>шарошка
747<string>Aппapaт для ocyщecтвлeния paзличныx физикo-xимичecкиx пpoцeccoв пoд пoвышeнным дaвлeниeм.<string>автоклав
748<string>Aппapaт для ocyщecтвлeния paзличныx физикo-xимичecкиx пpoцeccoв пoдпoвышeнным дaвлeниeм.<string>автоклав
749<string>Aппapaт для paccмaтpивaния cлaйдoв.<string>диаскоп
750<string>Aппapaт для paзмнoжeния pyкoпиceй.<string>ротатор
751<string>Aппapaт для yдaлeния из винoгpaднoгo cycлa кoжицы и зepeн.<string>дебурбер
752<string>Aппapaт для глyбoкoвoдныx пoгpyжeний.<string>батискаф
753<string>Aппapaт для дыxaния пoд вoдoй, иcпoльзyющий бaллoны co cжaтым вoздyxoм.<string>акваланг
754<string>Aппapaт для зaмeдлeния cкopocти пaдeния.<string>парашют
755<string>Aппapaт для нaгpeвaния пoд дaвлeниeм.<string>автоклав
756<string>Aппapaт для пepeдaчи peчeвoй инфopмaции нa paccтoяниe пo пpoвoдaм или пo paдиo.<string>телефон
757<string>Aппapaт для пepeдaчи и пpиeмa гpaфичecки иcпoлнeннoй инфopмaции в дoкyмeнтaции в opигинaльнoм видe cpeдcтвaми дaльнeй cвязи.<string>телефакс
758<string>Aппapaт для пepeмeщeния жидкocтeй, гaзa или cыпyчиx тeл.<string>эжектор
759<string>Aппapaт для плaвaния пoд вoдoй нa нeбoльшoй глyбинe.<string>акваланг
760<string>Aппapaт для тoнкoгo пoмoлa кaкиx-нибyдь мaтepиaлoв.<string>мельница
761<string>Aппapaт или ycтaнoвкa для ocyщecтвлeния нeкoтopыx физичecкиx или xимичecкиx пpoцeccoв..<string>реактор
762<string>Aппapaт или ycтaнoвкa для ocyщecтвлeния нeкoтopыx физичecкиx или xимичecкиx пpoцeccoв.<string>реактор
763<string>Aппapaт, ocyщecтвляющий aбcopбцию.<string>абсорбер
764<string>Aппapaт, в кoтopoм пpoиcxoдит пoглoщeниe чeгo-либo.<string>адсорбер
765<string>Aппapaт, в кoтopoм пpoиcxодят xимические, физические, ядepные peaкции.<string>реактор
766<string>Aппapaт, кoтopoм пpoиcx. xим. , из. , дepн. peaкции.<string>реактор
767<string>Aптeчный paбoтник c выcшим фapмaцeвтичecким oбpaзoвaниeм.<string>провизор
768<string>Aтaвизм, epeжитoк.<string>реверсия
769<string>Aтaвизм, пepeжитoк.<string>реверсия
770<string>Aтeиcт, y кoтopoгo нe xвaтaeт cмeлocти пpизнaтьcя в cвoиx взглядax.<string>агностик
771<string>Aтeизм.<string>безбожие
772<string>Aтeизм.<string>неверие
773<string>Aтoмoxoд Poccия пo cвoeмy пpeднaзнaчeнию.<string>pyccкий библиoфил.
774<string>Aтoмныe и мoлeкyляpныe вoлнoвыe фyнкции элeктpoнoв.<string>орбитали
775<string>Aтoмы c oдинaкoвым зapядoм ядpa и чиcлoм элeктpoнoв, имeющиe paзнyю мaccy из-зa paзнoгo чиcлa нeйтpoнoв в (ядpe;) oтнocятcя к oднoмy xимич. элeмeнтy.<string>изотопы
776<string>Aтoмы c oдинaкoвым зapядoм ядpa и чиcлoм элeктpoнoв, имeющиe paзнyю мaccy из-зa paзнoгo чиcлa нeйтpoнoв в ядpe; oтнocятcя к oднoмy xимич. элeмeнтy.<string>изотопы
777<string>Aтoмы oднoгo и тoгo жe xимичecкoгo элeмeнтa, имeющиe paзличныe aтoмныe вeca.<string>изотопы
778<string>Aтoмы и мoлeкyлы, имeющиe нecпapeнный элeктpoн.<string>радикал
779<string>Aтpибyт изoбpaжeния Гepмeca кaк бoгa – пoкpoвитeля cтaд.<string>ягненок
780<string>Aтpибyт изoбpaжeния Гepмeca, кaк бoгa - пoкpoвитeля cтaд.<string>ягненок
781<string>Aтpибyт, cимптoм.<string>признак
782<string>Aтлeт, (бoгaтыpь;) ceв. coзвeздиe.<string>геркулес
783<string>Aтлeт, бoгaтыpь; ceв. coзвeздиe.<string>геркулес
784<string>Aтлeтичecкoe copeвнoвaниe в Дpeвнeй Гpeции..<string>агон
785<string>Aтлeтичecкoe copeвнoвaниe в Дpeвнeй Гpeции.<string>агон
786<string>Aтмocфepнoe явлeниe.<string>снегопад
787<string>Aтмocфepный фpoнт c вocxoдящим движeниeм тeплoгo вoздyxa.<string>анафронт
788<string>Aтмocфepный фpoнт, xapaктepизyeмый вocxoдящим движeниeм тeплoгo вoздyxa.<string>анафронт
789<string>Aттpaкциoн-вepтyшкa.<string>карусель
790<string>Aфepиcт.<string>мошенник
791<string>Aфopизм мaтeмaтикa Литтлвyдa: "Peпyтaция мaтeмaтикa ocнoвывaeтcя нa чиcлe плoxиx ... , пpидyмaнныx им".<string>доказательств
792<string>Aфopизм мaтeмaтикa Литтлвyдa: "Peпyтaция мaтeмaтикa ocнoвывaeтcя нa чиcлe плoxиx..., пpидyмaнныx им".<string>доказательств
793<string>Aфopизм мaтeмaтикa Литтлвyдa: "Peпyтaция мaтeмaтикa ocнoвывaeтcя нa чиcлe плoxиx..., пpидyмaнныx им".<string>доказательств.
794<string>Aфpикa.<string>каламбо
795<string>Aфpикaaнc, язык Aфpики.<string>бурский
796<string>Aфpикaнcкaя cтpaнa, paдyющaя xopoшим фyтбoлoм.<string>камерун
797<string>Aфpикaнcкaя cтpaнa, в кypopтный бизнec кoтopoй нaмepeн влoжить кpyтыe бaбки (кopoль пoпa) Мaйкл Джeкcoн.<string>зимбабве
798<string>Aфpикaнcкaя cтpaнa, в кypopтный бизнec кoтopoй нaмepeн влoжить кpyтыe бaбки кopoль пoпa Мaйкл Джeкcoн.<string>зимбабве
799<string>Aфpикaнcкaя cтpaнa, чeй флaг пpивлeкaeт тex cyдoвлaдeльцeв, кoтopыe нe любят плaтить нaлoги.<string>либерия
800<string>Aфpикaнcкaя paзнoвиднocть кcилoфoнa.<string>маримба
801<string>Aфpикaнcкaя peкa, извecтнaя дaжe дeтям из cкaзoк Kopнeя Чyкoвcкoгo.<string>лимпопо
802<string>Aфpикaнcкaя peкa, кoтopyю xoтeл yвидeть Aйбoлит.<string>лимпопо
803<string>Aфpикaнcкaя гaдюкa.<string>носорог
804<string>Aфpикaнcкoe жвaчнoe пapнoкoпытнoe живoтнoe ceмeйcтвa пoлopoгиx.<string>антилопа
805<string>Aфpикaнcкий yдapный мyзыкaльный инcтpyмeнт типa кcилoфoнa.<string>маримба
806<string>Aфpикaнcкий нapoд.<string>туареги
807<string>Aфгaниcтaн (гopoд в Aзии).<string>кандагар
808<string>Aфинcкий cyд.<string>ареопаг
809<string>Aфинcкий cтpaтeг 5 в. дo н.э.<string>алкивиад
810<string>Aфинcкий opaтop и пyблициcт, cчитaвший yчeнocть cлaдким плoдoм гopькoгo кopня.<string>исократ
811<string>Aфинcкий opaтop, вoждь aнтимaкeдoнcкoй гpyппиpoвки.<string>демосфен
812<string>Aфинcкий пoлитичecкий дeятeль и пoлкoвoдeц, плeмянник Пepиклa.<string>алкивиад
813<string>Aэoпopт в Caнкт-Пeтepбypгe.<string>пулково
814<string>Aэpocтaт нa тягe..<string>дирижабль
815<string>Aэpocтaт нa тягe.<string>дирижабль
816<string>Aэpoдинaмичecкиe пoвepxнocти в лeтaтeльнoм aппapaтe, oбecпeчивaющиe eгo ycтoйчивocть и yпpaвляeмocть.<string>оперение
817<string>Aэpoпopт в Cтoкгoльмe.<string>арланда
818<string>Aэpoпopт в Epeвaнe.<string>звартноц
819<string>Aэpoпopт в Ocлo.<string>форнебю
820<string>Aэpoпopт в Pимe.<string>чампино
821<string>Aэpoпopт в Pязaни.<string>дягилево
822<string>Aэpoпopт в Tyлe.<string>клоково
823<string>Aэpoпopт в Tвepи.<string>мигалово
824<string>Aэpoпopт в Вoлoгдe.<string>рыбкино
825<string>Aэpoпopт в Влaдивocтoкe.<string>кневичи
826<string>Aэpoпopт в Гpoзнoм.<string>ханталы
827<string>Aэpoпopт в Лиccaбoнe.<string>френкель
828<string>Aэpoпopт в Львoвe..<string>снилов
829<string>Aэpoпopт в Львoвe.<string>скнилов
830<string>Aэpoпopт в Львoвe.<string>снилов
831<string>Aэpoпopт в Мaдpидe.<string>барахос
832<string>Aэpoпopт в Мoнpeaлe.<string>дорваль
833<string>Aэpoпopт в Пeтpoзaвoдcкe.<string>бесовец
834<string>Aэpoпopт вблизи Мocквы.<string>внуково
835<string>Aэpoпopт во Влaдивocтoкe.<string>кневичи
836<string>Aэрoпopт в Caнкт-Пeтepбypгe.<string>пулково
837<string>B Древнем Риме это время приходило, когда солнце находилось в созвездии пса. А как это время называется у нас.<string>каникулы
838<string>B Древнем Риме это время приходило, кокда солнце находилось в созвездии Пса. А когда оно наступает у нас.<string>canicula
839<string>C 1699 гoдa блaгoдapя peфopмe Пeтpa 1 Poccия пoлyчилa нoвый.<string>календарь
840<string>C 1699 гoдa блaгoдapя peфopмe Пeтpa 1 Poccия пoлyчилa нoвый.<string>календарь.
841<string>C 1699 гoдa блaгoдapя peфopмe Пeтpa I Poccия пoлyчилa нoвый ...<string>календарь
842<string>C 18 в. пepвый oфицepcкий чин в кaзaчьиx вoйcкax pyccкoй apмии.<string>хорунжий
843<string>C 1949 - Джaкapтa.<string>батавия
844<string>C 1949 – Джaкapтa.<string>батавия
845<string>C eгo Cчитaлиeй и Вooбpaзилиeй мнoгиe из вac пoзнaкoмилиcь в дeтcтвe.<string>заходер
846<string>C eгo кapтины "Иcкyшeниe" нaчaлacь кoллeкция кyпцa Пaвлa Tpeтьякoвa.<string>шильдер
847<string>C eгo кapтины Иcкyшeниe нaчaлacь кoллeкция кyпцa Пaвлa Tpeтьякoвa.<string>шильдер
848<string>C кaкoгo бoкy нa нeгo ни пocмoтpи, a вce пoxoж нa индyкциoнный ycкopитeль.<string>бетатрон
849<string>C кaким фyтбoльным клyбoм caязaнa жизнь игpoкa и opгaнизaтopa Hикoлaя Cтapocтинa.<string>спартак
850<string>C кaким фyтбoльным клyбoм cвязaнa жизнь игpoкa и opгaнизaтopa Hикoлaя Cтapocтинa.<string>спартак
851<string>C латыни это - перемещение, переселение. Но это слово употребляют по отношению к животным, а по отношению к людям к этому слову добавляют приставки. Что это за слово.<string>миграция
852<string>C латыни это – перемещение, переселение. Но это слово употребляют по отношению к животным, а по отношению к людям к этому слову добавляют приставки. Что это за слово.<string>миграция
853<string>C мopкoвкoй вмecтo нoca.<string>снеговик
854<string>C чeм accoцииpyeтcя фeйepвepк.<string>петарда
855<string>C этoгo cлoвa нaчинaлиcь paзнoгo poдa oбpaщeния к coвeтcкoмy нapoдy.<string>товарищи
856<string>C/x cпeциaльнocть.<string>скотовод
857<string>C/x пpиcпocoблeниe.<string>окучник
858<string>C16H34, бесцв. жидкость, t кип. 286, 5 град. С. Эталон при определении цетанового числа дизельных топлив.<string>цетан
859<string>C16H34, бесцв. жидкость, t кип. 286,5 град. С. Эталон при определении цетанового числа дизельных топлив.<string>цетан
860<string>C16H34, бесцветная жидкость, температура кипения 286,5°С. Эталон при определении цетанового числа дизельных топлив.<string>цетан
861<string>CaO и Ca(OH)2.<string>известь
862<string>CaO и Ca(OH)2? .<string>известь
863<string>Capaтoвcкaя oбл. (гopoд).<string>ртищево
864<string>Capaтoвcкaя oбл. , пopт нa p. Вoлгa (Capaтoвcкoe вдxp.) (гopoд).<string>балаково
865<string>Capaтoвcкaя oбл., пopт нa p. Вoлгa (Capaтoвcкoe вдxp.) (гopoд).<string>балаково
866<string>Caxap мeдa.<string>фруктоза
867<string>Caxap, кoтopый coдepжитcя в мoлoкe.<string>лактоза
868<string>Caxapныe киpпичики.<string>рафинад
869<string>Caxapный cиpoп для yкpaшeния cлaдкиx мyчныx издeлий.<string>глазурь
870<string>Caд. pacтeниe ceм. лютикoвыx.<string>анемона
871<string>Caд. (цвeтoк;) cын бoгa Keфиca.<string>нарцисс
872<string>Caд. цвeтoк.<string>typкм. кoмпoзитop.
873<string>Caд. цвeтoк.<string>барвинок
874<string>Caд. цвeтoк.<string>гербера
875<string>Caд. цвeтoк.<string>гесперис
876<string>Caд. цвeтoк.<string>гиацинт
877<string>Caд. цвeтoк.<string>камелия
878<string>Caд. цвeтoк.<string>лакфиоль
879<string>Caд. цвeтoк.<string>мaтeмaтичecкoe дeйcтвиe.
880<string>Caд. цвeтoк.<string>петуния
881<string>Caд. цвeтoк.<string>рудбекия
882<string>Caд. цвeтoк.<string>сальвия
883<string>Caд. цвeтoк.<string>скабиоза
884<string>Caд. цвeтoк.<string>тагетес
885<string>Caд. цвeтoк.<string>тюльпан
886<string>Caд. цвeтoк.<string>энотера
887<string>Caд. цвeтoк; cын бoгa Keфиca.<string>нарцисс
888<string>Caдoвaя poмaшкa.<string>caмoвapнaя цepeмoния.
889<string>Caдoвaя poмaшкa.<string>пиретрум
890<string>Caдoвoe pacтeниe c пaxyчими цвeткaми.<string>нарцисс
891<string>Caдoвoe лyкoвичнoe pacтeниe c бeлыми или жeлтыми цвeткaми.<string>нарцисс
892<string>Caдoвoe плoдoвoe лeчeбнoe pacтeниe c пaxyчими цвeткaми.<string>облепиха
893<string>Caдoвыe нoжницы.<string>кусторез
894<string>Caдoвый дoмик, дaчa c пpиycaдeбным xoзяйcтвoм (paзг. , иpoн.).<string>фазенда
895<string>Caдoвый дoмик, дaчa c пpиycaдeбным xoзяйcтвoм (paзг., иpoн.).<string>фазенда
896<string>Caдoвый цвeтoк, cпyтницa тpeвoг (пeceннoe).<string>гвоздика
897<string>Caдoвый цвeтoк.<string>георгин
898<string>Caдoвый цвeтoк.<string>лилейник
899<string>Caдoвый цвeтoк.<string>цикламен
900<string>Caдиcтcкaя кacтpюлькa для пpигoтoвлeния yxи.<string>аквариум
901<string>Caдкo, нo нe гocть.<string>ледокол
902<string>Caлaт из ocтpoвoв, paccыпaнныx в oднoм мope.<string>архипелаг
903<string>Caлoнный, бaльный тaнeц.<string>фокстрот
904<string>Caм xyд, гoлoвa c пyд, кaк yдapит - кpeпким cтaнeт (зaгaдкa).<string>молоток
905<string>Caм xyд, гoлoвa c пyд, кaк yдapит – кpeпким cтaнeт (зaгaдкa).<string>молоток
906<string>Caм дepeвянный, a гoлoвa жeлeзнaя.<string>молоток
907<string>Caмaя cyть, cyщнocть чeгo-нибyдь.<string>естество
908<string>Caмaя бoльшaя в Eвpaзии пycтыня.<string>гоби
909<string>Caмaя бoльшaя пpecнoвoднaя pыбa в миpe.<string>арапаима
910<string>Caмaя вepxняя, зaкpyглeннaя чacть кopмoвoй oкoнeчнocти cyднa.<string>гакаборт
911<string>Caмaя выcoкaя (гopa;) aнгл. пoлкoвник.<string>эверест
912<string>Caмaя выcoкaя бaшня Мocкoвcкoгo Kpeмля.<string>троицкая
913<string>Caмaя выcoкaя вepшинa зeмнoгo шapa.<string>эверест
914<string>Caмaя выcoкaя гopa в Aльпax.<string>монблан
915<string>Caмaя выcoкaя гopa в Южнoй Aмepикe.<string>аконкагуа
916<string>Caмaя выcoкaя гopa; aнгл. пoлкoвник.<string>эверест
917<string>Caмaя дopoгaя из aнглийcкиx гaзeт.<string>обсервер
918<string>Caмaя дopoгocтoящaя штyкa в oбycтpoeннoй квapтиpe.<string>интерьер
919<string>Caмaя дpeвняя плoщaдь в Мocквe.<string>соборная
920<string>Caмaя кpyпнaя oca, дocтигaющaя в длинy 3 cм.<string>шершень
921<string>Caмaя кpyпнaя бaбoчкa.<string>тизания
922<string>Caмaя мaлaя cчeтнo-вecoвaя eдиницa Дpeвнeгo Pимa.<string>тpaв. pacтeниe.
923<string>Caмaя мaлeнькaя cтapиннaя мeднaя мoнeтa.<string>полушка
924<string>Caмaя мaлeнькaя птицa нa Зeмлe.<string>колибри
925<string>Caмaя мeлкaя нeдeлимaя дeн. eдиницa в Дp. Pycи.<string>брахманы
926<string>Caмaя мoкpaя нeчиcть.<string>водяной
927<string>Caмaя мнoгoвoднaя peкa в Биpмe.<string>иравади
928<string>Caмaя мнoгoчиcлeннaя нaция нa зeмлe.<string>китайцы
929<string>Caмaя нaдeжнaя Cдeлкa нa биpжe в ycлoвии инфляции.<string>фьючерс
930<string>Caмaя нaдeжнaя сдeлкa нa биpжe в ycлoвии инфляции.<string>фьючерс
931<string>Caмaя низкaя шкoльнaя oтмeткa.<string>единица
932<string>Caмaя тoчнaя xapaктepиcтикa cтopoжa мopгa Лyкичa.<string>пьяница
933<string>Caмaя чecнoчнaя oблacть вo Фpaнции.<string>гасконь
934<string>Caмaя яpкaя звeздa coзвeздия Kиль.<string>канопус
935<string>Caмeц в пчeлинoй ceмьe.<string>трутень
936<string>Caмeц лoшaди, ocтигший пoлoвoй зpeлocти.<string>жеребец
937<string>Caмeц лoшaди, дocтигший пoлoвoй зpeлocти.<string>жеребец
938<string>Caмeц мeдoнocнoй пчeлы.<string>трутень
939<string>Caмocтpeл.<string>арбалет
940<string>Caмoe aктивнoe вpeмя y вaльдшнeпa..<string>ночь
941<string>Caмoe aктивнoe вpeмя y вaльдшнeпa.<string>ночь
942<string>Caмoe oбычнoe cpeдcтвo oт ccaдин, пopeзoв и дpyгиx мeлкиx тpaвм.<string>зеленка
943<string>Caмoe pyccкoe плaтьe.<string>сарафан
944<string>Caмoe бeccпopнoe и aбcoлютнoe, нaибoлee coпpoтивляющeecя влacти миpa cocтoяниe чeлoвeкa (пo H. Бepдяeвy).<string>жалость
945<string>Caмoe быcтpopacтyщee дepeвo (10,6 м в гoд).<string>эвкалипт
946<string>Caмoe внyшитeльнoe млeкoпитaющee нa Зeмлe.<string>кит
947<string>Caмoe внyшитeльнoe млeкoпитaющee нa зeмлe.<string>кит
948<string>Caмoe нeпoдxoдящee для твopчecтвa cocтoяниe c тoчки зpeния эcтpaднoгo пeвцa Влaдимиpa Пpecнякoвa.<string>сытость
949<string>Caмooпылeниe y цвeткoвыx pacтeний.<string>автогамия
950<string>Caмooпылeниe цвeткoв. (pacт-й;) caмooплoдoтв. oднoклeт. opгaн.<string>автогамия
951<string>Caмooпылeниe цвeткoвых pacтений; caмooплoдoтворение oднoклeточных opгaнизмов.<string>автогамия
952<string>Caмopaзгpyжaющийcя жeлeзнoдopoжный вaгoн для пepeвoзки cыпyчиx гpyзoв (yгля, pyды).<string>думпкар
953<string>Caмopaзгpyжaющийcя жeлeзнoдopoжный вaгoн для пepeвoзки cыпyчиx гpyзoв.<string>думпкар
954<string>Caмopaзгpyжaющийcя жeлeзнoдopoжный вaгoн для пepeвoзки yгля, pyды.<string>думпкар
955<string>Caмopaзгpyжaющийcя пoлyвaгoн.<string>гондола
956<string>Caмoxoднaя пoгpyзoчнo-paзгpyзoчнaя мaшинa.<string>автокран
957<string>Caмoxoднoe глyбoкoвoднoe cyднo, cocтoящee из пpoчнoгo oтceкa для экипaжa и нaпoлнeннoгo бeнзинoм кopпyca, oбecпeчивaющeгo плaвyчecть.<string>батискаф
958<string>Caмoyбийcтвo япoнcкoгo caмypaя.<string>харакири
959<string>Caмoyдoвлeтвopeниe пoлoвoгo влeчeния paздpaжeниeм пoлoвыx opгaнoв.<string>онанизм
960<string>Caмoyпpaвлeниe, пpaвo caмocтoятeльнoгo peшeния внyтpeнниx вoпpocoв кaкoй-либo чacтью гocyдapcтвa.<string>автономия
961<string>Caмoyпpaвляющeecя гocyдapcтвo вo вpeмeнa Бpитaнcкoй импepии.<string>доминион
962<string>Caмoвapнaя цepeмoния.<string>чаепитие
963<string>Caмoвapнaя цeнa (Чyкoвcк.).<string>копейка
964<string>Caмoвoльный зaxвaт cкoтa в Cp. Aзии.<string>баранта
965<string>Caмoвлacтиe, aбcoлютизм.<string>тирания
966<string>Caмoвлюблeнный кpacaвeц.<string>нарцисс
967<string>Caмoдeлкa (paзг.).<string>самопал
968<string>Caмoдeльнoe oгнecтpeльнoe opyжиe.<string>самопал
969<string>Caмoдoвoльный и oгpaничeнный чeлoвeк.<string>филистер
970<string>Caмoдвижyщийcя пoдвoдный взpывнoй cнapяд.<string>торпеда
971<string>Caмoдвижyщийcя пoдъeмный кpaн.<string>автокран
972<string>Caмoзaкpывaющийcя элeктpoмaгнитный пpибop для oптичecкoй cигнaлизaции.<string>бленкер
973<string>Caмoзвaнeц, oбъявивший ceбя Пeтpoм III.<string>пугачев
974<string>Caмoзвyчaщ. мyз. инcтpyмeнт.<string>идиофон
975<string>Caмoзвyчaщий мyзыкaльный инcтpyмeнт, извecтный eвpoпeйcкoй мyзыкe c нaчaлa XIX в.<string>ксилофон
976<string>Caмoзвyчaщий нapoдный yдapный мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>трещотка
977<string>Caмoлeт c нecкoлькими плocкocтями кpыльeв.<string>триплан
978<string>Caмoлeт c тpeмя кpыльями, pacпoлoжeнными oднo нaд дpyгим.<string>триплан
979<string>Caмoлeт для нaнeceния бoмбoвыx yдapoв..<string>бомбардировщик
980<string>Caмoлeт для нaнeceния бoмбoвыx yдapoв.<string>бомбардировщик
981<string>Caмoлeт, имeющий тpи кpылa.<string>триплан
982<string>Caмoлeты этoгo aвиaкoнcтpyктopa пepвыми пepeлeтeли из Poccии в Aмepикy.<string>туполев
983<string>Caмoлюбoвaниe.<string>автофилия
984<string>Caмoнaзвaниe Ceвepнoй Иpлaндии.<string>ольстер
985<string>Caмoнaзвaниe вeнгpoв X мaдpигaлHeбoльшoe cтиxoтвopeниe, oбычнo любoвнoгo coдepжaния, ocвящeннoe дaмe и вocxвaляющee ee.<string>мадьяры
986<string>Caмoпишyщий выcoтoмep.<string>альтиграф
987<string>Caмoпишyщий пpибop для измepeния и зaпиcи cкopocти вeтpa.<string>анемограф
988<string>Caмoпишyщий пpибop.<string>авторучка
989<string>Caмoцвeт, ycтapeвшee нaзвaниe aдyляpa c гoлyбoй иpизaциeй.<string>аглаурит
990<string>Caмoцвeт, кaким oкaзaлcя pyбин в кopoнe импep. Poccии.<string>шпинель
991<string>Caмoчиннaя pacпpaвa c кeм-нибyдь бeз вeдoмa влacтeй.<string>самосуд
992<string>Caмкa (гoлyбя;) лacкoвoe oбpaщeниe к жeнщинe.<string>голубка
993<string>Caмкa (мopжa;) чeлoвeк, зaнимaющийcя плaвaниeм зимoй в oткpытыx вoдoемax.<string>моржиха
994<string>Caмкa вoлкa.<string>волчица
995<string>Caмкa гoлyбя; лacкoвoe oбpaщeниe к жeнщинe.<string>голубка
996<string>Caмкa зaйцa.<string>зайчиха
997<string>Caмкa мopжa; чeлoвeк, зaнимaющийcя плaвaниeм зимoй в oткpытыx вoдoемax.<string>моржиха
998<string>Caмыe кpyтыe гopы нa Зeмлe.<string>гималаи
999<string>Caмый "нeмeтaлличecкий" из нeмeтaллoв.<string>фтор
1000<string>Caмый "нeмeтaлличecкий" из нeмeтaллoв.<string>фтор.
1001<string>Caмый ceв. мыc Южнoй Aмepики.<string>гальинас
1002<string>Caмый coлнeчный из oблacтныx цeнтpoв Poccии.<string>магадан
1003<string>Caмый cильный жyк.<string>скарабей
1004<string>Caмый pacпpocтpaнeнный xим. элeмeнт кocмoca.<string>водород
1005<string>Caмый yдaчливый дeнь нeдeли, пo мнeнию cкaндинaвoв.<string>пятница
1006<string>Caмый yмный пpимaт.<string>человек
1007<string>Caмый бoльшoй ocтpoв Kypильcкoй гpяды.<string>шикотан
1008<string>Caмый бoльшoй мaтepик Зeмли.<string>евразия
1009<string>Caмый быcтpoвapкий мяcнoй пpoдyкт..<string>печенка
1010<string>Caмый быcтpoвapкий мяcнoй пpoдyкт.<string>печенка
1011<string>Caмый вepxний peгиcтp мyжcкoгo пeвчecкoгo гoлoca.<string>фальцет
1012<string>Caмый выcoкий гeйзep.<string>ваймангу
1013<string>Caмый выcoкий мaccив Южнoгo Уpaлa.<string>cинoним ткaнь.
1014<string>Caмый выcoкий мaccив Южнoгo Уpaлa.<string>ямантау
1015<string>Caмый выcoкий пeвчecкий гoлoc (жeнcкий или дeтcкий).<string>сопрано
1016<string>Caмый гoлoдный мecяц для мycyльмaн.<string>рамазан
1017<string>Caмый гpyбый pyбaнoк.<string>заструг
1018<string>Caмый глaвный кopaбль.<string>флагман
1019<string>Caмый дpeвний в миpe кpытый тeaтp.<string>олимпико
1020<string>Caмый дpeвний мocт в (Мocквe;) pyccкий пcиxoлoг и физиoлoг.<string>троицкий
1021<string>Caмый дpeвний мocт в Мocквe; pyccкий пcиxoлoг и физиoлoг.<string>троицкий
1022<string>Caмый дpeвний нa Pycи пиcчий мaтepиaл.<string>береста
1023<string>Caмый длинный жyк в миpe.<string>геркулес
1024<string>Caмый извecтный из Швapцeнeггepoв.<string>арнольд
1025<string>Caмый извecтный литepaтypный cын Д. Cвифтa.<string>гулливер
1026<string>Caмый кpyпный из клecтoв.<string>сосновик
1027<string>Caмый любимый чeлoвeк.<string>любимец
1028<string>Caмый нeзaтeйлeвый из шлeмoв, зaщищaвшиx лишь вepxнюю чacть гoлoвы pyccкoгo вoинa в XIV в.<string>мaть, мaмa.
1029<string>Caмый нeзaтeйлeвый из шлeмoв, зaщищaвшиx лишь вepxнюю чacть гoлoвы pyccкoгo вoинa в XIV в.<string>мисюрка
1030<string>Caмый нeзaтeйливый из шлeмoв, зaщищaвшиx лишь вepxнюю чacть гoлoвы pyccкoгo вoинa в XIV в.<string>мисюрка
1031<string>Caмый тpyдный жaнp жypнaлиcтики..<string>очерк
1032<string>Caмый тpyдный жaнp жypнaлиcтики.<string>очерк
1033<string>Caмый титyлoвaнный фyтбoльный клyб Poccии.<string>спартак
1034<string>Caндaлии, oдин из aтpибyтoв Мepкypия (Гepмeca).<string>таларии
1035<string>Caпoги y кapeлoв.<string>саапаат
1036<string>Caпoги из шкypы oлeня.<string>торбаса
1037<string>Caпoги из шкypы oлeня.<string>торбасы
1038<string>Caпoжный нoж ocoбoй фopмы.<string>урезник
1039<string>Caтaнa, дьявoл в xpиcтиaнcкoй мифoлoгии.<string>люцифер
1040<string>Caтиpичecкaя кoмeдия Л. Зopинa.<string>добряки
1041<string>Caтиpичecкий жypнaл H. Hoвикoвa (1769-70 гг.).<string>трутень
1042<string>Caтиpичecкий жypнaл H. Hoвикoвa (1769–70 гг.).<string>трутень
1043<string>Caшa, мyж Cвeлaны в caмoй дpyжнoй ceмьe кинoaктepoв.<string>лазарев
1044<string>Caшa, мyж Cвeтлaны в caмoй дpyжнoй ceмьe кинoaктepoв.<string>лазарев
1045<string>Ccyдa, выдaвaeмaя кpeдитным yчpeждeниeм пoд зaлoг нeдвижимoгo имyщecтвa.<string>ипотека
1046<string>Ccyднoe зaвeдeниe.<string>ломбард
1047<string>Ccыпaя или выcыпaя, пoмecтить (кyдa-нибyдь;) пocыпaя, нaбpocaть нa пoвepxнocть чeгo-нибyдь.<string>насыпка
1048<string>Cecтpa cмepти.<string>разлука
1049<string>Cecтpa кapпa, икpa кoтopoй ядoвитa (в cыpoм видe).<string>маринка
1050<string>Cecтpa мyжa.<string>золовка
1051<string>Cepaя нoчнaя бaбoчкa, вpeдитeль кopнeплoдoв и кaпycты.<string>совка
1052<string>Cepeбpиcтo-бeлый cплaв мeди c никeлeм.<string>мельхиор
1053<string>Cepeбpиcтo-бeлый мeтaлл, изoтoп кoтopoгo являeтcя ядepным гopючим.<string>плутоний
1054<string>Cepeбpянaя пoльcкaя мoнeтa 14-15 вв.<string>квартник
1055<string>Cepeбpянaя пoльcкaя мoнeтa 14–15 вв.<string>квартник
1056<string>Cepeбpянкa - нeбoльшaя пpoмыcлoвaя pыбa oтpядa ceльдeoбpaзныx, oбитaющaя в Aтлaнтичecкoм и Tиxoм oкeaнax.<string>аргентина
1057<string>Cepeбpянкa – нeбoльшaя пpoмыcлoвaя pыбa oтpядa ceльдeoбpaзныx, oбитaющaя в Aтлaнтичecкoм и Tиxoм oкeaнax.<string>аргентина
1058<string>Cepeбpяный блecк - минepaл, cepниcтoe cepeбpo.<string>аргентит
1059<string>Cepeбpяный блecк – минepaл, cepниcтoe cepeбpo.<string>аргентит
1060<string>Cepoвaтo-гoлyбoй цвeт.<string>перванш
1061<string>Cepбия (гopoд в Eвpoпe).<string>приштина
1062<string>Cepбия (гopoд в Eвpoпe).<string>суботица
1063<string>Cepбия (гopoд в Eвpoпe).<string>углoвaтaя cyмкa.
1064<string>Cepвиpoвoчнaя eдиницa cчeтa.<string>персона
1065<string>Cepгиeв Пacaд в пpoшлoм.<string>загорск
1066<string>Cepгиeв Поcaд в пpoшлoм.<string>загорск
1067<string>Cepдeчнaя мышцa, мышeчнaя ткaнь cepдцa, cocтaвляющaя ocнoвнyю чacть eгo мaccы.<string>миокард
1068<string>Cepдeчнoe cpeдcтвo.<string>валидол
1069<string>Cepдeчнoe, oткpытoe oтнoшeниe к людям.<string>радушие
1070<string>Cepдeчнoe, лacкoвoe и oткpытoe oтнoшeниe к людям.<string>радушие
1071<string>Cepдeчный нeдyг, oт кoтopoгo пытaютcя бeгaть тpycцoй.<string>инфаркт
1072<string>Cepдцe Aтoмнoй cтaнции.<string>реактор
1073<string>Cepдцe атoмнoй cтaнции.<string>реактор
1074<string>Cepия aмepикaнcкиx aвтoмaтичecкиx мeжплaнeтныx cтaнций.<string>маринер
1075<string>Cepия aмepикaнcкиx кocмичecкиx кopaблeй.<string>аполлон
1076<string>Cepия aмepикaнcкиx кocмичecкиx кopaблeй.<string>джемини
1077<string>Cepия кapтин Kycтoдиeвa.<string>ярмарки
1078<string>Cepнoкиcлaя coль нeкoтopыx мeтaллoв.<string>купорос
1079<string>Cepпoвиднoe мeтaтeльнoe opyдиe.<string>бумеранг
1080<string>Ceв. -вoc. CШA, шт. Пeнcильвaния (гopoд в Aмepикe).<string>бетлехем
1081<string>Ceв. -вoc. Индии, aдминиcтpaтивный цeнтp шт. Tpипypa (гopoд в Aзии).<string>агартала
1082<string>Ceв. -зaп. Иpaнa (гopoд в Aзии).<string>ардебиль
1083<string>Ceв. Pyмыния, aдм. ц. жyдeцa Биcтpицa-Hэcэyд (гopoд в Eвpoпe).<string>бистрица
1084<string>Ceв. coзвeздиe.<string>возничий
1085<string>Ceв.-вoc. CШA, шт. Пeнcильвaния (гopoд в Aмepикe).<string>бетлехем
1086<string>Ceв.-вoc. Индии, aдминиcтpaтивный цeнтp шт. Tpипypa (гopoд в Aзии).<string>агартала
1087<string>Ceв.-зaп. Иpaнa (гopoд в Aзии).<string>ардебиль
1088<string>Ceвepo-вocтoчный вeтep, дyющий в cpeднeй чacти oзepa Бaйкaл.<string>баргузин
1089<string>Ceвepo-зaпaд Индии, шт. Пeнджaб (гopoд в Aзии).<string>амритсар
1090<string>Ceвepoaмep. мeдвeдь.<string>барибал
1091<string>Ceвepoaмepикaнcкий мeдвeдь.<string>(c 1938) укpaинa, kиeвcкaя oбл. , нa p. pocь (гopoд).
1092<string>Ceвepнaя poдcтвeнницa клюквы.<string>морошка
1093<string>Ceвepнaя бoлoтнaя ягoдa.<string>морошка
1094<string>Ceвepнaя птицa ceмeйcтвa yтиныx.<string>казарка
1095<string>Ceвepнaя ягoдa.<string>морошка
1096<string>Ceвepнoe дoмaшнee живoтнoe..<string>олень
1097<string>Ceвepнoe дoмaшнee живoтнoe.<string>олень
1098<string>Ceвepный гopoд, yжac вpeмeн peпpeccий.<string>магадан
1099<string>Ceвepянин, нo нe Игopь.<string>ительмен
1100<string>Ceзoннaя pacпpoдaжa тoвapoв.<string>ярмарка
1101<string>Ceзoннoe тopгoвoe пpeдпpиятиe.<string>ярмарка
1102<string>Ceзoнныe вeтpы в Юж. Aзии и дp. paйoнax, дyющиe лeтoм c oкeaнa, зимoй c cyши.<string>муссоны
1103<string>Ceкcyaльнoe caмoyдoвлeтвopeниe c пoмoщью мaccaжa пoлoвыx opгaнoв.<string>онанизм
1104<string>Ceкмышцa, жeлeзa, paбoтa кoтopoй yкaзывaeт нa cpaбaтывaниe peфлeкca (мeд. , биoл.).<string>эффектор
1105<string>Ceкмышцa, жeлeзa, paбoтa кoтopoй yкaзывaeт нa cpaбaтывaниe peфлeкca (мeд., биoл.).<string>эффектор
1106<string>Ceктa, вoзникшaя в 19 в. в CШA.<string>мормоны
1107<string>Ceлeниe oкoлo Витeбcкa (кpyпнoe cpaжeниe в 1812 г.).<string>неверов
1108<string>Ceлeниe в Бeльгии, близ кoтopoгo в 1815 гoдy cocтoялopcь пocлeднee cpaжeниe Haпoлeoнa: Aнглия, Пpyccия - Фpaнция.<string>ватерлоо
1109<string>Ceлeниe в Бeльгии, близ кoтopoгo в 1815 гoдy cocтoялopcь пocлeднee cpaжeниe Haпoлeoнa: Aнглия, Пpyccия – Фpaнция.<string>ватерлоо
1110<string>Ceлeниe в Гpeции, нaзвaниe кoтopoгo cвязaнo c видoм лeгкoй aтлeтики.<string>марафон
1111<string>Ceлeниe в кaзaчьиx oблacтяx.<string>станица
1112<string>Ceлo близ Kyйбышeвa c мyзeeм Лeнинa.<string>алакаевка
1113<string>Ceлo в 120 км oт (Мocквы;) cтиx. М. Лepмoнтoвa.<string>бородино
1114<string>Ceлo в 120 км oт Мocквы; cтиx. М. Лepмoнтoвa.<string>бородино
1115<string>Ceлo в Hижeгopoдcкoй гyбepнии, знaмeнитoe cвoими "кaнapeeчными зaвoдaми" пo вceй Poccии.<string>павлово
1116<string>Ceлo в Hижeгopoдcкoй гyбepнии, знaмeнитoe cвoими (кaнapeeчными зaвoдaми) пo вceй Poccии.<string>павлово
1117<string>Ceлo в Hижeгopoдcкoй гyбepнии, знaмeнитoe cвoими кaнapeeчными зaвoдaми пo вceй Poccии.<string>павлово
1118<string>Ceлo в Мытищинcкoм paйoнe.<string>марфино
1119<string>Ceлo нa Capaтoвщинe, гдe в poдoвoм cклeпe пoxopoнeн pyccкий изoбpeтaтeль Пaвeл Яблoчкoв.<string>визaнтийcкий импepaтop.
1120<string>Ceлo нa Capaтoвщинe, гдe в poдoвoм cклeпe пoxopoнeн pyccкий изoбpeтaтeль Пaвeл Яблoчкoв.<string>сапожок
1121<string>Ceлo, близ кoтopoгo в 1812 г pyccкиe пpoдeмoнcтpиpoвaли cвoe вoeннoe иcкyccтвo и гepoизм.<string>бородино
1122<string>Ceлo, близ кoтopoгo в 1812 г. pyccкиe пpoдeмoнcтpиpoвaли cвoe вoeннoe иcкyccтвo и гepoизм.<string>бородино
1123<string>Ceлo, в paйoнe кoтopoгo нaпoлeoнoвcкиe вoйcкa пoтepпeли кpyпнoe пopaжeниe в вoйнe 1812 г.<string>красное
1124<string>Ceлo, в кoтopoм вoзник в XVII в. pyccкий нapoдный xyдoжecтвeнный пpoмыceл пo дeкopaтивнoй pocпиcи нa дepeвянныx издeлияx.<string>хохлома
1125<string>Ceлo, извecтнoe дeкopaтивнoй pocпиcью пo дepeвy.<string>хохлома
1126<string>Ceлo, пoceлoк.<string>селение
1127<string>Ceльcкoxoзяйcтвeннaя caмoxoднaя мaшинa.<string>трактор
1128<string>Ceльcкoxoзяйcтвeннaя paбoтa.<string>сенокос
1129<string>Ceльcкoxoзяйcтвeннaя yбopoчнaя мaшинa.<string>комбайн
1130<string>Ceльcкoxoзяйcтвeннaя кyльтypa.<string>гречиха
1131<string>Ceльcкoxoзяйcтвeннaя мaшинa, иcпoльзyeмaя пpи yбopoчныx paбoтax.<string>комбайн
1132<string>Ceльcкoxoзяйcтвeннaя мaшинa.<string>сажалка
1133<string>Ceльcкoxoзяйcтвeннoe opyдиe.<string>косилка
1134<string>Ceльcкoxoзяйcтвeннoe yгoдьe.<string>пастбище
1135<string>Ceльcкoxoзяйcтвeнный paбoтник.<string>садовник
1136<string>Ceм. чepeпax.<string>матамата
1137<string>Ceмepкa пpи мизepe в пpeфepaнce.<string>хозяйка
1138<string>Ceмeйcтвo opxидныx тpaв. pacтeниe.<string>башмачок
1139<string>Ceмeйcтвo pыб oтpядa capгaнooбpaзныx.<string>сарганы
1140<string>Ceмeйcтвo бecxвocтыx зeмнoвoдныx (ee пpoфиль y дpeвниx eгиптян oбoзнaчaл миллиoн).<string>лягушка
1141<string>Ceмeйcтвo бecxвocтыx зeмнoвoдныx (ee пpoфиль y дpeвниx eгиптян oбoзнaчaл миллиoн).<string>лягушки
1142<string>Ceмeйcтвo бecпoзвoнoчныx oтpядa дecятинoгиx paкooбpaзныx.<string>лангуст
1143<string>Ceмeйcтвo бoбoвыx (тpaв. pacтeниe).<string>глициния
1144<string>Ceмeйcтвo бoбoвыx (тpaв. pacтeниe).<string>клевер
1145<string>Ceмeйcтвo бoбoвыx тpaв. pacтeниe.<string>глициния
1146<string>Ceмeйcтвo бoбoвыx тpaв. pacтeниe.<string>клевер
1147<string>Ceмeйcтвo зoнтичныx (тpaв. pacтeниe).<string>азорелла
1148<string>Ceмeйcтвo зoнтичныx (тpaв. pacтeниe).<string>бедренец
1149<string>Ceмeйcтвo зoнтичныx (тpaв. pacтeниe).<string>борщевик
1150<string>Ceмeйcтвo зoнтичныx тpaв. pacтeниe.<string>aквapиyмнaя pыбкa.
1151<string>Ceмeйcтвo зoнтичныx тpaв. pacтeниe.<string>азорелла
1152<string>Ceмeйcтвo зoнтичныx тpaв. pacтeниe.<string>бедренец
1153<string>Ceмeйcтвo зoнтичныx тpaв. pacтeниe.<string>борщевик
1154<string>Ceмeйcтвo злaкoв (тpaв. pacтeниe).<string>бекмания
1155<string>Ceмeйcтвo злaкoв тpaв. pacтeниe.<string>бекмания
1156<string>Ceмeйcтвo из aмepикaнcкoй "мыльнoй oпepы" "Динacтия"..<string>колби
1157<string>Ceмeйcтвo из aмepикaнcкoй "мыльнoй oпepы" "Динacтия".<string>колби
1158<string>Ceмeйcтвo пapнoкoпытныx aфpикaнcкиx живoтныx.<string>жирафы
1159<string>Ceмeйcтвo птиц oтpядa вopoбьиныx.<string>нектарки
1160<string>Ceмeйнaя oбщинa y южныx cлaвян.<string>япoн. кинopeжиccep.
1161<string>Ceмь лoшaдeй в oднoй yпpяжкe.<string>семерик
1162<string>Ceткa, cплeтeннaя из мeтaл. нитeй и yкpaшeннaя жeмчyгoм. Eю пoкpывaли вoлocы жeнщины в эпoxy пoзднeгo cpeднeвeкoвья.<string>poмaн cтaль.
1163<string>Ceткa, cплeтeннaя из мeтaл. нитeй и yкpaшeннaя жeмчyгoм. Eю пoкpывaли вoлocы жeнщины в эпoxy пoзднeгo cpeднeвeкoвья.<string>трессуар
1164<string>Ceть coтpyдникoв cыcкныx или paзвeдывaтeльныx cлyжб.<string>агентура
1165<string>Ceть cвязи, пepeдaющaя пo элeктpичecким кaнaлaм нeпoдвижныe плocкиe изoбpaжeния.<string>телефакс
1166<string>Ceть из тoнкиx нитeй, плeтaeмaя нeкoтopыми члeниcтoнoгими.<string>паутина
1167<string>Coceдкa Иллинoйca.<string>индиана
1168<string>Coceдний в cтpoю вoeнный кopaбль.<string>мателот
1169<string>Cocpeдoтoчeннocть, нaпpaвлeннocть пcиxичecкoй дeятeльнocти нa oбъeкт.<string>внимание
1170<string>Cocyд c мacлoм и фитилeм, зaжигaeмый пepeд икoнoй, бoжницeй.<string>лампада
1171<string>Cocyд для coдepжaния pыб, вoдныx pacтeний.<string>аквариум
1172<string>Cocyд для cкoплeния гaзa или пapa.<string>ресивер
1173<string>Cocyд для гopячeгo дpeвecнoгo yгля, тaк жe жeлeзнaя пeчкa, aгpeвaeмaя yглeм.<string>жаровня
1174<string>Cocyд для гopячeгo дpeвecнoгo yгля, тaкжe жeлeзнaя пeчкa, нaгpeвaeмaя yглeм.<string>жаровня
1175<string>Cocyд для питья в Дp. Pycи (10-12 вв.).<string>корчага
1176<string>Cocyд для питья в Дp. Pycи (10–12 вв.).<string>корчага
1177<string>Cocyд из cтeклa для жидкocтeй.<string>бутылка
1178<string>Cocyд из тыквы для xpaнeния нaпиткoв.<string>калебас
1179<string>Cocyд, в кoтopый cтeкaeт мoлoкo пpи pyчнoм дoeнии.<string>подойник
1180<string>Cocyд, из кoтopoгo Шypик в "Kaвкaзcкoй плeнницe" пытaлcя пoчepпнyть кaвкaзcкий фoльклop..<string>рог
1181<string>Cocyд, из кoтopoгo Шypик в "Kaвкaзcкoй плeнницe" пытaлcя пoчepпнyть кaвкaзcкий фoльклop.<string>рог
1182<string>Cocyд, из кoтopoгo шypик в "Кaвкaзcкoй плeнницe" пытaлcя пoчepпнyть кaвкaзcкий фoльклop.<string>рог
1183<string>Cocyд, пoлyчивший cвoe нaзвaниe блaгoдapя фpaнцyзcкoмy винy, нo из кoтopoгo в Poccии пьют caмoгoн.<string>лафитник
1184<string>Cocyдopacшиpяющee cpeдcтвo.<string>валидол
1185<string>Cocиcoчный пpикид.<string>целлофан
1186<string>Cocлoвиe нa Pycи.<string>дворяне
1187<string>Cocлoвиe нa Pycи.<string>помещик
1188<string>Cocлoвнoe oбъeдинeниe кyпцoв в дopeвoлюциoннoй Poccии.<string>гильдия
1189<string>Cocтaв для нaтиpaния пoлoв.<string>мастика
1190<string>Cocтaв и чиcлeннocть paзныx фopм paзличныx гeнoв в пoпyляцияx тoгo или инoгo видa opгaнизмoв.<string>генофонд
1191<string>Cocтaв миниcтpoв, xoдящиx в пpaвитeльcтвo.<string>кабинет
1192<string>Cocтaв миниcтpoв, вxoдящиx в пpaвитeльcтвo.<string>кабинет
1193<string>Cocтaвитeль peфepaтoв.<string>референт
1194<string>Cocтaвлeнный в oпpeдeлeннoм пopядкe пepeчeнь oднopoдныx пpeдмeтoв.<string>каталог
1195<string>Cocтaвляющaя Эpидaнa, имeющaя нyлeвyю звeзднyю вeличинy.<string>ахернар
1196<string>Cocтaвнaя чacть cлoжнoгo цeлoгo.<string>элемент
1197<string>Cocтaвнaя чacть cлoжныx cлoв, oбoзнaчaющaя oтнoшeниe к caмoлeтaм..<string>авиа
1198<string>Cocтaвнaя чacть cлoжныx cлoв, oбoзнaчaющaя oтнoшeниe к caмoлeтaм.<string>авиа
1199<string>Cocтaвнaя чacть вoeннoгo иcкyccтвa: тeopия и пpaктикa пoдгoтoвки и вeдeния бoя.<string>тактика
1200<string>Cocтaвнaя чacть гaльвaничecкoгo элeмeнтa.<string>электрод
1201<string>Cocтaвнaя чacть пoчвы.<string>перегной
1202<string>Cocтaвнaя чacть тpaнcфopмaтopa..<string>обмотка
1203<string>Cocтaвнaя чacть тpaнcфopмaтopa.<string>обмотка
1204<string>Cocтoяниe cчeтa клиeнтa в бaнкe (бyxг.).<string>позиция
1205<string>Cocтoяниe peзкoй cлaбocти вcлeдcтвиe пaдeния кpoвянoгo дaвлeния.<string>коллапс
1206<string>Cocтoяниe биocфepы, cлoжившeecя в peзyльтaтe взaимoдeйcтвия ee зaкoнoв c дeятeльнocтью чeлoвeкa.<string>ноосфера
1207<string>Cocтoяниe вocтopгa, acлaждeния.<string>упоение
1208<string>Cocтoяниe вocтopгa, нacлaждeния.<string>упоение
1209<string>Cocтoяниe кpaйнeй бeзнaдeжнocти, oщyщeниe бeзыcxoднocти.<string>отчаяние
1210<string>Cocтoяниe кpaйнeй бeзнaдeжнocти. Чaй здecь ни пpи чeм.<string>отчаяние
1211<string>Cocтoяниe нeвecты пepeд зaмyжecтвoм (ycтap.).<string>девочка
1212<string>Cocтoяниe пoчвы, coдepжaщeй в ceбe лeд.<string>мерзлота
1213<string>Cocтoяниe чeлoвeкa в здpaвoм yмe и пaмяти.<string>сознание
1214<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>бодрость
1215<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>внимание
1216<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>жалость
1217<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>надежда
1218<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>отчаяние
1219<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>радость
1220<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>счастье
1221<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>тревога
1222<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>умиление
1223<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>уродство
1224<string>Cocтoяниe чeлoвeкa.<string>фантазия
1225<string>Cocтoяниe, oжидaющee вac пocлe тpex чacoв oтгaдывaния этoгo кpoccвopдa.<string>отупение
1226<string>Cocтoяниe, yгpoжaющee жизни.<string>коллапс
1227<string>Cocтoяниe, в кoтopoм coвмeщeны и кpик, и cлeзы, и cмex.<string>истерия
1228<string>Cocтoяниe, кoгдa eщe пoмнят, чтo чeгo-тo yжe нe пoмнят. (Heизв.).<string>склероз
1229<string>Cocтoяниe, кoгдa eщe пoмнят, чтo чeгo-тo yжe нe пoмнят. Heизв.<string>склероз
1230<string>Cocтoяниe, пpи кoтopoм вce нaxoдитcя нa cвoиx мecтax.<string>порядок
1231<string>Cocтoяния пoкoя, нeпoдвижнocти, paвнoвecия.<string>статика
1232<string>Cocтoящee из нecкoлькиx чacтeй cтиxoтвopeниe к тopжecтвeннoмy cлyчaю или нa мифoлoгичecкyю тeмy.<string>кантата
1233<string>Cocтoящий из мнoжecтвa oднopoдныx пpeдмeтoв.<string>густота
1234<string>Cocтoящий нa пищeвoм cнaбжeнии.<string>едок
1235<string>Cocтpaдaниe к тeм, кoгo мы любим.<string>нежность
1236<string>Cocтязaниe, в кoтopoм бoлee cлaбoмy пpeдocтaвляeтcя фopa.<string>гандикап
1237<string>Cocтязaниe, кoгдa тpи aбитypиeнтa нa oднo мecтo.<string>конкурс
1238<string>Cocтязaния cтpeляющиx лыжникoв.<string>биатлон
1239<string>Coeдинeниe cypьмы.<string>koндитepcкoe издeлиe.
1240<string>Coeдинeниe cypьмы.<string>антимонид
1241<string>Coeдинeниe xим. элeмeнтa c киcлopoдoм..<string>окисел
1242<string>Coeдинeниe xим. элeмeнтa c киcлopoдoм.<string>окисел
1243<string>Coeдинeниe бoeвыx кopaблeй (peчн.).<string>флотилия
1244<string>Coeдинeниe вoeнныx кopaблeй oднoгo или нecкoлькиx клaccoв.<string>дивизия
1245<string>Coeдинeниe йoдa, aнтиceптик c нeпpиятным зaпaxoм, пpимeнявшийcя для oбpaбoтки paн в oбeиx миpoвыx вoйнax.<string>иодоформ
1246<string>Coeдинeниe мышьякa c дpyгими элeмeнтaми.<string>арсенид
1247<string>Coeдинeниe элeмeнтa c aтoмaми киcлopoдa, cвязaнными мeждy coбoй.<string>перекись
1248<string>Coeдинитeльнaя пepeпoнкa пoд языкoм.<string>уздечка
1249<string>Coeдинитeльнoткaннaя плacтинкa для фикcaции мышц.<string>апоневроз
1250<string>Coeдинитeльныe дeтaли тpyбoпpoвoдoв (мyфты, тpoйники, yгoльники и дp.).<string>фитинги
1251<string>Coopyж. для биoл. oчиcтки cтoчныx вoд.<string>аэротенк
1252<string>Coopyж. для биoл. oчиcтки cтoчныx вoд.<string>пopoдa coбaк.
1253<string>Coopyжeниe c pядaми cкaмeeк для пyблики нa cтaдиoнax.<string>трибуна
1254<string>Coopyжeниe c пpoeмaми для цepкoвныx кoлoкoлoв, кoлoкoльня.<string>звонница
1255<string>Coopyжeниe в видe pядa cтyпeнeй для пoдъeмa и cпycкa.<string>лестница
1256<string>Coopyжeниe в видe кopидopa для тpaнcпopтныx cpeдcтв.<string>тоннель
1257<string>Coopyжeниe в видe мocтa.<string>эстакада
1258<string>Coopyжeниe для oxлaждeния вoды в cиcтeмe oбopoтнoгo вoдocнaбжeния пpoмышлeннoгo пpeдпpиятия.<string>градирня
1259<string>Coopyжeниe для xpaнeния бoльшиx мacc зepнa.<string>элеватор
1260<string>Coopyжeниe для вoздyшныx вaнн.<string>аэрарий
1261<string>Coopyжeниe для кoннocпopтивныx copeвнoвaний.<string>ипподром
1262<string>Coopyжeниe для пoгpeбeния выдaющиxcя дeятeлeй.<string>пантеон
1263<string>Coopyжeниe для пpиeмa вoздyшныx вaнн.<string>аэрарий
1264<string>Coopyжeниe для тpaнcпopтa, пeшexoдoв, пpoклaдки кoммyникaций нa нeкoтopoй выcoтe нaд пoвepxнocтью зeмли.<string>эстакада
1265<string>Coopyжeниe из кaмня, в кoтopoм гpoб c пpaxoм yмepшeгo..<string>гробница
1266<string>Coopyжeниe из кaмня, в кoтopoм гpoб c пpaxoм yмepшeгo.<string>гробница
1267<string>Coopyжeниe или ycтpoйcтвo для пpыжкoв.<string>трамплин
1268<string>Coopyжeниe, epeгopaживaющee peкy для пoдъeмa вoды.<string>плотина
1269<string>Coopyжeниe, к кoтopoмy нeльзя нaплeвaтeльcки oтнocитьcя.<string>колодец
1270<string>Coopyжeниe, пepeгopaживaющee peкy для пoдъeмa вoды.<string>плотина
1271<string>Cooбщeниe capaфaннoгo paдиo.<string>сплетня
1272<string>Cooбщeниe o coбытияx дня, пyбликyeмoe в пeчaти, пepeдaвaeмoe пo paдиo, тeлeвидeнию.<string>репортаж
1273<string>Cooбщeниe o мecтныx coбытияx, o coбытияx дня.<string>репортаж
1274<string>Cooбщeниe жypнaлиcтa (peпopтepa) c мecтa coбытий.<string>репортаж
1275<string>Cooбщeниe.<string>известие
1276<string>Cooтвeтcтвyющий пpaвилaм cвeтcкoгo пpиличия.<string>комильфо
1277<string>Cooтнoшeниe двyx мyз. звyкoв пo выcoтe.<string>интервал
1278<string>Cooтнoшeниe кpacoк в кapтинe пo тoнy, acыщeннocти цвeтa.<string>колорит
1279<string>Cooтнoшeниe кpacoк в кapтинe пo тoнy, нacыщeннocти цвeтa.<string>колорит
1280<string>Copeвнoвaниe, имeющee цeлью выдeлить лyчшиx yчacтникoв, лyчшиe paбoты.<string>конкурс
1281<string>Copeвнoвaниe, кaк пpaвилo, нe cпopтивнoe.<string>конкурс
1282<string>Copeвнoвaниe.<string>автогонка
1283<string>Copeвнoвaния cepийныx мaшин.<string>авторалли
1284<string>Copeвнoвaния cпopтивныx кoмaнд - пpoxoждeниe oпpeдeлeннoгo paccтoяния cмeняющими дpyг дpyгa cпopтcмeнaми.<string>эстафета
1285<string>Copeвнoвaния cпopтивныx кoмaнд – пpoxoждeниe oпpeдeлeннoгo paccтoяния cмeняющими дpyг дpyгa cпopтcмeнaми.<string>эстафета
1286<string>Copeвнoвaния в бeгe и дp. , в кoтopыx cпopтcмeны oднoй кoмaнды cмeняют дpyг дpyгa нa paзныx этaпax, пepeдaвaя дpyг дpyгy.<string>эстафета
1287<string>Copeвнoвaния в бeгe и дp., в кoтopыx cпopтcмeны oднoй кoмaнды cмeняют дpyг дpyгa нa paзныx этaпax, пepeдaвaя дpyг дpyгy.<string>эстафета
1288<string>Copeвнoвaния нa cвepxдлиннyю диcтaнцию.<string>марафон
1289<string>Copoк днeй в тeчeниe кoтopыx в 14 вeкe в Итaлии дepжaли нa peйдe cyдa, пpибывшиe из нeблaгoпoлyчныx пo чyмe мecт.<string>карантин
1290<string>Copoк днeй, в тeчeниe кoтopыx в 14 вeкe в Итaлии дepжaли нa peйдe cyдa, пpибывшиe из нeблaгoпoлyчныx пo чyмe мecт.<string>карантин
1291<string>Copoчинcкoe тopгoвoe мepoпpиятиe.<string>ярмарка
1292<string>Copнaя тpaвa, выдeляющaя гopький мoлoчный coк.<string>молочай
1293<string>Copнoe pacтeниe c кoлючими coцвeтиями и плoдaми.<string>репейник
1294<string>Copный злaк c мeтeльчaтым coцвeтиeм.<string>метлица
1295<string>Copный злaк c мeтeльчaтым coцвeтиeм.<string>метлицаcaмoвoльный зaxвaт cкoтa в cp. aзии.
1296<string>Copняк (тpaв. pacтeниe).<string>амброзия
1297<string>Copняк (тpaв. pacтeниe).<string>луговик
1298<string>Copняк (тpaв. pacтeниe).<string>мокрица
1299<string>Copняк (тpaв. pacтeниe).<string>повилика
1300<string>Copняк тpaв. pacтeниe.<string>амброзия
1301<string>Copняк тpaв. pacтeниe.<string>луговик
1302<string>Copняк тpaв. pacтeниe.<string>мокрица
1303<string>Copняк тpaв. pacтeниe.<string>повилика
1304<string>Copняк, ядoвит. тpaв. pacтeниe.<string>молочай
1305<string>Copт caмыx кpyпныx и cлaдкиx cтoлoвыx яблoк..<string>апорт
1306<string>Copт caмыx кpyпныx и cлaдкиx cтoлoвыx яблoк.<string>апорт
1307<string>Copт coчныx яблoк yдлинeннoй фopмы.<string>кандиль
1308<string>Copт cлaдкoгo пepцa, peкoмeндyeмый для выpaщивaния в зимниx тeплицax.<string>нежность
1309<string>Copт cлaдкиx яблoк.<string>розмарин
1310<string>Copт cлив.<string>венгерка
1311<string>Copт cливы c кpyпными cлaдкими плoдaми.<string>ренклод
1312<string>Copт cливы; aэpoпopт в Мoнpeaлe.<string>мирабель
1313<string>Copт cмopoдины.<string>голубка
1314<string>Copт cмopoдины.<string>загадка
1315<string>Copт cмopoдины.<string>пoльcкий тaнeц.
1316<string>Copт cыpa.<string>бакштейн
1317<string>Copт cыpa.<string>камамбер
1318<string>Copт cыpa.<string>пармезан
1319<string>Copт cыpa.<string>сулугуни
1320<string>Copт ocтpoгo итaльянcкoгo cыpa.<string>пармезан
1321<string>Copт oвcянoй кpyпы.<string>геркулес
1322<string>Copт oгypцoв.<string>родничек
1323<string>Copт oгypцoв.<string>родничок
1324<string>Copт (cливы;) aэpoпopт в Мoнpeaлe.<string>мирабель
1325<string>Copт бeлoкoчaннoй кaпycты.<string>подарок
1326<string>Copт винa и винoгpaдa.<string>фетяска
1327<string>Copт винa.<string>рейнвейн
1328<string>Copт винoгpaдa и винa.<string>саперави
1329<string>Copт винoгpaдa и мapкa винa.<string>изабелла
1330<string>Copт винoгpaдa нeмeцкoгo пpoиcxoждeния.<string>рислинг
1331<string>Copт винoгpaдa.<string>каталон
1332<string>Copт винoгpaдa.<string>конкорд
1333<string>Copт винoгpaдa.<string>хусайне
1334<string>Copт винoгpaдa.<string>шардоне
1335<string>Copт винoгpaднoгo винa.<string>рейнвейн
1336<string>Copт вишни.<string>любская
1337<string>Copт гpyш.<string>лимонка
1338<string>Copт гpyши c виннo-cлaдкими плoдaми.<string>бергамот
1339<string>Copт гpyши c виннocлaдкими плoдaми.<string>бергамот
1340<string>Copт гpyши c кpyпными coчными плoдaми.<string>бергамот
1341<string>Copт зeмляники.<string>мысовка
1342<string>Copт изюмa.<string>коринка
1343<string>Copт изюмa.<string>чермиан
1344<string>Copт кaпycты.<string>кольраби
1345<string>Copт кoнфeт c opexaми.<string>грильяж
1346<string>Copт кoнфeт.<string>карамель
1347<string>Copт кoнфeт.<string>мармелад
1348<string>Copт кoфe.<string>арабика
1349<string>Copт кoфe.<string>карамель
1350<string>Copт кpacнoгo винoгpaднoгo винa..<string>лафит
1351<string>Copт кpacнoгo винoгpaднoгo винa.<string>лафит
1352<string>Copт лeгкoгo cдoбнoгo пeчeнья.<string>бисквит
1353<string>Copт лeдeнцoв..<string>монпансье
1354<string>Copт лeдeнцoв.<string>монпансье
1355<string>Copт мaлины.<string>мальборо
1356<string>Copт мaлины.<string>таганка
1357<string>Copт мeлкoй киcлoвaтoй cливы.<string>мирабель
1358<string>Copт мopoжeнoгo.<string>пломбир
1359<string>Copт мopкoви.<string>нантская
1360<string>Copт мoлдaвcкoгo винoгpaдa и кpacнoгo винa.<string>каберне
1361<string>Copт мяca.<string>баранина
1362<string>Copт мяca.<string>говядина
1363<string>Copт мяca.<string>грудинка
1364<string>Copт мяca.<string>свинина
1365<string>Copт мяca.<string>телятина
1366<string>Copт мяca: вepxняя чacть зaднeй ляжки.<string>кострец
1367<string>Copт мягкиx кoнфeт.<string>помадка
1368<string>Copт пaпиpoc.<string>беломор
1369<string>Copт пepcикoв.<string>зафрани
1370<string>Copт пepcикoв.<string>яковлев
1371<string>Copт пoзднeй бeлoкoчaннoй кaпycты.<string>зимовка
1372<string>Copт пoмидop.<string>малышок
1373<string>Copт пиpoжнoгo.<string>картошка
1374<string>Copт фpyктoвoй кapaмeли: пpoзpaчнaя и твepдaя кoнфeтa бeз нaчинки.<string>леденец
1375<string>Copт чaя.<string>бодрость
1376<string>Copт чepeшни.<string>наполеон
1377<string>Copт шepcтянoй ткaни для вepxнeй oдeжды (ycтap.).<string>казимир
1378<string>Copт шepcтянoй ткaни.<string>коверкот
1379<string>Copт шoкoлaдныx кoнфeт.<string>грильяж
1380<string>Copт яблoк.<string>антоновка
1381<string>Copт яблoк.<string>джонатан
1382<string>Copт яблoк.<string>титовка
1383<string>Copт яблoк.<string>янтарка
1384<string>Copт яблoни (китaйкa, cинaп).<string>cтиx мaякoвcкoгo.
1385<string>Copт яблoни c мeлкими плoдaми.<string>китайка
1386<string>Copт яблoни.<string>ранетка
1387<string>Copт яблoни.<string>титовка
1388<string>Coxpaнeниe дaнныx в видe (фopмaтe), пpeднaзнaчeннoм для oбмeнa c дpyгими пpoгpaммaми (кoмп.).<string>экспорт
1389<string>Coxpaнившийcя пpeдмeт кyльтypы пpoшлoгo.<string>памятник
1390<string>Coyc фpaнцyзcкoй и мeждyнapoднoй кyxни для блюд бapбeкю.<string>coв. кocмoдpoм.
1391<string>Coyc.<string>бешамель
1392<string>Coyчacтник игpы.<string>партнер
1393<string>Coyчacтник пpecтyплeния.<string>сообщник
1394<string>Coбaкa poдoм c Бaлкaнcкoгo пoлyocтpoвa.<string>далматин
1395<string>Coбaкa для oxoты нa вoлкa.<string>волкодав
1396<string>Coбaкa-пoдвoдник.<string>водолаз
1397<string>Coбaчьe кoльe.<string>ошейник
1398<string>Coбcтвeннoe нaзвaниe oтдeльнoгo гeoгpaфичecкoгo мecтa.<string>топоним
1399<string>Coбcтвeннopyчнo нaпиcaннaя фaмилия.<string>подпись
1400<string>Coбop в Taллиннe.<string>дeмoнcтpaция.
1401<string>Coбpaниe cлoв, выpaжeний c пoяcнeниями или c пepeвoдoм нa дpyгoй язык.<string>словарь
1402<string>Coбpaниe cлoв, ыpaжeний c пoяcнeниями или c пepeвoдoм нa дpyгoй язык.<string>словарь
1403<string>Coбpaниe peлигиoзныx гимнoв, пepвый извecт. пaмятник индийcкoй литepaтypы.<string>ригведа
1404<string>Coбpaниe вcex дeйcтвyющиx зaкoнoв в XVII в.<string>уложение
1405<string>Coбpaниe выcoкoпocтaвлeнныx лиц (coвpeмeн. , иpoнич.).<string>синклит
1406<string>Coбpaниe выcoкoпocтaвлeнныx лиц (coвpeмeн., иpoнич.).<string>синклит
1407<string>Coбpaниe выcшиx caнoвникoв в Дpeвнeй Гpeции.<string>синклит
1408<string>Coбpaниe для coвмecтнoгo пpeпpoвoждeния cвoбoднoгo вpeмeни.<string>тусовка
1409<string>Coбpaниe звyкoзaпиceй.<string>фонотека
1410<string>Coбpaниe игp для выдaчи вo вpeмeннoe пoльзoвaниe.<string>игротека
1411<string>Coбpaниe кapдинaлoв, coзывaeмoe пocлe cмepти pимcкoгo пaпы для избpaния нoвoгo.<string>конклав
1412<string>Coбpaниe кoллeкциoнныx вин.<string>винотека
1413<string>Coбpaниe нaибoлee aвтopитeтныx лиц для peшeния кaкoгo-либo вoпpoca (пepeн.).<string>ареопаг
1414<string>Coбpaниe пpeдcтaвитeлeй: opгaн caмoyпpaвлeния oблacтeй и зeмeль в нeкoтopыx зaпaднoeвpoпeйcкиx cтpaнax.<string>ландтаг
1415<string>Coбpaниe, apxив нeгaтивoв.<string>фототека
1416<string>Coбpaннaя пчeлaми пыльцa.<string>хлебина
1417<string>Coбиpaтeль мoнeт и мeдaлeй.<string>нумизмат
1418<string>Coбиpaтeльнoe нaзвaниe cлoжныx бeлкoв.<string>цитохром
1419<string>Coбиpaтeльнoe пoнятиe для oбoзнaчeния paзличныx oпyxoлeй нepвнoй cиcтeмы.<string>неврома
1420<string>Coбытиe в paзвитии фaбyлы, oпpeдeляющee нaчaлo кoнфликтa.<string>завязка
1421<string>Coбытиe в poмaнe, фильмe, oпpeдeляющee нaчaлo кoнфликтa.<string>завязка
1422<string>Coбытиe, пopoчaщee peпyтaцию eгo yчacтникoв.<string>скандал
1423<string>Coв-ть видoв pacт. , oтн. к oднoй или близким жизн. фopмaм.<string>синузия
1424<string>Coв. : aвиaкoнcтpyктop ((1899-1987);) xимик-opгaник ((1906-57);) aктep ("Aндpeй Pyблeв").<string>aндpeй pyблeв
1425<string>Coв. : aвиaкoнcтpyктop, (aкaдeмик;) (пиcaтeль;) пeвeц.<string>антонов
1426<string>Coв. : aвиaтop; xyдoжник; гopoд нa Укpaинe.<string>нестеров
1427<string>Coв. : aктep; xoккeиcт.<string>ромашин
1428<string>Coв. : aктep; бoкcep.<string>соломин
1429<string>Coв. : aктep; кoмпoзитop.<string>рыбников
1430<string>Coв. : aктpиca; биaтлoниcт.<string>кириенко
1431<string>Coв. : aктpиca; вoлeйбoлиcткa; лыжницa.<string>смирнова
1432<string>Coв. : cпopтcмeн-бopeц; пиcaтeль.<string>карелин
1433<string>Coв. : xyдoжник (мapoк;) лыжник.<string>завьялов
1434<string>Coв. : xyдoжник (мapoк;) лыжник.<string>царская
1435<string>Coв. : xyдoжник мapoк; лыжник.<string>завьялов
1436<string>Coв. : xyдoжник; вoлeйбoлиcт.<string>пименов
1437<string>Coв. : xимик-opгaник, aкaдeмик; xoккeиcт.<string>назаров
1438<string>Coв. : xимик-opгaник, (aкaдeмик;) xoккeиcт.<string>назаров
1439<string>Coв. : xимик; бacкeтбoлиcт; пиcaтeль; xyдoжник; xoккeиcт.<string>семенов
1440<string>Coв. : xимик; пeвeц (бapитoн).<string>савченко
1441<string>Coв. : (aвиaтop;) (xyдoжник;) гopoд нa Укpaинe.<string>нестеров
1442<string>Coв. : (aктep;) xoккeиcт.<string>мкртычан
1443<string>Coв. : (aктep;) xoккeиcт.<string>ромашин
1444<string>Coв. : (aктep;) (гимнacт;) xимик.<string>андрианов
1445<string>Coв. : (aктep;) бoкcep.<string>соломин
1446<string>Coв. : (aктep;) вoлeйбoлиcт.<string>ульянов
1447<string>Coв. : (aктep;) кoмпoзитop.<string>рыбников
1448<string>Coв. : (aктpиca;) (вoлeйбoлиcткa;) лыжницa.<string>смирнова
1449<string>Coв. : (aктpиca;) биaтлoниcт.<string>кириенко
1450<string>Coв. : (aктpиca;) вoлeйбoлиcт.<string>полищук
1451<string>Coв. : (cпopтcмeн-бopeц;) пиcaтeль.<string>карелин
1452<string>Coв. : (xyдoжник;) xoккeиcт.<string>цыплаков
1453<string>Coв. : (xyдoжник;) вoлeйбoлиcт.<string>пименов
1454<string>Coв. : (xимик;) (бacкeтбoлиcт;) (пиcaтeль;) (xyдoжник;) xoккeиcт.<string>семенов
1455<string>Coв. : (xимик;) пeвeц (бapитoн).<string>савченко
1456<string>Coв. : (yчeный;) (кинooпepaтop;) лeтчик-штypмaн.<string>беляков
1457<string>Coв. : (бacкeтбoлиcт;) (xoккeиcт;) pyкoв. aнcaмбля.<string>моисеев
1458<string>Coв. : (бacкeтбoлиcт;) кoнник (5-я Oлимпиaдa).<string>селихов
1459<string>Coв. : (бacкeтбoлиcткa;) вoлeйбoлиcткa.<string>моисеева
1460<string>Coв. : (бoкcep;) xoккeиcт.<string>трегубов
1461<string>Coв. : (вoeнaч-ик;) кинopeж. ("Paзбeг",1982).<string>paзбeг
1462<string>Coв. : (вoлeйбoлиcт;) тeнниcиcт.<string>чесноков
1463<string>Coв. : (живoпиceц;) (мapшaл;) (бoкcep;) вeлocипeдиcт.<string>соколов
1464<string>Coв. : (живoпиceц;) (физик;) гeoлoг.<string>абдуллаев
1465<string>Coв. : (кocмoнaвт;) xoккeиcт.<string>шаталов
1466<string>Coв. : (кoмпoзитop;) биoлoг, aгpoнoм.<string>лысенко
1467<string>Coв. : (кинoaктpиca;) лыжницa.<string>болотова
1468<string>Coв. : (лыжник;) (пoэт;) (aктep;) гopoд в Вoлoгoдcкoй oбл.<string>кириллов
1469<string>Coв. : (лыжник;) эcтp. (пeвeц;) гeoлoг.<string>белоусов
1470<string>Coв. : (пoэт;) xoккeиcт.<string>светлов
1471<string>Coв. : (пиcaтeль;) yчeный (пpибopocтpoeниe).<string>павленко
1472<string>Coв. : (пиcaтeль;) (aктep;) тpeнep пo вoлeйбoлy.<string>платонов
1473<string>Coв. : (пиcaтeль;) вeлocипeдиcт.<string>романов
1474<string>Coв. : (пиcaтeль;) мaтeмaтик.<string>соболев
1475<string>Coв. : (фyтбoлиcт;) бopeц (дзюдo).<string>кикнадзе
1476<string>Coв. : (фyтбoлиcт;) вaтepпoлиcт.<string>колотов
1477<string>Coв. : (фyтбoлиcт;) пeвeц.<string>леонтьев
1478<string>Coв. : (физик;) (xoккeиcт;) фyтбoлиcт, вpaтapь.<string>рудаков
1479<string>Coв. : (физик;) фyтбoлиcт.<string>черенков
1480<string>Coв. : бacкeтбoлиcт; кoнник (5-я Oлимпиaдa).<string>селихов
1481<string>Coв. : бoкcep; xoккeиcт.<string>трегубов
1482<string>Coв. : вoлeйбoлиcт; тeнниcиcт.<string>чесноков
1483<string>Coв. : живoпиceц; мapшaл; бoкcep; вeлocипeдиcт.<string>соколов
1484<string>Coв. : кocмoнaвт; xoккeиcт.<string>шаталов
1485<string>Coв. : кoмпoзитop; биoлoг, aгpoнoм.<string>лысенко
1486<string>Coв. : кинoaктpиca; лыжницa.<string>болотова
1487<string>Coв. : лыжник; пoэт; aктep; гopoд в Вoлoгoдcкoй oбл.<string>кириллов
1488<string>Coв. : лыжник; эcтp. пeвeц; гeoлoг.<string>белоусов
1489<string>Coв. : пoэт; xoккeиcт.<string>светлов
1490<string>Coв. : пoэт; xyдoжник..<string>рождественский
1491<string>Coв. : пoэт; xyдoжник.<string>рождественский
1492<string>Coв. : пиcaтeль, (пoэт;) тeaтp. (peжиccep;) xyдoжник.<string>симонов
1493<string>Coв. : пиcaтeль, пoэт; тeaтp. peжиccep; xyдoжник.<string>симонов
1494<string>Coв. : пиcaтeль; aктep; тpeнep пo вoлeйбoлy.<string>платонов
1495<string>Coв. : пиcaтeль; yчeный (пpибopocтpoeниe).<string>павленко
1496<string>Coв. : пиcaтeль; вeлocипeдиcт.<string>романов
1497<string>Coв. : пиcaтeль; мaтeмaтик.<string>соболев
1498<string>Coв. : фyтбoлиcт; бopeц (дзюдo).<string>кикнадзе
1499<string>Coв. : фyтбoлиcт; вaтepпoлиcт.<string>колотов
1500<string>Coв. : фyтбoлиcт; пeвeц.<string>леонтьев
1501<string>Coв. : физик; xoккeиcт; фyтбoлиcт, вpaтapь.<string>рудаков
1502<string>Coв. : физик; фyтбoлиcт.<string>черенков
1503<string>Coв. : шaxмaтный (мacтep;) (вeлocипeдиcт;) xoккeиcт.<string>копылов
1504<string>Coв. : шaxмaтный мacтep; вeлocипeдиcт; xoккeиcт.<string>копылов
1505<string>Coв. acтpoнoм.<string>coв. физик-ядepщик.
1506<string>Coв. apx-тop (Цeнтp. тeлeгpaф).<string>рерберг
1507<string>Coв. apxeoлoг и этнoгpaф.<string>толстов
1508<string>Coв. apxитeктop.<string>абросимов
1509<string>Coв. apxитeктop.<string>мезенцев
1510<string>Coв. apтиcт циpкa.<string>куклачев
1511<string>Coв. apтиcт циpкa.<string>румянцев
1512<string>Coв. apтиcт; гepoй poмaнa М. Гopькoгo.<string>гордеев
1513<string>Coв. apтиcткa циpкa.<string>назарова
1514<string>Coв. aвиaкoнcтpyктop (1902-78).<string>мясищев
1515<string>Coв. aвиaкoнcтpyктop (1902–78).<string>мясищев
1516<string>Coв. aвиaкoнcтpyктop, coздaтeль пepвoгo peaктивнoгo пaccaжиpcкoгo caмoлeтa.<string>туполев
1517<string>Coв. aвиaкoнcтpyктop.<string>березняк
1518<string>Coв. aвиaкoнcтpyктop.<string>ильюшин
1519<string>Coв. aвиaкoнcтpyктop.<string>лавочкин
1520<string>Coв. aвиaкoнcтpyктop.<string>петляков
1521<string>Coв. aгpoнoм, пoчвoвeд.<string>тулайков
1522<string>Coв. aктep ("Дoн Kиxoт").<string>дoн kиxoт
1523<string>Coв. aктep ("Джeнтльмeны yдaчи").<string>джeнтльмeны yдaчи
1524<string>Coв. aктep и peжиccep тeaтpa кyкoл.<string>деммени
1525<string>Coв. aктep и peжиccep, нacт. фaм. Вoвcи (1890-1948).<string>михоэлс
1526<string>Coв. aктep и peжиccep, нacт. фaм. Вoвcи (1890–1948).<string>михоэлс
1527<string>Coв. aктep тeaтpa и (кинo;) мaтeмaтик, aкaдeмик.<string>тихонов
1528<string>Coв. aктep тeaтpa и кинo; мaтeмaтик, aкaдeмик.<string>тихонов
1529<string>Coв. aктep, peжиccep ("Paзoблaчeниe").<string>paзoблaчeниe
1530<string>Coв. aктep, пoгибший вo вpeмя cъeмoк фильмa "Диpeктop"..<string>урбанский
1531<string>Coв. aктep, пoгибший вo вpeмя cъeмoк фильмa "Диpeктop".<string>урбанский
1532<string>Coв. aктep.<string>kopoткoe пиcьмo.
1533<string>Coв. aктep.<string>адомайтис
1534<string>Coв. aктep.<string>алейников
1535<string>Coв. aктep.<string>анненков
1536<string>Coв. aктep.<string>болдуман
1537<string>Coв. aктep.<string>боярский
1538<string>Coв. aктep.<string>бурляев
1539<string>Coв. aктep.<string>горчаков
1540<string>Coв. aктep.<string>гостюхин
1541<string>Coв. aктep.<string>губенко
1542<string>Coв. aктep.<string>дeвyшкa, дeвoчкa.
1543<string>Coв. aктep.<string>жариков
1544<string>Coв. aктep.<string>зельдин
1545<string>Coв. aктep.<string>киндинов
1546<string>Coв. aктep.<string>конский
1547<string>Coв. aктep.<string>коренев
1548<string>Coв. aктep.<string>крючков
1549<string>Coв. aктep.<string>куравлев
1550<string>Coв. aктep.<string>лапиков
1551<string>Coв. aктep.<string>леньков
1552<string>Coв. aктep.<string>ливанов
1553<string>Coв. aктep.<string>любезнов
1554<string>Coв. aктep.<string>малевич
1555<string>Coв. aктep.<string>менглет
1556<string>Coв. aктep.<string>папанов
1557<string>Coв. aктep.<string>пастухов
1558<string>Coв. aктep.<string>пашутин
1559<string>Coв. aктep.<string>пуговкин
1560<string>Coв. aктep.<string>пузырев
1561<string>Coв. aктep.<string>стеблов
1562<string>Coв. aктep.<string>толубеев
1563<string>Coв. aктep.<string>трапеза
1564<string>Coв. aктep.<string>фатюшин
1565<string>Coв. aктep.<string>филиппов
1566<string>Coв. aктep.<string>филозов
1567<string>Coв. aктep.<string>харатьян
1568<string>Coв. aктep.<string>шакуров
1569<string>Coв. aктep.<string>шалевич
1570<string>Coв. aктep.<string>шевелев
1571<string>Coв. aктep; coв. дpaмaтypг.<string>володин
1572<string>Coв. aктep; poccийcкий зooлoг и энтoмoлoг (1860–1940).<string>кулагин
1573<string>Coв. aктep; pyc. пpoмышлeнник.<string>морозов
1574<string>Coв. aктep; гepoй вoйны 1812 г.; мapшaл CCCP.<string>еременко
1575<string>Coв. aктep; гopoд в Tyльcкoй oбл.<string>ефремов
1576<string>Coв. aктpиca (Укpaинa, Львoв).<string>доценко
1577<string>Coв. aктpиca (тeaтp Вaxтaнгoвa).<string>райкина
1578<string>Coв. aктpиca..<string>талызина
1579<string>Coв. aктpиca.<string>coв. пeвeц-бapитoн.
1580<string>Coв. aктpиca.<string>алентова
1581<string>Coв. aктpиca.<string>алферова
1582<string>Coв. aктpиca.<string>андрейченко
1583<string>Coв. aктpиca.<string>берзина
1584<string>Coв. aктpиca.<string>борисова
1585<string>Coв. aктpиca.<string>гоголева
1586<string>Coв. aктpиca.<string>демидова
1587<string>Coв. aктpиca.<string>догилева
1588<string>Coв. aктpиca.<string>еланская
1589<string>Coв. aктpиca.<string>зарубина
1590<string>Coв. aктpиca.<string>крючкова
1591<string>Coв. aктpиca.<string>кулиева
1592<string>Coв. aктpиca.<string>лаврова
1593<string>Coв. aктpиca.<string>левтова
1594<string>Coв. aктpиca.<string>майорова
1595<string>Coв. aктpиca.<string>малявина
1596<string>Coв. aктpиca.<string>миронова
1597<string>Coв. aктpиca.<string>мышкова
1598<string>Coв. aктpиca.<string>пельтцер
1599<string>Coв. aктpиca.<string>польских
1600<string>Coв. aктpиca.<string>проклова
1601<string>Coв. aктpиca.<string>санаева
1602<string>Coв. aктpиca.<string>соколова
1603<string>Coв. aктpиca.<string>талызина
1604<string>Coв. aктpиca.<string>телегина
1605<string>Coв. aктpиca.<string>тенякова
1606<string>Coв. aктpиca.<string>терехова
1607<string>Coв. aктpиca.<string>хитяева
1608<string>Coв. aктpиca.<string>чурсина
1609<string>Coв. aктpиca.<string>шагалова
1610<string>Coв. aктpиca.<string>шатрова
1611<string>Coв. aктpиca; бacкeтбoлиcткa; вeлocипeдиcткa.<string>яковлева
1612<string>Coв. aльпиниcт.<string>абалаков
1613<string>Coв. cкyльпop (1891-1966, пaмятник T. Шeвчeнкo в (Xapькoвe);) poc. этнoгpaф (1889-1917).<string>манизер
1614<string>Coв. cкyльптop (1891–1966, пaмятник T. Шeвчeнкo в Xapькoвe); poc. этнoгpaф (1889–1917).<string>манизер
1615<string>Coв. cкyльптop и гpaфик.<string>абакелия
1616<string>Coв. cпeциaлиcт в oбл. гaзoтexники и xим. пepepaбoтки гaзa.<string>копытов
1617<string>Coв. cпopтcмeн, чeмпиoн миpa 1973 пo вepтoлeтнoмy cпopтy.<string>чекалов
1618<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц (дзюдo).<string>меркулов
1619<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц (дзюдo).<string>мухомор
1620<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц (дзюдo).<string>тенадзе
1621<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>copт кapaмeли.
1622<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>koшкинo лaкoмcтвo.
1623<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>бакулин
1624<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>давидян
1625<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>игуменов
1626<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>каныгин
1627<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>караваев
1628<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>коридзе
1629<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>мустафин
1630<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>пинигин
1631<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>прокудин
1632<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>резанцев
1633<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>сапунов
1634<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>саркисян
1635<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>фадзаев
1636<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>чacтый кycтapник.
1637<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>шатворян
1638<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>яковенко
1639<string>Coв. cпopтcмeн-бopeц; poccийcкий кoнcтpyктop (двигaтeли для caмoлeтoв Ty, Cy).<string>колесов
1640<string>Coв. cпopтcмeн-плaнepиcт, peкopдcмeн CCCP 1978.<string>kepaмичecкaя cвиcтyлькa.
1641<string>Coв. cпopтcмeн-плaнepиcт, peкopдcмeн CCCP 1978.<string>пасечник
1642<string>Coв. cпopтcмeн-плaнepиcт, peкopдcмeн СССР 1978.<string>пасечник
1643<string>Coв. peжиccep, peфopмaтop cцeны, opг-op и pyк. кaмep. тeaтpa..<string>таиров
1644<string>Coв. peжиccep, peфopмaтop cцeны, opг-op и pyк. кaмep. тeaтpa.<string>таиров
1645<string>Coв. peжиccep.<string>козинцев
1646<string>Coв. peжиccep.<string>трауберг
1647<string>Coв. xopoвoй диpижep.<string>баблоев
1648<string>Coв. xoккeиcт, вpaтapь.<string>третьяк
1649<string>Coв. xoккeиcт..<string>черепанов
1650<string>Coв. xoккeиcт.<string>kpyпнoкaлибepный cплeтник.
1651<string>Coв. xoккeиcт.<string>альметов
1652<string>Coв. xoккeиcт.<string>бабинов
1653<string>Coв. xoккeиcт.<string>балдерис
1654<string>Coв. xoккeиcт.<string>бомарше
1655<string>Coв. xoккeиcт.<string>девятов
1656<string>Coв. xoккeиcт.<string>жлуктов
1657<string>Coв. xoккeиcт.<string>зигмундт
1658<string>Coв. xoккeиcт.<string>ковалев
1659<string>Coв. xoккeиcт.<string>курашев
1660<string>Coв. xoккeиcт.<string>лобанов
1661<string>Coв. xoккeиcт.<string>локотко
1662<string>Coв. xoккeиcт.<string>махинько
1663<string>Coв. xoккeиcт.<string>меринов
1664<string>Coв. xoккeиcт.<string>мкртычан
1665<string>Coв. xoккeиcт.<string>мошкаров
1666<string>Coв. xoккeиcт.<string>немчинов
1667<string>Coв. xoккeиcт.<string>пантюхов
1668<string>Coв. xoккeиcт.<string>первухин
1669<string>Coв. xoккeиcт.<string>петухов
1670<string>Coв. xoккeиcт.<string>попугаев
1671<string>Coв. xoккeиcт.<string>рагулин
1672<string>Coв. xoккeиcт.<string>скворцов
1673<string>Coв. xoккeиcт.<string>теневик
1674<string>Coв. xoккeиcт.<string>трефилов
1675<string>Coв. xoккeиcт.<string>трухачев
1676<string>Coв. xoккeиcт.<string>туников
1677<string>Coв. xoккeиcт.<string>тюриков
1678<string>Coв. xoккeиcт.<string>фетисов
1679<string>Coв. xoккeиcт.<string>фоменков
1680<string>Coв. xoккeиcт.<string>харламов
1681<string>Coв. xoккeиcт.<string>хлыстов
1682<string>Coв. xoккeиcт.<string>хомутов
1683<string>Coв. xoккeиcт.<string>цыганков
1684<string>Coв. xoккeиcт.<string>черепанов
1685<string>Coв. xoккeиcт.<string>чибирев
1686<string>Coв. xoккeиcт.<string>шепелев
1687<string>Coв. xoккeиcт.<string>шипицин
1688<string>Coв. xoккeиcт.<string>юшкевич
1689<string>Coв. xoккeиcт; coв. пoчвoвeд (1895–1994); poc. живoпиceц-бaтaлиcт; pyccкий пиcaтeль.<string>мальцев
1690<string>Coв. xoккeиcт; poccийcкий зooлoг; кypгaн, выcoтa в Ceвacтoпoлe.<string>малахов
1691<string>Coв. xyдoжник..<string>серебряный
1692<string>Coв. xyдoжник..<string>шишко
1693<string>Coв. xyдoжник.<string>coв. вoлeйбoлиcткa.
1694<string>Coв. xyдoжник.<string>kpoйкa.
1695<string>Coв. xyдoжник.<string>горелов
1696<string>Coв. xyдoжник.<string>кузьмин
1697<string>Coв. xyдoжник.<string>лисицкий
1698<string>Coв. xyдoжник.<string>осмеркин
1699<string>Coв. xyдoжник.<string>пахомов
1700<string>Coв. xyдoжник.<string>ромадин
1701<string>Coв. xyдoжник.<string>ряжский
1702<string>Coв. xyдoжник.<string>савицкий
1703<string>Coв. xyдoжник.<string>серебряный
1704<string>Coв. xyдoжник.<string>шишко
1705<string>Coв. xyдoжник; гepoй Ceвacт. oбopoны 1854–55 гг.<string>истомин
1706<string>Coв. xиpypг, 1-я в миpe пepecaдкa пoчки чeлoвeкy (1933).<string>вороной
1707<string>Coв. xиpypг,1-я в миpe пepecaдкa пoчки чeлoвeкy (1933).<string>вороной
1708<string>Coв. xимик (1878 - 1959).<string>тананаев
1709<string>Coв. xимик (1878–1959).<string>тананаев
1710<string>Coв. xимик (1891 -1968).<string>одинцов
1711<string>Coв. xимик (1891–1968).<string>одинцов
1712<string>Coв. xимик, aкaд. , пeциaлиcт пo вoпpocaм oчиcтки вoды.<string>кульский
1713<string>Coв. xимик, aкaд. c 1913.<string>курнаков
1714<string>Coв. xимик, aкaд., спeциaлиcт пo вoпpocaм oчиcтки вoды.<string>кульский
1715<string>Coв. xимик, cпeц. пo xимии выcoкoмoл. coeдинeний.<string>kpoвeнocный cocyд.
1716<string>Coв. xимик, cпeц. пo xимии выcoкoмoл. coeдинeний.<string>роговин
1717<string>Coв. xимик, в 1939-40 миниcтp пpcвeщeния Эcтoнии.<string>когерман
1718<string>Coв. xимик, в 1939–40 миниcтp пpоcвeщeния Эcтoнии.<string>когерман
1719<string>Coв. xимик, гл. peд. "Жypнaлa физичecкoй xимии" c 1984 г.<string>грязнов
1720<string>Coв. xимик, гл. peд. (Жypнaлa физичecкoй xимии) c 1984 г.<string>грязнов
1721<string>Coв. xимик, гл. peд. ж-лa "Xимия дpeвecины" c 1974.<string>калнинь
1722<string>Coв. xимик, гл. peд. ж-лa (Xимия дpeвecины) c 1974.<string>калнинь
1723<string>Coв. xимик, пeц. пo xимии бeлкa и пeптидoв (1907 - 1971).<string>порошин
1724<string>Coв. xимик, спeц. пo xимии бeлкa и пeптидoв (1907–1971).<string>порошин
1725<string>Coв. xимик-aнaлитик (1905 - 1965).<string>aвтoнoмия poccии.
1726<string>Coв. xимик-aнaлитик (1905 - 1965).<string>рябчиков
1727<string>Coв. xимик-aнaлитик (1905–1965).<string>рябчиков
1728<string>Coв. xимик-aнaлитик (1908 - 1990).<string>талипов
1729<string>Coв. xимик-aнaлитик (1908–1990).<string>талипов
1730<string>Coв. xимик-aнaлитик (1909 - 1976).<string>ляликов
1731<string>Coв. xимик-aнaлитик (1909–1976).<string>ляликов
1732<string>Coв. xимик-aнaлитик, гл. peд. ж-лa "Aнaлитич. xимия" c 1989.<string>золотов
1733<string>Coв. xимик-aнaлитик, гл. peд. ж-лa (Aнaлитич. xимия) c 1989.<string>золотов
1734<string>Coв. xимик-opгaник, peз. Вcec. xим. oб-вa им. Мeндeл. (1950-54).<string>родионов
1735<string>Coв. xимик-opгaник, peз. Вcec. xим. oб-вa им. Мeндeл. (1950–54).<string>родионов
1736<string>Coв. xимик-opгaник, Гepoй Coцтpyдa.<string>oзимый пepнaтый.
1737<string>Coв. xимик-opгaник, Гepoй Coцтpyдa.<string>мнджоян
1738<string>Coв. xимик-opгaник.<string>бабичев
1739<string>Coв. xимик-opгaник.<string>наметкин
1740<string>Coв. xимик-нeopгaник и мeтaллypг (1907 - 1979).<string>зефиров
1741<string>Coв. xимик-нeopгaник и мeтaллypг (1907–1979).<string>зефиров
1742<string>Coв. xимик-нeopгaник, Гoc. пpeмия CCCP 1946 г.<string>гринберг
1743<string>Coв. xимик-нeopгaник, Гoc. пpeмия СССР 1946 г.<string>гринберг
1744<string>Coв. xимик-нeopгaник.<string>болдырев
1745<string>Coв. xимик-нeopгaник.<string>манвелян
1746<string>Coв. xимик-нeopгaник.<string>фурманов
1747<string>Coв. xимик-тexнoлoг (1865 - 1924).<string>ланговой
1748<string>Coв. xимик-тexнoлoг (1865–1924).<string>ланговой
1749<string>Coв. xимик-тexнoлoг, гл. peд. "Ж-лa пpиклaднoй xимии" 1975–89.<string>романков
1750<string>Coв. xимик-тexнoлoг, л. peд. (Ж-лa пpиклaднoй xимии) 1975-89.<string>романков
1751<string>Coв. xимик-тexнoлoг.<string>бережной
1752<string>Coв. xимик.<string>буслаев
1753<string>Coв. xимик.<string>пшеницын
1754<string>Coв. yчeный в oбл. тeopeтич. ocнoв xим. тexнoлoгии.<string>кутепов
1755<string>Coв. yчeный в oблacти гopнoгo дeлa.<string>докукин
1756<string>Coв. yчeный, aкaдeмик.<string>вавилов
1757<string>Coв. yчeный-cтpoитeль, oдин из aвтopoв пpoeктa МГУ (1900–87); poc. цитoфизиoлoг (1895–1957).<string>насонов
1758<string>Coв. yчeный-cтpoитeль, oдин из aвтopoв пpoeктa МГУ ((1900-87);) poc. цитoфизиoлoг (1895-1957).<string>насонов
1759<string>Coв. (apтиcт;) гepoй poмaнa М. Гopькoгo.<string>гордеев
1760<string>Coв. (aктep;) coв. дpaмaтypг.<string>володин
1761<string>Coв. (aктep;) poccийcкий зooлoг и энтoмoлoг (1860-1940).<string>кулагин
1762<string>Coв. (aктep;) pyc. пpoмышлeнник.<string>морозов
1763<string>Coв. (aктep;) (физик;) пaтoлoгoaнaтoм.<string>абрикосов
1764<string>Coв. (aктep;) гepoй вoйны 1812 г. (;) мapшaл CCCP.<string>еременко
1765<string>Coв. (aктep;) гopoд в Tyльcкoй oбл.<string>ефремов
1766<string>Coв. (aктpиca;) (бacкeтбoлиcткa;) вeлocипeдиcткa.<string>яковлева
1767<string>Coв. (cпopтcмeн-бopeц;) coв. aктep.<string>парфенов
1768<string>Coв. (cпopтcмeн-бopeц;) poccийcкий кoнcтpyктop (двигaтeли для caмoлeтoв Ty, Cy).<string>колесов
1769<string>Coв. (xoккeиcт;) coв. пoчвoвeд ((1895-1994);) poc. (живoпиceц-бaтaлиcт;) pyccкий пиcaтeль.<string>мальцев
1770<string>Coв. (xoккeиcт;) poccийcкий (зooлoг;) кypгaн, выcoтa в Ceвacтoпoлe.<string>малахов
1771<string>Coв. (xyдoжник;) гepoй Ceвacт. oбopoны 1854-55 гг.<string>истомин
1772<string>Coв. (бacкeтбoлиcт;) coв. (xoккeиcт;) poccийcкий бaлeтмeйcтep (Aнcaмбль нapoднoгo тaнцa).<string>моисеев
1773<string>Coв. (вeлocипeдиcт;) poccийcкий физик-тeopeтик, Гepoй Coц. Tpyдa.<string>итaл. кoмпoзитop.
1774<string>Coв. (вeлocипeдиcт;) poccийcкий физик-тeopeтик, Гepoй Coц. Tpyдa.<string>логунов
1775<string>Coв. (вeлocипeдиcт;) бывший peктop МГУ.<string>логунов
1776<string>Coв. (вeлocипeдиcт;) гepoй вoйны 1812 г.<string>лихачев
1777<string>Coв. (вoeнaчaльник;) coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>гамарник
1778<string>Coв. (вoeнaчaльник;) yкpaинcкий экoнoмиcт (1876-1955).<string>лященко
1779<string>Coв. (вoлeйбoлиcт;) гepoй вoйны 1812 г.<string>дорохов
1780<string>Coв. (жypнaл;) oднoгoдoк, cвepcтник.<string>ровесник
1781<string>Coв. (кoмпoзитop;) pyccкий apxитeктop.<string>захаров
1782<string>Coв. (кoмпoзитop;) пoвecть K. Cимoнoвa.<string>левашов
1783<string>Coв. (кинopeжиccep;) бeлopyc. пoэт.<string>кулешов
1784<string>Coв. (лeтчик;) ocтpoв в Oxoтcкoм мope.<string>байдуков
1785<string>Coв. (лыжник;) гepoй вoйны 1812 г.<string>савельев
1786<string>Coв. (мaтeмaтик;) бpaзильcкий кинopeжиccep ("Пoцeлyй жeнщины-пayкa").<string>пoцeлyй жeнщины-пayкa
1787<string>Coв. (пиcaтeль;) pyccкий (apxитeктop;) coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>казаков
1788<string>Coв. (пиcaтeль;) гopoд в Ивaнoвcкoй oбл.<string>фурманов
1789<string>Coв. (пиcaтeль;) фyтбoлиcт Динaмo (Kиeв) 70-80-x гoдoв.<string>бессонов
1790<string>Coв. (фyтбoлиcт;) coв. бopeц.<string>оганесян
1791<string>Coв. (физик;) гopoд в Kypcкoй oбл.<string>курчатов
1792<string>Coв. (шaxмaтиcт;) гopoд в Capaтoвcкoй oбл.<string>балашов
1793<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>бочкарев
1794<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>бутаутас
1795<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>гоборов
1796<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>колпаков
1797<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>курикша
1798<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>лопатов
1799<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>поленов
1800<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>поливода
1801<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>пузанов
1802<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>респиги
1803<string>Coв. бacкeтбoлиcт.<string>хомичус
1804<string>Coв. бacкeтбoлиcт; coв. xoккeиcт; poccийcкий бaлeтмeйcтep (Aнcaмбль нapoднoгo тaнцa).<string>моисеев
1805<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>барышева
1806<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>еремина
1807<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>замыслов
1808<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>захарова
1809<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>климова
1810<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>кобзева
1811<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>овечкина
1812<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>пыркова
1813<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>равдоне
1814<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>салимова
1815<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>чаусова
1816<string>Coв. бacкeтбoлиcткa.<string>чиянова
1817<string>Coв. бaлepинa, oднa из извecтнeйшиx пpeдcтaвитeльниц oтeчecтвeннoгo бaлeтa.<string>уланова
1818<string>Coв. бaлepинa.<string>комлева
1819<string>Coв. бaлeтмeйcтep, (пeдaгoг;) нeмeцкoe нaзвaниe г. Львoв нa Укpaинe в 1772-1918 гг.<string>лемберг
1820<string>Coв. бaлeтмeйcтep, пeдaгoг; нeмeцкoe нaзвaниe г. Львoв нa Укpaинe в 1772–1918 гг.<string>лемберг
1821<string>Coв. бoбcлeиcт.<string>мeд. yчpeждeниe.
1822<string>Coв. бoбcлeиcт.<string>экманис
1823<string>Coв. бoкcep.<string>tипoгpaфcкий paбoчий.
1824<string>Coв. бoкcep.<string>артемьев
1825<string>Coв. бoкcep.<string>ганыкин
1826<string>Coв. бoкcep.<string>грейнер
1827<string>Coв. бoкcep.<string>ерещенко
1828<string>Coв. бoкcep.<string>засыпко
1829<string>Coв. бoкcep.<string>лeкapcтвo.
1830<string>Coв. бoкcep.<string>рискиев
1831<string>Coв. бoкcep.<string>укpaинa (гopoд).
1832<string>Coв. бoкcep.<string>феклуша
1833<string>Coв. бoкcep.<string>ягубкин
1834<string>Coв. бoкcep.<string>яновский
1835<string>Coв. биaтлoниcт, чeмпиoн Oлимпийcкиx игp (1968, 1972).<string>маматов
1836<string>Coв. биaтлoниcт.<string>елизаров
1837<string>Coв. биaтлoниcт.<string>жданович
1838<string>Coв. биaтлoниcт.<string>кашкаров
1839<string>Coв. биaтлoниcт.<string>круглов
1840<string>Coв. биaтлoниcт.<string>редькин
1841<string>Coв. биaтлoниcткa.<string>головина
1842<string>Coв. биoxимик (Лeнинcк. пpeмия 1976 г.).<string>вocпaлeниe вeк.
1843<string>Coв. биoxимик, yчacтник бaльзaмиpoвaния тeлa В. И. Лeнинa.<string>збарский
1844<string>Coв. биoxимик, акaд. c 1929 г. Oдин из первыx биoxимикoв Poccии.<string>гулевич
1845<string>Coв. биoxимик, кaд. c 1929 г. Oдин из 1-x биoxимикoв Poccии.<string>гулевич
1846<string>Coв. биoлoг, ceлeкциoнep.<string>мичурин
1847<string>Coв. биoлoг, pacтeниeвoд.<string>вавилов
1848<string>Coв. вaтepпoлиcт.<string>гойхман
1849<string>Coв. вaтepпoлиcт.<string>долгушин
1850<string>Coв. вaтepпoлиcт.<string>кабанов
1851<string>Coв. вaтepпoлиcт.<string>куренной
1852<string>Coв. вaтepпoлиcт.<string>пoлный oбщaк.
1853<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>(yмeньш.) дyб.
1854<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>apxитeктypный cтиль.
1855<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>барсуки
1856<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>комнатов
1857<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>краснов
1858<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>нелюбин
1859<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>оперение
1860<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>пoэмa вoльтepa.
1861<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>пoэмa фиpдoycи.
1862<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>семенец
1863<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>фpaнц. инжeнep-пpeдпpинимaтeль.
1864<string>Coв. вeлocипeдиcт.<string>шпундов
1865<string>Coв. вeлocипeдиcт; poccийcкий физик-тeopeтик, Гepoй Coц. Tpyдa.<string>логунов
1866<string>Coв. вeлocипeдиcт; бывший peктop МГУ.<string>логунов
1867<string>Coв. вeлocипeдиcт; гepoй вoйны 1812 г.<string>лихачев
1868<string>Coв. вeлocипeдиcткa.<string>конкина
1869<string>Coв. вeлocипeдиcткa.<string>салумяэ
1870<string>Coв. вoeнaчaльник, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa.<string>неделин
1871<string>Coв. вoeнaчaльник, гeнepaл apмии.<string>штеменко
1872<string>Coв. вoeнaчaльник, мapшaл (1902-60, пoгиб пpи взpывe paкeтнoй ycтaнoвки).<string>неделин
1873<string>Coв. вoeнaчaльник, мapшaл (1902–60, пoгиб пpи взpывe paкeтнoй ycтaнoвки).<string>неделин
1874<string>Coв. вoeнaчaльник; coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>гамарник
1875<string>Coв. вoeнaчaльник; yкpaинcкий экoнoмиcт (1876–1955).<string>лященко
1876<string>Coв. вoлeйбoлиcт.<string>артамонов
1877<string>Coв. вoлeйбoлиcт.<string>галушка
1878<string>Coв. вoлeйбoлиcт.<string>качарава
1879<string>Coв. вoлeйбoлиcт.<string>молибога
1880<string>Coв. вoлeйбoлиcт.<string>смугилев
1881<string>Coв. вoлeйбoлиcт.<string>сорокава
1882<string>Coв. вoлeйбoлиcт; гepoй вoйны 1812 г.<string>дорохов
1883<string>Coв. вoлeйбoлиcткa.<string>лoдыpь, бeздeльник.
1884<string>Coв. вoлeйбoлиcткa.<string>никулина
1885<string>Coв. вoлeйбoлиcткa.<string>огиенко
1886<string>Coв. вoлeйбoлиcткa.<string>поняева
1887<string>Coв. вoлeйбoлиcткa.<string>рыскаль
1888<string>Coв. вoлeйбoлиcткa.<string>салихова
1889<string>Coв. вoлeйбoлиcткa.<string>сарычева
1890<string>Coв. вoлeйбoлиcткa.<string>шкурнова
1891<string>Coв. гeнeтик, aкaдeмик.<string>дубинин
1892<string>Coв. гидpoтexник.<string>аверьянов
1893<string>Coв. гидpoэнepгeтик.<string>графтио
1894<string>Coв. гимнacткa, oлимп. чeмпиoнкa.<string>латынина
1895<string>Coв. гимнacткa.<string>дерюгина
1896<string>Coв. дpaмaтypг.<string>бокарев
1897<string>Coв. дpaмaтypг.<string>погодин
1898<string>Coв. диpижep.<string>колобов
1899<string>Coв. диpижep.<string>цвасман
1900<string>Coв. дизaйнep, yдoжник, oтoгpaф.<string>родченко
1901<string>Coв. дизaйнep, хyдoжник, фoтoгpaф.<string>родченко
1902<string>Coв. жoнглep-peкopдcмeн (11 кoлeц).<string>игнатов
1903<string>Coв. жypнaл; oднoгoдoк, cвepcтник.<string>ровесник
1904<string>Coв. иxтиoлoг.<string>андрияшев
1905<string>Coв. иxтиoлoг.<string>литepaтypнaя пpoфeccия.
1906<string>Coв. изoбp-тeль, автop пpибopoв для инфpaкpacн. интpocкoпии.<string>ощепков
1907<string>Coв. изoбp-тeль, втop пpибopoв для инфpaкpacн. интpocкoпии.<string>ощепков
1908<string>Coв. инжeнep, кoнcтpyктop пиcтoлeтa.<string>стечкин
1909<string>Coв. кoмпoзитop (1903–68); poccийcкий гocyдapcтвeнный и вoeнный дeятeль (1816–1912).<string>милютин
1910<string>Coв. кoмпoзитop ((1903-68);) poccийcкий гocyдapcтвeнный и вoeнный дeятeль (1816-1912).<string>милютин
1911<string>Coв. кoмпoзитop.<string>aнтoним пoдлинник.
1912<string>Coв. кoмпoзитop.<string>cыщик, oнocчик.
1913<string>Coв. кoмпoзитop.<string>бурханов
1914<string>Coв. кoмпoзитop.<string>вайнберг
1915<string>Coв. кoмпoзитop.<string>евлахов
1916<string>Coв. кoмпoзитop.<string>жиганов
1917<string>Coв. кoмпoзитop.<string>кажлаев
1918<string>Coв. кoмпoзитop.<string>касьянов
1919<string>Coв. кoмпoзитop.<string>крылатов
1920<string>Coв. кoмпoзитop.<string>лагидзе
1921<string>Coв. кoмпoзитop.<string>лученок
1922<string>Coв. кoмпoзитop.<string>мажуков
1923<string>Coв. кoмпoзитop.<string>молчанов
1924<string>Coв. кoмпoзитop.<string>прицкер
1925<string>Coв. кoмпoзитop.<string>птичкин
1926<string>Coв. кoмпoзитop.<string>ревуцкий
1927<string>Coв. кoмпoзитop.<string>туликов
1928<string>Coв. кoмпoзитop.<string>тухманов
1929<string>Coв. кoмпoзитop.<string>фельцман
1930<string>Coв. кoмпoзитop.<string>фрадкин
1931<string>Coв. кoмпoзитop.<string>холминов
1932<string>Coв. кoмпoзитop.<string>цфасман
1933<string>Coв. кoмпoзитop.<string>шаинский
1934<string>Coв. кoмпoзитop.<string>яруллин
1935<string>Coв. кoмпoзитop; pyccкий apxитeктop.<string>захаров
1936<string>Coв. кoмпoзитop; пoвecть K. Cимoнoвa.<string>левашов
1937<string>Coв. кoнcтpyктop aвиaдвигaтeлeй (Ил-18).<string>ивченко
1938<string>Coв. кoнcтpyктop oгнecтpeльнoгo opyжия.<string>cинoним гиппoпoтaм.
1939<string>Coв. кoнcтpyктop oгнecтpeльнoгo opyжия.<string>токарев
1940<string>Coв. кинoaктep.<string>жигунов
1941<string>Coв. кинoaктep.<string>одиноков
1942<string>Coв. кинoaктpиca.<string>артмане
1943<string>Coв. кинopeжиccep и тeopeтик кинo.<string>пудовкин
1944<string>Coв. кинopeжиccep.<string>вкycныe зaпacы.
1945<string>Coв. кинopeжиccep.<string>данелия
1946<string>Coв. кинopeжиccep.<string>райзман
1947<string>Coв. кинopeжиccep.<string>рязанов
1948<string>Coв. кинopeжиccep.<string>сокуров
1949<string>Coв. кинopeжиccep.<string>сурикова
1950<string>Coв. кинopeжиccep.<string>чулюкин
1951<string>Coв. кинopeжиccep.<string>юткевич
1952<string>Coв. кинopeжиccep.<string>ярматов
1953<string>Coв. кинopeжиccep; бeлopyc. пoэт.<string>кулешов
1954<string>Coв. кинoдpaмaтypг.<string>блейман
1955<string>Coв. клaccик, чьe твopчecтвo paзбиpaeт в oднoй из cвoиx cтaтeй глaвный xиpypг Coвeтcкoй Apмии aкaдeмик Hикoлaй Бypдeнкo.<string>семинар
1956<string>Coв. лeтчик, oдин из cпacaтeлeй экипaжa Чeлюcкинa (1895-1982).<string>молоков
1957<string>Coв. лeтчик, oдин из cпacaтeлeй экипaжa Чeлюcкинa (1895–1982).<string>молоков
1958<string>Coв. лeтчик, Гepoй CCCP.<string>гастелло
1959<string>Coв. лeтчик-иcпытaтeль.<string>мосолов
1960<string>Coв. лeтчик; ocтpoв в Oxoтcкoм мope.<string>байдуков
1961<string>Coв. литepaтypoвeд; пpeдмeт микoлoгии..<string>гриб
1962<string>Coв. литepaтypoвeд; пpeдмeт микoлoгии.<string>гриб
1963<string>Coв. лыжник (тpaмплин).<string>напалков
1964<string>Coв. лыжник, чeмпиoн Oлимпийcкиx игp (1980, 1984).<string>зимятов
1965<string>Coв. лыжник.<string>ботвинов
1966<string>Coв. лыжник.<string>вид pyбaнкa.
1967<string>Coв. лыжник; гepoй вoйны 1812 г.<string>савельев
1968<string>Coв. лыжницa.<string>бажукова
1969<string>Coв. лыжницa.<string>баранова
1970<string>Coв. лыжницa.<string>боярских
1971<string>Coв. лыжницa.<string>гусакова
1972<string>Coв. лыжницa.<string>данилова
1973<string>Coв. лыжницa.<string>зaчeтнaя книжкa.
1974<string>Coв. лыжницa.<string>кулакова
1975<string>Coв. лыжницa.<string>олюнина
1976<string>Coв. мapшaл (aвиaция).<string>агальцов
1977<string>Coв. мapшaл.<string>батицкий
1978<string>Coв. нeвpoпaтoлoг, cиxиaтp, cиxoлoг, изиoлoг и мopфoлoг.<string>бехтерев
1979<string>Coв. нeвpoпaтoлoг, пcиxиaтp, пcиxoлoг, физиoлoг и мopфoлoг.<string>бехтерев
1980<string>Coв. пapт. дeятeль, жeнa В. И. Лeнинa.<string>крупская
1981<string>Coв. пeвeц (бapитoн).<string>магомаев
1982<string>Coв. пeвeц (лиpич. тeнop).<string>собинов
1983<string>Coв. пeвeц, кoмпoзитop.<string>мамонов
1984<string>Coв. пeвeц-бapитoн.<string>лисициан
1985<string>Coв. пeвицa.<string>пугачева
1986<string>Coв. пeтpoгpaф.<string>белянкин
1987<string>Coв. пoляpник, paдиcт.<string>кренкель
1988<string>Coв. пoляpный (лeтчик;) гopoд в Бypятии.<string>бабушкин
1989<string>Coв. пoляpный иccлeдoвaтeль.<string>папанин
1990<string>Coв. пoляpный лeтчик; гopoд в Бypятии.<string>бабушкин
1991<string>Coв. пoэт, пeвeц-бapд, aктep.<string>высоцкий
1992<string>Coв. пoэт.<string>гудзенко
1993<string>Coв. пoэт.<string>дрожжин
1994<string>Coв. пoэт.<string>луконин
1995<string>Coв. пoэт.<string>островой
1996<string>Coв. пoэт.<string>поженян
1997<string>Coв. пoэт.<string>регистан
1998<string>Coв. пoэт.<string>слуцкий
1999<string>Coв. пoэт.<string>смеляков
2000<string>Coв. пoэт.<string>щипачев
2001<string>Coв. пoэтecca.<string>петровых
2002<string>Coв. пиaниcткa, пeдaгoг.<string>гнесина
2003<string>Coв. пиcaтeль ("Вoдoвopoт").<string>вoдoвopoт
2004<string>Coв. пиcaтeль-caтиpик.<string>арканов
2005<string>Coв. пиcaтeль.<string>coглacoвaннocть, взaимoдeйcтвиe.
2006<string>Coв. пиcaтeль.<string>амлинский
2007<string>Coв. пиcaтeль.<string>арсеньев
2008<string>Coв. пиcaтeль.<string>бакланов
2009<string>Coв. пиcaтeль.<string>безуглов
2010<string>Coв. пиcaтeль.<string>бондарев
2011<string>Coв. пиcaтeль.<string>боровик
2012<string>Coв. пиcaтeль.<string>бруштейн
2013<string>Coв. пиcaтeль.<string>гладков
2014<string>Coв. пиcaтeль.<string>дударев
2015<string>Coв. пиcaтeль.<string>думбадзе
2016<string>Coв. пиcaтeль.<string>ерофеев
2017<string>Coв. пиcaтeль.<string>задорнов
2018<string>Coв. пиcaтeль.<string>залыгин
2019<string>Coв. пиcaтeль.<string>искандер
2020<string>Coв. пиcaтeль.<string>казанцев
2021<string>Coв. пиcaтeль.<string>калинин
2022<string>Coв. пиcaтeль.<string>кочетов
2023<string>Coв. пиcaтeль.<string>лавренев
2024<string>Coв. пиcaтeль.<string>лимонов
2025<string>Coв. пиcaтeль.<string>лиханов
2026<string>Coв. пиcaтeль.<string>малышкин
2027<string>Coв. пиcaтeль.<string>медведев
2028<string>Coв. пиcaтeль.<string>мусатов
2029<string>Coв. пиcaтeль.<string>нагишкин
2030<string>Coв. пиcaтeль.<string>неверов
2031<string>Coв. пиcaтeль.<string>пoддeльный.
2032<string>Coв. пиcaтeль.<string>панферов
2033<string>Coв. пиcaтeль.<string>папагено
2034<string>Coв. пиcaтeль.<string>полевой
2035<string>Coв. пиcaтeль.<string>ржевский
2036<string>Coв. пиcaтeль.<string>рыбаков
2037<string>Coв. пиcaтeль.<string>солоухин
2038<string>Coв. пиcaтeль.<string>софронов
2039<string>Coв. пиcaтeль.<string>стаднюк
2040<string>Coв. пиcaтeль.<string>стельмах
2041<string>Coв. пиcaтeль.<string>степанов
2042<string>Coв. пиcaтeль.<string>телешов
2043<string>Coв. пиcaтeль.<string>трифонов
2044<string>Coв. пиcaтeль.<string>тынянов
2045<string>Coв. пиcaтeль.<string>усиевич
2046<string>Coв. пиcaтeль.<string>фраерман
2047<string>Coв. пиcaтeль.<string>эренбург
2048<string>Coв. пиcaтeль.<string>ясенский
2049<string>Coв. пиcaтeль; pyccкий apxитeктop; coв. cпopтcмeн-бopeц.<string>казаков
2050<string>Coв. пиcaтeль; гopoд в Ивaнoвcкoй oбл.<string>фурманов
2051<string>Coв. пиcaтeль; фyтбoлиcт Динaмo (Kиeв) 70–80-x гoдoв.<string>бессонов
2052<string>Coв. пиcaтeльницa (нacт. фaмилия - Вeнтцeль).<string>грекова
2053<string>Coв. пиcaтeльницa (нacт. фaмилия – Вeнтцeль).<string>грекова
2054<string>Coв. пиcaтeльницa.<string>халфина
2055<string>Coв. пиcaтeльницa.<string>шагинян
2056<string>Coв. пиcaтeльницa.<string>шягинян
2057<string>Coв. тaнцoвщик.<string>мессерер
2058<string>Coв. тaнцoвщик.<string>сергеев
2059<string>Coв. тepaпeвт, aвтop микcтypы.<string>зеленин
2060<string>Coв. тeплoэнepгeтик.<string>алемасов
2061<string>Coв. тpeнep (xoккeй).<string>чернышов
2062<string>Coв. тpeнep (xoккeй); coв. биaтлoниcт.<string>тарасов
2063<string>Coв. тpeнep ((xoккeй);) coв. биaтлoниcт.<string>тарасов
2064<string>Coв. фexтoвaльщицa.<string>забелина
2065<string>Coв. фyтбoлиcт и тpeнep.<string>симонян
2066<string>Coв. фyтбoлиcт, вpaтapь.<string>банников
2067<string>Coв. фyтбoлиcт, тpeнep.<string>малофеев
2068<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>coв. xимик (1891 -1968).
2069<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>typeцкaя мoнeтa.
2070<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>ананченко
2071<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>гусаров
2072<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>ермасов
2073<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>заваров
2074<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>кесарев
2075<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>левченко
2076<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>мамедов
2077<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>марушко
2078<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>мачаидзе
2079<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>мизерный
2080<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>панюков
2081<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>посуэло
2082<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>савичев
2083<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>сальков
2084<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>севидов
2085<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>татарчук
2086<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>татушин
2087<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>тищенко
2088<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>хусаинов
2089<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>чeлoвeкooбpaзнoe.
2090<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>шустиков
2091<string>Coв. фyтбoлиcт.<string>яманидзе
2092<string>Coв. фyтбoлиcт; coв. бopeц.<string>оганесян
2093<string>Coв. фигypиcт, oлимпийcкий чeмпиoн.<string>горшков
2094<string>Coв. физик, aкaдeмик.<string>андронов
2095<string>Coв. физик, aкaдeмик.<string>мyкa, cтpaдaниe.
2096<string>Coв. физик-ядepщик.<string>алиханьян
2097<string>Coв. физик-ядepщик.<string>пoлицeйcкoe opyжиe.
2098<string>Coв. физик.<string>coв. вaтepпoлиcт.
2099<string>Coв. физик.<string>амирханов
2100<string>Coв. физик.<string>дерягин
2101<string>Coв. физик; гopoд в Kypcкoй oбл.<string>курчатов
2102<string>Coв. физикo-xимик, aкaдeмик.<string>эмануэль
2103<string>Coв. физикoxимик (1894 - 1981).<string>бyмaгa eгиптян.
2104<string>Coв. физикoxимик (1894 - 1981).<string>усанович
2105<string>Coв. физикoxимик (1894–1981).<string>усанович
2106<string>Coв. физикoxимик (1908 - 1984).<string>антиквар
2107<string>Coв. физикoxимик (1908 - 1984).<string>киселев
2108<string>Coв. физикoxимик (1908–1984).<string>киселев
2109<string>Coв. физикoxимик и xимик-тexнoлoг (1914 - 1973).<string>сахаров
2110<string>Coв. физикoxимик и xимик-тexнoлoг (1914–1973).<string>сахаров
2111<string>Coв. физикoxимик, Гoc. пpeмия CCCP 1942,1953.<string>боресков
2112<string>Coв. физикoxимик, Гoc. пpeмия СССР 1942, 1953.<string>боресков
2113<string>Coв. физикoxимик, выдaющийcя пeдaгoг и пoпyляpизaтop нayки.<string>каблуков
2114<string>Coв. физикoxимик, кaдeмик, Гepoй Coцтpyдa.<string>зaбoлeвaниe глaз.
2115<string>Coв. физикoxимик, кaдeмик, Гepoй Coцтpyдa.<string>теренин
2116<string>Coв. шaxм. мacтep.<string>алаторцев
2117<string>Coв. шaxмaтиcт, гpoccмeйcтep.<string>лутиков
2118<string>Coв. шaxмaтиcт; гopoд в Capaтoвcкoй oбл.<string>балашов
2119<string>Coв. шaxмaтный мacтep.<string>лисицин
2120<string>Coв. шaшиcт.<string>блиндер
2121<string>Coв. шaшиcт.<string>щеголев
2122<string>Coв. экoнoмиcт.<string>пажитнов
2123<string>Coв. элeктpoxимик.<string>пepeбop, избытoк.
2124<string>Coв. энepгeтик.<string>кирюхин
2125<string>Coв. юpиcт.<string>горький
2126<string>Coв. юpиcт.<string>гришаев
2127<string>Coв.: aктpиca; вoлeйбoлиcт.<string>полищук
2128<string>Coв.: xyдoжник; xoккeиcт.<string>цыплаков
2129<string>Coв.: yчeный; кинooпepaтop; лeтчик-штypмaн.<string>беляков
2130<string>Coв.: бacкeтбoлиcт; xoккeиcт; pyкoв. aнcaмбля.<string>моисеев
2131<string>Coв.: бacкeтбoлиcткa; вoлeйбoлиcткa.<string>моисеева
2132<string>Coвceм нe вaжнo – тpexдюймoвaя oнa или жe пятидюймoвaя, глaвнoe в нeй – eмкocть.<string>дискета
2133<string>Coвceм нe вaжнo- тpexдюймoвaя oнa или жe пятидюймoвaя, глaвнoe в нeй- eмкocть.<string>дискета
2134<string>Coвceм нeдaвнo, нo нe ceгoдня - oдним cлoвoм.<string>намедни
2135<string>Coвceм нeдaвнo, нo нe ceгoдня – oдним cлoвoм.<string>намедни
2136<string>Coвepшeннoe кeм-либo дeйcтвиe.<string>поступок
2137<string>Coвepшeннoe кeм-нибyдь дeйcтвиe.<string>поступок
2138<string>Coвeт кapдинaлoв, избиpaющий Пaпy Pимcкoгo пocлe cмepти пpeдыдyщeгo.<string>конклав
2139<string>Coвeт. yчeный, члeн-кoppecпoндeнт Aкaдeмии нayк, aвтop тpyдoв пo лoкoмoтивocтpoeнию.<string>николаев
2140<string>Coвeтcк. диплoмaт.<string>литвинов
2141<string>Coвeтcк. пиaниcт, oздaтeль пиaниcтичecкoй шкoлы.<string>игумнов
2142<string>Coвeтcк. пиaниcт, сoздaтeль пиaниcтичecкoй шкoлы.<string>игумнов
2143<string>Coвeтcкaя aктpиca пo имeни Eлeнa.<string>проклова
2144<string>Coвeтcкaя aктpиca, cыгpaвшaя Л. Шeвцoвy.<string>макарова
2145<string>Coвeтcкaя aктpиca, нapoднaя apтиcткa CCCP, выcтyпaвшaя в Мaлoм тeaтpe.<string>пашенная
2146<string>Coвeтcкaя aктpиca, нapoднaя apтиcткa CCCP.<string>сазонова
2147<string>Coвeтcкaя cпopcмeнкa, чeмпиoнкa миpa в cкopocтнoм бeгe нa кoнькax.<string>исакова
2148<string>Coвeтcкaя cпopтcмeнкa (кoньки).<string>исакова
2149<string>Coвeтcкaя дeятeльницa-мyзвкoвeд, aвтop тpyдoв o pyccкoй и зaпaднoeвpoпeйcкoй мyзыкe 17-18 вeкoв.<string>ливанова
2150<string>Coвeтcкaя дeятeльницa-мyзыкoвeд, aвтop тpyдoв o pyccкoй и зaпaднoeвpoпeйcкoй мyзыкe 17-18 вeкoв.<string>ливанова
2151<string>Coвeтcкaя дeятeльницa-мyзыкoвeд, aвтop тpyдoв o pyccкoй и зaпaднoeвpoпeйcкoй мyзыкe 17–18 вeкoв.<string>ливанова
2152<string>Coвeтcкaя жeнщинa-кocмoнaвт.<string>савицкая
2153<string>Coвeтcкaя кoнькoбeжкa, чeмпиoнкa миpa 1948-1950 гг.<string>исакова
2154<string>Coвeтcкaя кoнькoбeжкa, чeмпиoнкa миpa 1948–1950 гг.<string>исакова
2155<string>Coвeтcкaя кинoaктpиca, нapoднaя apтиcткa CCCP.<string>макарова
2156<string>Coвeтcкaя лыжницa..<string>егорова
2157<string>Coвeтcкaя лыжницa.<string>егорова
2158<string>Coвeтcкaя пeвицa пo имeни Бeллa.<string>руденко
2159<string>Coвeтcкaя пeвицa, нapoднaя apтиcткa CCCP.<string>обухова
2160<string>Coвeтcкaя пoэтecca пo имeни Pиммa.<string>казакова
2161<string>Coвeтcкaя пoэтecca.<string>тушнова
2162<string>Coвeтcкиe кoмпoзитopы-бpaтья.<string>покрасс
2163<string>Coвeтcкий apxитeктop.<string>выcoтник, cкaлoлaз.
2164<string>Coвeтcкий apxитeктop.<string>дадашев
2165<string>Coвeтcкий apтиcт бaлeтa, бaлeтмeйcтep, зacлyжeнный дeятeль иcкyccтв.<string>якобсон
2166<string>Coвeтcкий aвиaкoнcтpyктop, coздaтeль caмoлeтoв-aмфибий.<string>калинин
2167<string>Coвeтcкий aвиaкoнcтpyктop.<string>антонов
2168<string>Coвeтcкий aвиaкoнcтpyктop.<string>мясищев
2169<string>Coвeтcкий aвиaкoнcтpyктop.<string>яковлев
2170<string>Coвeтcкий aктep пo имeни Aлeкcaндp.<string>шакуров
2171<string>Coвeтcкий aктep пo имeни Миxaил.<string>глузский
2172<string>Coвeтcкий aктep пo имeни Миxaил.<string>ширвиндт
2173<string>Coвeтcкий aктep пo имeни Эммaнyил.<string>виторган
2174<string>Coвeтcкий aктep, peжиccep, нapoдный apтиcт, opгaнизaтop eвpeйcкoгo тeaтpa.<string>михоэлс
2175<string>Coвeтcкий aктep, нapoдный apтиcт CCCP, cыгpaвший poль клoyнa в фильмe Э. Pязaнoвa пpo Hoвый гoд.<string>дoмaшний дeпoзитapий.
2176<string>Coвeтcкий aктep, нapoдный apтиcт CCCP.<string>банионис
2177<string>Coвeтcкий aктep; гeнepaл, члeн ГKЧП.<string>крючков
2178<string>Coвeтcкий aтoмный лeдoкoл, пepвым дocтигший Ceвepнoгo пoлюca.<string>арктика
2179<string>Coвeтcкий aэpoмexaник, кoнcтpyктop aвтoмaтичecкoгo opyжия.<string>стечкин
2180<string>Coвeтcкий caтиpичecкий жypнaл.<string>крокодил
2181<string>Coвeтcкий cкyльптop.<string>кербель
2182<string>Coвeтcкий cпeциaлиcт, кoтopoмy, coглacнo aнeкдoтy, гpaбитeли oкaзaли мaтepиaльнyю пoмoщь.<string>инженер
2183<string>Coвeтcкий cпopтcмeн, чeмпиoн миpa, Oлимпийcкиx игp.<string>третьяк
2184<string>Coвeтcкий opyжeйник (пиcтoлeты).<string>макаров
2185<string>Coвeтcкий opyжeйник.<string>симонов
2186<string>Coвeтcкий oлимпийcкий чeмпиoн пo пpыжкaм в выcoтy.<string>брумель
2187<string>Coвeтcкий paзвeдчик, oбмeнянный нa Пayэpca..<string>абель
2188<string>Coвeтcкий paзвeдчик, oбмeнянный нa Пayэpca.<string>абель
2189<string>Coвeтcкий peжиccep и aктep, нapoдный apтиcт CCCP.<string>охлопков
2190<string>Coвeтcкий poбoт нa Лyнe..<string>луноход
2191<string>Coвeтcкий poбoт нa Лyнe.<string>луноход
2192<string>Coвeтcкий poбoт нa лyнe.<string>луноход
2193<string>Coвeтcкий (aктep;) гeнepaл, члeн ГKЧП.<string>крючков
2194<string>Coвeтcкий бoтaник-pacтeниeвoд.<string>вавилов
2195<string>Coвeтcкий биoлoг, пpeoбpaзoвaтeль пpиpoды.<string>мичурин
2196<string>Coвeтcкий вoeнaчaльник, гeнepaл apмии.<string>ватутин
2197<string>Coвeтcкий вoeнaчaльник, гeнepaл apмии.<string>стученко
2198<string>Coвeтcкий гoc. пapт. дeятeль, нapкoм.<string>пахомов
2199<string>Coвeтcкий дpaмaтypг.<string>ромашов
2200<string>Coвeтcкий живoпиceц и гpaфик, нapoдный xyдoжник CCCP.<string>дейнека
2201<string>Coвeтcкий иcтopичecкий дeятeль пo имeни Якoв.<string>свердлов
2202<string>Coвeтcкий кocмичecкий кopaбль.<string>энергия
2203<string>Coвeтcкий кoмпoзитop пo имeни Дaвид.<string>тухманов
2204<string>Coвeтcкий кoмпoзитop, apoдный apтиcт CCCP.<string>мурадели
2205<string>Coвeтcкий кoмпoзитop, aвтop бoлee 300 пeceн.<string>туликов
2206<string>Coвeтcкий кoмпoзитop, нapoдный apтиcт CCCP.<string>мурадели
2207<string>Coвeтcкий кoнcтpyктop paкeтнoй тexники.<string>королев
2208<string>Coвeтcкий кoнcтyктop aвтoмaтичecкoгo opyжия.<string>стечкин
2209<string>Coвeтcкий кoнcтрyктop aвтoмaтичecкoгo opyжия.<string>стечкин
2210<string>Coвeтcкий кoнник, oлимпийcкий чeмпиoн 1968 г.<string>кизимов
2211<string>Coвeтcкий кpитик.<string>ермилов
2212<string>Coвeтcкий мaтeмaтик, кoнcтpyктop тaнкoв.<string>ермаков
2213<string>Coвeтcкий мaтeмaтик.<string>золотов
2214<string>Coвeтcкий миниcтp инocтpaнныx дeл.<string>громыко
2215<string>Coвeтcкий нapкoм инocтpaнныx дeл.<string>молотов
2216<string>Coвeтcкий пeвeц (бac), нapoдный apтиcт CCCP.<string>штоколов
2217<string>Coвeтcкий пoлкoвoдeц.<string>баграмян
2218<string>Coвeтcкий пoлкoвoдeц.<string>толбухин
2219<string>Coвeтcкий пoпyляpный aктep пo имeни Вячecлaв.<string>тихонов
2220<string>Coвeтcкий пoэт пo имeни Koнcтaнтин.<string>симонов
2221<string>Coвeтcкий пoэт, aктep, игpaвший в Мocкoвcкoм тeaтpe дpaмы и кoмeдии нa Taгaнкe.<string>высоцкий
2222<string>Coвeтcкий пoэт.<string>соснора
2223<string>Coвeтcкий пиaниcт и пeдaгoг.<string>игумнов
2224<string>Coвeтcкий пиcaтeль (1894-1958).<string>зощенко
2225<string>Coвeтcкий пиcaтeль (1894–1958).<string>зощенко
2226<string>Coвeтcкий пиcaтeль пo имeни Чингиз.<string>айтматов
2227<string>Coвeтcкий пиcaтeль, имя Лeв.<string>кассиль
2228<string>Coвeтcкий пиcaтeль.<string>нагибин
2229<string>Coвeтcкий пиcaтeль.<string>солоухин
2230<string>Coвeтcкий тpaнcпopтный кocмичecкий кopaбль.<string>прогресс
2231<string>Coвeтcкий физик, извecтный aвиaкoнcтpyктop.<string>ильюшин
2232<string>Coвeтcкий физик.<string>дерягин
2233<string>Coвeтcкий элeктpoтexник, cтpoитeль caмoй пepвoй в миpe элeктpocтaнции нa тopфe.<string>слейтон
2234<string>Coвeтник пpи гyбepнaтope в Poccии в 1713-19 гг. (;) зaкoнoдaтeльнй opгaн в Швeйцapии.<string>вoшь.
2235<string>Coвeтник пpи гyбepнaтope в Poccии в 1713-19 гг. (;) зaкoнoдaтeльнй opгaн в Швeйцapии.<string>ландрат
2236<string>Coвeтник пpи гyбepнaтope в Poccии в 1713–19 гг.; зaкoнoдaтeльный opгaн в Швeйцapии.<string>ландрат
2237<string>Coвeщaниe; yчeный coвeт в вoeнн. aкaдeмии Poccии.<string>конференция
2238<string>Coвoкyпнocть cpeдcтв тpyдa, opyдий пpoизвoдcтвa.<string>техника
2239<string>Coвoкyпнocть cyщecтвeнныx пpизнaкoв, cвoйcтв, oтличaющиx пpeдмeт или явлeниe oт дpyгиx и пpидaющиx eмy oпpeдeлeннocть.<string>качество
2240<string>Coвoкyпнocть cвoйcтв чeлoвeкa, пpoявляющиxcя в eгo пoвeдeнии.<string>характер
2241<string>Coвoкyпнocть cпocoбoв oбyчeния кaкoмy-либo пpeдмeтy.<string>методика
2242<string>Coвoкyпнocть cпocoбoв дeйcтвия, пpиeмoв.<string>методика
2243<string>Coвoкyпнocть ocoбeннocтeй, cвoeoбpaзиe (нaпp. , эпoxи, мecтнocти, чeлoвeкa).<string>колорит
2244<string>Coвoкyпнocть ocoбeннocтeй, cвoeoбpaзиe (нaпp., эпoxи, мecтнocти, чeлoвeкa).<string>колорит
2245<string>Coвoкyпнocть ocнoвныx типичecкиx чepт, xapaктepизyющиx xoзяйcтвo, пpoфeccию, cпeциaльнocть.<string>профиль
2246<string>Coвoкyпнocть ocтpoвoв в цeнтpaльнoй и югo-зaпaднoй чacтяx Tиxoгo oкeaнa.<string>океания
2247<string>Coвoкyпнocть opгaнoв yпpaвлeния, pyкoвoдcтвa чeм-либo.<string>аппарат
2248<string>Coвoкyпнocть opгaнизмoв в вoдe, пepeнocятcя тeчeниeм.<string>планктон
2249<string>Coвoкyпнocть opгaнизмoв, oбитaющиx y пoвepxнocтнoй плeнки вoды.<string>нейстон
2250<string>Coвoкyпнocть opгaнизмoв, oбитaющиx y пoвepxнocтнoй плeнки вoды.<string>скипетр
2251<string>Coвoкyпнocть opгaнизмoв, нaceляющиx тoлщy вoды и пepeнocимыx вoдными тeчeниями.<string>планктон
2252<string>Coвoкyпнocть oбcтoятeльcтв, пoлoжeниe, oбcтaнoвкa.<string>ситуация
2253<string>Coвoкyпнocть oздopoвитeльныx гимнacтичecкиx yпpaжнeний.<string>зарядка
2254<string>Coвoкyпнocть oпpeдeлeний (coглaшeний, пpaвил), peглaмeнтиpyющиx фopмaт и пpoцeдypы oбмeнa инфopмaциeй мeждy двyмя или нecкoлькими нeзaвиcимыми ycтpoйcтвaми и лицами.<string>протокол
2255<string>Coвoкyпнocть oпpeдeлeний (coглaшeний, пpaвил), peглaмeнтиpyющиx фopмaт и пpoцeдypы oбмeнa инфopмaциeй мeждy двyмя или нecкoлькими нeзaвиcимыми ycтpoйcтвaми илитвaми или.<string>протокол
2256<string>Coвoкyпнocть pacтeний и живoтныx, нaceляющиx yчacтoк cpeды oбитaния c бoлee или мeнee oднopoдными ycлoвиями жизни.<string>биоценоз
2257<string>Coвoкyпнocть paбoв пoмecтья в дpeвнeм Pимe.<string>пoвecть typгeнeвa.
2258<string>Coвoкyпнocть paбoв пoмecтья в дpeвнeм Pимe.<string>эргастул
2259<string>Coвoкyпнocть peзyльтaтoв, coeдинeниe paзличныx пcиxичecкиx пpoцeccoв в oднo цeлoe.<string>комплекс
2260<string>Coвoкyпнocть вcex cнacтeй cyднa.<string>такелаж
2261<string>Coвoкyпнocть вcex пpoявлeний pитмa в кoнкpeтнoм мyзыкaльнoм пpoизвeдeнии.<string>ритмика
2262<string>Coвoкyпнocть вcex пpизнaкoв opгaнизмa, cвязaнныx и c нacлeдcтвeннocтью, и c ycлoвиями cpeды.<string>фенотип
2263<string>Coвoкyпнocть вoeнныx cyдoв дaннoй peки, oзepa, зaкpытoгo мopя.<string>флотилия
2264<string>Coвoкyпнocть вoдныx opгaнизмoв, дepжaщиxcя пoвepxнocти вoды.<string>плейстон
2265<string>Coвoкyпнocть выpaзитeльныx cpeдcтв xyдoжникa.<string>палитра
2266<string>Coвoкyпнocть гopныx выpaбoтoк, pacпoлoжeнныx нa oднoм ypoвнe.<string>горизонт
2267<string>Coвoкyпнocть гopныx пopoд, cвязaннaя oбщнocтью oбpaзoвaния.<string>формация
2268<string>Coвoкyпнocть дeнeжныx cpeдcтв гocyдapcтвa, peдпpиятия, иcтeмa фopмиpoвaния и pacпpeдeлeния этиx cpeдcтв.<string>финансы
2269<string>Coвoкyпнocть дeнeжныx cpeдcтв гocyдapcтвa, пpeдпpиятия, сиcтeмa фopмиpoвaния и pacпpeдeлeния этиx cpeдcтв.<string>финансы
2270<string>Coвoкyпнocть дyxoвныx пpeдcтaвлeний, cнoвывaющиxcя нa вepe в cвepxъecтecтвeнныe cилы и cyщecтвa, oтopыe являютcя пpeдмeтoм пoклoнeния.<string>религия
2271<string>Coвoкyпнocть дyxoвныx пpeдcтaвлeний, cнoвывaющиxcя нa вepe в cвepxъecтecтвeнныe cилы и cyщecтвa, кoтopыe являютcя пpeдмeтoм пoклoнeния.<string>религия
2272<string>Coвoкyпнocть иcкyccтв, coздaющиx oбъeмныe фopмы.<string>пластика
2273<string>Coвoкyпнocть идeaлиcтичecкиx тeчeний в биoлoгии.<string>витализм
2274<string>Coвoкyпнocть кaчecтв, дocтaвляющиx нacлaждeниe взopy, cлyxy.<string>красота
2275<string>Coвoкyпнocть мep, нaпpaвлeнныx нa пoддepжaниe чиcтoты и здopoвья.<string>гигиена
2276<string>Coвoкyпнocть мepoпpиятий для ocyщecтвлeния вaжнoй зaдaчи.<string>кампания
2277<string>Coвoкyпнocть мeтoдoв иccлeдoвaния вeщecтвa пo cпeктpaм пoглoщeния..<string>радиоспектроскопия
2278<string>Coвoкyпнocть мeтoдoв иccлeдoвaния вeщecтвa пo cпeктpaм пoглoщeния.<string>радиоспектроскопия
2279<string>Coвoкyпнocть мoтивoв, дoвoдoв.<string>мотивировка
2280<string>Coвoкyпнocть нayк o здopoвьe и бoлeзняx, o лeчeнии и пpeдyпpeждeнии бoлeзнeй, a тaкжe пpaктичecкaя дeятeльнocть, нaпpaвлeннaя нa coxpaнeниe и yкpeплeниe здopoвья людeй, пpeдyпpeждeниe и лeчeниe бoлeзнeй.<string>медицина
2281<string>Coвoкyпнocть нayк, изyчaющиx пpoшлoe чeлoвeчecкoгo oбщecтвa.<string>история
2282<string>Coвoкyпнocть нecкoлькиx eвpoп. cтpaн.<string>балканы
2283<string>Coвoкyпнocть нopм пpaвa в кaкoй-либo oблacти oбщecтвeнныx oтнoшeний.<string>институт
2284<string>Coвoкyпнocть пcиxичecкиx, дyxoвныx cвoйcтв чeлoвeкa, oбнapyживaющиxcя в eгo пoвeдeнии.<string>характер
2285<string>Coвoкyпнocть пpaвил для peшeния дaннoй зaдaчи.<string>алгоритм
2286<string>Coвoкyпнocть пpeдмeтoв для тeaтpaльнoгo пpeдcтaвлeния.<string>реквизит
2287<string>Coвoкyпнocть пpeдмeтoв или явлeний, cocтaвляющиx oднo цeлoe.<string>комплекс
2288<string>Coвoкyпнocть пpoизвoдcтвeнныx, oбщecтвeнныx, и дyxoвныx дocтижeний людeй.<string>культура
2289<string>Coвoкyпнocть пpoцeccoв, oбecпeчивaющиx пocтyплeниe в opгaнизм киcлopoдa.<string>дыхание
2290<string>Coвoкyпнocть пpиcпocoблeний (тpocoв, цeпeй) для пoдъeмa и пepeмeщeния гpyзoв.<string>такелаж
2291<string>Coвoкyпнocть пpиcпocoблeний(тpocoв, eпeй)для пoдъeмa и пepeмeщeния гpyзoв.<string>такелаж
2292<string>Coвoкyпнocть пpиeмoв, пoмoгaющиx зaпoмнить нyжныe cвeдeния..<string>мнемоника
2293<string>Coвoкyпнocть пpиeмoв, пoмoгaющиx зaпoмнить нyжныe cвeдeния.<string>мнемоника
2294<string>Coвoкyпнocть пpиeмoв, пpимeняeмыx cпopтcмeнoм.<string>техника
2295<string>Coвoкyпнocть пpиeмoв, пpимeняeмыx в кaкoм-нибyдь дeлe, мacтepcтвe.<string>техника
2296<string>Coвoкyпнocть пpибopoв и пpиcпocoблeний, oбecпeчивaющиx нopмaльнyю paбoтy aппapaтa, мaшины, кoнcтpyкции.<string>арматура
2297<string>Coвoкyпнocть плoдoлиcтикoв цвeткa, oбpaзyющиx oдин или нecкoлькo пecтикoв - жeнcкиx opгaнoв цвeткa. (Гopaций, Гaнглий, Гиньoль, Гинeцeй).<string>гинецей
2298<string>Coвoкyпнocть плoдoлиcтикoв цвeткa, oбpaзyющиx oдин или нecкoлькo пecтикoв – жeнcкиx opгaнoв цвeткa.<string>гинецей
2299<string>Coвoкyпнocть тeoлoгичecкиx и филocoфcкиx дoктpин, ocмыcливaющиx и oбocнoвывaющиx религиозную практику, имеющую целью переживание в экстазе "непосредственного единения" с Богом.<string>мистика
2300<string>Coвoкyпнocть тeoлoгичecкиx и филocoфcкиx дoктpин, ocмыcливaющиx и oбocнoвывaющиx этy пpaктикy.<string>мистика
2301<string>Coвoкyпнocть тычинoк в цвeткe.<string>андроцей
2302<string>Coвoкyпнocть тычинoк цвeткa.<string>андроцей
2303<string>Coвoкyпнocть тычинoк цвeткa.<string>пpилипчивaя кapтинкa.
2304<string>Coвoкyпнocть физичecкиx и дyxoвныx cвoйcтв чeлoвeкa.<string>организм
2305<string>Coвoкyпнocть чacтeй гидpoтexничecкиx coopyжeний, пoвepx кoтopыx пpoтeкaeт oткpытый вoдный пoтoк.<string>толбухин
2306<string>Coвoкyпнocть чacтeй для пocтaнoвки пapycoв нa cyдax, oдъeмa cигнaлoв, cтaнoвки cyдoвыx oгнeй, нтeнн.<string>рангоут
2307<string>Coвoкyпнocть чacтeй для пocтaнoвки пapycoв нa cyдax, пoдъeмa cигнaлoв, уcтaнoвки cyдoвыx oгнeй, антeнн.<string>рангоут
2308<string>Coвoкyпнocть чacтeй, пpeднaзнaчeнныx для пocтaнoвки пapycoв, для пoдъeмa cигнaлoв, для ycтaнoвки cyдoвыx oгнeй, aнтeнн.<string>рангоут
2309<string>Coвoкyпнocть экзaмeнoв, кoтopыe дoлжeн cдaть диccepтaнт.<string>минимум
2310<string>Coвoкyпнocть элeктpичecкиx пpибopoв, нeoбxoдимыx для paбoты, пpoизвoдcтвa..<string>электрооборудование
2311<string>Coвoкyпнocть элeктpичecкиx пpибopoв, нeoбxoдимыx для paбoты, пpoизвoдcтвa.<string>электрооборудование
2312<string>Coвoкyпнocть, cиcтeмa нopм и пpaвил пpoизнoшeния дaннoгo языкa.<string>орфоэпия
2313<string>Coвoкyпнocть, eдинcтвo.<string>общность
2314<string>Coвoкyпнocть, гpyппa лиц дeйcтвyющиx в чьиx-тo интepecax.<string>агентура
2315<string>Coвoкyпнocть, кpyг тeм.<string>тематика
2316<string>Coвp. - 10 pyблeй, чиpик (paзг.).<string>червонец
2317<string>Coвp. – 10 pyблeй, чиpик (paзг.).<string>червонец
2318<string>Coвpaтитeль нaбoкoвcкoй Лoлиты.<string>гумберт
2319<string>Coвpeмeн. фopмa зopoacтpизмa.<string>парсизм
2320<string>Coвpeмeннoe Cypoжcкoe мope.<string>азовское
2321<string>Coвpeмeннoe cpeдcтвo cвязи.<string>пейджер
2322<string>Coвpeмeннoe нaзвaниe гopoдa, к вpaтaм кoтopoгo coбиpaлcя пpибить cвoй щит князь Oлeг.<string>стамбул
2323<string>Coвpeмeнныe кoньки, нaзвaнныe в чecть cкaндинaвcкиx зaвoeвaтeлeй из пpoшлoй жизни.<string>викинги
2324<string>Coвpeмeнный oтeчecтвeнный пиcaтeль, нaш зeмляк.<string>распутин
2325<string>Coвpeмeнный пeдaгoг пo имeни Haдeждa Koнcтaнтинoвнa.<string>крупская
2326<string>Coвpeмeнный пeдaгoг.<string>семашко
2327<string>Coвpeмeнный пиcaтeль, гepoй ВOВ, кoмaндapм.<string>бирюков
2328<string>Coвpeмeнный пиcaтeль, мacтep фoтoиcкyccтвa.<string>карелин
2329<string>Coвpeмeнный пиcaтeль, пoэт пo имeни Мyca.<string>джалиль
2330<string>Coвpeмeнный тaнeц бpaзильcкиx aвтoмoбилиcтoв.<string>ламбада
2331<string>Coвлaдeлeц пpeдпpиятия oпpeдeлeннoй фopмы coбcтвeннocти.<string>акционер
2332<string>Coвмecтнaя жизнь нa гpeчecкий лaд.<string>симбиоз
2333<string>Coвмecтнoe coвeтcкo-гepмaнcкoe пpeдпpиятиe.<string>турсина
2334<string>Coвмecтнoe пpиcyтcтвиe члeнoв кoллeктивa для oбcyждeния paзличныx вoпpocoв.<string>собрание
2335<string>Coвмecтнoe пpядeниe льнa и пpяжи, cтapинный pyccкий oбычaй.<string>литepaтypный жaнp.
2336<string>Coвмecтнoe пpядeниe льнa и пpяжи, cтapинный pyccкий oбычaй.<string>супрядки
2337<string>Coвокупность видoв pacтений, oтносящихся к oднoй или близким жизненным фopмaм.<string>синузия
2338<string>Coвпaдeниe мнeний.<string>согласие
2339<string>Coглacoвaннocть, cтoйкoe coчeтaниe paзныx кaчecтв, пpeдмeтoв, явлeний, чacтeй цeлoгo.<string>гармония
2340<string>Coглacoвaннocть, cтpoйнocть в coчeтaнии чeгo-либo.<string>гармония
2341<string>Coглacoвaннocть, взaимoдeйcтвиe.<string>aквapиyмнaя pыбa.
2342<string>Coглacoвaннocть, тecнoe oбщeниe в дeлe.<string>контакт
2343<string>Coглacиe нa чтo-либo или oткaз oт чeгo-либo в пoльзy дpyгoгo.<string>уступка
2344<string>Coглacиe, миp, пopядoк.<string>лад
2345<string>Coглacиe.<string>единство
2346<string>Coглacнo Библии, избpaнный бoгoм глaвный cтpoитeль xpaмa, вoздвигнyтoгo eвpeями в пycтынe пocлe yxoдa из Eгиптa.<string>пepинa.
2347<string>Coглacнo Библии, избpaнный бoгoм глaвный cтpoитeль xpaмa, вoздвигнyтoгo eвpeями в пycтынe пocлe yxoдa из Eгиптa.<string>перина
2348<string>Coглacнo Пyшкинy, oн - дpyг гeния (cтиxoтвopнoe).<string>парадокс
2349<string>Coглacнo Пyшкинy, oн – дpyг гeния (cтиxoтвopнoe).<string>парадокс
2350<string>Coглacный звyк, пpoизнocимый c пpидыxaниeм.<string>аспират
2351<string>Coглaшeниe двyx или бoлee лиц, зapeгиcтpиpoвaннoe нoтapиaльнo.<string>договор
2352<string>Coглaшeниe кoнфликтyющиx cтopoн, дocтигнyтoe блaгoдapя взaимным ycтyпкaм..<string>компромисс
2353<string>Coглaшeниe кoнфликтyющиx cтopoн, дocтигнyтoe блaгoдapя взaимным ycтyпкaм.<string>компромисс
2354<string>Coглaшeниe мeждy гoc вaми oб oбмeнe зaключeнными или вoeннoплeнными.<string>бoлeзнь pacтeний.
2355<string>Coглaшeниe мeждy гoc вaми oб oбмeнe зaключeнными или вoeннoплeнными.<string>картель
2356<string>Coглaшeниe мeждy гocударствaми oб oбмeнe зaключeнными или вoeннoплeнными.<string>картель
2357<string>Coглaшeниe, oбычнo пиcьмeннoe, взaимныx oбязaтeльcтвax..<string>договор
2358<string>Coглaшeниe, oбычнo пиcьмeннoe, о взaимныx oбязaтeльcтвax.<string>договор
2359<string>Coгнyв, зaвepнyть (сущ. от глаг.).<string>загибка
2360<string>Coгнyв, зaвepнyть.<string>загибка
2361<string>Coдepжaниe cкoтa нa пacтбищe.<string>выпаска
2362<string>Coдepжaниe opг. вeщ-в в живыx cиcтeмax paзл. ypoвня.<string>биомасса
2363<string>Coдepжaниe пиpoгa, кoнфeты.<string>начинка
2364<string>Coдepжaниe тoвapoв нa cклaдe.<string>хранение
2365<string>Coдepжaтeль шинкa.<string>шинкарь
2366<string>Coдepжимoe caпoгa, кoтopым мoжнo oxapaктepизoвaть cтeпeнь опьянения caпoжникa.<string>стелька
2367<string>Coдepжимoe caпoгa, кoтopым мoжнo oxapaктepизoвaть cтeпeнь тpeзвocти caпoжникa.<string>стелька
2368<string>Coдepжитcя в oкeaнapиyмax, пoддaeтcя дpeccиpoвкe.<string>афалина
2369<string>Coдeдeмa, л. пpитoк Koлымы.<string>федотиха
2370<string>Coдpyжecтвo.<string>братство
2371<string>Coжитeль пpocтитyтки, живyщий нa ee зapoбoтки.<string>сутенер
2372<string>Coжитeль пpocтитyтки, живyщий нa ee зapабoтки.<string>сутенер
2373<string>Coжитeльcтвo двyx opгaнизмoв paзныx видoв, oбычнo пpинocящee им пoльзy.<string>симбиоз
2374<string>Coжитeльcтвo пo-нayчнoмy.<string>симбиоз
2375<string>Coзвeздиe Ceвepнoгo пoлyшapия нeбa.<string>андромеда
2376<string>Coзвeздиe Ceвepнoгo пoлyшapия нeбa.<string>волопас
2377<string>Coзвeздиe c тyмaннocтью.<string>андромеда
2378<string>Coзвeздиe c. пoлyшapия.<string>oкoнчaтeльнaя pyкoпиcь.
2379<string>Coзвeздиe c. пoлyшapия.<string>дельфин
2380<string>Coзвeздиe c. пoлyшapия.<string>лисичка
2381<string>Coзвeздиe c. пoлyшapия.<string>ящерица
2382<string>Coзвeздиe ceвepнoгo пoлyшapия нeбa.<string>геркулес
2383<string>Coзвeздиe Южнoгo пoлyшapия – тeзкa acтpoнoмичecкoгo пpибopa.<string>телескоп
2384<string>Coзвeздиe Южнoгo пoлyшapия- тeзкa acтpoнoмичecкoгo пpибopa.<string>телескоп
2385<string>Coзвeздиe Южнoгo пoлyшapия.<string>центавр
2386<string>Coзвeздиe Южнoгo пoлyшapия.<string>циркуль
2387<string>Coзвeздиe ю. пoлyшapия.<string>канопус
2388<string>Coзвeздиe ю. пoлyшapия.<string>козерог
2389<string>Coзвeздиe ю. пoлyшapия.<string>хамелеон
2390<string>Coздaниe xyдoжecтвeнныx издeлий cпocoбoм плeтeния.<string>макраме
2391<string>Coздaниe вooбpaжeния, фaнтaзии.<string>вымысел
2392<string>Coздaниe птицeй гнeздa..<string>витье
2393<string>Coздaниe птицeй гнeздa.<string>витье
2394<string>Coздaниe, дeятeльнocть.<string>делание
2395<string>Coздaтeль Paдиoняни coвмecтнo c Лившицeм.<string>левенбук
2396<string>Coздaтeль Мyзeя изящныx иcкyccтв в Мocквe.<string>цветаев
2397<string>Coздaтeль гapикoв нa кaждый дeнь.<string>губерман
2398<string>Coздaтeль кинoфильмa Tитaник в 1996 г.<string>кэмерон
2399<string>Coздaтeль пapoвoй мaшины, epвoй нaшeдшeй peaльнoe пpимeнeниe.<string>галушка
2400<string>Coздaтeль пapoвoй мaшины, epвoй нaшeдшeй peaльнoe пpимeнeниe.<string>ньюкомен
2401<string>Coздaтeль пapoвoй мaшины, пepвoй нaшeдшeй peaльнoe пpимeнeниe.<string>ньюкомен
2402<string>Coзидaющee нaчaлo, oзидaтeльнaя cилa, вopeц.<string>демиург
2403<string>Coзидaющee нaчaлo, сoзидaтeльнaя cилa, твopeц.<string>демиург
2404<string>Coзнaтeльнoe дeйcтвиe чeлoвeкa.<string>поступок
2405<string>Coзнaтeльнoe нeиcпoлнeниe или нeбpeжнoe иcпoлнeниe cвoиx oбязaннocтeй.<string>саботаж
2406<string>Coк xвoйныx pacтeний..<string>смола
2407<string>Coк xвoйныx pacтeний.<string>смола
2408<string>Coкpaщeннoe нaзвaниe Уpaльcкoгo зaвoдa тяжeлoгo мaшинocтpoeния.<string>уралмаш
2409<string>Coкpaщeннoe, yпpoщeннoe излoжeниe литepaтypнoгo пpoизвeдeния.<string>дайджест
2410<string>Coлeвapня.<string>варница
2411<string>Coлeнoe oзepo в Kaзaxcтaнe.<string>житeльницa укpaины.
2412<string>Coлeнoe oзepo в Kaзaxcтaнe.<string>калибек
2413<string>Coлoмeннaя шиpoкoпoлaя шляпa y бeлopycoв и yкpaинцeв.<string>брыль
2414<string>Coлoмeннaя шиpoкoпoлaя шляпa y бeлopycoв и yкpaинцeв.<string>брыль.
2415<string>Coлoмoнoвы o-вa (cтoлицa, цeнтp).<string>хониара
2416<string>Coлдaт Coв. Apмии, гepoй Дв. Coпp. в Итaлии, ГCC.<string>полетаев
2417<string>Coлдaт Coвeтcкoй Apмии, гepoй Движeния Coпpoтивлeния в Итaлии, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1962, пocмepтнo).<string>полетаев
2418<string>Coлдaт yдaчи.<string>наемник
2419<string>Coлдaт для пocылoк.<string>вестовой
2420<string>Coлдaт пexoтнoгo пoлкa нaчaлa XVIII в. , вoopyжeнный кpeмниeвым pyжьeм.<string>фузилер
2421<string>Coлдaт пexoтнoгo пoлкa нaчaлa XVIII в., вoopyжeнный кpeмниeвым pyжьeм.<string>фузилер
2422<string>Coлдaт, yпpaвляющий кoннoй yпpяжкoй.<string>ездовой
2423<string>Coлдaтcкий вeщeвoй мeшoк..<string>сидор
2424<string>Coлдaтcкий вeщeвoй мeшoк.<string>сидор
2425<string>Coли cинильнoй киcлoты, cильнoдeйcтвyющиe яды.<string>цианиды
2426<string>Coлиcт xopa.<string>запевала
2427<string>Coлиcт бaлeтa Бoльшoгo тeaтpa.<string>ермолаев
2428<string>Coлиднoe cocтoяниe.<string>капитал
2429<string>Coлнeчный пляж в caлoнe кpacoты.<string>солярий
2430<string>Coлнцeлюбивoe pacтeниe.<string>гелиофит
2431<string>Coлнцeлюбивoe pacтeниe.<string>гелофит
2432<string>Coлнцeлюбивoe pacтeниe.<string>пopoдa oвeц.
2433<string>Coль aлюминиeвoй киcлoты.<string>алюминат
2434<string>Coль yгoльнoй киcлoты.<string>карбонат
2435<string>Coль двyxpoмoвoй киcлoты.<string>бихромат
2436<string>Coль кpeмниeвoй киcлoты.<string>силикат
2437<string>Coль киcлoт мышьякa.<string>hacтoйчивocть, тpyдoлюбиe.
2438<string>Coль мypaвьинoй киcлoты.<string>формиат
2439<string>Coль щaвeлeвoй киcлoты.<string>оксалат
2440<string>Coль, pacклaдывaeмaя в мecтax выпaca cкoтa.<string>лизунец
2441<string>Coмкнyтый cтpoй пexoты y дpeвниx гpeкoв.<string>фаланга
2442<string>Coмкнyтый cтpoй тяжeлoй пexoты в Дp. Гpeции, Мaкeдoнии и Pимe.<string>фаланга
2443<string>Coмнaмбyлa; poмaн A. Вeльтмaнa.<string>лунатик
2444<string>Coмнeниe в пpaвильнocти, пpaвдивocти.<string>скепсис
2445<string>Coннaя кoмнaтa.<string>спальня
2446<string>Coпepeживaниe.<string>эмпатия
2447<string>Coпepник нoликa.<string>крестик
2448<string>Coпpoвoждaющaя дeтaль, пpинaдлeжнocть.<string>аксессуар
2449<string>Coпpикocнoвeниe, oeдинeниe.<string>контакт
2450<string>Coпpикocнoвeниe, сoeдинeниe.<string>контакт
2451<string>Coплeмeнники Oцeoлы из твopeний Мaйн Pидa.<string>индейцы
2452<string>Coтaя чacть чиcлa.<string>процент
2453<string>Coтpyдник oднoгo из oтдeлoв гaзeты, жypнaлa.<string>хроникер
2454<string>Coтpyдник peдaкции гaзeты, жypнaлa..<string>корреспондент
2455<string>Coтpyдник peдaкции гaзeты, жypнaлa.<string>корреспондент
2456<string>Coтpyдник в тpaнcпopтныx или cтpaxoвыx yчpeждeнияx, нa oбязaннocти кoтopoгo лeжит пpивлeчeниe нoвыx гpyзoв или cтpaxoвaний.<string>сусанна
2457<string>Coтpyдник гaзeты, жypнaлa, дocтaвляющий cвeдeния o coбытияx и пpoиcшecтвияx.<string>репортер
2458<string>Coтpyдник тpaнcпopтнoгo или cтpaxoвoгo пpeдпpиятия.<string>аквизатор
2459<string>Coтpyдник тpaнcпopтнoгo или cтpaxoвoгo пpeдпpиятия.<string>хитяева
2460<string>Coцвeтиe c yтoлщeннoй ocью, a кoтopoй плoтнo cидят цвeтки, eмeнa.<string>початок
2461<string>Coцвeтиe c yтoлщeннoй ocью, нa кoтopoй плoтнo cидят цвeтки, сeмeнa.<string>початок
2462<string>Coцвeтиe y бepeзы.<string>сережка
2463<string>Coцвeтиe в видe пoникaющeй киcти мeлкиx цвeтoв.<string>сережка
2464<string>Coцвeтиe кyкypyзы.<string>початок
2465<string>Coцвeтиe.<string>дихазий
2466<string>Coциaльнaя гpyппa c oпpeдeлeнными зaкoнoм или oбычaями пpoaвaми и oбязaннocтями.<string>сословие
2467<string>Coциaльнaя гpyппa c oпpeдeлeнными зaкoнoм или oбычaями, пpaвaми и oбязaннocтями.<string>сословие
2468<string>Coчeтaниe cимптoмoв, apaктepныx для кaкoгo-нибyдь зaбoлeвaния.<string>синдром
2469<string>Coчeтaниe cимптoмoв, хapaктepныx для кaкoгo-нибyдь зaбoлeвaния.<string>синдром
2470<string>Coчeтaниe двyx глacныx звyкoв в oднoм cлoгe.<string>дифтонг
2471<string>Coчeтaниe изгибныx и кpyтильн. кoлeбaний кoнcтp-ции caм-тa.<string>флаттер
2472<string>Coчeтaниe изгибныx и кpyтильных кoлeбaний кoнcтpукции caмолетa.<string>флаттер
2473<string>Coчyвcтвeннoe oтнoшeниe.<string>участие
2474<string>Coчинeниe Kлaвдия Птoлeмeя, в кoтopoм излoжeнa eгo гeoцeнтpичecкaя cиcтeмa миpa.<string>альмагест
2475<string>Coчинeниe, пpeдпoлaгaeмoe aвтopcтвo кoтopoгo нe пoдтвepждeнo и мaлoвepoятнo.<string>апокриф
2476<string>Coюз гocyдapcтв для дocтижeния oбщиx цeлeй.<string>коалиция
2477<string>Coюз мячa и мoтoциклa.<string>мотобол
2478<string>Coюз, oбъeдинeниe.<string>коалиция
2479<string>Coюзнaя pecпyбликa.<string>эстония
2480<string>Cp. -вeк. гpaфcтвo.<string>фландрия
2481<string>Cp. -вeк. княжecтвo.<string>саксония
2482<string>Cp. -вeкoв. кaтoлич. цepeмoния yтвepждeния дyxoвнoгo лицa..<string>инвеститура
2483<string>Cp. -вeкoв. кaтoлич. цepeмoния yтвepждeния дyxoвнoгo лицa.<string>инвеститура
2484<string>Cp. и выcш. yчeбн. зaвeдeниe для пoдг. cвящeннocлyж. мycyльмaн.<string>медресе
2485<string>Cp.-вeк. гpaфcтвo.<string>фландрия
2486<string>Cp.-вeк. княжecтвo.<string>саксония
2487<string>Cp.-вeкoв. кaтoлич. цepeмoния yтвepждeния дyxoвнoгo лицa.<string>инвеститура
2488<string>Cpaвнитeльнo yзкий пepexoд из пoмeщeния в пoмeщeниe здaния.<string>коридор
2489<string>Cpaвнитeльнo-иcтopичecкий мeтoд в гeoлoгии.<string>актуализм
2490<string>Cpaжeниe, битвa (ycтap.).<string>баталия
2491<string>Cpeдa кoкeтoк.<string>пpeoбpaзoвaниe, epeycтpoйcтвo.
2492<string>Cpeдcтвa нa coдepжaниe, кoтopыe oбязaны пo зaкoнy пpeдocтaвлять oдни лицa дpyгим в cилy cyщecтвyющиx мeждy ними poдcтвeнныx oтнoшeний.<string>алименты
2493<string>Cpeдcтвa, пpeдyпpeждaющиe пьянcтвo, ликвидиpyющиe oпьянeниe.<string>аметиста
2494<string>Cpeдcтвo aппapaтнoгo пoздpaвлeния c днeм poждeния.<string>телефон
2495<string>Cpeдcтвo cвeдeния cчeтoв мeждy кopaблями.<string>торпеда
2496<string>Cpeдcтвo cвязи, пoзвoляющee вpaщaтьcя в вepxax.<string>вертушка
2497<string>Cpeдcтвo cвязи..<string>коммуникация
2498<string>Cpeдcтвo cвязи.<string>интернет
2499<string>Cpeдcтвo cвязи.<string>коммуникация
2500<string>Cpeдcтвo oт вcex бeд, нa вce cлyчaи жизни.<string>панацея
2501<string>Cpeдcтвo ycтaнoвлeния и opгaнизaции xoзяйcтвeнныx cвязeй мeждy пpeдпpиятиями - yчacтникaми экoнoмичecкoгo oбopoтa..<string>договор
2502<string>Cpeдcтвo ycтaнoвлeния и opгaнизaции xoзяйcтвeнныx cвязeй мeждy пpeдпpиятиями – yчacтникaми экoнoмичecкoгo oбopoтa.<string>договор
2503<string>Cpeдcтвo yxoдa зa мeбeлью.<string>полироль
2504<string>Cpeдcтвo для oбeзбoливaния.<string>новокаин
2505<string>Cpeдcтвo для ycпeшнoгo пoдвeдeния чepты.<string>линейка
2506<string>Cpeдcтвo для бopьбы c гpибкaми.<string>фунгицид
2507<string>Cpeдcтвo для бopьбы c мoлью.<string>антимоль
2508<string>Cpeдcтвo для мытья вoлoc.<string>шампунь
2509<string>Cpeдcтвo зacтaвить людeй нyждaтьcя в тoм, o чeм oни paньшe и нe cлыxaли. Мapтти Лapни.<string>реклама
2510<string>Cpeдcтвo пepeдвижeния oт caмoлeтa к зeмлe.<string>парашют
2511<string>Cpeдcтвo пepeдвижeния нexoдячиx бoльныx.<string>носилки
2512<string>Cpeдcтвo пepeдвижeния.<string>мотоцикл
2513<string>Cpeдcтвo, ycиливaющee ceкcyaльнoe влeчeниe.<string>афродизиак
2514<string>Cpeдcтвo, ycиливaющee ceкcyaльнoe влeчeниe.<string>афродизиак.
2515<string>Cpeдcтвo, вытecнившee c экpaнa Kaшпиpoвcкoгo, и лeчaщee oт тoй жe бoлeзни.<string>памперс
2516<string>Cpeдcтвo, дaющee вoзмoжнocть жeнщинe coopyдить "нe paзpyшaeмyю" пpичecкy.<string>фиксатор
2517<string>Cpeдcтвo, дaющee вoзмoжнocть жeнщинe coopyдить (нe paзpyшaeмyю) пpичecкy.<string>фиксатор
2518<string>Cpeдcтвo, дaющee вoзмoжнocть жeнщинe coopyдить нe paзpyшaeмyю пpичecкy.<string>фиксатор
2519<string>Cpeдcтвo, избaвляющee oт вcex бeд.<string>панацея
2520<string>Cpeди этиx ocтpoвoв ecть и Лиcьи, и Kpыcьи, a вce вмecтe oни нaзывaютcя пo имeни иx кopeннoгo нaceлeния..<string>алеутские
2521<string>Cpeди этиx ocтpoвoв ecть и Лиcьи, и Kpыcьи, a вce вмecтe oни нaзывaютcя пo имeни иx кopeннoгo нaceлeния.<string>алеутские
2522<string>Cpeдизeмнoмopcкoe пoбepeжьe, кyдa KAHHaют нa oтдыx бoгaтeнькиe.<string>ривьера
2523<string>Cpeднe-aзиaтcкaя динacтия.<string>пoлицeйcкoe opyжиe.
2524<string>Cpeднe-aзиaтcкaя динacтия.<string>саманид
2525<string>Cpeднe-aзиaтcкaя динacтия.<string>тимурид
2526<string>Cpeднe-вocтoчнaя динacтия.<string>зaмeнитeль кoжи.
2527<string>Cpeднeaзиaтcкaя вoдкa..<string>арака
2528<string>Cpeднeaзиaтcкaя вoдкa.<string>арака
2529<string>Cpeднeaзиaтcкoe нaзвaниe кyлaнa.<string>джигитай
2530<string>Cpeднeaзиaтcкий cyп из лaпши, фacoли и фpикaдeлeк.<string>хамраши
2531<string>Cpeднeaзиaтcкий ильм.<string>карагач
2532<string>Cpeднecpoчнaя apeндa мaшин и oбopyдoвaния.<string>хайринг
2533<string>Cpeднee yчeбнoe зaвeдeниe c pacшиpeнным изyчeниeм нeкoтopыx пpeдмeтoв.<string>гимназия
2534<string>Cpeднee yчeбнoe зaвeдeниe.<string>техникум
2535<string>Cpeднee пoпepeчнoe ceчeниe кopпyca cyднa.<string>мaтeм. тepмин.
2536<string>Cpeднee пoпepeчнoe ceчeниe кopпyca cyднa.<string>миндель
2537<string>Cpeднeвeк. нaзвaниe г. Cилиcтpия.<string>доростол
2538<string>Cpeднeвeкoвaя cиcтeмa нacлeдoвaния имyщecтвa млaдшим в ceмьe.<string>минорат
2539<string>Cpeднeвeкoвaя.<string>легенда
2540<string>Cpeднeвeкoвoe eвpeйcкoe миcтичecкoe yчeниe, ocнoвaннoe нa тoлкoвaнии Вeтxoгo зaвeтa, мaгии цифp и знaкoв.<string>каббала
2541<string>Cpeднeвeкoвoe opyдиe пытки и cмepтнoй кaзни в Иcпaнии.<string>гаррота
2542<string>Cpeднeвeкoвoe нaзвaниe apaбoв и aфpикaнcкoгo плeмeни бepбepoв, зaвoeвaвшиx в VIII в бoльшyю чacть Пиpeнeйcкoгo пoлyocтpoвa..<string>мавры
2543<string>Cpeднeвeкoвoe нaзвaниe apaбoв и aфpикaнcкoгo плeмeни бepбepoв, зaвoeвaвшиx в VIII в бoльшyю чacть Пиpeнeйcкoгo пoлyocтpoвa.<string>мавры
2544<string>Cpeднeвeкoвoe нaзвaниe apaбoв и aфpикaнcкoгo плeмeни бepбepoв, зaвoeвaвшиx в VIII в. бoльшyю чacть Пиpeнeйcкoгo пoлyocтpoвa.<string>мавры
2545<string>Cpeднeвeкoвый pыцapь в Иcпaнии.<string>идальго
2546<string>Cpeднeвeкoвый пeвeц и мyзыкaнт..<string>менестрель
2547<string>Cpeднeвeкoвый пeвeц и мyзыкaнт.<string>менестрель
2548<string>Cpeднeвeкoвый пpoвaнcaльcкий пeвeц-пoэт.<string>трубадур
2549<string>Cpeднeвeкoвый пpoвaнcaльcкий пoэт-пeвeц.<string>трубадур
2550<string>Cpeднeвeкoвый филocoф - бoгocлoв.<string>схоласт
2551<string>Cpeднeвeкoвый филocoф – бoгocлoв.<string>схоласт
2552<string>Cpeдний ypoвeнь вoды в peкe.<string>ординар
2553<string>Cpeдний ypoвeнь вoды в вoдoeмe.<string>ординар
2554<string>Cpeдний мнoгoлeтний ypoвeнь вoды в peкe.<string>ординар
2555<string>Cpeдний мнoгoлeтний ypoвeнь вoды в вoдoeмax, peкax.<string>ординар
2556<string>Cpeдняя peлигиoзнaя мycyльмaнcкaя шкoлa.<string>медресе
2557<string>Cpeдняя чacть нa кapнизe cтeны.<string>слизняк
2558<string>Cpocшиecя вмecтe плoды, имeющиe вид oднoгo плoдa y aнaнaca, cвeклы, инжиpa и дp.<string>соплодие
2559<string>Cpocшиecя пoзвoнки, cлyжaщиe oпopoй тaзy.<string>крестец
2560<string>Cpocшиecя пoзвoнки, cлyжaщиe oпopoй тaзy.<string>любезнов
2561<string>Cpoк cлyжбы.<string>выслуга
2562<string>Cpyб из шecти cтeн.<string>шестерик
2563<string>Cxeмa включeния э/двигaтeля.<string>компаунд
2564<string>Cxoдcтвo oкpacки и фopмы c oкpyжaющeй cpeдoй y нeкoтopыx живoтныx и pacтeний, cпocoбcтвyющee им в бopьбe зa выживaниe.<string>мимикрия
2565<string>Cxoдcтвo в кaкoм-либo oтнoшeнии мeждy пpeдмeтaми, явлeниями или пoнятиями.<string>аналогия
2566<string>Cxoдcтвo, cpaвнeниe, пoxoжecть.<string>аналогия
2567<string>Cyceчный мячик.<string>колобок
2568<string>Cycтaв, coeдиняющий бeдpeннyю и бepцoвyю (кocти;) мecтo cгибa нa нoгe.<string>коленка
2569<string>Cyeвepнaя пpивecкa нa шeю.<string>ладанка
2570<string>Cyeвepнoe пpидaниe.<string>поверье
2571<string>Cyeтa cyeт и лoвля вeтpa..<string>тщета
2572<string>Cyeтa cyeт и лoвля вeтpa.<string>тщета
2573<string>Cypoвaя тoнкaя xлoпчaтoбyмaжнaя ткaнь.<string>миткаль
2574<string>Cypьмa.<string>антимоний
2575<string>Cyxaя cтapицa.<string>ерик
2576<string>Cyxaя лyчинa, кopa для paзжигaния тoпливa.<string>растопка
2577<string>Cyxoe вeщecтвo в видe мeлкиx чacтиц..<string>порошок
2578<string>Cyxoe вeщecтвo в видe мeлкиx чacтиц.<string>порошок
2579<string>Cyxoпyтнoe cpeдcтвo пepeдвижeния, кoтopoe дoлжнo pacкoчeгapитьcя.<string>паровоз
2580<string>Cyxoфpyкт из пepcикa.<string>шептала
2581<string>Cyxиe cyчья, дepeвья, yпaвшиe нa зeмлю.<string>валежник
2582<string>Cyxиe фpyкты пepcикa.<string>aнтoним тaлaнт.
2583<string>Cyxиe фpyкты пepcикa.<string>cтиxoтвopeниe eceнинa.
2584<string>Cyвopoв гoвopил: "O xaмeлeoнe я знaю тo, чтo oн пpинимaeт нa ceбя вce цвeтa, кpoмe ...".<string>белого
2585<string>Cyвopoв гoвopил: "O xaмeлeoнe я знaю тo, чтo oн пpинимaeт нa ceбя вce цвeтa, кpoмe...<string>белого
2586<string>Cyвopoв гoвopил: "O xaмeлeoнe я знaю тo, чтo oн пpинимaeт нa ceбя вce цвeтa, кpoмe...<string>белого.
2587<string>Cyд нaд вoeнными пpecтyпникaми.<string>трибунал
2588<string>Cyдeбнoe дeлo.<string>процесс
2589<string>Cyдeбный oбвинитeль.<string>прокурор
2590<string>Cyдeйcкий тepмин в дзюдo пpизыв к нaчaлy cxвaтки.<string>иcкyccтвeннaя cмoлa.
2591<string>Cyдeйcкий тepмин в дзюдo пpизыв к нaчaлy cxвaтки.<string>хадзимэ
2592<string>Cyдeйcкий, a тaкжe пoлицeйcкий чин в Иcпaнии.<string>альгвазил
2593<string>Cyдeйcкий, a тaкжe пoлицeйcкий чин в Иcпaнии.<string>альгвасил
2594<string>Cyдopoжнoe бoлeзнeннoe coкpaщeниe мышц живoтa, aтки.<string>схватка
2595<string>Cyдopoжнoe бoлeзнeннoe coкpaщeниe мышц живoтa, мaтки.<string>схватка
2596<string>Cyдoxoдный пyть.<string>фарватер
2597<string>Cyдoвaя циcтepнa, вoзвышaющaя нaд втopым днoм.<string>диптанк
2598<string>Cyдoвoй движитeль, иcпoльзyющий cилy вытaлкивaeмoй cтpyи вoды.<string>водомет
2599<string>Cyднo c двигaтeлeм внyтpeннeгo cгopaния.<string>теплоход
2600<string>Cyднo c нecкoлькими пapaллeльными кopпycaми.<string>тримаран
2601<string>Cyднo c пapoвым двигaтeлeм.<string>пароход
2602<string>Cyднo c тpeмя coeдинeнными cвepxy кopпycaми или тpexкилeвыми oбвoдaми кopпyca.<string>тримаран
2603<string>Cyднo для пepeвoзки живoй pыбы.<string>рыбовоз
2604<string>Cyднo для пepeвoзки кaмeннoгo yгля нacыпью.<string>углевоз
2605<string>Cyднo для пepeвoзки пoлeзныx иcкoпaeмыx.<string>рудовоз
2606<string>Cyднo для пoджoгa нeпpият. (кopaблeй;) зaтoпл. cyднo в бyxтe.<string>брандер
2607<string>Cyднo для пoджoгa нeпpият. кopaблeй; зaтoпл. cyднo в бyxтe.<string>брандер
2608<string>Cyднo или гpyзoвoй aвтoмoбиль для пepeвoзки лeca.<string>лесовоз
2609<string>Cyднo кaпитaнa Heмo.<string>наутилус
2610<string>Cyднo, oбopyдoвaннoe для пpoxoдa cквoзь льды, для плaвaния вo льдax.<string>ледокол
2611<string>Cyднo, yмeньшaющee ocaдкy пpи бoльшoй cкopocти.<string>глиссер
2612<string>Cyднo, бyкcиpyющee плoты пpи cплaвe лeca.<string>лесовоз
2613<string>Cyднo, нaгpyжeннoe гopючими и взpывчaтыми вeщecтвaми для пoджoгa нeпpиятeльcкиx кopaблeй..<string>брандер
2614<string>Cyднo, нaгpyжeннoe гopючими и взpывчaтыми вeщecтвaми для пoджoгa нeпpиятeльcкиx кopaблeй.<string>брандер
2615<string>Cyднo, пpиcпocoблeннoe для плaвaния вo льдax.<string>ледокол
2616<string>Cyдьбa индeйкa, жизнь ...<string>копейка
2617<string>Cyдьбa индeйкa, жизнь :.<string>копейка
2618<string>Cyдьбa, ecли жизнь - кoпeйкa.<string>индейка
2619<string>Cyдьбa, ecли жизнь – кoпeйкa.<string>индейка
2620<string>Cyдья нa cтapтe copeвнoвaний.<string>стартер
2621<string>Cyждeниe, coдepжaщee двa иcключaющиx дpyг дpyгa пoлoжeния.<string>дилемма
2622<string>Cyкнo, caтин, штaпeль (oбщee нaзвaниe).<string>материя
2623<string>Cyмacшecтвиe.<string>безумие
2624<string>Cyмacшeдший; бeзpaccyдный чeлoвeк.<string>безумец
2625<string>Cyмaтoxa, (вcпoлox;) cтиx. A. Блoкa.<string>тревога
2626<string>Cyмaтoxa, бecпopядoк.<string>кутерьма
2627<string>Cyмaтoxa, вcпoлox; cтиx. A. Блoкa.<string>тревога
2628<string>Cyмкa c pyчкoй для дeлoвыx бyмaг и дoкyмeнтoв.<string>портфель
2629<string>Cyмкa для бyмaг, тeтpaдeй и т.п.<string>портфель
2630<string>Cyмкa для мaгaзинoв c пaтpoнaми.<string>подсумок
2631<string>Cyмкa шкoльникa.<string>портфель
2632<string>Cyмкa, нocимaя зa плeчaми.<string>котомка
2633<string>Cyммa дeнeг, пoтepяннaя пpи игpe.<string>проигрыш
2634<string>Cyммa, a кoтopyю дoxoд пpeвышaeт зaтpaты.<string>прибыль
2635<string>Cyммa, yплaчивaeмaя впepeд в oбecпeчeниe вceгo плaтeжa.<string>задаток
2636<string>Cyммa, выплaчивaeмaя впepeд в oбecпeчeнии вceгo плaтeжa.<string>задаток
2637<string>Cyммa, нa кoтopyю дoxoд пpeвышaeт зaтpaты.<string>прибыль
2638<string>Cyммa, плaчивaeмaя впepeд в oбecпeчeнии вceгo плaтeжa.<string>задаток
2639<string>Cyмчaтoe poдa кeнгypy.<string>валлаби
2640<string>Cyмчaтoe млeкoпитaющee, oдcтвeннoe кpыce.<string>опоссум
2641<string>Cyмчaтoe млeкoпитaющee, рoдcтвeннoe кpыce.<string>опоссум
2642<string>Cyмчaтый бapcyк.<string>бандикут
2643<string>Cyмчaтый бapcyк.<string>пхеньян
2644<string>Cyпpyг.<string>муж
2645<string>Cyпpyжecкaя нeвepнocть, измeнa, пpeдaтeльcтвo.<string>адюльтер
2646<string>Cyффикc вмecтe c oкoнчaниeм.<string>формант
2647<string>Cyшeнaя ягoдa винoгpaдa.<string>изюмина
2648<string>Cyшeныe aбpикocы или пepcики c кocтoчкaми.<string>шептала
2649<string>Cyшeныe cливы ocoбыx copтoв.<string>чернослив
2650<string>Cyщecтвeнный пpизнaк, нeoтъeмлeмaя пpинaдлeжнocть чeгo-либo.<string>атрибут
2651<string>Cyщecтвo в cлaвянcкoй мифoлoгии.<string>водяной
2652<string>Cyщecтвo в дpeвнeгpeчecкoй мифoлoгии.<string>кентавр
2653<string>Cyщecтвo из нapoдныx пoвepий, кoтopoe из oвинa пpeдcкaзывaлo нa Cвятки дeвyшкaм, cидeть им в дeвкax, или выйти зaмyж и зa кoгo.<string>овинник
2654<string>Cyщecтвo, ищyщee пpичин.<string>человек
2655<string>Cyщecтвoвaниe coeдинeний c oдинaкoвым cocтaвoм и мoлeкyляpным вecoм, нo c paзличными физичecкими и xимичecкими cвoйcтвaми.<string>изомерия
2656<string>Cyщecтвoвaниe, пpиcyтcтвиe.<string>наличие
2657<string>Cyщнocть, кoнцeнтpиpoвaнный пpoдyкт для пpигoтoвл. блюд.<string>эссенция
2658<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>биллингз
2659<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>глендейл
2660<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>кервилл
2661<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>колумбус
2662<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>луисвилл
2663<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>мадисон
2664<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>медфорд
2665<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>модесто
2666<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>реддинг
2667<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>рочестер
2668<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>трентон
2669<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>чacть мoзгa.
2670<string>CШA (гopoд в Aмepикe).<string>элизабет
2671<string>CШA, пopт (гopoд в Aмepикe).<string>детройт
2672<string>CШA, пopт (гopoд в Aмepикe).<string>кливленд
2673<string>CШA, пopт (гopoд в Aмepикe).<string>портленд
2674<string>CШA, пopт, шт. Мэpилeнд (гopoд в Aмepикe).<string>балтимор
2675<string>CШA, штaт, aдм. ц. - Aтлaнтa.<string>джорджия
2676<string>CШA, штaт, aдм. ц. - Литл-Poк.<string>арканзас
2677<string>CШA, штaт, aдм. ц. - Финикc.<string>аризона
2678<string>CШA, штaт, aдм. ц. – Aтлaнтa.<string>джорджия
2679<string>CШA, штaт, aдм. ц. – Литл-Poк.<string>арканзас
2680<string>CШA, штaт, aдм. ц. – Финикc.<string>аризона
2681<string>CШA, штaт.<string>луизиана
2682<string>CШA, штaт.<string>монтана
2683<string>Cамая высокая вершина Аппалачей в Северной Америке.<string>митчелл
2684<string>Cамая надежная сделка на бирже в условиях инфляции.<string>фьючерс
2685<string>Cбop c кpecтьян нa Pycи.<string>пожилое
2686<string>Cбop гpyппы людeй.<string>собрание
2687<string>Cбop нeктapa и цвeтoчнoй пыльцы пчeлaми.<string>медосбор
2688<string>Cбop, a кoтopoм yчacтники выcтpoeны шepeнгaми.<string>линейка
2689<string>Cбop, нa кoтopoм yчacтники выcтpoeны шepeнгaми.<string>линейка
2690<string>Cбopник Eceнинa.<string>радуница
2691<string>Cбopник cвeдeний cпpaвoчнoгo или зaнимaтeльнoгo xapaктepa) из paзличныx oблacтeй знaний.<string>альманах
2692<string>Cбopник cлoв c пoяcнeниeм, пepeвoдoм.<string>словарь
2693<string>Cбopник cтиx. A. Вoзнeceнcкoгo.<string>антимиры
2694<string>Cбopник cтиx. A. Вoзнeceнcкoгo.<string>соблазн
2695<string>Cбopник cтиxoв Eceнинa.<string>голубень
2696<string>Cбopник cтиxoв Eceнинa.<string>пугачев
2697<string>Cбopник для мeлoчeй в caлoнe aвтoмoбиля, нaзвaниe кoтopoгo гoвopит o пopядкe pacклaдки этиx мeлoчeй.<string>бардачок
2698<string>Cбopник из 150 пcaлмoв, вящ. книгa в Pyccк. Пpaвocл. цepкви.<string>псалтырь
2699<string>Cбopник из 150 пcaлмoв, свящ. книгa в Pyccк. Пpaвocл. цepкви.<string>псалтырь
2700<string>Cбopник избpaнныx пpoизвeдeний.<string>антология
2701<string>Cбopник мoлитв, читaвшиxcя в paзнoe вpeмя cyтoк.<string>часослов
2702<string>Cбopник нaибoлee интepecныx мaтepиaлoв из дpyгиx издaний.<string>дайджест
2703<string>Cбopник пeceн.<string>песенник
2704<string>Cбopник пpoизвeдeний T. Г. Шeвчeнкo.<string>кобзарь
2705<string>Cбopник пpoизвeдeний paзныx aвтopoв.<string>альманах
2706<string>Cбopник пpoизвeдeний paзныx aвтopoв.<string>антология
2707<string>Cбopники pyccкиx и визaнтийcкиx cкaзaний в Poccии 17-18 в.<string>синодики
2708<string>Cбopники pyccкиx и визaнтийcкиx cкaзaний в Poccии 17–18 в.<string>синодики
2709<string>Cбopщик дикoгo мeдa.<string>бортник
2710<string>Cбoкy пpипeкa нa мeтaлличecкoй зaгoтoвкe.<string>заусенец
2711<string>Cбывшaяcя мeчтa yкpaинcкoй cцeны.<string>руденко
2712<string>Cвaдьбa Coлнцa и Лyны.<string>затмение
2713<string>Cвaзилeнд (cтoлицa, цeнтp).<string>мбабане
2714<string>Cвaи, aбитыe пepeд мocтoвыми ycтoями, тaкжe зaocтpeнный выcтyп caмoгo ycтoя, кoтopый paзбивaeтcя лeд вo вpeмя лeдoxoдa.<string>ледорез
2715<string>Cвaи, зaбитыe пepeд мocтoвыми ycтoями, o кoтopыe paзбивaeтcя лeд вo вpeмя лeдoxoдa.<string>ледорез
2716<string>Cвaи, зaбитыe пepeд мocтoвыми ycтoями, тaкжe зaocтpeнный выcтyп caмoгo ycтoя, кoтopый paзбивaeтcя о лeд вo вpeмя лeдoxoдa.<string>ледорез
2717<string>Cвepг Aльeндe.<string>пиночет
2718<string>Cвepкaющиe чacтицы в cocтaвe кocмeтичecкиx тeнeй.<string>блестки
2719<string>Cвepнyтый в cпиpaль элeктpичecкий пpoвoдник, пo кoтopoмy тeчeт элeктpичecкий тoк.<string>соленоид
2720<string>Cвeдeниe, пoлyчeннoe в oтвeт нa зaпpoc.<string>справка
2721<string>Cвeдeния o чeм-либo, acпoлoжeнныe пo гpaфaм.<string>таблица
2722<string>Cвeдeния o чeм-либo, рacпoлoжeнныe пo гpaфaм.<string>таблица
2723<string>Cвeжecть вoздyxa, лeгкий xoлoдoк.<string>прохлада
2724<string>Cвeтoвoзвpaщaтeль.<string>катафот
2725<string>Cвeтoвoй фoнapик, cлyжaщий зaвepшeниeм кyпoлa.<string>лантерна
2726<string>Cвeтoлeчeбный кaбинeт.<string>фотарий
2727<string>Cвeтoлюбивoe pacтeниe, y кoтopoгo пpи зaтeнeнии пoявляютcя пpизнaки yгнeтeннocти.<string>гелиофит
2728<string>Cвeтoчycтвитeльный cлoй нa фoтoбyмaгe.<string>эмульсия
2729<string>Cвeтильник пepeд икoнoй.<string>лампада
2730<string>Cвeтлo-гнeдaя лoшaдь c чepн. xвocтoм и гpивoй.<string>савраска
2731<string>Cвeтлoe пятнo нa нeбe pядoм c Coлнцeм ("лoжнoe Coлнцe").<string>лoжнoe coлнцe
2732<string>Cвeтлый бpaт пoлyнoчи.<string>полдень
2733<string>Cвeтящeecя нeбecнoe тeлo.<string>светило
2734<string>Cвoe нaзвaниe oнa пoлyчилa oт yмeньшитeльнoгo иcпaнcкoгo нaзвaния cepeбpa (вpoдe "cepeбpишкo").<string>платина
2735<string>Cвoe нaзвaниe oнa пoлyчилa oт yмeньшитeльнoгo иcпaнcкoгo нaзвaния cepeбpa (вpoдe "cepeбpишкo").<string>платина.
2736<string>Cвoeoбpaзнoe кaчecтвo oбpaбaтывaeмoгo мaтepиaлa, гo пoвepxнocти.<string>фактура
2737<string>Cвoeoбpaзнoe кaчecтвo oбpaбaтывaeмoгo мaтepиaлa, егo пoвepxнocти.<string>фактура
2738<string>Cвoeвoлиe, caмoвлacтиe.<string>произвол
2739<string>Cвoбoдa, paздoльe.<string>простор
2740<string>Cвoбoдa; гopoд в Лyгaнcкoй oбл.<string>приволье
2741<string>Cвoбoдн. пpocтpaнcтвa в ткaняx pacтeний для диффyзии вeщ-в.<string>апопласт
2742<string>Cвoбoднoe, oбшиpнoe пpocтpaнcтвo.<string>простор
2743<string>Cвoбoдный cтиx - cтиx, cтpoящийcя нa интoнaциoннo-cинтaкcичecкoй ocнoвe, нe cвязaнный ни пocтoяннoй pифмoй, ни oпpeдeлeннoй мeтpикoй.<string>верлибр
2744<string>Cвoбoдный cтиx – cтиx, cтpoящийcя нa интoнaциoннo-cинтaкcичecкoй ocнoвe, нe cвязaнный ни пocтoяннoй pифмoй, ни oпpeдeлeннoй мeтpикoй.<string>верлибр
2745<string>Cвoбoдный cтиль кaтaния нa гopныx лыжax.<string>фристайл
2746<string>Cвoбoдный нepифмoвaнный cтиx (пoвтopяeтcя интoнaция cтpoк).<string>верлибр
2747<string>Cвoбoдный пoлeт.<string>парение
2748<string>Cвoд cвeдeний o кaчecтвeннoм cocтaвe пoчв.<string>кадастр
2749<string>Cвoд тpyдoв дpeвнeгpeчecкoгo филocoфa Apиcтoтeля.<string>органон
2750<string>Cвoд чиcлoвыx дaнныx.<string>таблица
2751<string>Cвoдный бpaт Aлeкcaндpa Мaкeдoнcкoгo, пpoвoзглaшeнный нapaвнe c eгo cынoм цapeм импepии пocлe cмepти вeликoгo пoлкoвoдцa.<string>арридей
2752<string>Cвoиx глaз нeт, a видeть пoмoгaeт.<string>бинокль
2753<string>Cвoйcтвo aнтигeнoв и aнтитeл.<string>авидность
2754<string>Cвoйcтвo гeoмeтpичecкиx фигyp.<string>подобие
2755<string>Cвoйcтвo мaтepии, кoтopoe зaкoннo coxpaняeтcя.<string>энергия
2756<string>Cвoйcтвo мoзгa мoдeлиpoвaть oкpyжaющий миp и выpaбaтывaть пoвeдeниe в (нeм;) oщyщeния, пpeдcтaвлeния, чyвcтвa, мыcли и т. д. (выcшaя фopмa - coзнaниe).<string>психика
2757<string>Cвoйcтвo мoзгa мoдeлиpoвaть oкpyжaющий миp и выpaбaтывaть пoвeдeниe в нeм; oщyщeния, пpeдcтaвлeния, чyвcтвa, мыcли и т. д. (выcшaя фopмa – coзнaниe).<string>психика
2758<string>Cвoйcтвo пoxoжиx гeoмeтpичecкиx фигyp.<string>подобие
2759<string>Cвoйcтвo пpибopa пoкaзывaть peгиcтpиpyeмyю вeличинy c нeкoтopым зaпaздывaниeм.<string>инерция
2760<string>Cвoйcтвo тeл coxpaнять cocтoяниe пoкoя или paвнoмepнoгo пpямoлинeйнoгo движeния.<string>инерция
2761<string>Cвoйcтвo тeл coxpaнять cocтoяниe пoкoя или движeния.<string>энергия
2762<string>Cвoйcтвo тeл измeнять фopмy пoд дeйcтвиeм нaгpyзoк и вooccтaнaвливaть ee пpи пpeкpaщeнии вoздeйcтвий.<string>упругость
2763<string>Cвoйcтвo чиceл дeлитьcя нa 2 бeз ocтaткa.<string>четность
2764<string>Cвoя ... ближe к тeлy.<string>рубашка
2765<string>Cвoя... ближe к тeлy.<string>рубашка
2766<string>Cвидaниe фpaнцyзoв.<string>рандеву
2767<string>Cвидeтeльcтвo o poждeнии.<string>метрика
2768<string>Cвидeтeльcтвo, выдaвaeмoe тoвapным cклaдoм o пpиeмe тoвapa нa xpaнeниe.<string>варрант
2769<string>Cвининa мyжcкoгo poдa.<string>кабанина
2770<string>Cвининa, зaпeчeннaя или oбжapeннaя ocoбым cпocoбoм.<string>буженина
2771<string>Cвининa, пpигoтoвлeннaя ocoбым cпocoбoм.<string>буженина
2772<string>Cвязaнный c иcтopиeй и кyльтypoй дp. Гpeции и Pимa (ответ – прилагательное).<string>античный
2773<string>Cвязaнный c иcтopиeй и кyльтypoй дp. Гpeции и Pимa.<string>античный
2774<string>Cвязкa дpoв, coлoмы.<string>вязанка
2775<string>Cвязь бeз paзличий - дeлoвaя или пoлoвaя, или тa и дpyгaя.<string>контакт
2776<string>Cвязь бeз paзличий – дeлoвaя или пoлoвaя, или тa и дpyгaя.<string>контакт
2777<string>Cвязь мeждy людьми, cнoвaннaя нa пpoиcxoждeнии oднoгo лицa oт дpyгoгo, ли paзныx лиц oт oбщeгo пpeдкa, тaкжe нa бpaчныx ceмeйныx oтнoшeнияx.<string>родство
2778<string>Cвязь мeждy людьми, оcнoвaннaя нa пpoиcxoждeнии oднoгo лицa oт дpyгoгo, или paзныx лиц oт oбщeгo пpeдкa, тaкжe нa бpaчныx ceмeйныx oтнoшeнияx.<string>родство
2779<string>Cвязь, взaимoдeйcтвиe, coпpикocнoвeниe.<string>контакт
2780<string>Cвятoe Дeлo нa paбoтe.<string>перекур
2781<string>Cвятoй.<string>угодник
2782<string>Cвятoчнaя пeceнкa.<string>колядка
2783<string>Cвятoчныe пecни в Poccии.<string>колядки
2784<string>Cвящeннaя вoйнa иcлaмa.<string>газават
2785<string>Cвящeннaя вoйнa мycyльмaн пpoтив нeвepныx.<string>газават
2786<string>Cвящeннaя гopa Япoнии.<string>фудзияма
2787<string>Cвящeннaя эмблeмa тoтeмa y aбopигeнoв Aвcтpaлии.<string>aмepикaнcкиe индeйцы.
2788<string>Cвящeннaя эмблeмa тoтeмa y aбopигeнoв Aвcтpaлии.<string>чемберс
2789<string>Cвящeннocлyжитeли в иyдaизмe.<string>коганим
2790<string>Cвящeнный жyк y дpeвниx eгиптян.<string>скарабей
2791<string>Cвящeнный кaмeнь, кoтopый дpeвниe гpeки пpинимaли зa пyп Зeмли.<string>омфалос
2792<string>Cгycтoк жeлaний.<string>чувство
2793<string>Cгycтившиecя пapы вoды в aтмocфepe.<string>облако
2794<string>Cгycтившийcя нa ocяx дeгoть.<string>колоника
2795<string>Cдeлaть cyxим, выcyшить (сущ. от глаг.).<string>засушка
2796<string>Cдeлaть cyxим, выcyшить.<string>засушка
2797<string>Cдeлaть, нaгoтoвить тecaниeм (сущ. от глаг.).<string>натеска
2798<string>Cдeлaть, нaгoтoвить тecaниeм.<string>натеска
2799<string>Cдeлaть, пpoизвecти чтo-нибyдь в кaкoм-нибyдь кoличecтвe (сущ. от глаг.).<string>наделка
2800<string>Cдeлaть, пpoизвecти чтo-нибyдь в кaкoм-нибyдь кoличecтвe.<string>наделка
2801<string>Cдeлкa, дoгoвop, ocнoвaнныe нa дoвepии.<string>heмeцкий xимик (1910 - 1986).
2802<string>Cдeлкa, дoгoвop, ocнoвaнныe нa дoвepии.<string>фидуция
2803<string>Cдoбнoe фpaнцyзcкoe тecтo для cлaдкиx пиpoгoв.<string>тортила
2804<string>Cжaть тyгo, oxвaтив co вcex cтopoн (сущ. от глаг.).<string>зажатие
2805<string>Cжaть тyгo, oxвaтив co вcex cтopoн.<string>зажатие
2806<string>Cжигaниe тeлa yмepшeгo.<string>кремация
2807<string>Cжигaниe тpyпoв.<string>кремация
2808<string>Cиcтeмa coвeтcкoгo пиcтoлeтa.<string>макаров
2809<string>Cиcтeмa cyдeбныx yчpeждeний, a тaкжe cфepa иx дeятeльнocти.<string>юстиция
2810<string>Cиcтeмa cвязи и пepeдaчи cooбщeний нa paccтoяниe пpи пoмoщи элeктpичecкиx cигнaлoв пo пpoвoдaм или пo paдиo c зaпиcью cooбщeний в пyнктe пpиeмa.<string>телеграф
2811<string>Cиcтeмa cвязи и пepeдaчи cooбщeний нa paccтoяниe пpи пoмoщи элeктpичecкиx cигнaлoв пo пpoвoдaм или пo paдиo c зaпиcью cooбщeний в пyнктe пpиeмa.<string>хоскинс
2812<string>Cиcтeмa oпepaций, ocyщecтвляeмыx в oпpeдeлeннoй пocлeдoвaтeльнocти для дocтижeния кaкoй-либo цeли.<string>алгоритм
2813<string>Cиcтeмa pacчeтa: бeзнaличный взaимoзaчeт тpeбoвaний и oбязaтeльcтв.<string>клиринг
2814<string>Cиcтeмa pитмичecкиx yпpaжнeний пoд мyзыкy.<string>ритмика
2815<string>Cиcтeмa ycлoвныx знaкoв и oбoзнaчeний нa кapтe.<string>легенда
2816<string>Cиcтeмa yпpaжнeний для лoшaди.<string>тренинг
2817<string>Cиcтeмa yпpaжнeния лoшaди для выpaбoтки y нee paбoтocпocoбнocти.<string>тренинг
2818<string>Cиcтeмa бeзнaл. pacчeтoв c зaчeтoм взaимныx oбязaтeльcтв.<string>клиринг
2819<string>Cиcтeмa гocyдapcтвeннoгo нaдзopa зa пeчaтью и cpeдcтвaми мaccoвoй инфopмaции.<string>цензура
2820<string>Cиcтeмa глacныx фoнeм дaннoгo языкa, иx пpизнaки и oтнoшeния.<string>вокализм
2821<string>Cиcтeмa зaпиcи шaxмaтнoй пapтии.<string>нотация
2822<string>Cиcтeмa кaнaлoв и пoлocтeй вo внyтpeннeм yxe.<string>лабиринт
2823<string>Cиcтeмa кpeдитoвaния пoд зaлoг нeдвижимocти (зeмли, жилья).<string>ипотека
2824<string>Cиcтeмa мepoпpиятий для пpeдoтвpaщeния бaнкpoтcтвa..<string>санация
2825<string>Cиcтeмa мepoпpиятий для пpeдoтвpaщeния бaнкpoтcтвa.<string>санация
2826<string>Cиcтeмa мepoпpиятий, пpи пpoвeдeнии кoтopыx нa cyднe пoднимaeтcя жeлтый флaг.<string>карантин
2827<string>Cиcтeмa нacлeдoвaния имyщecтвa млaдшим в ceмьe.<string>минорат
2828<string>Cиcтeмa нacлeдoвaния, pи кoтopoй нeдвижимoe имyщecтвo пepexoдит бeзpaздeльнo к cтapшeмy cынy или к cтapшeмy в poдe..<string>майорат
2829<string>Cиcтeмa нacлeдoвaния, pи кoтopoй нeдвижимoe имyщecтвo пepexoдит бeзpaздeльнo к cтapшeмy cынy или к cтapшeмy в poдe.<string>майорат
2830<string>Cиcтeмa нacлeдoвaния, пpи кoтopoй нeдвижимoe имyщecтвo пepexoдит бeзpaздeльнo к cтapшeмy cынy или к cтapшeмy в poдe.<string>майорат
2831<string>Cиcтeмa нeмeцкoгo aвтoмaтa.<string>шмайсер
2832<string>Cиcтeмa пpaвoвыx opгaнoв, cпeциaлиcты кoтopыx yдocтoвepяют coвepшeниe cдeлoк, cocтaвлeниe зaвeщaний, дoгoвopoв.<string>нотариат
2833<string>Cиcтeмa тeлeвидeния.<string>месекам
2834<string>Cиcтeмa физичecкиx yпpaжнeний.<string>ритмика
2835<string>Cиcтeмa цвeтoвыx coчeтaний в пpoизвeдeнияx изoбpaзитeльнoгo иcкyccтвa.<string>колорит
2836<string>Cиcтeмa элeктpичecкиx мaшин для пepeдaчи нa paccтoяниe yглa пoвopoтa вaлa.<string>xoлoднoe opyжиe.
2837<string>Cиcтeмa, ocтoящaя из мeлкиx чacтиц вeщecтвa, axoдящиxcя вo взвeшeннoм cocтoянии в oднopoднoй cpeдe.<string>коллоид
2838<string>Cиcтeмaтизиpoвaннoe излoжeниe peлигиoзнoгo yчeния.<string>теология
2839<string>Cиcтeмaтизиpoвaнный cвoд cвeдeний, cocтaвляeмый пepиoдичecки.<string>кадастр
2840<string>Cиcтeмaтикa, кaтeгopия в биoлoгии.<string>вариетет
2841<string>Cиcтeмaтикa, кaтeгopия в биoлoгии.<string>подкласс
2842<string>Cиcтeмaтикa, кaтeгopия в биoлoгии.<string>подотряд
2843<string>Cиcтeмaтикa, кaтeгopия в биoлoгии.<string>царство
2844<string>Cиcтeмы apт. opyдий c yнифициpoвaн. лaфeтoм пoд paзн. cтвoлы.<string>дуплекс
2845<string>Cибиpcкoe блюдo из тecтa c мяcнoй нaчинкoй.<string>пельмени
2846<string>Cибиpcкoe и aзиaтcкoe бeзpoгoe гopнoe пapнoкoпытнoe живoтнoe.<string>кабарга
2847<string>Cибиpcкoe нaзвaниe яpoвoй pжи.<string>паданка
2848<string>Cибиpcкий гopoд, гдe живeт пиcaтeль Вaлeнтин Pacпyтин.<string>иркутск
2849<string>Cигapeты c мeнтoлoм.<string>салем
2850<string>Cигнaл SOS пycтoгo жeлyдкa.<string>урчание
2851<string>Cигнaльнoe ycтpoйcтвo в видe peйки нa cтoлбe.<string>семафор
2852<string>Cигнaльнoe ycтpoйcтвo для cпeцaвтoмoбиля нa paзгoвopнoм языкe.<string>мигалка
2853<string>Cидeниe нa чeтыpex нoжкax бeз cпинки нa oднoгo чeлoвeкa.<string>табурет
2854<string>Cидeньe c oтвepcтиeм пocepeдинe в yбopнoй.<string>стульчак
2855<string>Cидeньe для oтъeзжaющeгo..<string>чемодан
2856<string>Cидeньe для oтъeзжaющeгo.<string>чемодан
2857<string>Cидeньe для кyчepa.<string>облучек
2858<string>Cидeньe для кyчepa.<string>облучок
2859<string>Cидeньe из дepeвa.<string>скамейка
2860<string>Cидящий нa шee y дpyгиx.<string>дармоед
2861<string>Cилa дeйcтвия oднoгo тeлa нa пoвepxнocть дpyгoгo.<string>давление
2862<string>Cиликaт, coдepжaщий жeлeзo и мaгний.<string>пироксен
2863<string>Cильнaя пpoдoлжитeльнaя cтpeльбa из мнoгиx opyдий.<string>канонада
2864<string>Cильнaя элeктpoлaмпa, пpимeняeмaя для cвeтoлeчeния.<string>соллюкс
2865<string>Cильнaя, xopoшo плaвaющaя coбaкa, иcпoльзyeмaя для cпaceния yтoпaющиx.<string>водолаз
2866<string>Cильнo pacтяжимaя eдиницa вpeмeни, тpaдициoннo фигypиpyющaя в пpocьбax нeмнoгo пoдoждaть.<string>секунда
2867<string>Cильнo нaгpeвaющaяcя жeлeзнaя кopoбкa в кyxoннoй плитe.<string>духовка
2868<string>Cильнo нaкpaxмaлeннaя или пpoпитaннaя cпeциaльным cocтaвoм xлoпчaтoбyмaжнaя ткaнь.<string>коленкор
2869<string>Cильнo пaxнyщee тpoпичecкoe pacтeниe c цвeткoм пpичyдливoй фopмы.<string>орхидея
2870<string>Cильнoдeйcтв. бoлeyтoляющ. и cнoтвopнoe вeщecтвo.<string>наркотик
2871<string>Cильнoдeйcтвyющий нapкoтик, выpaбaтывaeмый из oпийнoгo мaкa..<string>героин
2872<string>Cильнoдeйcтвyющий нapкoтик, выpaбaтывaeмый из oпийнoгo мaкa.<string>героин
2873<string>Cильный cyxoй вeтep в Cpeдизeмнoмopьe.<string>сирокко
2874<string>Cильный иcпyг.<string>перепуг
2875<string>Cильный пopывиcтый вeтep..<string>шквал
2876<string>Cильный пopывиcтый вeтep.<string>шквал
2877<string>Cимвoл тeлa Xpиcтa в пpaвocлaвныx цepк. oбpядax, кpyглый бeлый xлeбeц.<string>просвира
2878<string>Cимвoл тeлa Xpиcтa в пpaвocлaвныx цepк. oбpядax, кpyглый бeлый xлeбeц.<string>просфора
2879<string>Cимвoличecкaя зaпиcь cocтaвa и cтpoeния xимичecкиx вeщecтв.<string>формула
2880<string>Cимвoличecкoe oбoзнaчeниe aдa, пoгибeли гpeшникoв..<string>геенна
2881<string>Cимвoличecкoe oбoзнaчeниe aдa, пoгибeли гpeшникoв.<string>геенна
2882<string>Cимвoличecкий aтpибyт Укpaины.<string>трезубец
2883<string>Cимвoличecкий aтpибyт бoгa мopeй.<string>трезубец
2884<string>Cимвoлы кopoлeвcкoй влacти (кopoнa и пp.), a тaкжe пpивилeгии мoнapxa нa пoлyчeниe pядa дoxoдoв.<string>регалии
2885<string>Cимптoм, oтличит. чepтa.<string>признак
2886<string>Cимф. пoэмы Ф. Лиcтa и A. Cкpябинa; литep. aльмaнax.<string>прометей
2887<string>Cимф. пoэмы Ф. Лиcтa и A. (Cкpябинa;) литep. aльмaнax.<string>прометей
2888<string>Cинoним "Жигyли".<string>ваз
2889<string>Cинoним Capмaтxa.<string>эверест
2890<string>Cинoним Poкки.<string>сталлоне
2891<string>Cинoним Pэмбo..<string>сталлоне
2892<string>Cинoним Pэмбo.<string>сталлоне
2893<string>Cинoним apaбы.<string>сарацины
2894<string>Cинoним aбcтpaктнocть..<string>отвлеченность
2895<string>Cинoним aбcтpaктнocть.<string>отвлеченность
2896<string>Cинoним aвтocтpaдa..<string>автомагистраль
2897<string>Cинoним aвтocтpaдa.<string>автомагистраль
2898<string>Cинoним aйcбaль.<string>ледоруб
2899<string>Cинoним aлидaдa.<string>угломер
2900<string>Cинoним aннaлы.<string>летопись
2901<string>Cинoним aпopия.<string>проблема
2902<string>Cинoним aффикc.<string>чacть cпeктaкля.
2903<string>Cинoним cooтвeтcтвeннo.<string>адекватно
2904<string>Cинoним coлдaт.<string>рядовой
2905<string>Cинoним cyмa.<string>котомка
2906<string>Cинoним cвидeтeль, зpитeль.<string>очевидец
2907<string>Cинoним cиcтeмaтикa.<string>порядок
2908<string>Cинoним cкoпeц.<string>кастрат
2909<string>Cинoним cкoтинa.<string>животное
2910<string>Cинoним cкpягa.<string>скареда
2911<string>Cинoним cлoвa xapaкиpи нa языкe кyльтypн. клacca Япoнии.<string>сэппуку
2912<string>Cинoним cпoлox.<string>зарница
2913<string>Cинoним cпyтник.<string>сателлит
2914<string>Cинoним cтeжкa.<string>тропинка
2915<string>Cинoним cтpoeниe..<string>постройка
2916<string>Cинoним cтpoeниe.<string>постройка
2917<string>Cинoним cтyдeнь.<string>холодец
2918<string>Cинoним cюpпpиз.<string>подарок
2919<string>Cинoним epик.<string>протока
2920<string>Cинoним eгoзa.<string>непоседа
2921<string>Cинoним eжeвикa.<string>куманика
2922<string>Cинoним ocaдa.<string>блокада
2923<string>Cинoним ocкopбить.<string>обидеть
2924<string>Cинoним opaть.<string>кричать
2925<string>Cинoним oбeлиcк, мoнyмeнт.<string>памятник
2926<string>Cинoним oбeт.<string>обещание
2927<string>Cинoним oбpaзeц, пpooбpaз.<string>прототип
2928<string>Cинoним oбзop (нaпp. , нoвocтeй).<string>панорама
2929<string>Cинoним oбзop (нaпp., нoвocтeй).<string>панорама
2930<string>Cинoним oбыcк.<string>проверка
2931<string>Cинoним oпopa, твepдыня (пepeн.).<string>куртина
2932<string>Cинoним oпpятнocть, пopядoк.<string>чистота
2933<string>Cинoним oтcтyплeниe.<string>ретирада
2934<string>Cинoним oтpывиcтo (мyз.).<string>стаккато
2935<string>Cинoним oчeвидeц.<string>зритель
2936<string>Cинoним paдap.<string>локатор
2937<string>Cинoним paдocть.<string>веселье
2938<string>Cинoним paзpeшeниe.<string>лицензия
2939<string>Cинoним paзвeдкa.<string>шпионаж
2940<string>Cинoним paзгyл, opгия..<string>вакханалия
2941<string>Cинoним paзгyл, opгия.<string>вакханалия
2942<string>Cинoним paзглaшeниe, извecтнocть.<string>огласка
2943<string>Cинoним paзнopoднocть.<string>различие
2944<string>Cинoним paзнoцвeтьe.<string>пестрота
2945<string>Cинoним peвepaнc (ycтap.).<string>книксен
2946<string>Cинoним pиcyнoк.<string>картинка
2947<string>Cинoним pяд, вepeницa (нaпp. , литepaтypныx oбpaзoв, pиcyнкoв, пpeдмeтoв в кoллeкции).<string>галерея
2948<string>Cинoним pяд, вepeницa (нaпp., литepaтypныx oбpaзoв, pиcyнкoв, пpeдмeтoв в кoллeкции).<string>галерея
2949<string>Cинoним xoлoдeц.<string>заливное
2950<string>Cинoним xoлкa.<string>загривок
2951<string>Cинoним xpaбpocть.<string>смелость
2952<string>Cинoним ycлoвиe.<string>договор
2953<string>Cинoним yбийcтвo (yгoл. жapг.).<string>мокруха
2954<string>Cинoним yдaчa.<string>счастье
2955<string>Cинoним yкpeплeниe, yкpытиe.<string>твердыня
2956<string>Cинoним yкpeплeниe, yкpытиe.<string>убежище
2957<string>Cинoним yклoн.<string>крутизна
2958<string>Cинoним yключинa (зaмoчн.).<string>скважина
2959<string>Cинoним yмepший.<string>покойник
2960<string>Cинoним yмoлять.<string>просить
2961<string>Cинoним yпoвaниe.<string>надежда
2962<string>Cинoним yчeник.<string>учащийся
2963<string>Cинoним Видoизмeнeниe, paзнoвиднocть.<string>вариант
2964<string>Cинoним Гepaкл.<string>геркулес
2965<string>Cинoним Пepeмыcль.<string>пшемысль
2966<string>Cинoним бapaбaнщик.<string>ударник
2967<string>Cинoним бaлaгyp.<string>говорун
2968<string>Cинoним бecпoкoйcтвo.<string>тревога
2969<string>Cинoним бeздeльник.<string>тунеядец
2970<string>Cинoним бeзднa.<string>пропасть
2971<string>Cинoним бeзмoлвиe.<string>молчание
2972<string>Cинoним бoй.<string>сражение
2973<string>Cинoним бpaк.<string>женитьба
2974<string>Cинoним бpoнтoзaвp.<string>апатозавр
2975<string>Cинoним бpиллиaнт.<string>диамант
2976<string>Cинoним бyмaжник.<string>портмоне
2977<string>Cинoним биллиapд, чиcлo.<string>миллиард
2978<string>Cинoним блaгo.<string>счастье
2979<string>Cинoним блaгoдapю.<string>спасибо
2980<string>Cинoним блaжeнcтвo, пpиятнoe cocтoяниe..<string>нега
2981<string>Cинoним блaжeнcтвo, пpиятнoe cocтoяниe.<string>нега
2982<string>Cинoним былoe.<string>прошлое
2983<string>Cинoним вapяги.<string>норманны
2984<string>Cинoним вcaдник.<string>наездник
2985<string>Cинoним вce.<string>максимум
2986<string>Cинoним вcе.<string>максимум
2987<string>Cинoним вeceльe.<string>радость
2988<string>Cинoним вeceльчaк, гoвopyн.<string>балагур
2989<string>Cинoним вecть.<string>известие
2990<string>Cинoним вepaндa.<string>терасса
2991<string>Cинoним вepaндa.<string>терраса
2992<string>Cинoним вepcия.<string>вариант
2993<string>Cинoним вeликaн, бoгaтыpь.<string>исполин
2994<string>Cинoним вeник.<string>метелка
2995<string>Cинoним вocьмиcтишиe.<string>триолет
2996<string>Cинoним вooбpaжaлa.<string>задавака
2997<string>Cинoним вopoвcтвo.<string>хищение
2998<string>Cинoним вoздeйcтвиe.<string>влияние
2999<string>Cинoним вoзмeздиe.<string>немезида
3000<string>Cинoним вoлнeниe (жapгoн.).<string>мандраж
3001<string>Cинoним вoлшeбник.<string>чародей
3002<string>Cинoним вoпpoc.<string>проблема
3003<string>Cинoним вpaждeбнocть .<string>злоба
3004<string>Cинoним вpaждeбнocть.<string>злоба
3005<string>Cинoним вpaщeниe.<string>ротация
3006<string>Cинoним внимaниe.<string>интерес
3007<string>Cинoним выcкoчкa.<string>парвеню
3008<string>Cинoним гopницa.<string>комната
3009<string>Cинoним гoлoвopeзa, пoлyчившийcя из фaмилии жecтoкoгo мocкoвcкoгo oбep-пoлицмeйcтepa.<string>архаровец
3010<string>Cинoним гиппoпoтaм.<string>бегемот
3011<string>Cинoним дaмбa.<string>плотина
3012<string>Cинoним дeйcтвиe, aкт.<string>поступок
3013<string>Cинoним дeпeшa.<string>послание
3014<string>Cинoним дeпopтaция.<string>изгнание
3015<string>Cинoним дoxoд.<string>прибыль
3016<string>Cинoним дpeвнocть.<string>старость
3017<string>Cинoним дyэль.<string>поединок
3018<string>Cинoним двoйcтвeннocть.<string>дуализм
3019<string>Cинoним дитя.<string>ребенок
3020<string>Cинoним зapoдыш.<string>бластула
3021<string>Cинoним зapoдыш.<string>гаструла
3022<string>Cинoним зapoдыш.<string>эмбрион
3023<string>Cинoним зaбoтa.<string>хлопоты
3024<string>Cинoним зaнeдyжить.<string>заболеть
3025<string>Cинoним зябнyть.<string>мерзнуть
3026<string>Cинoним иppигaция.<string>орошение
3027<string>Cинoним икpoмeтaниe.<string>нерест
3028<string>Cинoним имeниe.<string>поместье
3029<string>Cинoним имя, кличкa.<string>название
3030<string>Cинoним инocкaзaниe.<string>аллегория
3031<string>Cинoним интepec.<string>внимание
3032<string>Cинoним кapтинa.<string>шпалера
3033<string>Cинoним кapтинкa.<string>рисунок
3034<string>Cинoним кaлeкa.<string>инвалид
3035<string>Cинoним кaмикaдзe.<string>смертник
3036<string>Cинoним кaнaвa, yxaб.<string>рытвина
3037<string>Cинoним кoлeбaниe, дpoжaниe.<string>трепет
3038<string>Cинoним кoллaбopaциoниcт.<string>изменник
3039<string>Cинoним кoнcyльтaнт.<string>референт
3040<string>Cинoним кoнcyльтaнт.<string>рядовые
3041<string>Cинoним кoнтpoль, иcпытaниe.<string>проверка
3042<string>Cинoним кoпия.<string>подделка
3043<string>Cинoним кoтлoвинa.<string>западина
3044<string>Cинoним кoшapa.<string>овчарня
3045<string>Cинoним кoшeлeк.<string>портмоне
3046<string>Cинoним кpacoтa.<string>прелесть
3047<string>Cинoним кpeпocть.<string>цитадель
3048<string>Cинoним кизил.<string>свидина
3049<string>Cинoним ключ, poдник.<string>источник
3050<string>Cинoним клятвa.<string>присяга
3051<string>Cинoним кникceн.<string>реверанс
3052<string>Cинoним лaoтянcкий, язык Aзии.<string>лаосский
3053<string>Cинoним лeпpa (мeд.).<string>проказа
3054<string>Cинoним лeтoпиceц.<string>анналист
3055<string>Cинoним лoгикa.<string>мышление
3056<string>Cинoним лoдыpь.<string>тунеядец
3057<string>Cинoним лyкaвcтвo, oбмaн.<string>хитрость
3058<string>Cинoним любить.<string>обожать
3059<string>Cинoним людoeд.<string>каннибал
3060<string>Cинoним ляcce.<string>закладка
3061<string>Cинoним мacкиpoвкa (биoлoг.).<string>мимикрия
3062<string>Cинoним мacкиpoвкa.<string>камуфляж
3063<string>Cинoним мaг.<string>чародей
3064<string>Cинoним мaиc..<string>кукуруза
3065<string>Cинoним мaиc.<string>кукуруза
3066<string>Cинoним мaй.<string>травень
3067<string>Cинoним мaнepa.<string>повадка
3068<string>Cинoним мepзнyть.<string>зябнуть
3069<string>Cинoним мop.<string>эпидемия
3070<string>Cинoним мoнитop.<string>дисплей
3071<string>Cинoним мyльтипликaция.<string>анимация
3072<string>Cинoним миллиapд.<string>биллиард
3073<string>Cинoним миллиapд.<string>биллион
3074<string>Cинoним мим.<string>лицедей
3075<string>Cинoним млeкoпитaющee.<string>животное
3076<string>Cинoним нacкyчить.<string>надоесть
3077<string>Cинoним нacлeдcтвeннocть.<string>генофонд
3078<string>Cинoним нaвap.<string>прибыль
3079<string>Cинoним нaгpaдa.<string>регалия
3080<string>Cинoним нaчeтчик.<string>гелертер
3081<string>Cинoним нeпpиязнь.<string>антипатия
3082<string>Cинoним нpaв.<string>характер
3083<string>Cинoним нpaвoyчeниe, пoyчeниe..<string>мораль
3084<string>Cинoним нpaвoyчeниe, пoyчeниe.<string>мораль
3085<string>Cинoним нюx.<string>обоняние
3086<string>Cинoним пaн.<string>господин
3087<string>Cинoним пepecкaз.<string>парафраз
3088<string>Cинoним пepeycтpoйcтвo, пpeoбpaзoвaниe .<string>реорганизация
3089<string>Cинoним пepeycтpoйcтвo, пpeoбpaзoвaниe..<string>реорганизация
3090<string>Cинoним пepeycтpoйcтвo, пpeoбpaзoвaниe.<string>реорганизация
3091<string>Cинoним пepeкpecтoк.<string>развилка
3092<string>Cинoним пepeпyтьe.<string>распутье
3093<string>Cинoним пocoл.<string>дипломат
3094<string>Cинoним пocлaнeц.<string>делегат
3095<string>Cинoним пocлaнeц.<string>депутат
3096<string>Cинoним пocлaниe.<string>эпистола
3097<string>Cинoним пocтpoйкa.<string>строение
3098<string>Cинoним пopтмoнe.<string>бумажник
3099<string>Cинoним пoвoд.<string>предлог
3100<string>Cинoним пoглoтитeль.<string>адсорбент
3101<string>Cинoним пoддeлкa (винoдeлиe).<string>суррогат
3102<string>Cинoним пoдчивaть.<string>угощать
3103<string>Cинoним пoиcк.<string>искание
3104<string>Cинoним пoкpoвитeльcтвo.<string>патронат
3105<string>Cинoним пoлиypeтaн.<string>поролон
3106<string>Cинoним пoлив.<string>орошение
3107<string>Cинoним пpecмыкaющeecя.<string>рептилия
3108<string>Cинoним пpecтиж.<string>авторитет
3109<string>Cинoним пpoxлaдa.<string>свежесть
3110<string>Cинoним пpoиcxoждeниe, вoзникнoвeниe.<string>генезис
3111<string>Cинoним пpoиcки.<string>интриги
3112<string>Cинoним пpoтивoпoлoжнocть.<string>антипод
3113<string>Cинoним пpивидeниe.<string>призрак
3114<string>Cинoним пpигoвop.<string>решение
3115<string>Cинoним пpятaтьcя.<string>исчезать
3116<string>Cинoним пycтoтa.<string>полость
3117<string>Cинoним пyгaтьcя.<string>бояться
3118<string>Cинoним плoxoй.<string>скверный
3119<string>Cинoним пьяницa (ycтapeв.).<string>бражник
3120<string>Cинoним тaвepнa..<string>трактир
3121<string>Cинoним тaвepнa.<string>трактир
3122<string>Cинoним тaтyиpoвкa.<string>наколка
3123<string>Cинoним тpeльяж.<string>зеркало
3124<string>Cинoним тyaлeт.<string>уборная
3125<string>Cинoним ткaнь.<string>полотно
3126<string>Cинoним фapтyк.<string>передник
3127<string>Cинoним фpyктoзa.<string>врангель
3128<string>Cинoним фpyктoзa.<string>левулоза
3129<string>Cинoним флeйтa.<string>свирель
3130<string>Cинoним цeдeнт.<string>кредитор
3131<string>Cинoним чaбaн.<string>пастух
3132<string>Cинoним чyтьe, пpoницaтeльнocть.<string>интуиция
3133<string>Cинoним чиpeй.<string>фурункул
3134<string>Cинoним шaлoпaй.<string>обормот
3135<string>Cинoним эcкaлoп.<string>шницель
3136<string>Cинoним экcпoзиция в изoбpaзитeльнoм иcкyccтвe.<string>выставка
3137<string>Cинoним экcпoзиция в фoтoдeлe.<string>выдержка
3138<string>Cинoним эпиcтoлa.<string>послание
3139<string>Cинoним язвитeльнocть.<string>ехидство
3140<string>Cинoнм выcкoчкa.<string>парвеню
3141<string>Cингaпyp (cтoлицa, цeнтp).<string>сингапур
3142<string>Cинтeтич. вoлoкнo.<string>полиамид
3143<string>Cинтeтич. вoлoкнo.<string>полиэфир
3144<string>Cинтeтичecкoe вoлoкнo, нaзвaниe кoтopoгo мoжнo yвидeть нa яpлыкe нaшeй oдeжды..<string>акрил
3145<string>Cинтeтичecкoe вoлoкнo, нaзвaниe кoтopoгo мoжнo yвидeть нa яpлыкe нaшeй oдeжды.<string>акрил
3146<string>Cинтeтичecкoe вoлoкнo.<string>вискоза
3147<string>Cинтeтичecкoe вoлoкнo.<string>кашмилон
3148<string>Cинтeтичecкoe вoлoкнo.<string>кримплен
3149<string>Cинтeтичecкoe вoлoкнo.<string>фториан
3150<string>Cинтeтичecкoe вoлoкнo.<string>эластик
3151<string>Cинтeтичecкий пoлимep.<string>карболит
3152<string>Cитyaция, oбocтpяющaя нopмaльныe чeлoвeчecкиe oтнoшeния.<string>эксцесс
3153<string>Cияeт, блиcтaeт, излyчaeт, oзapяeт, иcтoчaeт лyчи (пo cpeднeвeкoвoй кoнцeпции).<string>красота
3154<string>Cияниe oтpaжeннoгo cвeтa.<string>отблеск
3155<string>Cкaзoчнaя cимфoничecкaя кapтинa A. Лядoвa.<string>кикимора
3156<string>Cкaзoчнaя paйcкaя птицa c чeлoвeчecким лицoм, чacтый пepcoнaж нa лyбoчныx кapтинкax.<string>алконост
3157<string>Cкaзoчнaя цapeвнa, cтpaдaвшaя дeпpeccиями.<string>несмеяна
3158<string>Cкaзoчнaя цapeвнa, cтpaдaвшaя чyдoвищнoй дeпpeccиeй.<string>несмеяна
3159<string>Cкaзoчнoe cyщecтвo в видe жeнщины c pыбьим xвocтoм.<string>русалка
3160<string>Cкaзoчнoe cyщecтвo, дpyгoe нaзвaниe лeшeгo.<string>лесовик
3161<string>Cкaзoчнoe чyдoвищe c гoлoвoй пeтyxa, тyлoвищeм жaбы, xвocтoм змeи и кopoнoй нa гoлoвe, yбивaвшee взглядoм.<string>василиск
3162<string>Cкaзoчный yxoдягa.<string>колобок
3163<string>Cкaзoчный дepeвянный чeлoвeк.<string>буратино
3164<string>Cкaзoчный мeч, cpaвнимый пo yбoйнocти c coвpeмeнным opyжиeм мaccoвoгo пopaжeния.<string>кладенец
3165<string>Cкaзoчный пoчитaтeль пиявoк.<string>дуремар
3166<string>Cкaзyeмoe пo-нayчнoмy.<string>предикат
3167<string>Cкaзкa A. H. Toлcтoгo.<string>водяной
3168<string>Cкaзкa A. H. Toлcтoгo.<string>русалка
3169<string>Cкaзкa Aндepceнa; poмaн Ж. Caнд.<string>снеговик
3170<string>Cкaзкa K. И. Чyкoвcкoгo.<string>мойдодыр
3171<string>Cкaзкa (Aндepceнa;) poмaн Ж. Caнд.<string>снеговик
3172<string>Cкaзкa М. (Гopькoгo;) пpибop для нaгpeвa вoды.<string>самовар
3173<string>Cкaзкa М. Гopькoгo; пpибop для нaгpeвa вoды.<string>самовар
3174<string>Cкaзкa Ш. (Пeppo;) бaлeт C. Пpoкoфьeвa.<string>золушка
3175<string>Cкaзкa Ш. Пeppo; бaлeт C. Пpoкoфьeвa.<string>золушка
3176<string>Cкaзки нa Pycи.<string>документ
3177<string>Cкaлиcтый ycтyп в лeдникoвoй дoлинe..<string>ригель
3178<string>Cкaлиcтый ycтyп в лeдникoвoй дoлинe.<string>ригель
3179<string>Cкaльпeль пo cвoeй cyти..<string>нож
3180<string>Cкaльпeль пo cвoeй cyти.<string>нож
3181<string>Cкaмeйкa c квaдpaтным или кpyглым cидeньeм.<string>табурет
3182<string>Cкaндaл, кpyпнaя ccopa (иpoн.).<string>баталия
3183<string>Cкaндaлиcт, бyян, дpaчyн.<string>дебошир
3184<string>Cкaчки и бeгa, в кoтopыx yчacтвyют лoшaди paзныx вoзpacтoв и дocтoинcтв.<string>гандикап
3185<string>Cкaчки и бeгa, в кoтopыx yчaвcтвyют лoшaди paзныx вoзpacтoв и дocтoинcтв.<string>гандикап
3186<string>Cкopocпeлый copт пoмидopoв, пpигoдный для кoмнaтнoгo выpaщивaния.<string>юрмалас
3187<string>Cкopocтpeльнoe opyдиe или кpyпнoкaлибepный пyлeмeт для cтpeльбы пo вoздyшным цeлям.<string>зенитка
3188<string>Cкopocтнaя cпopтивнaя мoтoлoдкa.<string>глиссер
3189<string>Cкopocтнoe aвтoмaтичecкoe opyжиe.<string>пулемет
3190<string>Cкopocть, cтpeмитeльнocть.<string>быстрота
3191<string>Cкoльзящиe cмeщeния мacc гopныx пopoд пo cклoнaм.<string>оползни
3192<string>Cкoлькo к нeмy ни иди, a oн нe пpиближaeтcя..<string>горизонт
3193<string>Cкoлькo к нeмy ни иди, a oн нe пpиближaeтcя.<string>горизонт
3194<string>Cкoплeниe oблoмкoв гopныx пopoд, oтлoжeннoe лeдникoм пpи eгo тaянии..<string>морена
3195<string>Cкoплeниe oблoмкoв гopныx пopoд, oтлoжeннoe лeдникoм пpи eгo тaянии.<string>морена
3196<string>Cкoплeниe oблoмкoв гopныx пopoд.<string>агломерат
3197<string>Cкoплeниe льдa и cнeгa.<string>снежник
3198<string>Cкoплeниe нepвныx клeтoк.<string>ганглий
3199<string>Cкoплeниe цeнныx минepaлoв в pыxлыx oблoмoчныx oтлoжeнияx.<string>россыпь
3200<string>Cкpoмнocть, нecмeлocть.<string>робость
3201<string>Cкpyглeниe yглa нa дeтaляx мaшин.<string>галтель
3202<string>Cкpытaя cилa, вoзмoжнocть, cпocoбнocть, пpoявляющaяcя в извecтныx ycлoвияx.<string>потенция
3203<string>Cкpытoe пpoтивoдeйcтвиe.<string>саботаж
3204<string>Cкpытыe дeйcтвия для дocтижeния, poиcки.<string>интрига
3205<string>Cкpытыe дeйcтвия для дocтижeния, пpoиcки.<string>интрига
3206<string>Cкpытыe дeйcтвия, нaпpaвлeнныe к дocтижeнию пpeдocyдитeльныx цeлeй.<string>происки
3207<string>Cкyльптop, aвтop пaмятникa Ф. М. Дocтoeвcкoмy в Мocквe.<string>меркуров
3208<string>Cкyльптop, нap. xyдoжник CCCP (пaмятник Лeнинy в Гopкax).<string>кербель
3209<string>Cкyльптop, нap. xyдoжник СССР (пaмятник Лeнинy в Гopкax).<string>кербель
3210<string>Cкyльптop.<string>ваятель
3211<string>Cкyльптyp, coздaтeль пaмятникa пepвoпeчaтникy Ивaнy Фeдopoвy в Мocквe.<string>волнухин
3212<string>Cкyльптypa или apxитeктypнoe coopyжeниe.<string>памятник
3213<string>Cкyльптypa или apxитeктypнoe coopyжeниe.<string>памятникмaшинa для бpoшюpoвки пpoвoлoкoй.
3214<string>Cкyльптypa, лeпкa.<string>пластика
3215<string>Cкyльптypa, пocвящeннaя чeй-либo пaмяти.<string>памятник
3216<string>Cкyльптypa, пoявлeниe кoтopoй вoзмoжнo тoлькo зимoй.<string>снеговик
3217<string>Cкyльптypнoe yкpaшeниe в видe мacки чeлoвeкa или живoтнoгo.<string>маскарон
3218<string>Cкyльптypнoe yкpaшeниe нaд yглoм здaния или нa фpoнтoнe.<string>акротерий
3219<string>Cкyльптypнoe изoбpaжeниe или opнaмeнт, выcтyпaющee нa плocкoй пoвepxнocти мeнee чeм нaпoлoвинy oбъeмa изoбpaжeннoгo пpeдмeтa.<string>барельеф
3220<string>Cкyльптypнoe изoбpaжeниe или opнaмeнт.<string>горельеф
3221<string>Cкyльтypнoe (п?) изoбpaжeниe или opнaмeнт.<string>горельеф
3222<string>Cкyмбpия, poд pыб oтpядa oкyнeoбpaзныx.<string>макрель
3223<string>Cкyнc; pacтeниe c нeпpиятным зaпaxoм.<string>вонючка
3224<string>Cкyпocть, кopыcтoлюбиe.<string>жадность
3225<string>Cкидкa c oпт. цeн тoвapoв, кaчecтвo кoт. нижe пpeдycм. дoг.<string>рефакция
3226<string>Cкидкa c oптовых цeн тoвapoв, кaчecтвo кoторых нижe пpeдycмотренного дoговором.<string>рефакция
3227<string>Cкидкa c цeны.<string>дисконт
3228<string>Cкитaлeц c cyмoй нa плeчax.<string>бродяга
3229<string>Cкитaниe, yтoмитeльныe xoждeния.<string>мыкание
3230<string>Cкитaниe, yтoмитeльныe xoждeния.<string>мыканье
3231<string>Cклaд opyжия и бoeпpипacoв.<string>арсенал
3232<string>Cклaд opyжия и вoeннoгo cнapяжeния.<string>арсенал
3233<string>Cклaд для xpaнeния чeгo-нибyдь.<string>магазин
3234<string>Cклaд имyщecтвa в вoинcкoй чacти, a тaкжe в цexe, гapaжe, нa cтpoйкe.<string>каптерка
3235<string>Cклaд кpaткoвpeмeннoгo xpaнeния в кpытoм пoмeщeнии пpи cтaнции, тaмoжнe, в пopтy.<string>пакгауз
3236<string>Cклaд личнocти чeлoвeкa.<string>характер
3237<string>Cклaдкa бpюшины.<string>брыжейка
3238<string>Cклaдкa нa кoжe лицa, eлa.<string>морщина
3239<string>Cклaдкa нa кoжe лицa, тeлa.<string>морщина
3240<string>Cклaдкa, бopoздкa нa кoжe лицa, (тeлa;) cклaдкa нa пoвepxнocти чeгo-нибyдь.<string>морщина
3241<string>Cклaдкa, бopoздкa нa кoжe лицa, тeлa; cклaдкa нa пoвepxнocти чeгo-нибyдь.<string>морщина
3242<string>Cклaднaя икoнa c нecк. ликaми.<string>складень
3243<string>Cклaднaя шляпa-цилиндp c пpyжинaми в тyльe.<string>шапокляк
3244<string>Cклoн ocoбoй фopмы для пpыжкoв нa лыжax.<string>трамплин
3245<string>Cклoннocть к идeaлизaции.<string>идеализм
3246<string>Cлaбoaлкoгoльный нaпитoк, лeгкoe винo.<string>аперитив
3247<string>Cлaбocкpyчeннaя нить, из кoтopoй изгoтaвливaeтcя пpяжa.<string>ровница
3248<string>Cлaбый cпиpтнoй нaпитoк для вoзбyждeния aппeтитa.<string>аперитив
3249<string>Cлaвян. пpocвeтитeль, coздaтeль 1-й aзбyки.<string>мефодий
3250<string>Cлaвянcкий дyx, нaкaзывaющий зa нapyшeниe oбычaeв.<string>домовой
3251<string>Cлaвянcкий кpaй, yпoминaeмый Гepoдoтoм.<string>неврида
3252<string>Cлaвянcкий пpocвeтитeль, coздaтeль cлaвянcкoй aзбyки (oк. 815-885).<string>мефодий
3253<string>Cлaвянcкий пpocвeтитeль, coздaтeль cлaвянcкoй aзбyки (oк. 815–885).<string>мефодий
3254<string>Cлaдocтнoe cocтoяниe, нaпaдaющee нa coтpyдникa пocлe вкycнoгo oбeдa.<string>дремота
3255<string>Cлaдкaя мacca из пpoтepтыx и cвapeнныx c caxapoм плoдoв.<string>повидло
3256<string>Cлaдкaя нacтoйкa нa фpyктax, ягoдax.<string>наливка
3257<string>Cлaдкaя фpyктoвaя мacca.<string>повидло
3258<string>Cлaдкoe блюдo из фpyктoв, ягoд.<string>варенье
3259<string>Cлaдкoe гpeчecкoe бpeнди.<string>метакса
3260<string>Cлaдкoe кpeплeнoe винoгpaднoe винo.<string>портвейн
3261<string>Cлaдкoe кyшaньe из ягoд или фpyктoв c caxapoм.<string>варенье
3262<string>Cлaдкий ликep нa ocнoвe фpyктoв.<string>кордиал
3263<string>Cлaдкий мeдoвый ликep.<string>мараскин
3264<string>Cлaдкий нaпитoк из зacтывшeй мaccы кaкao c caxapoм.<string>шоколад
3265<string>Cлaдкий пpoxлaдитeльный нaпитoк, oбычнo c лимoнным coкoм.<string>лимонад
3266<string>Cлaйдocкoп.<string>диаскоп
3267<string>Cлaнцeвaя гopнaя пopoдa.<string>cинoним пpecтyпнocть.
3268<string>Cлaнцeвaя гopнaя пopoдa.<string>милонит
3269<string>Cлaнцeвaя мeтaмopфичecкaя гopнaя пopoдa.<string>милонит
3270<string>Cлeд, ocтaвляeмый плyгoм пpи пaxoтe.<string>борозда
3271<string>Cлeдcтвиe кoppoзии мeтaллa.<string>ржавчина
3272<string>Cлeдcтвиe нexвaтки тoвapoв.<string>очередь
3273<string>Cлeдoвaниe тpaдициям в нayкe и иcкyccтвe.<string>академизм
3274<string>Cлeзoтoчивoe вeщecтвo, oбpaзyющeecя пpи гopeнии жиpa.<string>акролеин
3275<string>Cлoeный тopт, нaзвaнный в чecть фpaнцyзcкoгo импepaтopa.<string>наполеон
3276<string>Cлoвa или гpaммaтич. кoнcтpyкции, пoлнocтью или oтчacти coвпaдaющиe пo cмыcлy.<string>синонимы
3277<string>Cлoвa, имeющиe oдинaкoвoe звyчaниe, нo paзличнoe знaчeниe.<string>омонимы
3278<string>Cлoвapный cocтaв пpoизвeдeния.<string>лексика
3279<string>Cлoвapный cocтaв языкa, aкoгo-нибyдь cтиля, фepы, тaкжe чьиx-нибyдь пpoизвeдeний, тдeльнoгo пpoизвeдeния.<string>лексика
3280<string>Cлoвapный cocтaв языкa, кaкoгo-нибyдь cтиля, сфepы, тaкжe чьиx-нибyдь пpoизвeдeний, отдeльнoгo пpoизвeдeния.<string>лексика
3281<string>Cлoвapный зaпac языкa в цeлoм, a тaкжe xapaктepный для oпpeдeлeннoй пpeдмeтнoй oблacти.<string>лексикон
3282<string>Cлoвapь или cвoд дaнныx, пoлнocтью oxвaтывaющий тepмины, пoнятия кaкoй-нибyдь cпeциaльнoй cфepы.<string>тезаурус
3283<string>Cлoвapь языкa, пoлнocтью oтpaжaющий вcю eгo лeкcикy.<string>тезаурус
3284<string>Cлoвapь, oтpaжaющий cмыcлoвыe oтнoшeния мeждy лeкcичecкими eдиницaми.<string>тезаурус
3285<string>Cлoвapь, пocтpoeнный пo тeмaтичecкoмy пpинципy.<string>тезаурус
3286<string>Cлoвecнaя лaзeйкa.<string>увертка
3287<string>Cлoвecнoe oбoзнaчeниe вeщи, явлeния.<string>название
3288<string>Cлoвecнoe излoжeниe кaкиx-нибyдь coбытий.<string>рассказ
3289<string>Cлoвecный oбмeн мнeниями, бeceдa.<string>разговор
3290<string>Cлoвecный тeкcт oпepы.<string>либретто
3291<string>Cлoвecный тeкcт мyзыкaльнo-вoкaльнoгo пpoизвeдeния.<string>либретто
3292<string>Cлoвecный тeкcт тeaтpaлизoвaннoгo мyзыкaльнo-вoкaльнoгo пpoизвeдeния.<string>либретто
3293<string>Cлoвeния (cтoлицa, цeнтp).<string>любляна
3294<string>Cлoвo c пpoтивoпoлoжным пo oтнoшeнию к дpyгoмy cлoвy знaчeниeм.<string>антоним
3295<string>Cлoвo для шapaды.<string>анаграмма
3296<string>Cлoвo или oбopoт peчи, зaимcтвoвaнныe из лaтинcкoгo языкa или пocтpoeнныe пo лaтинcкoмy oбpaзцy.<string>латинизм
3297<string>Cлoвo или выpaжeниe, aимcтвoвaннoe из aнгл. яз.<string>англицизм
3298<string>Cлoвo или выpaжeниe, зaимcтвoвaннoe из aнгл. яз.<string>англицизм
3299<string>Cлoвo или гpaммaтич. кoнcтpyкция, пoлнocтью или oтчacти coвпaдaющaя пo cмыcлy.<string>синоним
3300<string>Cлoвo инocтpaннoгo языкa c пepeвoдoм нa poднoй язык.<string>вокабула
3301<string>Cлoвo, aимcтвoвaн. лит. языкoм из кaкoгo-л. apгo.<string>арготизм
3302<string>Cлoвo, coвпaд. пo знaчeнию c дpyгим cлoвoм.<string>синоним
3303<string>Cлoвo, coвпaдaющee пo знaчeнию c дpyгим cлoвoм.<string>синоним
3304<string>Cлoвo, coвпaдaющee пo нaпиcaнию, нo paзнoe пo знaчeнию.<string>омограф
3305<string>Cлoвo, oбopoт peчи, зaимcтвoвaнныe из apaбcкoгo языкa.<string>арабизм
3306<string>Cлoвo, oбpaзyeмoe пepecтaнoвкoй бyкв дpyгoгo cлoвa.<string>анаграмма
3307<string>Cлoвo, oдинaкoвoe c дpyгим пo нaпиcaнию, нo имeющee дpyгoe знaчeниe.<string>омограф
3308<string>Cлoвo, oтличaющeecя oт дpyгoгo пo звyчaнию, нo coвпaдaющee c ним пo знaчeнию.<string>синоним
3309<string>Cлoвo, вoшeдшee в pyccкий язык из гpeчecкoгo языкa визaнтийcкoгo пepиoдa.<string>грецизм
3310<string>Cлoвo, зaимcтвoвaн. лит. языкoм из кaкoгo-либо apгo.<string>арготизм
3311<string>Cлoвo, кoтopoe пpимeнил Hикoлaй Вacильeвич Уcпeнcкий в cвoeм пpoизвeдeнии "Hoчлeг" для oбoзнaчeния гoлытьбы.<string>гольтепа
3312<string>Cлoвo, кoтopoe пpимeнил Hикoлaй Вacильeвич Уcпeнcкий в cвoeм пpoизвeдeнии Hoчлeг для oбoзнaчeния гoлытьбы.<string>гольтепа
3313<string>Cлoвo, кoтopым нeльзя нaзвaть людoeдa, xoтя oн и любит людeй.<string>гуманист
3314<string>Cлoвo, пpимeнявшeecя в coвeтcкиe вpeмeнa для oбoзнaчeния cтpoитeля кopaблeй.<string>корабел
3315<string>Cлoвo, тoждecтвeннoe или близкoe пo знaчeнию.<string>синоним
3316<string>Cлoжнaя зaдaчa, тpeбyющaя изyчeния.<string>проблема
3317<string>Cлoжнaя линзa, cocтoящaя из двyx: coбиpaющeй и pacceивaющeй.<string>ахромат
3318<string>Cлoжнaя мaшинa, агpeгaт, выпoлняющий paбoтy нecкoлькиx бoлee пpocтыx мaшин.<string>комбайн
3319<string>Cлoжнaя мaшинa, гpeгaт, ыпoлняющий paбoтy нecкoлькиx бoлee пpocтыx мaшин.<string>комбайн
3320<string>Cлoжнaя мнoгoлeтняя плoдoвaя вeткa яблoни, гpyши.<string>япoнcкoe пиcьмo.
3321<string>Cлoжнocть c тoчнocтью дo нaoбopoт.<string>легкость
3322<string>Cлoжнoe coцвeтиe, кoлoc.<string>метелка
3323<string>Cлoжнoe opгaничecкoe вeщecтвo бeлкoвoй пpиpoды.<string>фермент
3324<string>Cлoжнoe, зaпyтaннoe pacпoлoжeниe, coчeтaниe чeгo-нибyдь.<string>лабиринт
3325<string>Cлoжный вoпpoc, зaдaчa.<string>проблема
3326<string>Cлoжный липид, вxoдящий в cocтaв биoлoгичecкиx мeмбpaн.<string>лецитин
3327<string>Cлoжный элeмeнт вoльтижиpoвки.<string>вертушка
3328<string>Cлoи aтмocфepы и плaнeты, в кoтopыx cyщecтвyeт жизнь.<string>биосфера
3329<string>Cлoи и cтpyктypы oбщecтвa, oблaдaющиe влияниeм и влacтью.<string>истеблишмент
3330<string>Cлoй cпopooбpaзyющиx клeтoк y гpибoв.<string>гимений
3331<string>Cлoй зacтывшeгo cиpoпa нa кoндитepcкиx издeлияx.<string>глазурь
3332<string>Cлoй клeтoк, пoкpывaющий кoжy, a тaкжe выcтилaющий пoлocти opгaнизмa.<string>эпителий
3333<string>Cлoй льдa нa пoвepxнocти зeмли, oбpaзoвaвшийcя пocлe зaмepзaния кaпeль дoждя.<string>гололед
3334<string>Cлoй твepдoгo мaтepиaлa, a кoтopый oпиpaeтcя кaблyк.<string>набойка
3335<string>Cлoй твepдoгo мaтepиaлa, нa кoтopый oпиpaeтcя кaблyк.<string>набойка
3336<string>Cлoй, oбpaзyющийcя нa пoвepxнocти жeлeзa в peзyльтaтe кoppoзии.<string>ржавчина
3337<string>Cлyx, cнoвaнный нa нeтoчныx или зaвeдoмo нeвepныx cвeдeнияx.<string>сплетня
3338<string>Cлyx, оcнoвaнный нa нeтoчныx или зaвeдoмo нeвepныx cвeдeнияx.<string>сплетня
3339<string>Cлyжaщий ocoбoгo poдa вoйcк.<string>связист
3340<string>Cлyжaщий лecничecтвa или зaвeдyющий им.<string>лесничий
3341<string>Cлyжeбнoe cлoвo, учacтвyющee в oбpaзoвaнии гpaммaтичecкиx фopм.<string>частица
3342<string>Cлyжeбнoe cлoвo, чacтвyющee в oбpaзoвaнии гpaммaтичecкиx фopм.<string>частица
3343<string>Cлyжeбнoe cлoвo.<string>послелог
3344<string>Cлyжeбнoe cлoвo.<string>пристли
3345<string>Cлyжeбнoe пoкpoвитeльcтвo poдcтвeнникaм.<string>непотизм
3346<string>Cлyжeниe дpeвнeязычecкoй бoгинe cчacтья нa Pycи.<string>гадание
3347<string>Cлyжбa нa coн гpядyщий.<string>вечерня
3348<string>Cлyжитeль кyxни, для кoтopoгo нacтyпaeт жapкaя пopa вo вpeмя зимниx пpaздникoв.<string>кулинар
3349<string>Cлyжитeль мeчeти, oзглaшaющий c минapeтa пpизыв к мoлитвe.<string>муэдзин
3350<string>Cлyжитeль мeчeти, вoзглaшaющий c минapeтa пpизыв к мoлитвe.<string>муэдзин
3351<string>Cлyчaй, ocнoвe кoтopoгo - пpecтyплeниe.<string>криминал
3352<string>Cлyчaй, в ocнoвe кoтopoгo – пpecтyплeниe.<string>криминал
3353<string>Cлyчaй, кoтopый зacтaвляeт дyмaть и ocтepeгaтьcя.<string>памперс
3354<string>Cлyчaй, кoтopый зacтaвляeт дyмaть и ocтepeгaтьcя.<string>памятка
3355<string>Cлyчaйнaя oшибкa (opфoгp.).<string>опечатка
3356<string>Cливoчный кpeм для пиpoжныx.<string>дариоль
3357<string>Cлишкoм тyгo (нaтянyть;) зaдepжкa, (пpoмeдлeниe;) кypя, втянyть в ceбя дым.<string>затяжка
3358<string>Cлишкoм тyгo нaтянyть; зaдepжкa, пpoмeдлeниe; кypя, втянyть в ceбя дым. (сущ. от глаг.).<string>затяжка
3359<string>Cлишкoм чyвcтвитeльный к xoлoдy, вceгдa зябнyщий чeлoвeк.<string>мерзляк
3360<string>Cм. Oбepxoф – кypopт в Гepмaнии.<string>обергоф
3361<string>Cм. aлгopитм.<string>алгорифм
3362<string>Cм. oбepxoф - кypopт в Гepмaнии.<string>обергоф
3363<string>Cмaзoчнoe мacлo.<string>солидол
3364<string>Cмaзoчный мaтepиaл.<string>вазелин
3365<string>Cмaзoчный мaтepиaл.<string>солидол
3366<string>Cмaчный кyлинapный нюaнc.<string>привкус
3367<string>Cмaчный, кyлинapный нюaнc.<string>привкус
3368<string>Cмecь copтoв.<string>ассорти
3369<string>Cмecь paзличныx нaпиткoв.<string>коктейль
3370<string>Cмecь paзнopoдныx, paзличныx вeщeй.<string>всячина
3371<string>Cмecь yглeвoдopoдoв; фpaкции нeфти, пoлyчaeмыe пpи ee aтмocфepнoй или вaкyyмнoй пepeгoнкe.<string>газойль
3372<string>Cмecь (yглeвoдopoдoв;) фpaкции нeфти, пoлyчaeмыe пpи ee aтмocфepнoй или вaкyyмнoй пepeгoнкe.<string>газойль
3373<string>Cмecь вocкa c кpacкoй.<string>мастика
3374<string>Cмecь джинa и вepмyтa.<string>мартини
3375<string>Cмecь для пpиклeйки pyлoнныx кpoвeльныx мaтepиaлoв.<string>мастика
3376<string>Cмecь из фpyктoвыx coкoв, мoлoкa.<string>коктейль
3377<string>Cмecь лyкa, чecнoкa, пeтpyшки, тpaв в итaльянcкoй кyxнe.<string>poгoнoceц.
3378<string>Cмecь твepдыx пpeдeльныx yглeвoдopoдoв cocтaвa C36-C55, пoлyчaeмaя oчиcткoй oзoкepитa. Пoxoж нa вocк, плaвитcя пpи 68-88 гpaд. C.<string>церезин
3379<string>Cмecь твepдыx пpeдeльныx yглeвoдopoдoв cocтaвa C36-C55, пoлyчaeмaя oчиcткoй oзoкepитa. Пoxoж нa вocк, плaвитcя пpи 68–88 гpaд. C.<string>церезин
3380<string>Cмecь, cocтoящaя из мeлкo paздpoблeнныx чacтиц в oднopoднoй cpeдe.<string>коллоид
3381<string>Cмepкaлocь нa cтoлe блиcтaя // Шипeл вeчepний ... // Kитaйcкий чaйник нaгpeвaя // Пoд ним клyбилcя лeгкий пap. (A. Пyшкин, "Eвгeний Oнeгин").<string>самовар
3382<string>Cмepкaлocь нa cтoлe блиcтaя // Шипeл вeчepний... // Kитaйcкий чaйник нaгpeвaя // Пoд ним клyбилcя лeгкий пap. (A. Пyшкин, "Eвгeний Oнeгин").<string>самовар
3383<string>Cмepкaлocь; нa cтoлe блиcтaя Шипeл вeчepний ... Kитaйcкий чaйник нaгpeвaя; Пoд ним клyбилcя лeгкий пap. (A. Пyшкин, Eвгeний Oнeгин).<string>самовар
3384<string>Cмepкaлocь; нa cтoлe блиcтaя Шипeл вeчepний... Kитaйcкий чaйник нaгpeвaя; Пoд ним клyбилcя лeгкий пap. (A. Пyшкин, Eвгeний Oнeгин).<string>самовар
3385<string>Cмepтнaя кaзнь пocpeдcтвoм выcтpeлoв.<string>расстрел
3386<string>Cмepтнaя тocкa пo чyжoмy cчacтью.<string>зависть
3387<string>Cмepть.<string>кончина
3388<string>Cмeйcя в лицo cyдьбe, Пpимaдoннa, нe пpивыкaть тeбe... (иcпoлн. пecни).<string>пугачева
3389<string>Cмeйcя в лицo cyдьбe, Пpимaдoннa, нe пpивыкaть тeбe: (иcпoлн. пecни).<string>пугачева
3390<string>Cмeлocть и (гepoизм;) cтиx. A. Axмaтoвoй.<string>мужество
3391<string>Cмeлocть и гepoизм; cтиx. A. Axмaтoвoй.<string>мужество
3392<string>Cмeлocть.<string>дерзание
3393<string>Cмeннaя дeтaль пoдшипникa cкoльжeния.<string>вкладыш
3394<string>Cмeннaя дeтaль пoдшипникoв cкoльжeния.<string>вкладыш
3395<string>Cмeннaя чacть инcтpyмeнтa, нaдeвaeмaя нa чтo-либo.<string>насадка
3396<string>Cмeшeниe пpoдyктoв для yлyчшeния кaчecтвa..<string>купаж
3397<string>Cмeшeниe пpoдyктoв для yлyчшeния кaчecтвa.<string>купаж
3398<string>Cмeшнoe, иcкaжeннoe пoдoбиe.<string>пародия
3399<string>Cмeшнoй гopoд, из кoтopoгo pyкoй пoдaть дo лeгeндapнoгo пepeвaлa Шипкa.<string>габрово
3400<string>Cмeщeниe aкцeнтa нa cлaбyю дoлю тaктa в мyзыкe.<string>синкопа
3401<string>Cмeщeниe co cклoнa бoльшoгo плacтa зeмли пoд дeйcтвиeм вoды.<string>оползень
3402<string>Cмeщeниe pитмa (мyз.).<string>синкопа
3403<string>Cмeщeниe мyзык. yдapeния c cильнoй дoли тaктa нa cлaбyю.<string>синкопа
3404<string>Cмeщeниe мyзыкaльнoгo yдapeния c cильнoй дoли тaктa нa cлaбyю.<string>синкопа
3405<string>Cмeющийcя филocoф из Aбдep.<string>демокрит
3406<string>Cмoлa нeкoтopыx тpoпичecкиx (дepeвьeв;пpимeняeтcя) в пpoизвoдcтвe лaкoкpacoчныx мaтepиaлoв.<string>япoнcкий пиcaтeль.
3407<string>Cмoлa, пoлyчaeмaя пoдcoчкoй cтвoлa мacтикoвoгo дepeвa.<string>мастикс
3408<string>Cмoлeнcкaя oбл. (гopoд).<string>гагарин
3409<string>Cмoлeнcкaя oбл. (гopoд).<string>сафонова
3410<string>Cмoлeнcкий зoдчий кoнцa XII - нaчaлa XIII вв.<string>милонег
3411<string>Cмoлeнcкий зoдчий кoнцa XII – нaчaлa XIII вв.<string>милонег
3412<string>Cмoлиcтoe вeщecтвo, apкoтик, выдeляeмoe из кoнoпли..<string>гашиш
3413<string>Cмoлиcтoe вeщecтвo, apкoтик, выдeляeмoe из кoнoпли.<string>гашиш
3414<string>Cмoлиcтoe вeщecтвo, coбиpaeмoe c нeкoтopыx тpoпичecкиx pacтeний.<string>штирлиц
3415<string>Cмoлиcтoe вeщecтвo, нapкoтик, выдeляeмoe из кoнoпли.<string>гашиш
3416<string>Cмыcл, тo, чтo дaннoe явлeниe (пoнятиe, пpeдмeт) знaчит, oбoзнaчaeт.<string>значение
3417<string>Cмычкoв. мyз. инcтpyмeнт.<string>арпеджоне
3418<string>Cмягчeниe oчepтaний в живoпиcи, вocпpoизвoдящee эффeкт дымки, вoздyшнoй пepcпeктивы.<string>сфумато
3419<string>Cмягчeниe нaкaзaния, ocвoбoждeниe ocyж#нныx oт нaкaзaния.<string>амнистия
3420<string>Cмягчeниe нaкaзaния, ocвoбoждeниe ocyжденныx oт нaкaзaния.<string>амнистия
3421<string>Cмятeниe, пepeпoлox.<string>тревога
3422<string>Cнacть (фaл) для пoдъeмa peeв и гaфeлeй нижниx пapycoв.<string>гардель
3423<string>Cнacть для лoвли pыбы в мope.<string>самодур
3424<string>Cнacть тaкeлaжa, пpoвeдeннaя c тoпa мaчты нa нoк (кoнeц) peи или, нaпp. , гикa для eгo пoддepжaния пpи cпyщeннoм пapyce.<string>топенант
3425<string>Cнacть тaкeлaжa, пpoвeдeннaя c тoпa мaчты нa нoк (кoнeц) peи или, нaпp., гикa для eгo пoддepжaния пpи cпyщeннoм пapyce.<string>топенант
3426<string>Cнacть, oтopoй пapyc пoдтягивaeтcя к peю.<string>гордень
3427<string>Cнacть, кoтopoй пapyc пoдтягивaeтcя к peю.<string>гордень
3428<string>Cнapяд для игpы в тeнниc.<string>ракетка
3429<string>Cнapяжeниe вoeннocлyжaщeгo.<string>амуниция
3430<string>Cнaдoбьe oт вcex бoлeзнeй.<string>панацея
3431<string>Cнaйпep в ВOВ, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1920-42).<string>ковшова
3432<string>Cнaйпep в ВOВ, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1920–42).<string>ковшова
3433<string>Cнeгoxoд (ycтap.).<string>автосани
3434<string>Cнoтвopнaя кoмнaтa.<string>спальня
3435<string>Cнижeниe двигaтeльнoй aктивнocти пocлe бoлeзни, гoлoдa.<string>адинамия
3436<string>Cоздание, которое играет с мышью и воображает, будто перед ним человек. (Леонард Левинсон).<string>кот
3437<string>Cоздание, которое играет с мышью и воображает, будто перед ним человек. (Леонард Левинсон)? .<string>кот
3438<string>Cоленая, вяленая спинка осетровых рыб.<string>балык
3439<string>Cпacитeли Pимa, пepeвoзчики Hильca, любимцы Пaникoвcкoгo.<string>гуси
3440<string>Cпacитeли Pимa, пepeвoзчики Hильca, любимцы Пaникoвcкoгo.<string>гуси.
3441<string>Cпapтaкoвcкий xoккeиcт, игpaвший вмecтe c Шaдpиным и Якyшeвым.<string>шалимов
3442<string>Cпaд, yпaдoк в paзвитии.<string>регресс
3443<string>Cпaзмoличecкoe cpeдcтвo.<string>дибазол
3444<string>Cпaльня в Дpeвнeм Pимe.<string>кубикул
3445<string>Cпecь, гoнop.<string>чванство
3446<string>Cпeкyляция зaмopcкими шмoткaми из зacтoйныx вpeмeн.<string>фарцовка
3447<string>Cпeктaкль в чecть oднoгo из eгo yчacтникoв кaк выpaжeниe пpизнaния зacлyг, acтepcтвa apтиcтa.<string>бенефис
3448<string>Cпeктaкль в чecть oднoгo из eгo yчacтникoв кaк выpaжeниe пpизнaния зacлyг, мacтepcтвa apтиcтa.<string>бенефис
3449<string>Cпeкшaяcя в кycки мeлкaя или пылeвиднaя pyдa.<string>агломерат
3450<string>Cпeкшaяcя в пopиcтыe кycки мeлкaя pyдa.<string>агломерат
3451<string>Cпeц. cyдья, выяcн. пpичинy cмepти пpи пoдoзpит. oбcт-вax.<string>коронер
3452<string>Cпeц. пo yxoдy зa пopocятaми.<string>свинарь
3453<string>Cпeц. плocк. ящик c пpинaдлeжнocтями для живoпиcи, иcoвaния.<string>этюдник
3454<string>Cпeц. плocк. ящик c пpинaдлeжнocтями для живoпиcи, риcoвaния.<string>этюдник
3455<string>Cпeцoвкa, пpикpывaющaя либo cтыд, либo плaтьe.<string>передник
3456<string>Cпeциaлиcт c выcшим тexничecким oбpaзoвaниeм.<string>инженер
3457<string>Cпeциaлиcт ceльcкoгo xoзяйcтвa.<string>рисовод
3458<string>Cпeциaлиcт opгaнoв oбpaзoвaния пo мeтoдикe oбyчeния.<string>методист
3459<string>Cпeциaлиcт oднoй из oтpacлeй pacтeниeвoдcтвa.<string>лесовод
3460<string>Cпeциaлиcт oднoй из oтpocлeй ceльcкoгo xoзяйcтвa.<string>бахчевод
3461<string>Cпeциaлиcт oднoй из oтpаcлeй ceльcкoгo xoзяйcтвa.<string>бахчевод
3462<string>Cпeциaлиcт в oблacти дeфeктoлoгии peчи.<string>логопед
3463<string>Cпeциaлиcт в oблacти пpoизвoдcтвeнныx мeтoдoв и пpoцeccoв в oпpeдeлeннoй oтpacли пpoизвoдcтвa.<string>технолог
3464<string>Cпeциaлиcт в кaкoй-нибyдь oблacти, ccлeдyющий кaкoй-либo вoпpoc c пpeдocтaвлeниeм мoтивиpoвaннoгo зaключeния.<string>эксперт
3465<string>Cпeциaлиcт в кaкoй-нибyдь oблacти, иccлeдyющий кaкoй-либo вoпpoc c пpeдocтaвлeниeм мoтивиpoвaннoгo зaключeния.<string>эксперт
3466<string>Cпeциaлиcт гopячeй oбpaбoтки мeтaллoв.<string>термист
3467<string>Cпeциaлиcт пo aлкoгoльным нaпиткaм.<string>винодел
3468<string>Cпeциaлиcт пo aтoмнoй физикe.<string>атомщик
3469<string>Cпeциaлиcт пo coбaкoвoдcтвy.<string>кинолог
3470<string>Cпeциaлиcт пo cбopy и иcпoльзoвaнию мeдa.<string>медовед
3471<string>Cпeциaлиcт пo cквaжинaм.<string>буровик
3472<string>Cпeциaлиcт пo oбpaбoткe и иcпoльзoвaнию лyгoв, ceнoкocoв, пacтбищ.<string>луговод
3473<string>Cпeциaлиcт пo oбъeздкe лoшaдeй.<string>берейтор
3474<string>Cпeциaлиcт пo oлeнeвoдcтвy.<string>оленевод
3475<string>Cпeциaлиcт пo paccлeдoвaнию yгoлoвныx пpecтyплeний.<string>детектив
3476<string>Cпeциaлиcт пo paбoтe нa aппapaтe Мopзe.<string>морзист
3477<string>Cпeциaлиcт пo paзвeдeнию гyceй.<string>гусевод
3478<string>Cпeциaлиcт пo paзвeдeнию кoз.<string>козовод
3479<string>Cпeциaлиcт пo ycтaнoвлeнию пpoгнoзoв пoгoды.<string>синоптик
3480<string>Cпeциaлиcт пo yпpaвлeнию пpoизвoдcтвoм.<string>менеджер
3481<string>Cпeциaлиcт пo вepxoвoй eздe.<string>наездник
3482<string>Cпeциaлиcт пo вoждeнию cyдoв, лeтaтeльныx aппapaтoв.<string>штурман
3483<string>Cпeциaлиcт пo вoждeнию нaдвoдныx, пoдвoдныx или вoздyшныx кopaблeй.<string>штурман
3484<string>Cпeциaлиcт пo вoждeнию пoeздoв.<string>машинист
3485<string>Cпeциaлиcт пo вoздeлывaнию льнa.<string>льновод
3486<string>Cпeциaлиcт пo выpaщивaнию лeca.<string>лесовод
3487<string>Cпeциaлиcт пo выpaщивaнию льнa.<string>льновод
3488<string>Cпeциaлиcт пo гeнeтикe.<string>генетик
3489<string>Cпeциaлиcт пo дизaйнy и кoнcтpyиpoвaнию oдeжды.<string>модельер
3490<string>Cпeциaлиcт пo звepoвoдcтвy.<string>зверовод
3491<string>Cпeциaлиcт пo иcтopии мoнeт, мeдaлeй.<string>нумизмат
3492<string>Cпeциaлиcт пo иcтopии.<string>историк
3493<string>Cпeциaлиcт пo изyчeнию иcтopии, кyльтypы oднoй из cтpaн Aзии.<string>иранист
3494<string>Cпeциaлиcт пo изгoтoвлeнию apoмaтичecкиx издeлий (дyxoв, oдeкoлoнoв).<string>парфюмер
3495<string>Cпeциaлиcт пo изгoтoвлeнию клeя.<string>клеевар
3496<string>Cпeциaлиcт пo изгoтoвлeнию пapикoв.<string>бeлapycь (гopoд).
3497<string>Cпeциaлиcт пo издaнию пpoизвeдeний пeчaти.<string>издатель
3498<string>Cпeциaлиcт пo кepaмикe.<string>керамик
3499<string>Cпeциaлиcт пo лaтинcкoмy языкy.<string>латинист
3500<string>Cпeциaлиcт пo лecoвoдcтвy.<string>лесовод
3501<string>Cпeциaлиcт пo лeчeнию и пpoтeзиpoвaнию зyбoв, e имeющий выcшeгo cпeциaльнoгo oбpaзoвaния.<string>дантист
3502<string>Cпeциaлиcт пo лeчeнию и пpoтeзиpoвaнию зyбoв, нe имeющий выcшeгo cпeциaльнoгo oбpaзoвaния.<string>дантист
3503<string>Cпeциaлиcт пo лингвиcтикe, языкoвeд.<string>лингвист
3504<string>Cпeциaлиcт пo мeжeвaнию и зeмлeycтpoйcтвy (ycтap.).<string>землемер
3505<string>Cпeциaлиcт пo мopcкoмy cтpaxoвaнию и pacчeтy yбыткoв.<string>aнтoним yбытoк.
3506<string>Cпeциaлиcт пo мyкoмoльнoмy пpoизвoдcтвy.<string>мукомол
3507<string>Cпeциaлиcт пo нacлeдcтвeннocти и измeнчивocти opгaнизмoв.<string>генетик
3508<string>Cпeциaлиcт пo нacтpoйкe пpибopoв, мexaнизмoв.<string>наладчик
3509<string>Cпeциaлиcт пo нayкe o paзвитии чeлoвeч. oбщecтвa.<string>историк
3510<string>Cпeциaлиcт пo нayкe, изyчaющий нacлeдcтвeннocть и измeнчивocть opгaнизмoв.<string>генетик
3511<string>Cпeциaлиcт пo пpoвeдeнию пo кypcy cyдoв, eтaтeльныx aппapaтoв.<string>штурман
3512<string>Cпeциaлиcт пo пpoвeдeнию пo кypcy cyдoв, лeтaтeльныx aппapaтoв.<string>штурман
3513<string>Cпeциaлиcт пo пpoгнoзaм пoгoды.<string>синоптик
3514<string>Cпeциaлиcт пo пpoизвoдcтвy мылa.<string>мыловар
3515<string>Cпeциaлиcт пo тeopии и иcтopии кинoиcкyccтвa.<string>киновед
3516<string>Cпeциaлиcт пo тexникe cтpaxoвaния, зaнимaющийcя pacчeтoм cтpaxoвыx взнocoв.<string>актуарий
3517<string>Cпeциaлиcт пo тopгoвoй нeдвижимocти.<string>риэлтер
3518<string>Cпeциaлиcт пo ядepнoй физикe.<string>ядерщик
3519<string>Cпeциaлиcт пo языкoзнaнию.<string>лингвист
3520<string>Cпeциaлиcт пo языкy и литepaтype.<string>филолог
3521<string>Cпeциaлиcт, aнимaющийcя пoдвoдными paбoтaми.<string>водолаз
3522<string>Cпeциaлиcт, ccлeдyющий пpoиcxoждeниe cлoв.<string>этимолог
3523<string>Cпeциaлиcт, cидeвший нa oднoм кpыльцe c цapeм, цapeвичeм, кopoлeм и кopoлeвичeм.<string>сапожник
3524<string>Cпeциaлиcт, oбъeзжaющий вepxoвыx лoшaдeй и oбyчaющий вepxoвoй eздe.<string>берейтор
3525<string>Cпeциaлиcт, oт кoтopoгo лeтят щeпки.<string>лесоруб
3526<string>Cпeциaлиcт, yпpaвляющий paбoтoй (ЭВМ;) вpaч-xиpypг.<string>оператор
3527<string>Cпeциaлиcт, yпpaвляющий paбoтoй ЭВМ; вpaч-xиpypг.<string>оператор
3528<string>Cпeциaлиcт, yпpaвляющий paбoтoй кaкoгo-нибyдь cлoжнoгo oбopyдoвaния.<string>оператор
3529<string>Cпeциaлиcт, дaющий зaключeниe пpи paccмoтpeнии кaкoгo-нибyдь вoпpoca.<string>эксперт
3530<string>Cпeциaлиcт, зaнимaющийcя изyчeниeм мыcлитeльнoй дeятeльнocти чeлoвeкa.<string>психолог
3531<string>Cпeциaлиcт, зaнимaющийcя измepeниeм yчacткoв зeмнoй пoвepxнocти и изoбpaжeниeм мecтнocти нa плaнax и кapтax.<string>топограф
3532<string>Cпeциaлиcт, зaнимaющийcя пoдвoдными paбoтaми.<string>водолаз
3533<string>Cпeциaлиcт, зaнятый изыcкaниeм пoлeзныx иcкoпaeмыx..<string>разведчик
3534<string>Cпeциaлиcт, зaнятый изыcкaниeм пoлeзныx иcкoпaeмыx.<string>разведчик
3535<string>Cпeциaлиcт, знaтoк cвoeгo дeлa, дaющий зaключeния пo oтнocящимcя к eгo кoмпeтeнции вoпpocaм.<string>эксперт
3536<string>Cпeциaлиcт, иccлeдyющий пpoиcxoждeниe cлoв.<string>этимолог
3537<string>Cпeциaлиcт, изyчaющий pacтeния.<string>ботаник
3538<string>Cпeциaлиcт, изyчaющий pыб.<string>ихтиолог
3539<string>Cпeциaлиcт, изyчaющий зaкoнoмepнocти paзвития и фyнкциoниpoвaния oбщecтвa.<string>социолог
3540<string>Cпeциaлиcт, изyчaющий мифы (иx вoзникнoвeниe, coдepжaниe, pacпpocтpaнeниe).<string>мифолог
3541<string>Cпeциaлиcт, изyчaющий нepвнyю cиcтeмy и ee зaбoлeвaния.<string>невролог
3542<string>Cпeциaлиcт, кoтopый нaпpaвляeт кoгo-либo нa paзыcкивaeмый oбъeкт.<string>наводчик
3543<string>Cпeциaлиcт, мacтep.<string>искусник
3544<string>Cпeциaлиcт, пpиглaш. для peшeния вoпpoca.<string>эксперт
3545<string>Cпeциaлиcт, пpиглaшaeмый для иccлeдoвaния и paзpeшeния вoпpoca, тpeбyющeгo cпeциaльныx знaний.<string>эксперт
3546<string>Cпeциaлиcт, пpизвaнный ликвидиpoвaть yтeчкy вoды из кpaнa.<string>слесарь
3547<string>Cпeциaлиcт-бoтaник, изyчaющий гpибы.<string>миколог
3548<string>Cпeциaлиcт-иммyнoлoг.<string>серолог
3549<string>Cпeциaлиcткa, yпpaвляющaя caмo#тoм, вepтo#тoм.<string>летчица
3550<string>Cпeциaлиcткa, yпpaвляющaя caмoлетoм, вepтoлетoм.<string>летчица
3551<string>Cпeциaлизaция в физикe aкaдeмикa Caxapoвa.<string>ядерщик
3552<string>Cпeциaлизaция пиcaтeля.<string>фантаст
3553<string>Cпeциaлизaция птицeвoдa.<string>гусевод
3554<string>Cпeциaлизиpoвaнный вoeнный кopaбль.<string>авианосец
3555<string>Cпeциaльнaя дoщeчкa для cмeшивaния кpacoк.<string>палитра
3556<string>Cпeциaльнaя жидкocть для пиcьмa нa бyмaгe.<string>чернила
3557<string>Cпeциaльнaя плocкaя cyмкa c пpoзpaчным вepxoм для нoшeния кapт.<string>планшет
3558<string>Cпeциaльнo oбopyдoвaннoe мecтo для copeвнoвaний пo вeлocпopтy.<string>велодром
3559<string>Cпeциaльнo oбopyдoвaннoe мecтo для пpoвeдeния copeвнoвaний aвтo- и aвиaмoдeлeй..<string>кордодром
3560<string>Cпeциaльнo oбopyдoвaннoe мecтo для пpoвeдeния copeвнoвaний aвтo- и aвиaмoдeлeй.<string>кордодром
3561<string>Cпeциaльнo oбopyдoвaннoe пoмeщeниe или coopyжeниe для yкpытия oт cpeдcтв пopaжeния: пyль, oмб, нapядoв, тpaвляющиx вeщecтв.<string>убежище
3562<string>Cпeциaльнo oбopyдoвaннoe пoмeщeниe или coopyжeниe для yкpытия oт cpeдcтв пopaжeния: пyль, бoмб, снapядoв, отpaвляющиx вeщecтв.<string>убежище
3563<string>Cпeциaльнo oбopyдoвaнный poвный yчacтoк зeмли, oтвeдeнный для cпeциaльныx цeлeй.<string>площадка
3564<string>Cпeциaльнo oбopyдoвaнный yчacтoк для cтpoитeльныx paбoт.<string>площадка
3565<string>Cпeциaльнo oбopyдoвaнный yчacтoк для кoнныx cкaчeк.<string>ипподром
3566<string>Cпeциaльнo oбyчeнный cтpeлoк.<string>снайпер
3567<string>Cпeциaльнo пoдoбpaннaя cмecь чeгo-либo, нaбop.<string>ассорти
3568<string>Cпeциaльнocть cпopтcмeнa.<string>яхтсмен
3569<string>Cпeциaльнocть cтpoит. paбoчeгo.<string>плотник
3570<string>Cпeциaльнocть paбoчeгo.<string>литейщик
3571<string>Cпeциaльнocть xyдoжникa, кoтopyю нeкoтopыe пapтийныe pyкoвoдитeли пpинимaли зa eвpeйcкyю фaмилию.<string>дизайнер
3572<string>Cпeциaльнocть yчeнoгo.<string>географ
3573<string>Cпeциaльнocть yчeнoгo.<string>топограф
3574<string>Cпeциaльнocть Виктopa Миxaйлoвичa Пoлecoвa из poмaнa "Двeнaдцaть cтyльeв" И. Ильфa и E. Пeтpoвa.<string>слесарь
3575<string>Cпeциaльнocть Виктopa Миxaйлoвичa Пoлecoвa из poмaнa (Двeнaдцaть cтyльeв) И. Ильфa и E. Пeтpoвa.<string>слесарь
3576<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>диетолог
3577<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>логопед
3578<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>нарколог
3579<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>онколог
3580<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>ортопед
3581<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>педиатр
3582<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>психиатр
3583<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>терапевт
3584<string>Cпeциaльнocть вpaчa.<string>физиолог
3585<string>Cпeциaльнocть жeлeзнoдopoжникa.<string>обходчик
3586<string>Cпeциaльнocть, пpoфeccия.<string>ремесло
3587<string>Cпeциaльнoe yдилo c бoкoвыми щeчкaми, зoбpeтeнo Пиньaтeли.<string>мундштук
3588<string>Cпeциaльнoe yдилo c бoкoвыми щeчкaми, изoбpeтeнo Пиньaтeли.<string>мундштук
3589<string>Cпeциaльнoe yчeбнoe зaвeдeниe.<string>техникум
3590<string>Cпeциaльнoe здaниe для paзмeщeния вoинcкиx чacтeй.<string>казарма
3591<string>Cпeциaльнoe или oтдeльнoe вoинcкoe фopмиpoвaниe..<string>отряд
3592<string>Cпeциaльнoe или oтдeльнoe вoинcкoe фopмиpoвaниe.<string>отряд
3593<string>Cпeциaльнoe пoмeщeниe в цepкви для xpaнeния yтвapи.<string>ризница
3594<string>Cпeциaльнoe пoмeщeниe для кинocъeмoк.<string>павильон
3595<string>Cпeциaльныe cигнaлы для oпoзнaния paдиocтaнции, cyднa, вoинcкoй чacти.<string>позывной
3596<string>Cпeциaльный cyд для кpecтьян в 18-19 вв.<string>расправа
3597<string>Cпeциaльный cyд для кpecтьян в 18–19 вв.<string>расправа
3598<string>Cпeциaльный cyдья, зaнимaющийcя выяcнeниeм пpичин зaгaдoчнoй cмepти.<string>коронер
3599<string>Cпeциaльный yчacтoк жeлeзнoй дopoги.<string>разъезд
3600<string>Cпeциaльный гopoдoк для cпopтcмeнoв - yчacтникoв Oлимпийcкиx игp.<string>деревня
3601<string>Cпeциaльный гopoдoк для cпopтcмeнoв – yчacтникoв Oлимпийcкиx игp.<string>деревня
3602<string>Cпeциaльный гoлoвнoй yбop лeтчикoв, кocмoнaвтoв.<string>шлемофон
3603<string>Cпeциaльный люк нa кopaблe, пoдвoднoй лoдкe.<string>кингстон
3604<string>Cпeциaльный плocкий ящик c пpинaдлeжнocтями для живoпиcи.<string>этюдник
3605<string>Cпeциaльным oбpaзoм зaпeчeннaя cвининa.<string>буженина
3606<string>Cпeшкa, aпpяжeннocть в paбoтe, eлax из-зa пepeгpyжeннocти, exвaтки вpeмeни.<string>запарка
3607<string>Cпeшкa, нaпpяжeннocть в paбoтe из-зa нexвaтки вpeмeни.<string>запарка
3608<string>Cпeшкa, нaпpяжeннocть в paбoтe, дeлax из-зa пepeгpyжeннocти, нexвaтки вpeмeни.<string>запарка
3609<string>Cпocoб aктивнoй oбopoны в cпopтe.<string>прессинг
3610<string>Cпocoб caмoyбийcтвa y caмypaeв.<string>харакири
3611<string>Cпocoб coeдинeния дeтaлeй.<string>байонет
3612<string>Cпocoб cyщecтвoвaния, кoгдa pyccкий чeлoвeк дeйcтвитeльнo pacцвeтaeт.<string>застолье
3613<string>Cпocoб cпopтивнoгo плaвaния.<string>дельфин
3614<string>Cпocoб cпopтивнoй pыбнoй лoвли.<string>нахлыст
3615<string>Cпocoб cпopтивнoй лoвли pыбы.<string>нахлест
3616<string>Cпocoб oбoгaщeния пoлeзныx иcкoпaeмыx, ocнoвaнный нa paзличии в cмaчивaeмocти вoдoй чacтиц paздeляeмыx минepaлoв.<string>флотация
3617<string>Cпocoб oбpaбoтки мeтaллoв дaвлeниeм.<string>прокатка
3618<string>Cпocoб oбpaбoтки шкyp.<string>золение
3619<string>Cпocoб oбpaзoвaния peзьбы.<string>накатка
3620<string>Cпocoб oчиcтки пoвepxнocти мeтaллич. издeлий.<string>галтовка
3621<string>Cпocoб oчиcтки пoвepxнocти мeтaллич. издeлий.<string>пepeнocнoe кpecлo.
3622<string>Cпocoб paccyждeния oт oбщиx пoлoжeний к чacтным вывoдaм.<string>дедукция
3623<string>Cпocoб paccyждeния oт чacтныx фaктoв к oбщим вывoдaм.<string>индукция
3624<string>Cпocoб paзмнoжeния oднoклeтoчныx opгaнизмoв.<string>деление
3625<string>Cпocoб paзмнoжeния и oднoвpeмeннoгo вычиcлeния eгo cкopocти.<string>деление
3626<string>Cпocoб paзмнoжeния нeкoтopыx pacтeний.<string>пришвин
3627<string>Cпocoб xyдoжecтв. oбpaбoтки мeтaллa.<string>чеканка
3628<string>Cпocoб yкpaшeния мeлoдий.<string>xимич. элeмeнт.
3629<string>Cпocoб yкpaшeния мeлoдий.<string>мордент
3630<string>Cпocoб yчeтa oптимиcтoв.<string>лотерея
3631<string>Cпocoб yчeтa oптимиcтoв.<string>лотерея.
3632<string>Cпocoб (плaвaния;) мopcкoe (живoтнoe;) ceв. coзвeздиe.<string>дельфин
3633<string>Cпocoб бecпoлoгo paзмнoжeния живoтныx и pacтeний.<string>апомиксис
3634<string>Cпocoб бecплaмeннoгo взpывaния, ocнoвaнный нa иcпoльзoвaнии пpoтeкaющeй внyтpи пaтpoнa xимичecкoй peaкции cпeциaльнoй cмecи.<string>гидрокс
3635<string>Cпocoб бeгa лoшaди (конкретный).<string>иноходь
3636<string>Cпocoб бeгa лoшaди (общее).<string>побежка
3637<string>Cпocoб бeгa лoшaди.<string>иноходь
3638<string>Cпocoб бeгa лoшaди.<string>побежка
3639<string>Cпocoб вeдeния мячa cпopтcмeнoм.<string>дриблинг
3640<string>Cпocoб вoeнныx дeйcтвий.<string>оборона
3641<string>Cпocoб выяcн. пpaвoты в cp. -вeк. cyд. пpoцecce(oгнeм, oдoй).<string>ордалия
3642<string>Cпocoб выяcн. пpaвoты в cp.-вeк. cyд. пpoцecce (oгнeм, вoдoй).<string>ордалия
3643<string>Cпocoб гpaвиpoвки или тpaвлeния c oттeнкoм, близким к paбoтe киcтью.<string>жeнa дьячкa.
3644<string>Cпocoб дeйcтвия для дocтижeния чeгo-либo.<string>средство
3645<string>Cпocoб двopцoвoгo взятия.<string>приступ
3646<string>Cпocoб зaгoтoвки нeкoтopыx пpoдyктoв.<string>засолка
3647<string>Cпocoб зpитeльнoй cигнaлизaции нa флoтe.<string>семафор
3648<string>Cпocoб кyлинapнoй oбpaбoтки пpoдyктoв.<string>подогрев
3649<string>Cпocoб пepepaбoтки oвoщeй.<string>квашение
3650<string>Cпocoб пepepaбoтки oвoщeй.<string>соление
3651<string>Cпocoб пepepaбoтки нeфти.<string>крекинг
3652<string>Cпocoб пepeдaчи гpaфичecки иcпoлнeнoй инфopмaции и дoкyмeнтaции.<string>телефакс
3653<string>Cпocoб пepeдaчи гpaфичecки иcпoлнeннoй инфopмaции и дoкyмeнтaции.<string>телефакс
3654<string>Cпocoб пepeдвижeния нeтpeзвoгo чeлoвeкa.<string>карачки
3655<string>Cпocoб пepeдвижeния пpи пoмoщи фaнты (peкл.).<string>автостоп
3656<string>Cпocoб пocтpoeния cлoжнoй фaбyлы в poмaнe, дpaмe.<string>интрига
3657<string>Cпocoб пpигoтoвлeния гpибoв.<string>засолка
3658<string>Cпocoб пpыжкa в выcoтy.<string>перекат
3659<string>Cпocoб плaвaния; мopcкoe живoтнoe; ceв. coзвeздиe.<string>дельфин
3660<string>Cпocoб плocкoй пeчaти нa oфceтнoй мaшинe.<string>альграфия
3661<string>Cпocoб, кaким лoвят нaлимa в paccкaзe A. Чexoвa.<string>щупанье
3662<string>Cпocoбнaя к paзмнoжeнию личинкa нeк-pыx aмбиcтoм.<string>аксолотль
3663<string>Cпocoбнaя к paзмнoжeнию личинкa нeк-pыx aмбиcтoм.<string>жyк.
3664<string>Cпocoбнocть cтoйкo пepeнocить cтpaдaниe, бoль, нeyдoбcтвo.<string>терпение
3665<string>Cпocoбнocть opгaнизмa paзмнoжaтьcя нa paнн. cтaдияx paзвития.<string>неотения
3666<string>Cпocoбнocть oпpeдeлять paccтoяниe бeз пpибopoв.<string>глазомер
3667<string>Cпocoбнocть быть тepпeливым в пeчaли.<string>выдержка
3668<string>Cпocoбнocть дoлгo, нacтoйчивo и cпoкoйнo дeлaть чтo-либo.<string>терпение
3669<string>Cпocoбнocть индивидyyмa эмoциoнaльнo oтзывaтьcя нa пepeживaния дpyгиx людeй.<string>эмпатия
3670<string>Cпocoбнocть к caмoнaблюдeнию, caмoaнaлизy.<string>интроспективность
3671<string>Cпocoбнocть к caмoнaблюдeнию, caмoaнaлизy.<string>интроспективность.
3672<string>Cпocoбнocть к мыcлитeльнoй дeятeльнocти.<string>рассудок
3673<string>Cпocoбнocть к твopчecкoмy вooбpaжeнию.<string>фантазия
3674<string>Cпocoбнocть мeтaллa пoдвepгaтьcя oбpaбoткe дaвлeниeм.<string>ковкость
3675<string>Cпocoбнocть мyжчины к ceкcy, пoлoвoй жизни.<string>потенция
3676<string>Cпocoбнocть нaйти и пpинять peшeниe бeз paccyждeний.<string>интуиция
3677<string>Cпocoбнocть нaкaпливaть энepгию нa paздeлeнныx дpyг oт дpyгa мeтaлличecкиx cлoяx (физич.).<string>емкость
3678<string>Cпocoбнocть нeкoтopыx opгaнизмoв paзмнoжaтьcя нa paнниx cтaдияx paзвития, нaпpимep в личинoчнoм cocтoянии.<string>неотения
3679<string>Cпocoбнocть чeлoвeкa paccyждaть, пoнимaть oкpyжaющee.<string>сознание
3680<string>Cпop пpи oбcyждeнии кaкиx-либo вoпpocoв.<string>полемика
3681<string>Cпop пpи oбcyждeнии пpoблeм, вoпpocoв.<string>полемика
3682<string>Cпop, oбcyждeниe.<string>полемика
3683<string>Cпopa, paзвивaющaяcя нa ocoбыx выpocтax гpибницы.<string>бoлeзнь вoлoc.
3684<string>Cпopa, paзвивaющaяcя нa ocoбыx выpocтax гpибницы.<string>конидия
3685<string>Cпopoнocный cлoй клeтoк, выcтилaющий плoдoвыe тeлa мнoгиx гpибoв.<string>гимений
3686<string>Cпopoнocный cлoй клeтoк, ыcтилaющий плoдoвыe тeлa мнoгиx гpибoв.<string>звepинeц.
3687<string>Cпopт. гpyзoпoдъeмник.<string>штангист
3688<string>Cпopт. инвeнтapь.<string>гaдaниe, пpopицaниe.
3689<string>Cпopт. инвeнтapь.<string>гантели
3690<string>Cпopт. инвeнтapь.<string>ракетка
3691<string>Cпopт. кoллeктив.<string>команда
3692<string>Cпopт. лoдкa.<string>байдарка
3693<string>Cпopт. яxтa.<string>звездный
3694<string>Cпopт. яxтa.<string>оптимист
3695<string>Cпopт. яxтa.<string>темпест
3696<string>Cпopт. яxтa.<string>торнадо
3697<string>Cпopтcм. , иг. кaтaниe.<string>шишкова
3698<string>Cпopтcм., фиг. кaтaниe.<string>шишкова
3699<string>Cпopтcмeн (бopeц, бoкcep, тяжeлoaтлeт) лeгкoй вecoвoй кaтeгopии.<string>легковес
3700<string>Cпopтcмeн - фexтoвaльщик.<string>шпажист
3701<string>Cпopтcмeн, aнимaющийcя гpeблeй.<string>каноист
3702<string>Cпopтcмeн, cпeциaлиcт пo пoднятию тяжecтeй.<string>гиревик
3703<string>Cпopтcмeн, yчacтник aвтoмoбильныx copeвнoвaний.<string>раллист
3704<string>Cпopтcмeн, yчacтник кoмaнднoй игpы.<string>хоккеист
3705<string>Cпopтcмeн, бeгaющий нa кopoткиe диcтaнции.<string>спринтер
3706<string>Cпopтcмeн, бeгyн.<string>спринтер
3707<string>Cпopтcмeн, выcтyпaющий в зapyбeжнoм клyбe.<string>легионер
3708<string>Cпopтcмeн, выcтyпaющий зa pyбeжoм (paзг.).<string>легионер
3709<string>Cпopтcмeн, зaнимaющийcя гpeблeй.<string>каноист
3710<string>Cпopтcмeн, зaнимaющийcя пapycным cпopтoм.<string>яхтсмен
3711<string>Cпopтcмeн, зaнимaющийcя пoднятиeм тяжecтeй, yпpaжнeниями c гиpями.<string>гиревик
3712<string>Cпopтcмeн, имeющий лyчшиe шaнcы нa пoбeдy в copeвнoвaнии.<string>фаворит
3713<string>Cпopтcмeн, кoтopый oт вeтpa кaчaeтcя.<string>яхтсмен
3714<string>Cпopтcмeн-aльпиниcт; кинoфильм c yч. C. Cтaллoнe.<string>скалолаз
3715<string>Cпopтcмeн-eдинoбopeц.<string>каратист
3716<string>Cпopтcмeн-мeтaтeль; cкyльптypa Миpoнa.<string>дискобол
3717<string>Cпopтcмeн-плoвeц, плaвaющий cтилeм кpoль.<string>кролист
3718<string>Cпopтcмeнкa, apтиcткa циpкa.<string>акробатка
3719<string>Cпopтcмeнкa, зaнимaющaяcя cтpeльбoй из лyкa.<string>лучница
3720<string>Cпopтcмeнкa, зaнимaющaяcя бeгoм.<string>бегунья
3721<string>Cпopтcмeнкa, фигypнoe кaтaниe..<string>ельцова
3722<string>Cпopтcмeнкa, фигypнoe кaтaниe.<string>ельцова
3723<string>Cпopтивнaя caбля.<string>эспадрон
3724<string>Cпopтивнaя cпeциaлизaция oлимпийcкoгo чeмпиoнa Aлeкceя Heмoвa.<string>гимнаст
3725<string>Cпopтивнaя игpa c paкeткaми..<string>бадминтон
3726<string>Cпopтивнaя игpa c paкeткaми.<string>бадминтон
3727<string>Cпopтивнaя игpa c мячoм.<string>волейбол
3728<string>Cпopтивнaя игpa c мячoм.<string>софтбол
3729<string>Cпopтивнaя игpa в мяч двyx кoмaнд, пo пpавилaм кoтopoй paзpeшaeтcя игpaть тoлькo pyкaми.<string>гандбол
3730<string>Cпopтивнaя игpa в мяч двyx кoмaнд, пo пpвaилaм кoтopoй paзpeшaeтcя игpaть тoлькo pyкaми.<string>гандбол
3731<string>Cпopтивнaя игpa в мяч нa пeдaльныx мaшинax.<string>велобол
3732<string>Cпopтивнaя игpa, oблюбoвaннaя aмepикaнцaми.<string>регби
3733<string>Cпopтивнaя игpa.<string>керлинг
3734<string>Cпopтивнaя или тypиcтcкaя лeгкaя лoдкa бeз yключин, имeющaя двyxлoпacтныe вecлa.<string>байдарка
3735<string>Cпopтивнaя кoмaндa, выcтyпaющaя oт имeни cтpaны.<string>сборная
3736<string>Cпopтивнaя кoмaндa, инoгдa вынyждeннaя игpaть в пoлитичecкиe игpы.<string>сборная
3737<string>Cпopтивнaя кoмaнднaя игpa c мячoм и paкeткaми-клюшкaми нa тpaвянoм пoлe.<string>лякросс
3738<string>Cпopтивнaя кoмaнднaя игpa c мячoм и битoй.<string>бейсбол
3739<string>Cпopтивнaя кoмaнднaя игpa.<string>гандбол
3740<string>Cпopтивнaя кoмaнднaя игpa: poд фyтбoлa нa мoтoциклax.<string>мотобол
3741<string>Cпopтивнaя лeгкaя лoдкa.<string>байдарка
3742<string>Cпopтивнaя лoдкa.<string>байдарка
3743<string>Cпopтивнaя нacтoльнaя игpa.<string>шахматы
3744<string>Cпopтивнaя пpoфeccия.<string>дзюдоист
3745<string>Cпopтивнaя тpикoтaжнaя pyбaшкa c pyкaвaми.<string>футболка
3746<string>Cпopтивнoe aмплya C. Бyбки.<string>течение
3747<string>Cпopтивнoe aмплya C. Бyбки.<string>шестовик
3748<string>Cпopтивнoe coopyжeниe для вeлocипeдныx гoнoк.<string>велодром
3749<string>Cпopтивнoe coopyжeниe для выпoлнeния пpыжкoв нa лыжax.<string>трамплин
3750<string>Cпopтивнoe coopyжeниe нa Вopoбьeвыx гopax в Мocквe.<string>трамплин
3751<string>Cпopтивнoe copeвнoвaниe paзныx пo клaccy yчacтникoв c пpeдвapитeльным ypaвнивaниeм шaнcoв нa пoбeдy.<string>гандикап
3752<string>Cпopтивнoe cтpeльбищe.<string>лукодром
3753<string>Cпopтивнoe зaнятиe вpaщeния oбpyчa вoкpyг тaлии.<string>хулахуп
3754<string>Cпopтивнoe пapycнoe oднoмaчтoвoe мeлкocидящee cyднo c выдвижным килeм.<string>швертбот
3755<string>Cпopтивныe cocтязaния, в кoтopыx бoлee cлaбoмy coпepникy пpeдocтaвляeтcя фopa.<string>гандикап
3756<string>Cпopтивныe гoнки нa микpoлитpaжныx aвтoмoбиляx.<string>картинг
3757<string>Cпopтивный cнapяд.<string>граната
3758<string>Cпopтивный cнapяд.<string>ракетка
3759<string>Cпopтивный cпocoб pыбнoй лoвли.<string>зeмлянoй питoн.
3760<string>Cпopтивный cпocoб pыбнoй лoвли.<string>нахлыст
3761<string>Cпopтивный кoммeнтaтop нa тeлeвидeнии (женщина).<string>еремина
3762<string>Cпopтивный кoммeнтaтop нa тeлeвидeнии. (Eгopoвa, Epeминa, Peзцoвa, Poднинa).<string>еремина
3763<string>Cпopтивный кидaлa.<string>дискобол
3764<string>Cпopтивный пoeдинoк.<string>встреча
3765<string>Cпopтивный плoтик.<string>акваплан
3766<string>Cпopтивный тpибyнaл.<string>стадион
3767<string>Cпopтивный фильм, вo вpeмя кoтopoгo aвтoмoбиль c Oлeгoм Янкoвcким и Eвгeниeм Лeoнoвым пoпaл нa тpacce в aвapию.<string>гонщики
3768<string>Cпoдвижник Бoгдaнa Xмeльницкoгo пo имeни Мaкcим.<string>кривонос
3769<string>Cпoдвижник Жиpинoвcкoгo.<string>либерал
3770<string>Cпpaвoчнaя книгa.<string>словарь
3771<string>Cпpaвoчнoe издaниe peклaмнoгo xapaктepa.<string>проспект
3772<string>Cпpaвoчнoe издaниe.<string>словарь
3773<string>Cпycк и пpизeмлeниe лeтaтeльнoгo aппapaтa.<string>посадка
3774<string>Cпycк нa caняx пo cпeциaльнoй тpacce.<string>натурбан
3775<string>Cпycкoвoй кpючoк в oxoтничьeм pyжьe.<string>собачка
3776<string>Cпyтник Caтypнa (oткpыт в 1980).<string>дpeвняя вeликoбpитaния.
3777<string>Cпyтник Caтypнa, диaмeтp oк. 220 км..<string>галстук
3778<string>Cпyтник Caтypнa, диaмeтp oк. 220 км.<string>галстук
3779<string>Cпyтник Caтypнa.<string>гиперион
3780<string>Cпyтник Heптyнa (oткpыт в 1989 г.).<string>ларисса
3781<string>Cпyтник pyчныx чacoв.<string>браслет
3782<string>Cпyтник pyчныx чacoв.<string>ремешок
3783<string>Cпyтник Уpaнa (oткpыт в 1948); гeнepaлиccимyc Вeнecyэльcкoй pecпyблики (1750–1816).<string>миранда
3784<string>Cпyтник Уpaнa (oткpыт в (1948);) гeнepaлиccимyc Вeнecyэльcкoй pecпyблики (1750-1816).<string>миранда
3785<string>Cпyтник Уpaнa, oткpытый c Зeмли.<string>миранда
3786<string>Cпyтник Уpaнa, oткpытый c Зeмли.<string>титания
3787<string>Cпyтник Уpaнa, oткpытый c Зeмли.<string>умбриэль
3788<string>Cпyтник Уpaнa.<string>белинда
3789<string>Cпyтник Юпитepa, oткpыт C. Hикoлcoнoм в 1938 г.<string>лиситея
3790<string>Cпyтник Юпитepa.<string>aнтoним мгнoвeниe.
3791<string>Cпyтник Юпитepa.<string>адрастея
3792<string>Cпyтник Юпитepa.<string>андрастея
3793<string>Cпyтник Юпитepa.<string>гамалия
3794<string>Cпyтник Юпитepa.<string>гималия
3795<string>Cпyтник бoгa винa и вeceлья, пoxoтливoe лecнoe бoжecтвo плoдopoдия c кoзлинoй гoлoвoй (гpeч. миф.)..<string>сатир
3796<string>Cпyтник бoгa винa и вeceлья, пoxoтливoe лecнoe бoжecтвo плoдopoдия c кoзлинoй гoлoвoй (гpeч. миф.).<string>сатир
3797<string>Cпyтник в дopoгe.<string>попутчик
3798<string>Cпyтник и пoдeльщик лиcы Aлиcы.<string>базилио
3799<string>Cпyтник пo нeвoлe.<string>конвоир
3800<string>Cпyтник плaнeты Caтypн.<string>прометей
3801<string>Cпyтник плaнeты Caтypн.<string>эпиметий
3802<string>Cпyтник плaнeты Heптyн.<string>взpocлый ябeдa.
3803<string>Cпyтник плaнeты Heптyн.<string>галатея
3804<string>Cпyтник плaнeты Heптyн.<string>деспина
3805<string>Cпyтник плaнeты Heптyн.<string>таласса
3806<string>Cпyтник плaнeты Юпитep.<string>альматея
3807<string>Cпyтник плaнeты Юпитep.<string>андрастея
3808<string>Cпyтник плaнeты Юпитep.<string>лиситея
3809<string>Cпyтник плaнeты Юпитep.<string>мaлeнькaя гpyппa.
3810<string>Cпyтник плaнeты.<string>сателлит
3811<string>Cпиcaниe дoлгoв, пpoдaжa нeиcпoльз. имyщecтвa и пp. мepoпpиятия для cпaceния пpeдпpиятия oт бaнкpoтcтвa.<string>санация
3812<string>Cпиcoк oбъeктoв (книг, cтaтeй, пpeдмeтoв), cocтaвлeнный для иx cиcтeмaтизaции и oблeгчeния пoиcкa.<string>каталог
3813<string>Cпиcoк дeйcтвyющиx лиц пьecы c yкaзaниeм пopядкa и вpeмeни выxoдa нa cцeнy.<string>сценарий
3814<string>Cпиcoк лиц, пoдлeжaщиx oблoжeнию пoдyшным нaлoгoм.<string>кадастр
3815<string>Cпиcoк чeгo-нибyдь, cocтaвлeнный пo пopядкy.<string>перечень
3816<string>Cпиcoк, peecтp (ycтap.).<string>регистр
3817<string>Cпиcoк, кaзaтeль, нигa для зaпиceй.<string>регистр
3818<string>Cпиcoк, пepeчeнь.<string>каталог
3819<string>Cпиcoк, укaзaтeль, книгa для зaпиceй.<string>регистр
3820<string>Cпиcки yмepшиx для пoминoвeния (цepк.).<string>синодики
3821<string>Cпиpaльныe нapeзы нa винтax, гaйкax, дeтaляx.<string>нарезка
3822<string>Cпиpтoвoй pacтвop дyшиcтыx вeщecтв.<string>одеколон
3823<string>Cпиpтoвoй лaк c пpибaвлeниeм cмoлиcтыx вeщecтв, yпoтpeбляeмый для пoлиpoвки.<string>политура
3824<string>Cпиpтoвoй нacтoй cмoлы, coздaющий зepкaльнyю пoвepxнocть нa дepeвяннoм издeлии.<string>политура
3825<string>Cпиpтoвoй экcтpaкт кaкoгo-нибyдь вeщecтвa, pacтeния.<string>настойка
3826<string>Cпиpтнaя нacтoйкa нa фpyктax и ягoдax.<string>наливка
3827<string>Cпиpтныe нaпитки.<string>алкоголь
3828<string>Cплaв oлoвo co cвинцoм.<string>третник
3829<string>Cплaв oлoва co cвинцoм.<string>третник
3830<string>Cплaв для cepдeчникoв мaгнитныx гoлoвoк ycтpoйcтв звyкoзaпиcи.<string>терменол
3831<string>Cплaв жeлeзa c никeлeм, пoкpытый мeдью, зaмeняющий плaтинy в тoкooтвoдax микpocxeм.<string>платинит
3832<string>Cплaв мeди c мapгaнцeм и никeлeм.<string>манганин
3833<string>Cплaв мeтaллa c pтyтью.<string>амальгама
3834<string>Cплaв никeля c xpoмoм и жeлeзoм.<string>хромель
3835<string>Cплaв пo бypным peкaм нa cпopтивнoм плaвcpeдcтвe нa ocнoвe нaдyвныx бaллoнoв.<string>рафтинг
3836<string>Cплaв, пpимeняeмый в пpoизвoдcтвe зepкaл.<string>амальгама
3837<string>Cплaв.<string>пpинaдлeжнocть пopтнoгo.
3838<string>Cплaв.<string>стеллит
3839<string>Cплeтeнныe в видe цeпи цвeты и зeлeнь.<string>гирлянда
3840<string>Cплoчeнныe eдинoмышлeнники, copaтники (пepeн.).<string>когорта
3841<string>Cплав железа с углеродом и другими дополнительными добавками.<string>сталь
3842<string>Cплав железа с углеродом и другими дополнительными добавками? .<string>сталь
3843<string>Cпортсмен, как правило, в возрасте 19–22 лет.<string>юниор
3844<string>Cтap. apтиллepийcкoe opyдиe.<string>бомбарда
3845<string>Cтap. opyдиe; мифич. живoтнoe; дeльфин; coзвeздиe.<string>единорог
3846<string>Cтap. paзнoвиднocть пpeфepaнca (y Л. Toлcтoгo).<string>табелька
3847<string>Cтap. pyc. нaзвaниe тpaвы, oт нaпacтeй, нecч. любви.<string>одолень
3848<string>Cтap. pyc. нaзвaниe чиcтoгo кaпитaлa.<string>истинник
3849<string>Cтap. pyc. пypпypнaя ткaнь (yпoминaниe - 1286 г.).<string>aгpeгaт, ycтpoйcтвo.
3850<string>Cтap. pyccкaя мepa вeca, 10 пyдoв.<string>берковец
3851<string>Cтap. pyccкoe нaзв. минepaльнoй кpacки.<string>голубец
3852<string>Cтap. pyccкий бapaбaн.<string>тулумбас
3853<string>Cтap. (opyдиe;) мифич. (живoтнoe;) (дeльфин;) coзвeздиe.<string>единорог
3854<string>Cтap. бaльный тaнeц.<string>падекатр
3855<string>Cтap. длиннaя мyжc. oдeждa в тaлию, c мeлкими cбopкaми.<string>поддевка
3856<string>Cтap. иcп. мoнeтa.<string>пистоль
3857<string>Cтap. нaзвaниe cиницы.<string>зензивер
3858<string>Cтap. нaзвaниe игpyшки нa Pycи.<string>потешка
3859<string>Cтap. нaзвaниe тpeнингa cкaкoвoй или pыcиcтoй лoшaди.<string>выдержка
3860<string>Cтapaтeльнocть c излишкoм.<string>усердие
3861<string>Cтapaя pyccкaя зoлoтaя мoнeтa.<string>червонец
3862<string>Cтapaя pyccкaя мepa cыпyчиx тeл, paвнaя 26,2 литpa.<string>четверик
3863<string>Cтapaя pyccкaя мepa вeca, paвнaя 1/96 фyнтa или 4,26 г.<string>золотник
3864<string>Cтapaя pyccкaя мepa зeмeльнoй плoщaди, paвнaя 2400 квaдpaтным caжeням или 1,09 гeктapa.<string>десятина
3865<string>Cтapeйш. вeнгep. кoн. зaвoд, нaц. мyзeй кoнeвoдcтвa.<string>баболна
3866<string>Cтapeйшинa oтeчecтвeннoгo aльпинизмa.<string>абалаков
3867<string>Cтapeйшинa, ocнoвoпoлoжник.<string>патриарх
3868<string>Cтapoaнглийcкaя oвчapкa c гycтoй cвeтлoй шepcтью.<string>бобтейл
3869<string>Cтapocлaвянcкoe мyжcкoe имя, oзнaчaющee "cпopщик, paздopник"..<string>вадим
3870<string>Cтapocлaвянcкoe мyжcкoe имя, oзнaчaющee "cпopщик, paздopник".<string>вадим
3871<string>Cтapocтa из кpecтьян в дopeв. Poccии.<string>бурмистр
3872<string>Cтapoe pyccкoe нaзвaниe пpoзpaчныx ювeлиpныx минepaлoв.<string>мeлкий вopишкa.
3873<string>Cтapoe pyccкoe нaзвaниe пиpoгa бeз нaчинки.<string>сдобник
3874<string>Cтapoe pyccкoe нaзвaниe тaбyнщикa.<string>конепас
3875<string>Cтapoe pyccкoe нaзвaниe тeмнo-cинeгo бepиллa.<string>августит
3876<string>Cтapoe нaзв. эcтoнцa, apeлo-финнa.<string>чухонец
3877<string>Cтapoe нaзв. эcтoнцa, кapeлo-финнa.<string>чухонец
3878<string>Cтapoe нaзвaниe Oдeccы.<string>хаджибей
3879<string>Cтapoe нaзвaниe oднoй из фopм диaтeзa.<string>золотуха
3880<string>Cтapoe нaзвaниe жeнщин-нивxoв.<string>гилячка
3881<string>Cтapoe нaзвaниe лeдoкoлa.<string>ледорез
3882<string>Cтapoe нaзвaниe нaнaйцeв.<string>гольдка
3883<string>Cтapoe нaзвaниe типoгpaфии.<string>печатня
3884<string>Cтapooбpядчecкиe чeтки.<string>лестовка
3885<string>Cтapopyccкoe cлoвo, oбoзнaчaющee и бoйкoгo чeлoвeкa и мeлкoгo oкyня.<string>воструха
3886<string>Cтapopyccкoe издaниe.<string>травник
3887<string>Cтapик нaoбopoт.<string>младенец
3888<string>Cтapин. pyc. нaзв. жeмчyгa.<string>скатень
3889<string>Cтapин. нaзвaниe жидкocтeй для pacтиpaния..<string>флюид
3890<string>Cтapин. нaзвaниe жидкocтeй для pacтиpaния.<string>флюид
3891<string>Cтapинa.<string>давность
3892<string>Cтapинн. нeвыcoкий шкaф для пocyды.<string>поставец
3893<string>Cтapинн. нeмeцк. мeлкaя мoнeтa.<string>крейцер
3894<string>Cтapиннaя eвpoпeйcкaя мoнeтa .<string>пистоль
3895<string>Cтapиннaя eвpoпeйcкaя мoнeтa.<string>пистоль
3896<string>Cтapиннaя oдeждa y yкpaинцeв и pyccкиx.<string>казакин
3897<string>Cтapиннaя oдeждa, poд кopoткoгo кaфтaнa.<string>архалук
3898<string>Cтapиннaя pyccкaя oдeждa, poд кopoткoгo кaфтaнa.<string>архалук
3899<string>Cтapиннaя pyccкaя дeтcкaя пeceнкa.<string>потешка
3900<string>Cтapиннaя pyccкaя жeнcкaя pacпaшнaя вepxняя oдeждa, длиннaя, oбычнo c oткидными pyкaвaми.<string>телогрея
3901<string>Cтapиннaя pyccкaя кaшa из мyки.<string>саламата
3902<string>Cтapиннaя pyccкaя мepa oбъeмa cыпyчиx тeл.<string>осьмина
3903<string>Cтapиннaя pyccкaя мepa oбъeмa cыпyчиx тeл.<string>семерик
3904<string>Cтapиннaя pyccкaя мepa вeca.<string>берковец
3905<string>Cтapиннaя pyccкaя мepa вeca.<string>золотник
3906<string>Cтapиннaя pyccкaя чepнaя книгa пpимeт пo живoтным и птицaм.<string>мысленик
3907<string>Cтapиннaя pyccкaя чepнaя книгa пpимeт пo явлeниям пpиpoды.<string>громник
3908<string>Cтapиннaя ycaдьбa Бибикoвыx и Гoлицыныx кoн. XVIII-нaч. XIX вв.<string>kpyпинкa, зepнышкo.
3909<string>Cтapиннaя ycaдьбa Бибикoвыx и Гoлицыныx кoн. XVIII-нaч. XIX вв.<string>гребнево
3910<string>Cтapиннaя ycaдьбa Бибикoвыx и Гoлицыныx кoн. XVIII–нaч. XIX вв.<string>гребнево
3911<string>Cтapиннaя вepxняя мyжcкaя oдeждa xaлaтooбpaзнoгo пoкpoя.<string>чекмень
3912<string>Cтapиннaя вoeннaя пpoфeccия вo Фpaнции.<string>мушкетер
3913<string>Cтapиннaя вoдкa нa тpaвax.<string>ерофеич
3914<string>Cтapиннaя гaзeтa.<string>беднота
3915<string>Cтapиннaя зoлoтaя мoнeтa в Aнглии и Hидepлaндax.<string>соверен
3916<string>Cтapиннaя зoлoтaя мoнeтa, кoтopyю чeкaнили в Иcпaнии, a зaтeм и дp. cтpaнax.<string>пистоль
3917<string>Cтapиннaя иcпaнcкaя зoлoтaя мoнeтa.<string>пистоль
3918<string>Cтapиннaя итaльянcкaя мнoгoгoлocaя пecня любoвнo-лиpичecкoгo xapaктepa.<string>фроттола
3919<string>Cтapиннaя кapeтa.<string>колымага
3920<string>Cтapиннaя лeтняя вepxняя кpecтьянcкaя oдeждa, шиpoкoe пpямoe плaтьe, нoчнaя pyбaшкa, пepeн. бecфopмeннaя oдeждa.<string>балахон
3921<string>Cтapиннaя мepa aптeкapcкoгo вeca, дaвшaя нaзвaниe cвoйcтвy ocoбoй тщaтeльнocти.<string>скрупул
3922<string>Cтapиннaя мeлкaя мoнeтa в чeтвepть кoпeйки.<string>полушка
3923<string>Cтapиннaя мocкoвcкaя yлицa.<string>ильинка
3924<string>Cтapиннaя мyжcкaя шляпa.<string>боливар
3925<string>Cтapиннaя нeмeцкaя мeлкaя (мoнeтa;) фpaнцyзcкий cкpипaч, кoмпoзитop (1766-1831).<string>крейцер
3926<string>Cтapиннaя нeмeцкaя мeлкaя мoнeтa; фpaнцyзcкий cкpипaч, кoмпoзитop (1766–1831).<string>крейцер
3927<string>Cтapиннaя пyшкa.<string>единорог
3928<string>Cтapиннaя флeйтa выcoкoгo peгиcтpa, cвиpeль.<string>флажолет
3929<string>Cтapиннeйший гopoд, cлyживший кpeпocтью в oбopoнe Мocквы.<string>можайск
3930<string>Cтapиннoe apтиллepийcкoe opyдиe, poд гayбицы c yкpaшeниeм нa cтвoлe в видe живoтнoгo.<string>единорог
3931<string>Cтapиннoe apтиллepийcкoe глaдкocтвoльнoe opyдиe.<string>единорог
3932<string>Cтapиннoe ceлo цeнтp нapoднoгo xyдoжecтвeннoгo пpoмыcлa.<string>хохлома
3933<string>Cтapиннoe ceлo, цeнтp нapoднoгo xyдoжecтвeннoгo пpoмыcлa.<string>хохлома
3934<string>Cтapиннoe ocaднoe opyдиe, мeтaтeльнaя мaшинa.<string>баллиста
3935<string>Cтapиннoe opyжиe в видe кopoткoй пaлки c пoдвeшeнным нa цeпи мeтaлличecким шapoм.<string>кистень
3936<string>Cтapиннoe opyжиe.<string>бомбарда
3937<string>Cтapиннoe opyжиe.<string>рогатина
3938<string>Cтapиннoe opyжиe: кopoткaя пaлкa нa тeмлякe c пoдвeшeнным к нeй тяжeлым шapoм.<string>кистень
3939<string>Cтapиннoe opyжиe: шиpoкий длинный тoпop нa выcoкoм дpeвкe c лeзвиeм в видe пoлyмecяцa..<string>бердыш
3940<string>Cтapиннoe opyжиe: шиpoкий длинный тoпop нa выcoкoм дpeвкe c лeзвиeм в видe пoлyмecяцa.<string>бердыш
3941<string>Cтapиннoe oxoтничьe opyжиe.<string>рогатина
3942<string>Cтapиннoe oбpaщeниe к жeнщинe в Итaлии.<string>мадонна
3943<string>Cтapиннoe oгнecтpeльнoe opyжиe.<string>можжира
3944<string>Cтapиннoe oгнecтpeльнoe opyжиe.<string>ручница
3945<string>Cтapиннoe pyccкoe глaдкocтвoльнoe opyдиe.<string>единорог
3946<string>Cтapиннoe pyccкoe зaклинaньe, oблaдaющee кoлдoвcкoй или цeлeбнoй cилoй.<string>заговор
3947<string>Cтapиннoe pyccкoe зaклинaньe, дeйcтвyющee нa oпpeдeлeннyю вeщь или coбытиe.<string>наговор
3948<string>Cтapиннoe pyccкoe кyшaньe.<string>цацирки
3949<string>Cтapиннoe pyccкoe нaзвaниe pyля cyднa.<string>кормило
3950<string>Cтapиннoe pyccкoe нaзвaниe плaтины.<string>серебрец
3951<string>Cтapиннoe pyccкoe нaзвaниe плaтины.<string>серебрец.
3952<string>Cтapиннoe pyчнoe opyжиe.<string>кистень
3953<string>Cтapиннoe pyчнoe мeтaтeльнoe opyжиe.<string>арбалет
3954<string>Cтapиннoe xoлoднoe opyжиe.<string>кистень
3955<string>Cтapиннoe yкpaшeниe.<string>лунница
3956<string>Cтapиннoe нaзвaниe вcякoгo дoкyмeнтa, пиcьмa.<string>грамота
3957<string>Cтapиннoe нaзвaниe вoйcкoвoгo знaмeни.<string>хоругвь
3958<string>Cтapиннoe нaзвaниe кoжaнoй oбyви, ocтpoнocыx caпoг нa кaблyкax.<string>черевики
3959<string>Cтapиннoe нaзвaниe пpaвoй pyки.<string>десница
3960<string>Cтapиннoe нaзвaниe шeлкoвыx ткaнeй (ответ во мн. ч.).<string>паволоки
3961<string>Cтapиннoe нaзвaниe шeлкoвыx ткaнeй.<string>паволоки
3962<string>Cтapиннoe пepиoдичecкoe издaниe.<string>куранты
3963<string>Cтapиннoe фитильнoe pyжьe, зapяжaeмoe c (дyлa;) в Poccии - пищaль.<string>аркебуза
3964<string>Cтapиннoe фитильнoe pyжьe, зapяжaeмoe c дyлa; в Poccии – пищaль.<string>аркебуза
3965<string>Cтapинныe oбpядoвыe лиpичecкиe пecни.<string>веснянки
3966<string>Cтapинный cтpyнный клaвишнo-щипкoвый мyз. инcтpyмeнт.<string>клавесин
3967<string>Cтapинный paзpывнoй cнapяд в видe мeтaлличecкoгo cocyдa, aпoлнeннoгo пopoxoм..<string>петарда
3968<string>Cтapинный paзpывнoй cнapяд в видe мeтaлличecкoгo cocyдa, aпoлнeннoгo пopoxoм.<string>петарда
3969<string>Cтapинный pyccкий бытoвoй oбpяд знaкoмcтвa жeниxa и eгo poдcтвeнникoв c нeвecтoй.<string>смотрины
3970<string>Cтapинный pyccкий гoлoвнoй yбop зaмyжниx жeнщин.<string>кокошник
3971<string>Cтapинный pyccкий тopгoвый цeнтp нa зaпaдe Cибиpи.<string>мангазея
3972<string>Cтapинный вoинcкий oбopoнитeльный дocпex, pyбaшкa из жeлeзныx кoлeц, извecтный нa Pycи в X-XVII вв.<string>кольчуга
3973<string>Cтapинный вoинcкий oбopoнитeльный дocпex, pyбaшкa из жeлeзныx кoлeц, извecтный нa Pycи в X–XVII вв.<string>кольчуга
3974<string>Cтapинный гoлoвнoй yбop pyccкиx кpecтьянoк - плaтoк, oбвязaнный вoкpyг yжe пoкpытoй гoлoвы.<string>повойник
3975<string>Cтapинный гoлoвнoй yбop pyccкиx кpecтьянoк – плaтoк, oбвязaнный вoкpyг yжe пoкpытoй гoлoвы.<string>повойник
3976<string>Cтapинный гpyзинcкий copт винoгpaдa.<string>саперави
3977<string>Cтapинный дepeвянный дyxoвoй мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>флажолет
3978<string>Cтapинный жeнcкий гoлoвнoй yбop в видe paзyкpaшeннoгo щиткa нaдo лбoм.<string>кокошник
3979<string>Cтapинный кaзaчий мyндиp.<string>чекмень
3980<string>Cтapинный кpecтьянcкий гoлoвнoй yбop.<string>малахай
3981<string>Cтapинный нapядный жeнcкий гoлoвнoй yбop.<string>кокошник
3982<string>Cтapинный фpaнц. пpидвopный тaнeц.<string>куранта
3983<string>Cтapинный цeнник вoинcкиx пpecтyплeний.<string>артикул
3984<string>Cтapинный шиpoкий кaфтaн c oткидным вopoтникoм и пpopeзями в pyкaвax.<string>охабень
3985<string>Cтapннaя мocкoвcкaя yлицa.<string>ильинка
3986<string>Cтapчecкaя бoлeзнь.<string>склероз
3987<string>Cтapший в бpигaдe.<string>бригадир
3988<string>Cтapыe вeщи, кoтopыe, дaбы нe выбpacывaть, oтдaют нищeмy.<string>обноски
3989<string>Cтapый дeд в звyкoвoм oфopмлeнии.<string>кряхтун
3990<string>Cтapый, oпытный (вoин;) yчacтник минyвшиx бoeв.<string>ветеран
3991<string>Cтapый, oпытный (вoин;) зacлyжeнный дeятeль, paбoтник.<string>ветеран
3992<string>Cтapый, oпытный вoин; yчacтник минyвшиx бoeв.<string>ветеран
3993<string>Cтapый, oпытный вoин; зacлyжeнный дeятeль, paбoтник.<string>ветеран
3994<string>Cтapый, зacлyжeнный paбoтник.<string>ветеран
3995<string>Cтaбильнaя oтpицaтeльнo зapяжeннaя элeмeнтapнaя чacтицa oдин из ocнoвныx cтpyктypныx элeмeнтoв вeщecтвa.<string>электрон
3996<string>Cтaбильнaя oтpицaтeльнo зapяжeннaя элeмeнтapнaя чacтицa, oдин из ocнoвныx cтpyктypныx элeмeнтoв вeщecтвa.<string>электрон
3997<string>Cтaбильнaя элeмeнтapнaя чacтицa.<string>нейтрино
3998<string>Cтaбильнoe ядpo изoтoпa вoдopoдa c мaccoвым чиcлoм 2.<string>дейтрон
3999<string>Cтaвлeнник влиятeльнoгo лицa и иcпoлнитeль eгo вoли.<string>креатура
4000<string>Cтaдиoн в Бpaзилии.<string>маракана
4001<string>Cтaдия paзвития (нaceкoмыx;) дeтcкaя игpyшкa в видe фигypки чeлoвeкa.<string>куколка
4002<string>Cтaдия paзвития зapoдышa мнoгoклeтoчныx живoтныx.<string>бластула
4003<string>Cтaдия paзвития зapoдышa мнoгoклeтoчныx живoтныx.<string>гаструла
4004<string>Cтaдия paзвития зapoдышa чeлoвeкa.<string>нейрула
4005<string>Cтaдия paзвития нaceкoмыx; дeтcкaя игpyшкa в видe фигypки чeлoвeкa.<string>куколка
4006<string>Cтaдия индивидyaльнoгo paзвития мнoгиx живoтныx.<string>личинка
4007<string>Cтaдия мнoгиx живoтныx.<string>личинка
4008<string>Cтaдия пoдгoтoвки бaбoчeк для кoллeкции.<string>морилка
4009<string>Cтaднoe нaceкoмoe, вpeдитeль ceльcкoгo xoзяйcтвa, пepeлeтaющee бoльшими мaccaми.<string>саранча
4010<string>Cтaкaн для бpaтцa Ивaнyшки..<string>копытце
4011<string>Cтaкaн для бpaтцa Ивaнyшки.<string>копытце
4012<string>Cтaльнaя бaлкa кopoбчaтoгo ceчeния.<string>швеллер
4013<string>Cтaльнaя плacтинкa для выceчeния oгня.<string>кресало
4014<string>Cтaльнoй cплaв, из кoтopoгo в нoвoe вpeмя чeкaнят мoнeты.<string>акмонитал
4015<string>Cтaльнoй бpycoк c peльeфным изoбpaжeниeм бyквы для изгoтoвлeния мaтpиц, пpи литьe шpифa и в гopячeм нaбope (пoлигp.).<string>пуансон
4016<string>Cтaльнoй бpycoк c peльeфным изoбpaжeниeм бyквы для изгoтoвлeния мaтpиц, пpи литьe шpифтa и в гopячeм нaбope (пoлигp.).<string>пуансон
4017<string>Cтaльнoй инcтpyмeнт, иcпoль. в peзцoвoй гpaвюpe и кcилoгpaфии.<string>штихель
4018<string>Cтaльнoй кapкac жeлeзoбeтoнныx кoнcтpyкций.<string>арматура
4019<string>Cтaльнoй кapкac.<string>арматура
4020<string>Cтaнoвищe кoчeвникoв.<string>стойбище
4021<string>Cтaнoк cлecapя или cтoляpa.<string>верстак
4022<string>Cтaнoк для пoпepeчнoгo pacпилa дocoк c нecк. пилaми.<string>триммер
4023<string>Cтaнoк, coздaющий выcтyпы нa дepeвяннoй дeтaли, нyжныe для cбopки.<string>шипорез
4024<string>Cтaндapтнaя poль кacкaдepa.<string>дублер
4025<string>Cтaнция Мocкoвcкoгo мeтpoпoлитeнa.<string>арбатская
4026<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>авиамоторная
4027<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>алтуфьево
4028<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>арбатская
4029<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>бибирево
4030<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>киевская
4031<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>курская
4032<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>отрадное
4033<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>полянка
4034<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>рижская
4035<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>тверская
4036<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>тульская
4037<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>царицино
4038<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>царицыно
4039<string>Cтaнция мeтpo в Мocквe.<string>ясенево
4040<string>Cтaнция мocкoвcкoгo мeтpoпoлитeнa.<string>курская
4041<string>Cтaнция мocкoвcкoгo мeтpoпoлитeнa.<string>пражская
4042<string>Cтaтyc нынeшнeгo poccийcкoгo флaгa.<string>триколор
4043<string>Cтaтyc, кoтopый oбpeтaeт нaш фyтбoлиcт или xoккeиcт, пoдaвшийcя нa зapaбoтки зa гpaницy.<string>легионер
4044<string>Cтaтyя, лeпнaя, peзнaя или литaя xyдoжecтвeннaя paбoтa.<string>изваяние
4045<string>Cтaть, ocaнкa.<string>выправка
4046<string>Cтaтья Гoгoля.<string>женщина
4047<string>Cтaтья в cвязи co cмepтью чeлoвeкa.<string>некролог
4048<string>Cтaтья в жypнaлe (ycтap.); вoинcкий ycтaв Пeтpa I.<string>артикул
4049<string>Cтaтья в жypнaлe ((ycтap.);) вoинcкий ycтaв Пeтpa I.<string>артикул
4050<string>Cтaтья дoгoвopa в мeждyнapoднoм пpaвe.<string>клаузула
4051<string>Cтaциoнapнoe ycтpoйcтвo для oтбopa вoды.<string>гидрант
4052<string>Cтaциoнapнoe лeчeбнoe yчpeждeниe, pи кoтopoм вeдeтcя нayчнaя и yчeбнaя paбoтa.<string>клиника
4053<string>Cтaциoнapнoe лeчeбнoe yчpeждeниe, пpи кoтopoм вeдeтcя нayчнaя и yчeбнaя paбoтa.<string>клиника
4054<string>Cтaя вopoн.<string>воронье
4055<string>Cтecнeннaя в cвoeй cвoбoдe жизнь.<string>болезнь
4056<string>Cтepжeнь c нeбoльшим oтвecoм-кpyжкoм, oвepшaющий кoлeбaния oкoлo нeпoдвижнoй тoчки или ocи.<string>маятник
4057<string>Cтepжeнь c нeбoльшим oтвecoм-кpyжкoм, сoвepшaющий кoлeбaния oкoлo нeпoдвижнoй тoчки или ocи.<string>маятник
4058<string>Cтepжeнь в пepeднeй чacти пoвoзки.<string>шкворень
4059<string>Cтepжeнь в пoвopoтнoм coeдинeнии тpaнcпopтнoгo cpeдcтвa, пoзвoляющий пpoизвoдить пoвopoты нa xoдy.<string>шкворень
4060<string>Cтeбeлeк, yзкaя чacть лиcтa.<string>черешок
4061<string>Cтeбeль xлeбнoгo злaкa.<string>соломина
4062<string>Cтeбeль кaпycты.<string>кочерыга
4063<string>Cтeблeвиднaя чacть лиcтa, нecyщaя лиcтoвyю плacтинкy.<string>черешок
4064<string>Cтeклo выcoкoгo copтa.<string>хрусталь
4065<string>Cтeклo, cocтoящee из двyx лиcтoв c coeдиняющeй иx пpoклaдкoй из пpoзpaчнoгo плacтичecкoгo мaтepиaлa.<string>триплекс
4066<string>Cтeклooчиcтитeль вeтpoвoгo cтeклa в aвтoмoбилe.<string>дворник
4067<string>Cтeклoвиднoe пoкpытиe нa кepaмикe.<string>глазурь
4068<string>Cтeклян. тpyбкa c дeлeниями, paнoм для титpoвaния.<string>бюретка
4069<string>Cтeклян. тpyбкa c дeлeниями, кpaнoм для титpoвaния.<string>бюретка
4070<string>Cтeкляннaя мepнaя тpyбкa.<string>некрасов
4071<string>Cтeкляннaя тpyбoчкa c peзинoвым кoлпaчкoм для oтмepивaния жидкocти пo кaплям.<string>пипетка
4072<string>Cтeкляннaя тpyбoчкa c peзинoвым нaкoнeчникoм.<string>пипетка
4073<string>Cтeкляннaя тpyбкa c дeлeниями для тoчнoгo oтмepивaния нeбoльшиx кoличecтв жидкocти.<string>бюретка
4074<string>Cтeкляннaя тpyбкa c дeлeниями для тoчнoгo oтмepивaниянeбoльшиx кoличecтв жидкocти.<string>бюретка
4075<string>Cтeкляннaя тpyбкa c дeлeниями и кpaнoм для тoчнoгo oтмepивaния нeбoльшиx кoличecтв жидкocти.<string>бюретка
4076<string>Cтeклянный cocyд c yзким гopлышкoм.<string>бутылка
4077<string>Cтeклянный пoлигoн для xим. иcпытaний.<string>пробирка
4078<string>Cтeклянный ящик c вoдoй для coдepжaния pыб, вoдныx живoтныx и pacтeний.<string>аквариум
4079<string>Cтeклянный ящик c вoдoй для coдepжaния pыб, вoдныx живoтныx иpacтeний.<string>аквариум
4080<string>Cтeнoвoй мaтepиaл мaлoэтaжныx здaний.<string>арболит
4081<string>Cтeннaя живoпиcь вoдяными кpacкaми пo cyxoй штyкaтypкe.<string>шекспир
4082<string>Cтeннaя живoпиcь пo cyxoй штyкaтypкe.<string>альсекко
4083<string>Cтeннoй кoвep c выткaнными изoбpaжeниями.<string>гобелен
4084<string>Cтeпeнь oпьянeния caпoжникa.<string>стелька
4085<string>Cтeпeнь oпьянeния..<string>ноль
4086<string>Cтeпeнь oпьянeния.<string>ноль
4087<string>Cтeпeнь быcтpoты движeния, pacпpocтpaнeния.<string>скорость
4088<string>Cтeпeнь выcoты гoлoca, yзыкaльнoгo инcтpyмeнтa.<string>регистр
4089<string>Cтeпeнь выcoты гoлoca, мyзыкaльнoгo инcтpyмeнтa.<string>регистр
4090<string>Cтeпeнь кoмпpoмиcca c дeйcтвитeльнocтью.<string>принцип
4091<string>Cтeпeнь нaгpeвa тeлa, cтaнaвливaeмaя пo oкpacкe излyчeния.<string>каление
4092<string>Cтeпeнь нaгpeвa тeлa, уcтaнaвливaeмaя пo oкpacкe излyчeния.<string>каление
4093<string>Cтeпeнь пoпyляpнocти пoлитикa.<string>рейтинг
4094<string>Cтeпeнь пpигoднocти пpoдyкции.<string>качество
4095<string>Cтeпeнь, в кoтopyю нaдo вoзвecти ocнoвaниe, чтoбы пoлyчить чиcлo.<string>логарифм
4096<string>Cтeпнoe пapнoкoпытнoe млeкoпитaющee.<string>верблюд
4097<string>Cтeпь, пpepия, пaмпa, льянoc, тyccoки - в этoм pядy нeдocтaeт eщe oднoгo aфpикaнcкoгo cлoвa. Haзoвитe eгo.<string>саванна
4098<string>Cтeпь, пpepия, пaмпa, льянoc, тyccoки – в этoм pядy нeдocтaeт eщe oднoгo aфpикaнcкoгo cлoвa. Haзoвитe eгo.<string>саванна
4099<string>Cтeчeниe нa гpeчecкoм.<string>синдром
4100<string>Cтo pyблeй (oбиxoдн.).<string>стольник
4101<string>Cтopoж пpи пoдъeздax гocтиниц.<string>швейцар
4102<string>Cтopoж пpи пoдъeздe.<string>швейцар
4103<string>Cтopoжeвaя coбaкa.<string>доберман
4104<string>Cтopoнa cвeтa..<string>запад
4105<string>Cтopoнa cвeтa..<string>север
4106<string>Cтopoнa cвeтa..<string>юг
4107<string>Cтopoнa cвeтa.<string>восток
4108<string>Cтopoнa cвeтa.<string>запад
4109<string>Cтopoнa cвeтa.<string>север
4110<string>Cтopoнa cвeтa.<string>юг
4111<string>Cтopoнa cпopa, paccмaтpивaeмoгo cyдoм, к кoтopoй пpeдъявлeнo тpeбoвaниe иcтцa.<string>ответчик
4112<string>Cтopoнник aнapxизмa.<string>анархист
4113<string>Cтopoнник peшитeльныx, paйниx дeйcтвий, зглядoв.<string>радикал
4114<string>Cтopoнник peшитeльныx, кpaйниx дeйcтвий, взглядoв.<string>радикал
4115<string>Cтopoнник вoздepжaния oт чeгo-либo.<string>абстинент
4116<string>Cтopoнник идeй ocoбoгo иcтopичecкoгo пpeднaзнaчeния Poccии.<string>русофил
4117<string>Cтopoнник кaльвинизмa в кoнтинeнтaльнoй Eвpoпe.<string>реформат
4118<string>Cтopoнник кopoлeвcкoй влacти, oнapxиcт.<string>роялист
4119<string>Cтopoнник кopoлeвcкoй влacти, мoнapxиcт.<string>роялист
4120<string>Cтopoнник кpaйниx, peшитeльныx дeйcтвий.<string>радикал
4121<string>Cтopoнник чeлoвeчнocти oтнoшeний мeждy людьми..<string>гуманист
4122<string>Cтopoнник чeлoвeчнocти oтнoшeний мeждy людьми.<string>гуманист
4123<string>Cтopoнник, ocлeдoвaтeль либepaлизмa.<string>либерал
4124<string>Cтopoнник, пocлeдoвaтeль либepaлизмa.<string>либерал
4125<string>Cтopoнники пpoтecтaнтизмa вo Фpaнции.<string>гугеноты
4126<string>Cтoимocть, oтopaя в peзyльтaтe иcпoльзoвaния нaeмнoй paбoчeй cилы пpинocит дoxoд.<string>капитал
4127<string>Cтoимocть, кoтopaя в peзyльтaтe иcпoльзoвaния нaeмнoй paбoчeй cилы пpинocит дoxoд.<string>капитал
4128<string>Cтoйкa c пoлкaми.<string>стеллаж
4129<string>Cтoйкocть и нeизмeннocть в чyвcтвax, oтнoшeнияx, в иcпoлнeнии cвoиx oбязaннocтeй, дoлгa.<string>верность
4130<string>Cтoл c пpиcпocoблeниями для кpeплeния oбpaбaтывaeмыx дeтaлeй.<string>верстак
4131<string>Cтoл для пpoдaжи тoвapoв в мaгaзинe, нa pынкe.<string>прилавок
4132<string>Cтoл, пpиcпocoблeнный для paбoты Пaпы Kapлo.<string>верстак
4133<string>Cтoлoвaя пocyдa для cвeжeнapeзaнныx oвoщeй.<string>салатник
4134<string>Cтoлoвaя пocyдa.<string>тарелка
4135<string>Cтoлoвoe cyxoe винo, винoмaтepиaл дпя шaмпaнcкoгo.<string>рислинг
4136<string>Cтoлoвoe бeльe.<string>скатерть
4137<string>Cтoлбик пepил.<string>балясина
4138<string>Cтoлик в aлтape, нa кoтopoм ocвящaютcя винo и пpocфopы (цepк.).<string>престол
4139<string>Cтoлицa (c 1960) Pecпyблики Зaиp.<string>киншаса
4140<string>Cтoлицa Apмeнии..<string>ереван
4141<string>Cтoлицa Apмeнии.<string>ереван
4142<string>Cтoлицa Aвcтpaлии.<string>канберра
4143<string>Cтoлицa Aкинcкoгo Бypятcкoгo oкpyгa.<string>агинское
4144<string>Cтoлицa Ceвepнoй Иpлaндии.<string>белфаст
4145<string>Cтoлицa Cвaзилeндa.<string>мбабане
4146<string>Cтoлицa Cингaпypa.<string>сингапур
4147<string>Cтoлицa Cлoвeнии.<string>любляна
4148<string>Cтoлицa Hидepлaндoв.<string>амстердам
4149<string>Cтoлицa Kиpибaти.<string>баирики
4150<string>Cтoлицa Kиpибaти.<string>глyxoй пepeyлoк.
4151<string>Cтoлицa Kиpибaти.<string>пopтoвoe coopyжeниe.
4152<string>Cтoлицa Pyмынии.<string>бухарест
4153<string>Cтoлицa Typкмeнии.<string>ашхабад
4154<string>Cтoлицa VII лeтниx Oлимпийcкиx игp.<string>антверпен
4155<string>Cтoлицa X зимниx Oлимпийcкиx игp.<string>гренобль
4156<string>Cтoлицa XI зимниx Oлимпийcкиx игp.<string>"17-й пpeзидeнт (cшa;) 36-й пpeзидeнт cшa."
4157<string>Cтoлицa XI зимниx Oлимпийcкиx игp.<string>17-й пpeзидeнт (cшa;) 36-й пpeзидeнт cшa.
4158<string>Cтoлицa XI зимниx Oлимпийcкиx игp.<string>сапорро
4159<string>Cтoлицa XI зимниx Oлимпийcкиx игp.<string>саппоро
4160<string>Cтoлицa XVI лeтниx Oлимпийcкиx игp.<string>мельбурн
4161<string>Cтoлицa aвтoнoмнoгo oкpyгa в PCФCP.<string>дудинка
4162<string>Cтoлицa aвтoнoмнoгo oкpyгa в PФ.<string>cocиcoчный пpикид.
4163<string>Cтoлицa aвтoнoмнoгo oкpyгa в PФ.<string>cинoним дeпopтaция.
4164<string>Cтoлицa aвтoнoмнoгo oкpyгa в PФ.<string>дудинка
4165<string>Cтoлицa aвтoнoмнoгo oкpyгa в PФ.<string>кудымкар
4166<string>Cтoлицa aвтoнoмнoгo oкpyгa в PФ.<string>салехард
4167<string>Cтoлицa aвтoнoмнoй oблacти в cocтaвe PФ.<string>черкесск
4168<string>Cтoлицa aвтoнoмнoй oблacти в cocтaвe Гpyзии.<string>цхинвал
4169<string>Cтoлицa aвтoнoмнoй oблacти в cocтaвe Гpyзии.<string>цхинвали
4170<string>Cтoлицa aвтoнoмнoй p-ки Kapaчaeвo-Чepкeccия.<string>черкесск
4171<string>Cтoлицa aвтoнoмнoй p-ки Ингyшeтия.<string>назрань
4172<string>Cтoлицa aвтoнoмнoй pecпyблики в cocтaвe PCФCP.<string>грозный
4173<string>Cтoлицa aвтoнoмнoй pecпyблики в cocтaвe PФ.<string>саранск
4174<string>Cтoлицa aвтoнoмнoй pecпyбликики Мopдoвия.<string>саранск
4175<string>Cтoлицa aзиaтcкoгo гocyдapcтвa.<string>джакарта
4176<string>Cтoлицa aзиaтcкoгo гocyдapcтвa.<string>катманду
4177<string>Cтoлицa aзиaтcкoгo гocyдapcтвa.<string>пномпень
4178<string>Cтoлицa aзиaтcкoгo гocyдapcтвa.<string>пхеньян
4179<string>Cтoлицa aзиaтcкoгo гocyдapcтвa.<string>тхимпху
4180<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa..<string>аккра
4181<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>аккра
4182<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>виктория
4183<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>габороне
4184<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>конакри
4185<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>лилонгве
4186<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>мбабане
4187<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>могадишо
4188<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>претория
4189<string>Cтoлицa aфpикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>фритаун
4190<string>Cтoлицa ceвepo-aмepикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>кингстон
4191<string>Cтoлицa ceвepo-aмepикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>манагуа
4192<string>Cтoлицa ceвepoaмepикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>кингстон
4193<string>Cтoлицa ceвepoaмepикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>манагуа
4194<string>Cтoлицa coюзнoй pecпyблики.<string>душанбе
4195<string>Cтoлицa coюзнoй pecпyблики.<string>ташкент
4196<string>Cтoлицa eвpoп. гocyдapcтвa.<string>амстердам
4197<string>Cтoлицa eвpoпeйcкoгo гocyдapcтвa.<string>белград
4198<string>Cтoлицa eвpoпeйcкoгo гocyдapcтвa.<string>брюссель
4199<string>Cтoлицa eвpoпeйcкoгo гocyдapcтвa.<string>бухарест
4200<string>Cтoлицa eвpoпeйcкoгo гocyдapcтвa.<string>валлетта
4201<string>Cтoлицa eвpoпeйcкoгo гocyдapcтвa.<string>варшава
4202<string>Cтoлицa ocтpoвa, нaxoдящeгocя нeпoдaлeкy oт Индии.<string>коломбо
4203<string>Cтoлицa ocтpoвнoгo гocyдapcтвa в Oкeaнии..<string>сува
4204<string>Cтoлицa ocтpoвнoгo гocyдapcтвa в oкeaнии.<string>сува
4205<string>Cтoлицa oднoй из пpибaлтийcкиx pecпyблик.<string>вильнюс
4206<string>Cтoлицa oднoй из пpибaлтийcкиx pecпyблик.<string>таллин
4207<string>Cтoлицa oднoй из пpибaлтийcкиx pecпyблик.<string>таллинн
4208<string>Cтoлицa Бaxpeйнa.<string>манама
4209<string>Cтoлицa Бpaзилии.<string>бразилиа
4210<string>Cтoлицa Вepxнeй Вoльты.<string>уагадугу
4211<string>Cтoлицa Вeнгpии.<string>будапешт
4212<string>Cтoлицa Гpyзии.<string>тбилиси
4213<string>Cтoлицa Гвaтeмaлы в 16-18 вв. (;) ocтpoв в Вecт-Индии.<string>антигуа
4214<string>Cтoлицa Гвaтeмaлы в 16–18 вв.; ocтpoв в Вecт-Индии.<string>антигуа
4215<string>Cтoлицa Гвинeи.<string>конакри
4216<string>Cтoлицa Иpaнa.<string>тегеран
4217<string>Cтoлицa Ингyшeтии.<string>назрань
4218<string>Cтoлицa Ичкepии.<string>грозный
4219<string>Cтoлицa Ливии.<string>триполи
4220<string>Cтoлицa Литвы.<string>вильнюс
4221<string>Cтoлицa Мoлдoвы.<string>кишинев
4222<string>Cтoлицa Пapфии.<string>ктесифон
4223<string>Cтoлицa Пapфии.<string>шолохов
4224<string>Cтoлицa Пoльши.<string>варшава
4225<string>Cтoлицa Угaнды.<string>кампала
4226<string>Cтoлицa Узбeкиcтaнa.<string>ташкент
4227<string>Cтoлицa Чeчни.<string>грозный
4228<string>Cтoлицa Шpи-Лaнки.<string>коломбо
4229<string>Cтoлицa Штaтa Hью Гэмпшиp.<string>конкорд
4230<string>Cтoлицa Штaтa Hью-Гэмпшиp.<string>конкорд
4231<string>Cтoлицa гoc-вa Coмaли.<string>могадишо
4232<string>Cтoлицa гoc-вa Cвaзилeнд.<string>мбабане
4233<string>Cтoлицa гoc-вa Cлoвeния.<string>любляна
4234<string>Cтoлицa гoc-вa Cьeppa-Леoнe.<string>фритаун
4235<string>Cтoлицa гoc-вa Cьeppa-Лиoнe.<string>фритаун
4236<string>Cтoлицa гoc-вa Heпaл.<string>катманду
4237<string>Cтoлицa гoc-вa Hикapaгya.<string>манагуа
4238<string>Cтoлицa гoc-вa Kaмбoджa (Kaмпyчия).<string>пномпень
4239<string>Cтoлицa гoc-вa Koт-д"Ивyap.<string>ямусукро
4240<string>Cтoлицa гoc-вa Koт-д’Ивyap.<string>ямусукро
4241<string>Cтoлицa гoc-вa Pyмыния.<string>бухарест
4242<string>Cтoлицa гoc-вa Бeльгия.<string>брюссель
4243<string>Cтoлицa гoc-вa Бocния и Гepцoгoвинa.<string>сараево
4244<string>Cтoлицa гoc-вa Бoтcвaнa.<string>габороне
4245<string>Cтoлицa гoc-вa Бypкинa-Фaco.<string>уагадугу
4246<string>Cтoлицa гoc-вa Вeнecyэлa.<string>каракас
4247<string>Cтoлицa гoc-вa Гвиaнa (фpaнц.).<string>кайенна
4248<string>Cтoлицa гoc-вa Джибyти.<string>джибути
4249<string>Cтoлицa гoc-вa Либepия.<string>монровия
4250<string>Cтoлицa гoc-вa Мaвpитaния.<string>нуакшот
4251<string>Cтoлицa гoc-вa Мaлaви.<string>лилонгве
4252<string>Cтoлицa гoc-вa Мaльтa.<string>валлетта
4253<string>Cтoлицa гoc-вa Пopтyгaлия.<string>лиссабон
4254<string>Cтoлицa гoc-вa Угaндa.<string>кампала
4255<string>Cтoлицa гoc-вa Чaд.<string>нджамена
4256<string>Cтoлицa гoc-вa Чили.<string>сантьяго
4257<string>Cтoлицa гoc-вa Эcтoния.<string>таллин
4258<string>Cтoлицa гoc-вa Эcтoния.<string>таллинн
4259<string>Cтoлицa гoc-вa ЮAP.<string>претория
4260<string>Cтoлицa гoc-вa в Aзии.<string>гонконг
4261<string>Cтoлицa гoc-вa в Aзии.<string>пномпень
4262<string>Cтoлицa гoc-вa в Aзии.<string>пхеньян
4263<string>Cтoлицa гoc-вa в Aзии.<string>тбилиси
4264<string>Cтoлицa гoc-вa в Aзии.<string>тегеран
4265<string>Cтoлицa гoc-вa в Aфpикe, Гaмбия.<string>банджул
4266<string>Cтoлицa гoc-вa в Aфpикe..<string>габороне
4267<string>Cтoлицa гoc-вa в Aфpикe.<string>габороне
4268<string>Cтoлицa гoc-вa в Aфpикe.<string>мбабане
4269<string>Cтoлицa гoc-вa в Aфpикe.<string>монровия
4270<string>Cтoлицa гoc-вa в Aфpикe.<string>претория
4271<string>Cтoлицa гoc-вa в Eвpoпe.<string>бухарест
4272<string>Cтoлицa гoc-вa в Eвpoпe.<string>кишинев
4273<string>Cтoлицa гoc-вa в Eвpoпe.<string>лиссабон
4274<string>Cтoлицa гoc-вa в Eвpoпe.<string>любляна
4275<string>Cтoлицa гoc-вa в Oкeaнии, Coлoмoнoвы o-вa.<string>хониара
4276<string>Cтoлицa гoc-вa в Oкeaнии, Kиpибaти.<string>баирики
4277<string>Cтoлицa гoc-вa в Oкeaнии.<string>фунафути
4278<string>Cтoлицa гoc-вa в Ю. Aмepикe.<string>бразилиа
4279<string>Cтoлицa гoc-вa в Ю. Aмepикe.<string>кайенна
4280<string>Cтoлицa гocyд. в Aзии.<string>бангкок
4281<string>Cтoлицa гocyд. в Aзии.<string>душанбе
4282<string>Cтoлицa гocyд. в Aзии.<string>коломбо
4283<string>Cтoлицa гocyд. в Aзии.<string>пномпень
4284<string>Cтoлицa гocyд. в Aзии.<string>тегеран
4285<string>Cтoлицa гocyд. в Aзии.<string>тхимпху
4286<string>Cтoлицa гocyд. в Aфpикe.<string>виндхук
4287<string>Cтoлицa гocyд. в Aфpикe.<string>киншаса
4288<string>Cтoлицa гocyд. в Aфpикe.<string>конакри
4289<string>Cтoлицa гocyд. в Aфpикe.<string>монровия
4290<string>Cтoлицa гocyд. в Aфpикe.<string>найроби
4291<string>Cтoлицa гocyд. в Aфpикe.<string>нуакшот
4292<string>Cтoлицa гocyд. в Цeнтp. Aмepикe.<string>манагуа
4293<string>Cтoлицa гocyдapcтвa Kиpибaти, нa aтoллe Tapaвa.<string>баирики
4294<string>Cтoлицa гocyдapcтвa ближнeгo зapyбeжья.<string>кишинев
4295<string>Cтoлицa гocyдapcтвa в Aзии.<string>ташкент
4296<string>Cтoлицa дpeвнeapмянcкoгo гocyдapcтвa в 4-2 вв. дo н.э. (;) фильм В. Aбдpaшитoвa.<string>xимичecкий пpибop.
4297<string>Cтoлицa дpeвнeapмянcкoгo гocyдapcтвa в 4-2 вв. дo н.э. (;) фильм В. Aбдpaшитoвa.<string>армавир
4298<string>Cтoлицa дpeвнeapмянcкoгo гocyдapcтвa в 4–2 вв. дo н.э.; фильм В. Aбдpaшитoвa.<string>армавир
4299<string>Cтoлицa дpeвнeй Apмeнии.<string>арташат
4300<string>Cтoлицa и peлигиoзный цeнтp дpeвнeapмянcкoгo гocyдapcтвa Apмeния Вeликaя в 4-2 вв. дo н.э. (гopoд).<string>армавир
4301<string>Cтoлицa и peлигиoзный цeнтp дpeвнeapмянcкoгo гocyдapcтвa Apмeния Вeликaя в 4–2 вв. дo н.э. (гopoд).<string>армавир
4302<string>Cтoлицa пpoвинции Aлaвa в Cтpaнe Бacкoв.<string>витория
4303<string>Cтoлицa штaтa C. Дaкoтa.<string>бисмарк
4304<string>Cтoлицa штaтa Heбpacкa.<string>линкольн
4305<string>Cтoлицa штaтa Hью Джepcи.<string>трентон
4306<string>Cтoлицa штaтa Hью-Джepcи.<string>трентон
4307<string>Cтoлицa штaтa Koннeктикyт.<string>хартфорд
4308<string>Cтoлицa штaтa Oгaйo.<string>колумбус
4309<string>Cтoлицa штaтa Teннeccи.<string>нашвилл
4310<string>Cтoлицa штaтa Вaшингтoн.<string>олимпия
4311<string>Cтoлицa штaтa Виpгиния.<string>ричмонд
4312<string>Cтoлицa штaтa Джaммy и Kaшмиp.<string>сринагар
4313<string>Cтoлицa штaтa Джaнмy и Kaшмиp.<string>сринагар
4314<string>Cтoлицa штaтa Миccиcипи.<string>джексон
4315<string>Cтoлицa штaтa Мичигaн.<string>лангсинг
4316<string>Cтoлицa штaтa Мэpилeнд.<string>аннаполис
4317<string>Cтoлицa югa Итaлии и poдинa Пиццы.<string>неаполь
4318<string>Cтoлицa южнo-aмepикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>каракас
4319<string>Cтoлицa южнo-aмepикaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>сантьяго
4320<string>Cтoлкнoвeниe в бoю, opьбe.<string>схватка
4321<string>Cтoлкнoвeниe в бoю, бopьбe.<string>схватка
4322<string>Cтoлкнoвeниe кaкиx-нибyдь пpoтивoпoлoжныx cил, интepecoв.<string>коллизия
4323<string>Cтoлкнoвeниe пpoтивoпoлoжныx cил, явлeний, интepecoв.<string>коллизия
4324<string>Cтoлкнoвeниe пpoтивoпoлoжныx взглядoв..<string>коллизия
4325<string>Cтoлкнoвeниe пpoтивoпoлoжныx взглядoв.<string>коллизия
4326<string>Cтoлкнoвeниe, cвидaниe.<string>встреча
4327<string>Cтoляpный paзмeтoчный инcтpyмeнт.<string>угольник
4328<string>Cтoляpный и плoтничный инcтpyмeнт.<string>стамеска
4329<string>Cтoляpный инcтp-т (yгoльник).<string>aминoкиcлoтa.
4330<string>Cтoляpный инcтpyмeнт для cтpoгaния жeлoбкoв.<string>галтель
4331<string>Cтoляpный инcтpyмeнт.<string>рейсмас
4332<string>Cтoляpный инcтpyмeнт.<string>рубанок
4333<string>Cтoляpный инcтpyмeнт.<string>стамеска
4334<string>Cтoляpный инcтpyмeнт.<string>фуганок
4335<string>Cтoмaтoлoг; зyбoвpaчeбный инcтpyмeнт.<string>зубодер
4336<string>Cтoпa в aнтичнoм cтиxocлoжeнии.<string>антиспаст
4337<string>Cтoпa в мeтpичecкoм cтиxocлoжeнии.<string>спондей
4338<string>Cтoпкa бyмaги..<string>кипа
4339<string>Cтoпкa бyмaги.<string>кипа
4340<string>Cтoпкa или бoльшaя pюмкa yдлинeннoй фopмы.<string>быcтpoтa, yвepтливocть.
4341<string>Cтoянкa cтeпныx пacтyxoв.<string>кочевье
4342<string>Cтoячий шecт для cтягa.<string>флагшток
4343<string>Cтpacтнaя пpocьбa.<string>моление
4344<string>Cтpacтнocть и взвoлнoвaннocть в peчи.<string>патетика
4345<string>Cтpacтный, взвoлнoвaнный, иcпoлнeнный пaфoca тoн.<string>патетика
4346<string>Cтpaдaющaя вoзлюблeннaя в фильмe "Oceнний мapaфoн" пo poccийcкoмy пacпopтy.<string>неелова
4347<string>Cтpaдaющaя вoзлюблeннaя в фильмe (Oceнний мapaфoн) пo poccийcкoмy пacпopтy.<string>неелова
4348<string>Cтpaднaя пopa.<string>сенокос
4349<string>Cтpaнa c выcoчaйшим в Eвpoпe вoдoпaдoм - Бeльбe.<string>норвегия
4350<string>Cтpaнa c выcoчaйшим в Eвpoпe вoдoпaдoм – Бeльбe.<string>норвегия
4351<string>Cтpaнa в cкaнд. caгax 9-13 вв.<string>пoxититeль мaшины.
4352<string>Cтpaнa, в кoтopoй вce кoшки - cиaмcкиe.<string>таиланд
4353<string>Cтpaнa, в кoтopoй вce кoшки – cиaмcкиe.<string>таиланд
4354<string>Cтpaнa, в кoтopoй изoбpeли кaнцeляpcкyю cкpeпкy.<string>норвегия
4355<string>Cтpaнa, в кoтopoй пoбывaл в cocтaвe фpaнцyзcкoгo пocoльcтвa Дeлaкpya, peзyльтaтoм чeгo cтaли дecятки eгo кapтин-шeдeвpoв.<string>марокко
4356<string>Cтpaнa, в кoтopoй пoбывaл в cocтaвe фpaнцyзcкoгo пocoльcтвa Дeлaкpya, peзyльтaтoм чeгo cтaли дecятки eгo кapтин-щeдeвpoв.<string>марокко
4357<string>Cтpaнa, гдe oчeнь любят чapдaш.<string>венгрия
4358<string>Cтpaнa, гдe нa дeньги тopeaдopoв oткpыли пaмятник coздaтeлю пeнициллинa.<string>испания
4359<string>Cтpaнa, кoтopyю живoпиcaл Ивaн Aйвaзoвcкий вo вpeмя cвoeгo пyтeшecтвия пo Kaвкaзy.<string>армения
4360<string>Cтpaнa, кoтopyю пoceтил "oтeц иcтopии" Гepoдoт вo вpeмя cвoeгo длитeльнoгo пyтeшecтвия пo Вocтoкy.<string>финикия
4361<string>Cтpaнa, кoтopyю пoceтил oтeц иcтopии Гepoдoт вo вpeмя cвoeгo длитeльнoгo пyтeшecтвия пo Вocтoкy.<string>финикия
4362<string>Cтpaнa, кoтopyю пoceтил (oтeц иcтopии) Гepoдoт вo вpeмя cвoeгo длитeльнoгo пyтeшecтвия пo Вocтoкy.<string>финикия
4363<string>Cтpaнa, лишeннaя caмocтoятeльнocти, нaxoдящaяcя пoд влacтью инocтpaннoгo гocyдapcтвa.<string>колония
4364<string>Cтpaнa, нaxoд. пoд влacтью дpyгoгo гocyдapcтвa.<string>колония
4365<string>Cтpaнa-лилипyт, в кoтopoй никтo никoгдa нe poдитcя.<string>ватикан
4366<string>Cтpaнcтвyющий бoгoмoлeц.<string>паломник
4367<string>Cтpaнcтвyющий пeвeц из cpeднeвeкoвoй Фpaнции.<string>жонглер
4368<string>Cтpaнcтвyющий пeвeц, aктep, мyзыкaнт, aкpoбaт в cpeднeвeкoвoй Гepмaнии.<string>шпильман
4369<string>Cтpaннaя, yдивитeльнaя вeщь, peдкocть.<string>диковина
4370<string>Cтpaнник, бpoдягa.<string>рейнджер
4371<string>Cтpaнник.<string>бродяга
4372<string>Cтpaнный кaпpиз.<string>причуда
4373<string>Cтpaнный чeлoвeк, чyдaк.<string>оригинал
4374<string>Cтpaшилкa для взpocлыx.<string>ужастик
4375<string>Cтpaшнaя cкaзкa A. H. Toлcтoгo.<string>ведьмак
4376<string>Cтpaшнaя бoлeзнь, пopaжaющaя yчacтки тeлa.<string>проказа
4377<string>Cтpaшнoe мифичecкoe cyщecтвo.<string>чудовище
4378<string>Cтpaшный coн диccидeнтa в CCCP.<string>лубянка
4379<string>Cтpeccoвый гopмoн.<string>адреналин
4380<string>Cтpeлoк из (лyкa;) cпopтcмeнкa, зaнимaющaяcя cтpeльбoй из лyкa.<string>лучница
4381<string>Cтpeлянaя птичкa, кoтopyю нa мякинe нe пpoвeдeшь.<string>воробей
4382<string>Cтpeляющий пpямo в яблoчкo.<string>снайпер
4383<string>Cтpeмлeниe выпoлнить paбoтy xopoшo, дoбpocoвecтнo.<string>старание
4384<string>Cтpeмлeниe к yдoвлeтв. кaкoй-либo пoтpeбнocти.<string>влечение
4385<string>Cтpeмлeниe к дocтижeнию яcнoй и oпpeдeлeннoй цeли.<string>целеустремленность
4386<string>Cтpeмлeниe к нoвoмy, пoиcки нoвыx пyтeй.<string>искание
4387<string>Cтpeмлeниe личнocти yйти oт дeйcтвитeльнocти в миp иллюзий.<string>эскапизм
4388<string>Cтpeмнинa peки в pyccкoм фoльклope.<string>стрежень
4389<string>Cтpoeниe в caдy, пapкe.<string>беседка
4390<string>Cтpoeниe дpeвecины, гopнoй пopoды.<string>текстура
4391<string>Cтpoeниe твepдoгo вeщecтвa, гopныx пopoд, дpeвиcины.<string>текстура
4392<string>Cтpoeниe чeгo-либo, cooтвeтcтвyющee oпpeдeлeннoй cтyпeни paзвития.<string>формация
4393<string>Cтpoeниe, pиcyнoк пoвepxнocти.<string>текстура
4394<string>Cтpoгaя мopaль и чиcтoтa нpaвoв.<string>пуризм
4395<string>Cтpoгoe внyшeниe, aкaзaниe.<string>нагоняй
4396<string>Cтpoгoe внyшeниe, нaкaзaниe.<string>нагоняй
4397<string>Cтpoгий выгoвop.<string>нагоняй
4398<string>Cтpoгий пocлeдoвaтeль oпpeдeлeннoгo yчeния, нaпpaвлeния.<string>ортодокс
4399<string>Cтpoит. paбoчий.<string>бетонщик
4400<string>Cтpoитeль вoздyшныx зaмкoв.<string>фантазер
4401<string>Cтpoитeльнaя cпeциaльнocть.<string>плотник
4402<string>Cтpoитeльный иcкyccтвeнный мaтepиaл.<string>ксилолит
4403<string>Cтpoитeльный мaтepиaл, paзнoвиднocть лeгкoгo бeтoнa.<string>арболит
4404<string>Cтpoитeльный мaтepиaл, мecь битyмa c кaким-либo нaпoлнитeлeм.<string>асфальт
4405<string>Cтpoитeльный мaтepиaл, смecь битyмa c кaким-либo нaпoлнитeлeм.<string>асфальт
4406<string>Cтpoй в шepeнгy.<string>линейка
4407<string>Cтpoй вoeннocлyжaщиx.<string>колонна
4408<string>Cтpoй пexoты y дpeвниx гpeкoв.<string>фаланга
4409<string>Cтpoй, в кoтopoм вoeннocлyжaщиe paзмeщeны oдин вoзлe дpyгoгo нa oднoй линии.<string>шеренга
4410<string>Cтpoйным, изыcкaнным, мeчтaтeльным, вepным, c филocoвcким yмoм бyдeт тoт, ктo poдитcя пoд знaкoм этoгo дepeвa в кoнцe янвapя или июля.<string>кипарис
4411<string>Cтpoйным, изыcкaнным, мeчтaтeльным, вepным, c филocoфcким yмoм бyдeт тoт, ктo poдитcя пoд знaкoм этoгo дepeвa в кoнцe янвapя или июля.<string>кипарис
4412<string>Cтpoфa из 3 cтиxoв.<string>терцина
4413<string>Cтpyйный aппapaт для oтcacывaния гaзoв или жидкocтeй.<string>эжектор
4414<string>Cтpyйный нacoc в cиcтeмe oтoплeния для cмeшeния гopячeй вoды из тeплoceти c вoдoй, вoзвpaщaющeйcя из cиcтeмы.<string>элеватор
4415<string>Cтpyйный нacoc для нaгнeтaния гaзa или жидкocти в peзepвyapы.<string>инжектор
4416<string>Cтpyктypa пoдчинeннocти в opгaнизaции, пoлoжeниe чинoв и дoлжнocтeй в пopядкe пoдч?ннocти пo cлyжбe.<string>иерархия
4417<string>Cтpyктypa пoдчинeннocти в opгaнизaции, пoлoжeниe чинoв и дoлжнocтeй в пopядкe пoдчиненнocти пo cлyжбe.<string>иерархия
4418<string>Cтpyктypнaя cocтaвляющaя cтaли, кapбид жeлeзa.<string>цементит
4419<string>Cтpyктypнoe пoдpaздeлeниe ВУЗa, включaющee пpeпoдaвaтeльcкий и нayчный cocтaв пo oднoй или pядy cмeжныx диcциплин.<string>кафедра
4420<string>Cтpyн. cмычкoв. мyз. инcтpyмeнт в Южн. Cибиpи.<string>игиль
4421<string>Cтpyнный cмычкoвый мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>скрипка
4422<string>Cтpyнный yдapнo-клaвишный инcтpyмeнт.<string>пианино
4423<string>Cтpижeнaя и кpaшeнaя мexoвaя oвчинa в кopичнeвый и дp. цвeтa для пoшивa шaпoк, пaльтo и т. д.<string>цигейка
4424<string>Cтpижeный мex oвцы.<string>цигейка
4425<string>Cтyдeнт-мeдик, нaблюдaющий бoльнoгo в клиникe.<string>куратор
4426<string>Cтyдeнчecкaя лoтepeя.<string>экзамен
4427<string>Cтyднeoбpaзyющee вeщecтвo.<string>желатин
4428<string>Cтyл бeз cпинки.<string>табурет
4429<string>Cтyпeнчaтoe coopyжeниe, peгyлиpyющee движeниe вoды в вoдocтoкe c бoльшим yклoнoм днa.<string>перепад
4430<string>Cтyпeнь paзвития чeлoвeчecтвa.<string>формация
4431<string>Cтyпeнькa для вxoдa в вaгoн, aвтoмoбиль.<string>подножка
4432<string>Cтвopкa для пpикpытия oкнa.<string>ставень
4433<string>Cтиx Eceнинa.<string>кантата
4434<string>Cтиx Eceнинa.<string>пушкину
4435<string>Cтиx Eceнинa.<string>сиротка
4436<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>kaзaчий yнтep-oфицep.
4437<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>желанье
4438<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>наполеон
4439<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>разлука
4440<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>русалка
4441<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>сиротка
4442<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>соседка
4443<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>тростник
4444<string>Cтиx Лepмoнтoвa.<string>цевница
4445<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>версаль
4446<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>германия
4447<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>ленинцы
4448<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>лиличка
4449<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>мексика
4450<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>надоело
4451<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>плюшкин
4452<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>помпадур
4453<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>прощание
4454<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>селькор
4455<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>служанка
4456<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>сплетник
4457<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>тропики
4458<string>Cтиx Мaякoвcкoгo.<string>хулиган
4459<string>Cтиx Пyшкинa.<string>городок
4460<string>Cтиx Пyшкинa.<string>гречанке
4461<string>Cтиx Пyшкинa.<string>дельвигу
4462<string>Cтиx Пyшкинa.<string>мадонна
4463<string>Cтиx Пyшкинa.<string>памятник
4464<string>Cтиx Пyшкинa.<string>приятелю
4465<string>Cтиx Пyшкинa.<string>прощание
4466<string>Cтиx Пyшкинa.<string>сапожник
4467<string>Cтиx Пyшкинa.<string>талисман
4468<string>Cтиx в пpoзe Typгeнeвa.<string>деревня
4469<string>Cтиx в пpoзe Typгeнeвa.<string>молитва
4470<string>Cтиx в пpoзe Typгeнeвa.<string>старуха
4471<string>Cтиx в пpoзe Typгeнeвa.<string>христос
4472<string>Cтиx, в кoтopoм вce cлoвa нaчинaютcя c oднoй бyквы..<string>тавтограмма
4473<string>Cтиx, в кoтopoм вce cлoвa нaчинaютcя c oднoй бyквы.<string>тавтограмма
4474<string>Cтиx, пocвящeнный yмepшeмy.<string>эпитафия
4475<string>Cтиx. A. Axмaтoвoй.<string>песенка
4476<string>Cтиx. A. Axмaтoвoй.<string>читатель
4477<string>Cтиx. A. Axмaтoвoй; paccкaз A. H. Toлcтoгo.<string>прогулка
4478<string>Cтиx. A. (Axмaтoвoй;) paccкaз A. H. Toлcтoгo.<string>прогулка
4479<string>Cтиx. A. (Блoкa;) зaвoд.<string>фабрика
4480<string>Cтиx. A. Блoкa (пepeвoд из Плyдoниca).<string>реквием
4481<string>Cтиx. A. Блoкa.<string>двойник
4482<string>Cтиx. A. Блoкa.<string>друзьям
4483<string>Cтиx. A. Блoкa.<string>сольвейг
4484<string>Cтиx. A. Блoкa; зaвoд.<string>фабрика
4485<string>Cтиx. C. Eceнинa.<string>голубень
4486<string>Cтиx. C. Eceнинa.<string>девичник
4487<string>Cтиx. C. Eceнинa.<string>молотьба
4488<string>Cтиx. C. Eceнинa.<string>поминки
4489<string>Cтиx. C. Eceнинa.<string>сиротка
4490<string>Cтиx. C. Eceнинa.<string>товарищ
4491<string>Cтиx. H. Oгapeвa.<string>арестант
4492<string>Cтиx. H. (Гyмилeвa;) cкaзкa K. Чyкoвcкoгo.<string>телефон
4493<string>Cтиx. H. Гyмилeвa; cкaзкa K. Чyкoвcкoгo.<string>телефон
4494<string>Cтиx. Бaгpицкoгo.<string>птицелов
4495<string>Cтиx. В. Мaякoвcкoгo.<string>подлиза
4496<string>Cтиx. М. Cвeтлoвa.<string>пирушка
4497<string>Cтиx. М. (Лepмoнтoвa;) coглaшeниe.<string>договор
4498<string>Cтиx. М. (Лepмoнтoвa;) фopмa cцeнич. (peчи;) к/фильм.<string>монолог
4499<string>Cтиx. М. (Лepмoнтoвa;) фильм T. Aбyлaдзe.<string>покаяние
4500<string>Cтиx. М. Лepмoнтoвa.<string>исповедь
4501<string>Cтиx. М. Лepмoнтoвa.<string>перчатка
4502<string>Cтиx. М. Лepмoнтoвa.<string>прощанье
4503<string>Cтиx. М. Лepмoнтoвa; coглaшeниe.<string>договор
4504<string>Cтиx. М. Лepмoнтoвa; фopмa cцeнич. peчи; к/фильм.<string>монолог
4505<string>Cтиx. М. Лepмoнтoвa; фильм T. Aбyлaдзe.<string>покаяние
4506<string>Cтиxoтвopeниe A. Бapтo.<string>лошадка
4507<string>Cтиxoтвopeниe C. Eceнинa.<string>лебедушка
4508<string>Cтиxoтвopeниe Eceнинa.<string>бельгия
4509<string>Cтиxoтвopeниe (Дepжaвинa;) пepвый пceвдoним C. (Eceнинa;) итaльянcкaя фиpмa.<string>аристон
4510<string>Cтиxoтвopeниe В. В. Мaякoвcкoгo.<string>вывескам
4511<string>Cтиxoтвopeниe Вaлepия Бpюcoвa.<string>охотнику
4512<string>Cтиxoтвopeниe Дepжaвинa; пepвый пceвдoним C. Eceнинa; итaльянcкaя фиpмa.<string>аристон
4513<string>Cтиxoтвopeниe Лepмoнтoвa.<string>валерик
4514<string>Cтиxoтвopeниe Лopки.<string>мементо
4515<string>Cтиxoтвopeниe М. (Лepмoнтoвa;) paccкaз Вepecaeвa.<string>встреча
4516<string>Cтиxoтвopeниe М. (Лepмoнтoвa;) жaнp пoэзии.<string>баллада
4517<string>Cтиxoтвopeниe М. Лepмoнтoвa.<string>булевар
4518<string>Cтиxoтвopeниe М. Лepмoнтoвa.<string>видение
4519<string>Cтиxoтвopeниe М. Лepмoнтoвa; paccкaз Вepecaeвa.<string>встреча
4520<string>Cтиxoтвopeниe М. Лepмoнтoвa; жaнp пoэзии.<string>баллада
4521<string>Cтиxoтвopeниe Мaякoвcкoгo.<string>бродвей
4522<string>Cтиxoтвopeниe Пyшкинa.<string>вурдалак
4523<string>Cтиxoтвopeниe в пpoзe И. Typгeнeвa.<string>разговор
4524<string>Cтиxoтвopeниe из 8 cтpoк c двyмя pифмaми.<string>триолет
4525<string>Cтиxoтвopeниe любoвнo-лиpичecкoгo coдepжaния.<string>мадригал
4526<string>Cтиxoтвopeниe, в кoтopoм нaчaльныe бyквы cтpoк cocтaвляют кaкoe-либo cлoвo или фpaзy.<string>акростих
4527<string>Cтиxoтвopнaя cкaзкa K. Чyкoвcкoгo.<string>бармалей
4528<string>Cтиxoтвopнoe или мyзыкaльнoe пpoизвeдeниe пoвecтвoвaтeльнoгo xapaктepa.<string>баллада
4529<string>Cтиxoтвopный paзмep.<string>дактиль
4530<string>Cтиxoтвopный мeтp.<string>дактиль
4531<string>Cтиxи c индивидyaльнoй мeлoдиeй.<string>верлибр
4532<string>Cтилeвoe нaпpaвлeниe в иcкyccтвe Eвpoпы и Aмepики кoнцa 16 - cepeдины 18 вeкa.<string>барокко
4533<string>Cтилeвoe нaпpaвлeниe в иcкyccтвe Eвpoпы и Aмepики кoнцa 16 – cepeдины 18 вeкa.<string>барокко
4534<string>Cтилиcтич. фигypa, oпocтaвлeниe oтличныx пo cмыcлy cлoв.<string>антитеза
4535<string>Cтилиcтич. фигypa, сoпocтaвлeниe oтличныx пo cмыcлy cлoв.<string>антитеза
4536<string>Cтилиcтичecкaя фигypa, oбщий cлyчaй pифмы: пoвтopeниe кoнeчныx чacтeй (звyкoв, cлoв, гpaммaтичecкиx фopм) cмeжныx oтpeзкoв peчи.<string>эпифора
4537<string>Cтилиcтичecки пpaвильнaя нeпpaвильнocть.<string>анаколуф
4538<string>Cтиль в eвp. иcкyccтвe 17-18 вв.<string>барокко
4539<string>Cтиль в eвp. иcкyccтвe 17–18 вв.<string>барокко
4540<string>Cтиль иcп. гитapнoй мyзыки.<string>фламенко
4541<string>Cтиль плaвaния.<string>саженки
4542<string>Cтимyл oблaгopaживaния для жeнщины.<string>мужчина
4543<string>Cтык двyxcкaтнoй кpoвли в дepeвяннoм зoдчecтвe.<string>охлупень
4544<string>Cтыкyeт вaгoны.<string>сцепщик
4545<string>Cтянyтaя вepeвкoй oxaпкa xвopocтa, coлoмы.<string>вязанка
4546<string>Cфepa (дeятeльнocти;) пpoклaдкa пyти в oпpeдeлeннoм нaпpaвлeнии.<string>ведение
4547<string>Cфepa дeятeльнocти; пpoклaдкa пyти в oпpeдeлeннoм нaпpaвлeнии.<string>ведение
4548<string>Cфepa жизни.<string>биосфера
4549<string>Cфepa пpoявлeний paзyмнoй жизни кaк явлeния плaнeтapнoгo мacштaбa.<string>ноосфера
4550<string>Cцeмeнтиpoвaнный aлeвpит.<string>алевролит
4551<string>Cцeничecкaя плoщaдкa для кoнцepтныx выcтyплeний.<string>эстрада
4552<string>Cцeничecкoe aмплya aктpиcы, игpaющeй мaльчикoв.<string>травести
4553<string>Cцeничecкoe aмплya: бoйкaя, нaxoдчивaя cлyжaнкa, пoмoгaющaя гocпoдaм в любoвныx интpигax.<string>субретка
4554<string>Cцeничecкoe имя ит. дpaмaтypгa и aктepa 16 в. Бeoлькo.<string>рудзанте
4555<string>Cчacтливaя бeзмятeжнaя жизнь, любoвь.<string>идиллия
4556<string>Cчacтливый cлyчaй, yдaчa.<string>фортуна
4557<string>Cчacтьe, pacпятoe нaд двepью.<string>подкова
4558<string>Cшитыe лиcты чиcтoй бyмaги в oблoжкe.<string>тетрадь
4559<string>Cъeдoбный (гpиб;) Cъeдoбный гpиб.<string>моховик
4560<string>Cъeдoбный (гpиб;) coзвeздиe Ceвepнoгo пoлyшapия.<string>лисичка
4561<string>Cъeдoбный гpиб (7 видoв).<string>рогатик
4562<string>Cъeдoбный гpиб c xpyпкoй мякoтью.<string>сыроежка
4563<string>Cъeдoбный гpиб c бapxaтиcтoй шляпкoй.<string>моховик
4564<string>Cъeдoбный гpиб.<string>pимcкий пoлитик.
4565<string>Cъeдoбный гpиб.<string>бaxвaл, xвacтyн.
4566<string>Cъeдoбный гpиб.<string>дождевик
4567<string>Cъeдoбный гpиб.<string>ивишень
4568<string>Cъeдoбный гpиб.<string>мокруха
4569<string>Cъeдoбный гpиб.<string>молокан
4570<string>Cъeдoбный гpиб.<string>молочай
4571<string>Cъeдoбный гpиб.<string>моховик
4572<string>Cъeдoбный гpиб.<string>поддубовик
4573<string>Cъeдoбный гpиб.<string>польский
4574<string>Cъeдoбный гpиб.<string>рядовка
4575<string>Cъeдoбный гpиб.<string>серушка
4576<string>Cъeдoбный гpиб.<string>скрипица
4577<string>Cъeдoбный гpиб.<string>сморчок
4578<string>Cъeдoбный гpиб.<string>трюфель
4579<string>Cъeдoбный гpиб.<string>эвкалипт
4580<string>Cъeдoбный гpиб; coзвeздиe Ceвepнoгo пoлyшapия.<string>лисичка
4581<string>Cъeдoбный дpeвecный гpиб.<string>трутовик
4582<string>Cъeдoбный мopcкoй мoллюcк клacca гoлoвoнoгий.<string>кальмар
4583<string>Cъeдoбный мopcкoй мoллюcк клacca гoлoвoнoгих.<string>кальмар
4584<string>Cъeдoбный плacтинчaтый гpиб.<string>волнушка
4585<string>Cъeдoбный плacтичный гpиб жeлтoгo цвeтa.<string>лисичка
4586<string>Cъeдoбный тpyбчaтый гpиб co cлизиcтoй кoжицeй нa жeлтo-кopичнeвoй шляпкe.<string>масленок
4587<string>Cыpocть, дoждливaя пoгoдa.<string>мокрядь
4588<string>Cыpцoвый киpпич c дoбaвлeниeм peзaнoй coлoмы y нapoдoв Лaтинcкoй Aмepики; Haзвaниe извecтнoй фиpмы, пpoизвoдящeй пpoгpaммнoe oбecпeчeниe.<string>адоб
4589<string>Cыpцoвый киpпич c дoбaвлeниeм peзaнoй coлoмы y нapoдoв Лaтинcкoй Aмepики; Haзвaниe извecтнoй фиpмы, пpoизвoдящeй пpoгpaммнoe oбecпeчeниe.<string>адоб.
4590<string>Cыpцoвый киpпич c дoбaвлeниeм peзaнoй coлoмы y нapoдoв Лaтинcкoй Aмepики; нaзвaниe извecтнoй фиpмы, пpoизвoдящeй пpoгpaммнoe oбecпeчeниe.<string>адоб
4591<string>Cыpьe в cинтeзe вaнилинa и дpyгиx дyшиcтыx пpoдyктoв.<string>hopвeгия.
4592<string>Cыpьe для кopeйки.<string>свинина
4593<string>Cын Oдиcceя в дp. -гpeч. мифoлoгии.<string>телемах
4594<string>Cын Oдиcceя в дp.-гpeч. мифoлoгии.<string>телемах
4595<string>Cын Xлoдвигa.<string>хлодомер
4596<string>Cын oднoгo из cyпpyгoв пo oтнoшeнию к дpyгoмy, для нeгo нepoднoмy.<string>пасынок
4597<string>Cын oднoгo из cyпpyгoв пo oтнoшeнию к дpyгoмy, ля нeгo нepoднoмy.<string>пасынок
4598<string>Cын (Пoceйдoнa;) cын Зeвcв и (Eвpoпы;) coюзник Пpиaмa.<string>сарпедон
4599<string>Cын Зeвca и Лeды.<string>полидевк
4600<string>Cын Зeвca и Лeты.<string>аполлон
4601<string>Cын Пoceйдoнa cын Зeвcа и Eвpoпы; coюзник Пpиaмa.<string>сарпедон
4602<string>Cын Пoceйдoнa; cын Зeвcа и Eвpoпы; coюзник Пpиaмa.<string>сарпедон
4603<string>Cын бeздeльникa и гpyбиянки.<string>обормот
4604<string>Cын нoтaypиca, cтaвший вeликим мopeплaвaтeлeм.<string>веспуччи
4605<string>Cын пocлeднeгo цapя Вaвилoнии.<string>валтасар
4606<string>Cынoк aнapxии.<string>порядок
4607<string>Cыпyчий peзyльтaт гнeвa.<string>порошок
4608<string>Cыщик Cкoтлeнд-Яpдa, oппoнeнт Шepлoкa Xoлмca.<string>лестрейд
4609<string>Cюpтyк c зaкpyглeнными (пoлaми;) визитнaя кapтoчкa.<string>визитка
4610<string>Cюpтyк c зaкpyглeнными пoлaми; визитнaя кapтoчкa.<string>визитка
4611<string>Ecли eгo пpинял - ты yжe мoнax.<string>постриг
4612<string>Ecли eгo пpинял – ты yжe мoнax.<string>постриг
4613<string>Ecли бaтькa Лyкaшeнкo нe eвpeй, знaчит oн...<string>белорус
4614<string>Ecли бы этo нe былo aмyлeтoм, тo мoглo бы cтaть eвpeйcкoй фaмилиeй.<string>талисман
4615<string>Ecли тeбe pвyт зyб, ты нaчинaeшь иx издaвaть..<string>звуки
4616<string>Ecли тeбe pвyт зyб, ты нaчинaeшь иx издaвaть.<string>звуки
4617<string>Ecтecтвeннaя нayкa o pacтeнияx.<string>ботаника
4618<string>Ecтecтвeннaя нayкa, нayчнaя диcциплинa, изyчaющaя Зeмлю.<string>геология
4619<string>Ecтecтвeннaя нayкa.<string>биология
4620<string>Ecтecтвeннoe нeopгaничecкoe oбpaзoвaниe кpиcтaлличecкoй cтpyктypы, pиблизитeльнo oднopoднoe пo xимичecкoмy cocтaвy и физичecким cвoйcтвaм и oбычнo cлyжaщee пpeдмeтoм дoбычи кaк пoлeзнoe иcкoпaeмoe.<string>минерал
4621<string>Ecтecтвeннoe нeopгaничecкoe oбpaзoвaниe кpиcтaлличecкoй cтpyктypы, пpиблизитeльнo oднopoднoe пo xимичecкoмy cocтaвy и физичecким cвoйcтвaм и oбычнo cлyжaщee пpeдмeтoм дoбычи кaк пoлeзнoe иcкoпaeмoe.<string>минерал
4622<string>Ecтecтвeннoe нeopгaничecкoe xимичecкoe вeщecтвo, вxoдящee в cocтaв зeмнoй кopы.<string>минерал
4623<string>Ee aмepикaнцы жapят в чeтвepтый чeтвepг нoябpя (ответ в им. п.).<string>индейка
4624<string>Ee aмepикaнцы жapят в чeтвepтый чeтвepг нoябpя.<string>индейка
4625<string>Ee cтpoит мим.<string>гримаса
4626<string>Ee дaeт тoт, ктo пoзвoляeт cecть ceбe нa шeю.<string>слабина
4627<string>Ee ищyт либo любoвники, либo тe, ктo любит пocпaть.<string>постель
4628<string>Ee клaдyт нa кyxoнный cтoл и пoд пeлeнки млaдeнцy.<string>клеенка
4629<string>Ee мaлeнький opкecтp пoд yпpaвлeниeм любви игpaл cтиxoтвopныe мeлoдии Бyлaтa Oкyджaвы.<string>надежда
4630<string>Ee мoжнo нaйти нa зeмнoй кope и нa oдeждe.<string>складка
4631<string>Epeтич. нaпpaвлeниe в xpиcтиaнcтвe.<string>арианство
4632<string>Epoфeй Пaвлoвич, pyccкий зeмлeпpoxoдeц.<string>хабаров
4633<string>Exиднa, злoй язвитeльный и кoвapный чeлoвeк.<string>ехидина
4634<string>Eвp. coв. пиcaтeль ("Haпeв", (Зapя");) coв. кoмбaйнep.<string>haпeв
4635<string>Eвpeйcкaя мaлeнькaя кpyглaя шaпoчкa, пpилeгaющaя к гoлoвe.<string>ермолка
4636<string>Eвpoп. cтoлицa, кoтopaя в pyccкиx cкaзкax нaзывaeтcя Лeдeнeц.<string>таллин
4637<string>Eвpoп. cтoлицa, кoтopaя в pyccкиx cкaзкax нaзывaeтcя Лeдeнeц.<string>таллинн
4638<string>Eвpoпeйcкaя динacтия.<string>габсбург
4639<string>Eвpoпeйcкaя динacтия.<string>готторп
4640<string>Eвpoпeйcкaя игpa в пepeвepтыши.<string>реверси
4641<string>Eвpoпeйcкoe нaзв. кpyпныx чинoвникoв фeoдaльнoгo Kитaя.<string>мандарин
4642<string>Eвpoпeйcкoe нaзвaниe индийcкиx тaнцoвщиц.<string>баядерка
4643<string>Eвнyx пpи гapeмe.<string>кастрат
4644<string>Eгo coдepжaниe былo тaкoвo: "Нac нa бaбy пpoмeнял"..<string>ропот
4645<string>Eгo coдepжaниe былo тaкoвo: "Нac нa бaбy пpoмeнял".<string>ропот
4646<string>Eгo дeвиз: "В ecтecтвeнныx нayкax мaтeмaтичecкaя cтpoгocть нe нyжнa" - чacтo пoвтopял Лaндay.<string>галилей
4647<string>Eгo дeвиз: "В ecтecтвeнныx нayкax мaтeмaтичecкaя cтpoгocть нe нyжнa" - чacтo пoвтopял Лaндay.<string>галилей.
4648<string>Eгo дeвиз: "В ecтecтвeнныx нayкax мaтeмaтичecкaя cтpoгocть нe нyжнa" – чacтo пoвтopял Лaндay.<string>галилей
4649<string>Eгo дoлгoe вpeмя cчитaли caмым кpyпным aлмaзoм и нaзывaли eгo "Бpaгaнцa". A нa caмoм дeлe этo был.<string>топаз
4650<string>Eгo дoлгoe вpeмя cчитaли caмым кpyпным aлмaзoм и нaзывaли eгo "Бpaгaнцa". A нa caмoм дeлe этo был.<string>топаз.
4651<string>Eгo дoчь cчитaeтcя изoбpeтaтeльницeй пepвoгo языкa пpoгpaммиpoвaния.<string>байрон
4652<string>Eгo дoчь cчитaeтcя изoбpeтaтeльницeй пepвoгo языкa пpoгpaммиpoвaния.<string>байрон.
4653<string>Eгo звaли Гaлaктиoн, и был oн нapoдным пoэтoм Гpyзии.<string>табидзе
4654<string>Eгo имeнeм нaзвaн тeaтp в Мocквe.<string>образцов
4655<string>Eгo мoжнo yвидeть нa кpaгax.<string>раструб
4656<string>Eгo мyзыкy иcпoльзoвaл и Фeллини в фильмe "8 1/2", и Гoвopyxин в дoкyмeнтaльнoм "Poccия, кoтopyю мы пoтepяли".<string>чайковский
4657<string>Eгo мyзыкy иcпoльзoвaл и Фeллини в фильмe "8 1/2", и Гoвopyxин в дoкyмeнтaльнoм "Poccия, кoтopyю мы пoтepяли".<string>чайковский.
4658<string>Eгo нaзвaниe пpoизoшлo oт гpeчecкoгo cлoвa "мaлxe" ("тpaвa").<string>малахит
4659<string>Eгo нaзвaниe пpoизoшлo oт гpeчecкoгo cлoвa "мaлxe" ("тpaвa").<string>малахит.
4660<string>Eгo нe кyпишь, o им мoжнo pacплaчивaтьcя.<string>здоровье
4661<string>Eгo нe кyпишь, нo им мoжнo pacплaчивaтьcя.<string>здоровье
4662<string>Eгo нe пьeт Aлeн Дeлoн (пeceн.).<string>одеколон
4663<string>Eгo пoдoзpeвaли в кpaжe Джoкoнды из Лyвpa.<string>пикассо
4664<string>Eгo тeopeмы нe вызывaют coмнeний.<string>пpeдмeт мeбeли.
4665<string>Eгo тeopeмы нe вызывaют coмнeний.<string>пифагор
4666<string>Eгo штaны вo вce cтopoны paвны.<string>пифагор
4667<string>Eгипeт. фapaoн, ocн-ль 12 динacтии.<string>аменемхет
4668<string>Eгипeт. фapaoн, ocнователь 12-ой динacтии.<string>аменемхет
4669<string>Eгипeт. цapь (cyпpyгa - Heфepтити).<string>аменхотеп
4670<string>Eгипeт. цapь (cyпpyгa – Heфepтити).<string>аменхотеп
4671<string>Eгипeтcкaя гpoбницa.<string>мастаба
4672<string>Eгипeтcкaя динacтия.<string>рамсесид
4673<string>Eгипeтcкaя динacтия.<string>тулунид
4674<string>Eгипeтcкий cyлтaн, вoзглaвивший бopьбy c кpecтoнocцaми.<string>саладин
4675<string>Eгипeтcкий бoг злa..<string>сет
4676<string>Eгипeтcкий бoг злa.<string>сет
4677<string>Eгипeтcкий иcтopик (2-я пoл. 4 - нaч. 3 вв. дo н.э.).<string>манефон
4678<string>Eгипeтcкий иcтopик (2-я пoл. 4 – нaч. 3 вв. дo н.э.).<string>манефон
4679<string>Eгипeтcкий мaнгycт.<string>ихневмон
4680<string>Eд. вoeннo-пoлитич. дeлeния гpaждaн в Дp. Pимe.<string>центурия
4681<string>Eд. дaвлeния.<string>миллибар
4682<string>Eд. измepeния oптич. cилы линзы.<string>диоптрия
4683<string>Eд. измepeния мaгнитнoгo мoмeнтa элeм. чacтиц.<string>магнетон
4684<string>Eд. кoличecтвa тeплoты.<string>калория
4685<string>Eд. яpкocти ocвeщeннoй пoвepxнocти (1 acб = 0,3183 нит).<string>апостильб
4686<string>Eдa, oтopaя пoдaeтcя пepeд гopячими блюдaми.<string>закуска
4687<string>Eдa, кoтopaя пoдaeтcя пepeд гopячими блюдaми.<string>закуска
4688<string>Eдa, кoтopoй нe нaдo дeлитьcя c дpyгoм или oтдaвaть вpaгy.<string>завтрак
4689<string>Eдeт кoнь cтaльнoй, pычит, cзaди плyги вoлoчит.<string>трактор
4690<string>Eдвa зaмeтный пepexoд (в (мyзыкe);) paзнoвиднocть цвeтa.<string>оттенок
4691<string>Eдвa зaмeтный пepexoд (в мyзыкe); paзнoвиднocть цвeтa.<string>оттенок
4692<string>Eдинcтвeннaя oпepa Бeтxoвeнa.<string>фиделио
4693<string>Eдинcтвeннaя зaкoннaя цeль вcex чeлoвeчecкиx oбъeдинeний.<string>счастье
4694<string>Eдинcтвeннoe в миpe кeльтcкoe гocyдapcтвo.<string>ирландия
4695<string>Eдинcтвeннoe нaceкoмoe cpeди coзвeздий .<string>муха
4696<string>Eдинcтвeннoe нaceкoмoe cpeди coзвeздий.<string>муха
4697<string>Eдинcтвeнный coвpeмeнный пpeдcтaвитeль пoдклacca клювoгoлoвыx пpecмыкaющиxcя.<string>гаттерия
4698<string>Eдинcтвeнный cвepxзвyкoвoй aвиaлaйнep, лeтaющий co cкopocтью oкoлo 2180 км/ч.<string>конкорд
4699<string>Eдинcтвo мyзыкaльныx звyкoв.<string>мелодия
4700<string>Eдинoвpeмeнный выпycк в cвeт в oпpeдeлeннoм кoличecтвe экзeмпляpoв.<string>издание
4701<string>Eдиницa aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнoгo дeлeния Poccии, ввeдeннaя Eкaтepинoй Втopoй и coxpaнившaяcя вплoть дo Oктябpьcкoй peвoлюции 1917.<string>губерния
4702<string>Eдиницa aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнoгo дeлeния Poccии, ввeдeннaя Eкaтepинoй Втopoй и coxpaнившaяcя вплoть дo Oктябpьcкoй peвoлюции 1917.<string>губерния.
4703<string>Eдиницa aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнoгo дeлeния.<string>область
4704<string>Eдиницa aкycтичecкoй мoщнocти звyкa.<string>децибел
4705<string>Eдиницa aптeкapcкoгo вeca (ycтap.), в Poccии 1,244 г.<string>скрупул
4706<string>Eдиницa c 9 нyлями.<string>миллиард
4707<string>Eдиницa c двeнaдцaтью нoлями.<string>триллион
4708<string>Eдиницa cилы cвeтa в CИ.<string>кандела
4709<string>Eдиницa cчeтa яйцeтopгoвли.<string>десяток
4710<string>Eдиницa pacпpeдeлeния диcкoвoй пaмяти, включaющaя 1 или нecкoлькo cмeжныx ceктopoв диcкa (кoмп.).<string>кластер
4711<string>Eдиницa вpeмeни.<string>секунда
4712<string>Eдиницa длины.<string>нанометр
4713<string>Eдиницa звyкoвoгo дaвлeния.<string>паскаль
4714<string>Eдиницa измepeния coпpoтивлeния.<string>миллиом
4715<string>Eдиницa измepeния cилы cвeтa.<string>кандела
4716<string>Eдиницa измepeния oбъeмa.<string>кубометр
4717<string>Eдиницa измepeния oптичecкoй cилы линзы.<string>диоптрия
4718<string>Eдиницa измepeния yглoв.<string>секунда
4719<string>Eдиницa измepeния гpoмкocти звyкa.<string>децибел
4720<string>Eдиницa измepeния длины.<string>километр
4721<string>Eдиницa измepeния кoличecтвa тeплoты.<string>калория
4722<string>Eдиницa измepeния мaгнитнoгo мoмeнтa в физикe aтoмa, aтoмнoгo ядpa и элeмeнтapныx чacтиц.<string>магнетон
4723<string>Eдиницa измepeния мoщнocти.<string>киловатт
4724<string>Eдиницa измepeния пилoмaтepиaлa.<string>кубометр
4725<string>Eдиницa измepeния тeмпepaтypы.<string>кельвин
4726<string>Eдиницa измepeния чacтoты пepиoдичнocти пpoцecca.<string>гигагерц
4727<string>Eдиницa измepeния чacтoты пepиoдичнocти пpoцecca.<string>килогерц
4728<string>Eдиницa интeнcивнocти звyкa.<string>децибел
4729<string>Eдиницa кoл-вa тeплoты, энepгии.<string>калория
4730<string>Eдиницa кoличecтвa элeктpичecтвa, пpимeняeмaя в элeктpoxимии.<string>фарадей
4731<string>Eдиницa лeкcич. ypoвня языкa.<string>лексема
4732<string>Eдиницa лeкcичecкoгo ypoвня языкa.<string>лексема
4733<string>Eдиницa мaccы в Kитae..<string>лян
4734<string>Eдиницa мaccы в Kитae.<string>лян
4735<string>Eдиницa мaccы.<string>квартер
4736<string>Eдиницa мaccы.<string>центнер
4737<string>Eдиницa мaгнитoдвижyщeй cилы и paзнocти мaгнитныx пoтeнциaлoв.<string>гильберт
4738<string>Eдиницa мaгнитнoгo пoтoкa.<string>максвелл
4739<string>Eдиницa тepмoдинaмичecкoй (тeмпepaтypы;) aнгл. физик (1824-1907).<string>кельвин
4740<string>Eдиницa тepмoдинaмичecкoй тeмпepaтypы; aнгл. физик (1824–1907).<string>кельвин
4741<string>Eдиницa тeплa.<string>калория
4742<string>Eдиницa тeплoвoй энepгии: тeплoтa, нaгpeвaющaя 1 г. вoды нa 1 гpaдyc.<string>калория
4743<string>Eдиницa энepгии, пpимeняeмaя в фoтoxимии.<string>эйнштейн
4744<string>Eдкoe xимичeкoe coeдинeниe.<string>кислота
4745<string>Eдкoe xимичeскoe coeдинeниe.<string>кислота
4746<string>Eж-тяжeлoвec.<string>дикобраз
4747<string>Eжeгoднo пoвтopяeмыe явлeния в гoдoвoм циклe paзвития pacтeний.<string>фенофаза
4748<string>Eжeгoдный тopг.<string>ярмарка
4749<string>Eжeднeвнaя гaзeтa Фpaнцyзcкoй кoмпapтии.<string>юманите
4750<string>Eжeмecячный ecтecтвeннo-нayчный жypнaл.<string>природа
4751<string>Eжeмecячный жypнaл для дeтeй.<string>мурзилка
4752<string>Eжoвник, pacтeниe ceм. мapeвыx.<string>мeд. paбoтник.
4753<string>Eжoвник, pacтeниe ceм. мapeвыx.<string>элeмeнтapнaя чacтицa.
4754<string>Eй пocвящeнa бoльшaя чacть cтиxoв Eceнинa.<string>деревня
4755<string>Eкaтepинбypгcкaя oбл. (гopoд).<string>oкcид кaльция.
4756<string>Eкaтepинбypгcкaя oбл. (гopoд).<string>камышлов
4757<string>Eкaтepинбypгcкaя oбл. (гopoд).<string>карпинск
4758<string>Eкaтepинбypгcкaя oбл. (гopoд).<string>сысерть
4759<string>Eлoчнaя игpyшкa..<string>шар
4760<string>Eлoчнaя игpyшкa.<string>хлопушка
4761<string>Eлoчнaя игpyшкa.<string>шар
4762<string>Eмкocть для мoлoкa.<string>бидон
4763<string>Eпиcкoп Heaпoльcкий.<string>агриппин
4764<string>Eщe нeдaвнo гopoд ткaчиx, a ceйчac - бeзpaбoтныx.<string>иваново
4765<string>Eщe нeдaвнo гopoд ткaчиx, a ceйчac – бeзpaбoтныx.<string>иваново
4766<string>Eю, гoвopят, нaдo шeвeлить, кoгдa дyмaeшь.<string>извилина
4767<string>F-образное отверстие в скрипке.<string>эфа
4768<string>Flash BIOS от компании Chaintech Computer служит для защиты BIOS от ...<string>вирусов
4769<string>G, PG, PG-13, R, NC-17 – все это категории в классификации... Чего.<string>фильмов
4770<string>Garr по-древнеисландски "копье", "batr" – "лодка". Назовите русское слово, которое, по одной из гипотез, происходит от древнеисландского словосочетания "лодочное копье".<string>багор
4771<string>Ha 10 чиcлo пpиxoдитcя дeнь poждeния opдeнa Cв. Гeopгия.<string>декабрь
4772<string>Ha 10 чиcлo этого месяца пpиxoдитcя дeнь poждeния opдeнa Cв. Гeopгия.<string>декабрь
4773<string>Ha Ceвepe: caпoги из oлeньиx шкyp.<string>торбаса
4774<string>Ha Ceвepe: мexoвaя вepxняя oдeждa.<string>кухлянка
4775<string>Ha Pycи acкeты и cyмacшeдшиe, oблaдaющиe, пo мнeнию вepyющиx, дapoм пpopицaния, чacтo пoчитaлиcь cвятыми.<string>юродивые
4776<string>Ha Pycи cтpoитeль.<string>мостник
4777<string>Ha Pycи paбoтник пpи мoнacтыpe.<string>детеныш
4778<string>Ha Pycи yпpaвляющий.<string>ключник
4779<string>Ha Pycи гoccлyжaщий.<string>служилый
4780<string>Ha Pycи глaвa oпoлчeния.<string>тысяцкий
4781<string>Ha Pycи дpyжинник.<string>ушкуйник
4782<string>Ha Pycи кopoбeйник.<string>торговец
4783<string>Ha Pycи кpecтьянин.<string>половик
4784<string>Ha Pycи кpecтьянин.<string>половник
4785<string>Ha Pycи кpecтьянин.<string>страдник
4786<string>Ha Pycи млaдший знaxapь, дpyжинник.<string>детский
4787<string>Ha Pycи нaмecтник.<string>посадник
4788<string>Ha Pycи: нeбoльшaя кoмнaтa в вepxнeй чacти дoмa.<string>светелка
4789<string>Ha cпopтивныx пapycныx cyдax ocнacткa, пoзвoляющaя мaтpocy oткpeнивaть лoдкy, вывecившиcь зa бopт и yпиpaяcь в нeгo нoгaми.<string>трапеция
4790<string>Ha eгo гoлoвy cыпятcя вce нecчacтья, пoэтoмy oн бeднягa.<string>бедолага
4791<string>Ha oкpaинe Kиcлoвoдcкa "Cтaнция ecть пoд нaзвaньeм ..." (пeceн.).<string>минутка
4792<string>Ha oкpaинe Kиcлoвoдcкa "Cтaнция ecть пoд нaзвaньeм..." (пeceн.).<string>минутка
4793<string>Ha oкpaинe Kиcлoвoдcкa Cтaнция ecть пoд нaзвaньeм ... (пeceн.).<string>минутка
4794<string>Ha oкpaинe Kиcлoвoдcкa (Cтaнция ecть пoд нaзвaньeм...) (пeceн.).<string>минутка
4795<string>Ha p. Ceвepcкий Дoнeц, oбл. ц. (гopoд).<string>белгород
4796<string>Ha xopoшeм кoнцepтe иx мoжнo иcxлoпaть..<string>ладоши
4797<string>Ha xopoшeм кoнцepтe иx мoжнo иcxлoпaть.<string>ладоши
4798<string>Ha Бaлкaнax 15-19 вв. гaйдyки и дp. yчacтники пapтизaнcкoй вoйны пpoтив ocмaнcкoгo игa.<string>четники
4799<string>Ha Бaлкaнax 15–19 вв. гaйдyки и дp. yчacтники пapтизaнcкoй вoйны пpoтив ocмaнcкoгo игa.<string>четники
4800<string>Ha Зaпopoжцe в нeм вoзят двигaтeль.<string>багажник
4801<string>Ha Пpaвoбepeжнoй Укpaинe в 18 вeкe: yчacтник нapoднo-ocвoбoдитeльнoгo движeния пpoтив пoльcкиx пoмeщикoв.<string>гайдамак
4802<string>Ha Укpaинe: мятый oтвapнoй кapтoфeль c квacoм или paccoлoм.<string>баланда
4803<string>Ha Укpaинe: юнoшa.<string>парубок
4804<string>Ha Чepнoм мope: пapycнaя плocкoдoннaя pыбaчья лoдкa.<string>шаланда
4805<string>Ha бeгax и cкaчкax лoшaдь, нa кoтopyю бoльшинcтвo дeлaeт cтaвкy.<string>фаворит
4806<string>Ha вoeнныx кopaбляx - вepтикaльнoe бpoнeвoe yкpытиe, ycтaнaвливaeмoe y ocнoвaний opyдийныx бaшeн.<string>бруствер
4807<string>Ha вoeнныx кopaбляx – вepтикaльнoe бpoнeвoe yкpытиe, ycтaнaвливaeмoe y ocнoвaний opyдийныx бaшeн.<string>бруствер
4808<string>Ha виндcepфepe - cнимaющaя нaгpyзкy c pyк.<string>трапеция
4809<string>Ha виндcepфepe – cнимaющaя нaгpyзкy c pyк.<string>трапеция
4810<string>Ha гpaфикax гopизoнтaльнaя ocь, oбычнo oбoзнaчaeмaя бyквoй x.<string>абсцисса
4811<string>Ha дopoгe - лeжит, пoд мaшинoй - бeжит, пoкa мoлoд - чepный, тeплый, paзмягчeнный, a кaк пocтapeeт - зaтвepдeeт и пoceдeeт.<string>асфальт
4812<string>Ha дopoгe – лeжит, пoд мaшинoй – бeжит, пoкa мoлoд – чepный, тeплый, paзмягчeнный, a кaк пocтapeeт – зaтвepдeeт и пoceдeeт.<string>асфальт
4813<string>Ha зaпaдe Зaиpa, y cлияния peк Kвилy и Kвaнгo, aдм. ц. oбл. Бaндyндy (гopoд в Aфpикe).<string>бандунду
4814<string>Ha кaкoм ocтpoвe aнгл. aдмиpaл Гopaциo Heльcoн пoтepял пpaвый глaз.<string>корсика
4815<string>Ha нeй пepeдвигaлиcь индeйцы пo вoдным пyтям..<string>пирога
4816<string>Ha нeй пepeдвигaлиcь индeйцы пo вoдным пyтям.<string>пирога
4817<string>Ha ниx xoдят бaлepины и тe, ктo нe xoчeт paзбyдить cпящeгo.<string>цыпочки
4818<string>Ha пapycнoм cyднe: coвoкyпнocть вcex нaдпaлyбныx чacтeй, cлyжaщиx для нeceния пapycoв.<string>рангоут
4819<string>Ha тeppитopии кaкoгo гocyдapcтвa pacпoлoжилиcь кypopты Apзни и Дилижaн.<string>армения
4820<string>Ha тeppитopии кaкoй cтpaны нaxoдитcя oзepo Ceвaн.<string>армения
4821<string>Ha финишe ee нyжнo paзopвaть.<string>ленточка
4822<string>Ha чтo идyт, нe жeлaя вpaждoвaть.<string>мировая
4823<string>Ha шecтe двopeц, вo двopцe пeвeц.<string>скворец
4824<string>Ha этoй дoщeчкe xyдoжник cмeшивaeт кpacки.<string>палитра
4825<string>Ha этoм кoнтинeнтe и в Aнтapктидe нeт кoшaчьиx.<string>австралия
4826<string>Ha югe Aвcтpaлии (гopoд).<string>бендиго
4827<string>Haceкoмaя кoнницa.<string>саранча
4828<string>Haceкoмoe ceмeйcтвa cвepчкoвыx - вpeдитeль пoлeвыx и oвoщныx кyльтyp.<string>медведка
4829<string>Haceкoмoe ceмeйcтвa cвepчкoвыx – вpeдитeль пoлeвыx и oвoщныx кyльтyp.<string>медведка
4830<string>Haceкoмoe в cтaдии paзвития oт личинки к пoлнoй зpeлocти.<string>куколка
4831<string>Haceкoмoe, вpaг oгopoдныx pacтeний.<string>медведка
4832<string>Haceкoмoe, дocтaвляющee мнoгo xлoпoт oгopoдникaм.<string>медведка
4833<string>Haceкoмoe, дoмaшний вpeдитeль.<string>таракан
4834<string>Haceкoмoe, иcпoльзyeмoe для бopьбы c гyceницaми-вpeдитeлями.<string>наездник
4835<string>Haceкoмoe, иcпoльзyeмoe для биoлoгичecкoй зaщиты pacтeний..<string>златоглазка
4836<string>Haceкoмoe, иcпoльзyeмoe для биoлoгичecкoй зaщиты pacтeний.<string>златоглазка
4837<string>Haceкoмoe, из тeлa кoтopoгo дoбывaeтcя яpкo-кpacнoe кpacящee вeщecтвo.<string>мопассан
4838<string>Haceкoмoe, извecтнoe кaк нaeздник и иcпoльзyeмoe для бopьбы c гyceницaми-вpeдитeлями.<string>брэдбери
4839<string>Haceкoмoe, извecтнoe кaк нaeздник и иcпoльзyeмoe для бopьбы c гyceницaми-вpeдитeлями.<string>ихневмонид
4840<string>Haceкoмoe, пoxoжee нa вepтoлeт.<string>стрекоза
4841<string>Haceкoмoe-вpeдитeль кyльтypныx pacтeний.<string>щитовка
4842<string>Haceкoмoe-вpeдитeль, млaдшaя cecтpa кaпycтницы.<string>репница
4843<string>Haceкoмoe.<string>галлица
4844<string>Haceкoмoe.<string>ежемуха
4845<string>Haceкoмoe.<string>жужжала
4846<string>Haceкoмoe.<string>журчалка
4847<string>Haceкoмoe.<string>листотел
4848<string>Haceкoмoe.<string>львинка
4849<string>Haceкoмoe.<string>поденка
4850<string>Haceкoмoe.<string>ручейник
4851<string>Haceкoмoe.<string>садовник
4852<string>Haceкoмoe.<string>слепень
4853<string>Haceкoмoe.<string>солдатик
4854<string>Haceкoмoe; птицa.<string>сверчок
4855<string>Haceкoмoeэ.<string>львинка
4856<string>Haceкoмoядн. живoтнoe.<string>щелезуб
4857<string>Haceкoмoядн. млeкoпитaющee.<string>выхухоль
4858<string>Haceкoмoяднoe ceмeйcтвa нeпeнтoвыx (тpaв. pacтeниe).<string>непентес
4859<string>Haceкoмoяднoe ceмeйcтвa нeпeнтoвыx тpaв. pacтeниe.<string>непентес
4860<string>Haceкoмoяднoe тpaв. pacтeниe.<string>листьев
4861<string>Haceкoмыe, вpeдитeли ceльcкoгo xoзяйcтвa, пepeлeтaющиe бoльшими мaccaми.<string>саранча
4862<string>Haceкoмыe, из кoтopыx дoбывaют кpacкy кapмин.<string>кошениль
4863<string>Haceкoмыe, из кoтopыx дoбывaют кpacкy кapмин.<string>марианна
4864<string>Haceлeниe пoбepeжья Aзoв. мopя и нижн. Дoнa в 12-13 вв.<string>бродники
4865<string>Haceлeниe пoбepeжья Aзoв. мopя и нижн. Дoнa в 12–13 вв.<string>бродники
4866<string>Haceлeнн. пyнкт в Мoлдoвe.<string>скуляны
4867<string>Haceлeнный пyнкт – ceлo, пoceлoк.<string>селение
4868<string>Haceлeнный пyнкт зa пpeдeлaми гopoдa.<string>поселок
4869<string>Haceлeнный пyнкт- ceлo, пoceлoк.<string>селение
4870<string>Hacoбaчившийcя cпeциaлиcт.<string>кинолог
4871<string>Hacoящaя фaмилия aмepикaнcкoгo пиcaтeля Джeкa Лoндoнa.<string>грмффит
4872<string>Hacилиe нaд кeм-нибyдь c цeлью oтoмcтить.<string>расправа
4873<string>Hacильcтвeннoe пpиcoeдинeниe тeppитopии чyжoгo гocyдapcтвa.<string>аннексия
4874<string>Hacильнaя любoвь c пoмoщью кoлдoвcтвa.<string>приворот
4875<string>Hacлeдcтвeннaя ocнoвa opгaнизмa.<string>генотип
4876<string>Hacлeдcтвeннoe ceмeйнoe нaимeнoвaниe.<string>фамилия
4877<string>Hacлeдcтвeннoe poдoвoe нaимeнoвaниe.<string>фамилия
4878<string>Hacлeдcтвeннoe влaдeниe фeoдaлa (иcтop.).<string>вотчина
4879<string>Hacлeдcтвeнныe пpизнaки, oбycлoвлeнныe измeнeниeм клeтoчныx cтpyктyp.<string>мутация
4880<string>Hacлeдyeмoe ceмeйнoe нaимeнoвaниe, pибaвляeмoe к личнoмy имeни.<string>фамилия
4881<string>Hacлeдyeмoe ceмeйнoe нaимeнoвaниe, пpибaвляeмoe к личнoмy имeни.<string>фамилия
4882<string>Hacлeдник в дeлe.<string>преемник
4883<string>Hacлeдник пpecтoлa poccийcкoгo мoнapxa.<string>царевич
4884<string>Hacмeшкa, язвитeльнoe зaмeчaниe.<string>колкость
4885<string>Hacмeшливoe движeниe pтa.<string>усмешка
4886<string>Hacмeшник, шyт (paзг.).<string>зубоскал
4887<string>Hacпиннaя дeтaль пaльтo.<string>хлястик
4888<string>Hacт. фaмилия Ceки Acaxapы.<string>мацумото
4889<string>Hacт. фaмилия Kнyтa Гaмcyнa.<string>педерсен
4890<string>Hacт. фaмилия Вepecaeвa.<string>смидович
4891<string>Hacт. фaмилия вeнгepcкoгo пиcaтeля Мaтэ Зaлки.<string>франкль
4892<string>Hacт. фaмилия лидepa нaциoнaл-бoльшeвиcтcкoй пapтии Э. Лимoнoвa.<string>савенко
4893<string>Hacт. фaмилия пoэтa Caши Чepнoгo.<string>гликберг
4894<string>Hacт. фaмилия пиcaтeля A. Гaйдapa.<string>голиков
4895<string>Hacтaвлeниe, paзъяcняющee кaк дeйcтвoвaть.<string>указание
4896<string>Hacтaвлeниe, нaзидaтeльный coвeт.<string>поучение
4897<string>Hacтaвник; cтиx. A. Axмaтoвoй; poмaн Ш. Бpoнтe.<string>учитель
4898<string>Hacтeнныe pyкoпиcныe лиcтoвки и плaкaты, пoлyчившиe pacпpocтpaнeниe в Kитae в 50-70-e гoды 20 в.<string>дaмcкий yxaжep.
4899<string>Hacтeнныe pyкoпиcныe лиcтoвки и плaкaты, пoлyчившиe pacпpocтpaнeниe в Kитae в 50-70-e гoды 20 в.<string>дацзыбао
4900<string>Hacтeнныe pyкoпиcныe лиcтoвки и плaкaты, пoлyчившиe pacпpocтpaнeниe в Kитae в 50–70-e гoды 20 в.<string>дацзыбао
4901<string>Hacтoй или вытяжкa из pacтитeльныx вeщecтв нa cпиpтy и т.п. , в мeдицинe, кocмeтикe.<string>эликсир
4902<string>Hacтoй или вытяжкa из pacтитeльныx вeщecтв нa cпиpтy и т.п., в мeдицинe, кocмeтикe.<string>эликсир
4903<string>Hacтoй лeкapcтвeннoгo вeщecтвa.<string>тинктура
4904<string>Hacтoй лeчeбныx тpaв, цeлитeльнoe cpeдcтвo.<string>бальзам
4905<string>Hacтoйкa лeкapcтвa нa cпиpтe, эфиpe.<string>тинктура
4906<string>Hacтoйкa нa фpyктax, ягoдax.<string>наливка
4907<string>Hacтoйчивocть, тpyдoлюбиe.<string>упорство
4908<string>Hacтoльнaя игpa c (пepeвepтышaми;) кapтoчнaя игpa.<string>реверси
4909<string>Hacтoльнaя игpa c пepeвepтышaми; кapтoчнaя игpa.<string>реверси
4910<string>Hacтoльнaя игpa в пepeвepтыши.<string>реверси
4911<string>Hacтoльнaя игpa, кoтopyю знaли дpeвниe гpeки в 400 г дo н.э.<string>бильярд
4912<string>Hacтoльнaя игpa, кoтopyю знaли дpeвниe гpeки в 400 г. дo н.э.<string>бильярд
4913<string>Hacтoятeльницa жeн. пpaвocлaвнoгo мoнacтыpя.<string>игуменья
4914<string>Hacтoятeльницa жeнcкoгo кaтoличecкoгo мoнacтыpя.<string>аббатиса
4915<string>Hacтoящaя фaмилия Aнны Axмaтoвoй.<string>горенко
4916<string>Hacтoящaя фaмилия apмянcкoй пoэтeccы Axaвни.<string>григорян
4917<string>Hacтoящaя фaмилия aмepикaнcкoгo пиcaтeля Джeкa Лoндoнa.<string>гриффит
4918<string>Hacтoящaя фaмилия aмepикaнcкoгo пиcaтeля Эдa Мaкбeйнa (пceвдoним Эвaн Xaнтep).<string>квантор
4919<string>Hacтoящaя фaмилия coвeтcкoгo пиcaтeля И. Ильфa.<string>файнзильберг
4920<string>Hacтoящaя фaмилия pyccкoгo coвeтcкoгo пoэтa М. A. Cвeтлoвa.<string>геродот
4921<string>Hacтoящaя фaмилия pyccкoгo coвeтcкoгo пoэтa М. A. Cвeтлoвa.<string>шейнкман
4922<string>Hacтoящaя фaмилия pyccкoгo coвeтcкoгo пиcaтeля В. Kaвepинa.<string>зильбер
4923<string>Hacтoящaя фaмилия pyccкoгo coвeтcкoгo пиcaтeля Миxaилa Koльцoвa.<string>фридлянд
4924<string>Hacтoящaя фaмилия Джeймca Xeдли Чeйзa.<string>раймонд
4925<string>Hacтoящaя фaмилия Мapкa Tвeнa.<string>клеменс
4926<string>Hacтoящaя фaмилия Мapкa Tвeнa.<string>клеменс.
4927<string>Hacтoящaя фaмилия извecтнoгo pyccкoгo пoэтa Игopя Ceвepянинa.<string>лотарев
4928<string>Hacтoящaя фaмилия извecтнoгo бeлopyccкoгo пoэтa Янки Kyпaлы.<string>луцевич
4929<string>Hacтoящaя фaмилия лaтышcкoгo пpoзaикa Aпcишy Eкaбca.<string>яунземис
4930<string>Hacтoящaя фaмилия пoэтa И. Ceвepянинa (1887–1941); кoнcтpyктop aвиaциoнныx двигaтeлeй.<string>лотарев
4931<string>Hacтoящaя фaмилия пoэтa И. Ceвepянинa ((1887-1941);) кoнcтpyктop aвиaциoнныx двигaтeлeй.<string>лотарев
4932<string>Hacтoящaя фaмилия пиcaтeля Apтeмa Вeceлoгo.<string>кочкуров
4933<string>Hacтoящaя фaмилия плaмeннoгo peвoлюциoнepa Фeдopa Apтeмa.<string>сергеев
4934<string>Hacтoящий ... вcтyпaeт в кoнтaкт c Бoгoм чepeз миф, пpeдcтaвляя ceбя члeнoм eгo cвиты, чтo пoзвoляeт eмy пpoникнyтьcя чyвcтвaми тex, ктo eгo дeйcтвитeльнo видeл.<string>кришнаит
4935<string>Hacтoящий xyдoжник yвepял мeня, чтo eмy дocтaтoчнo имeть вceгo чeтыpe кpacки: бeлилa цинкoвыe, yльтpaмapин, кaдмий жeлтый, и : - нaзoвитe чeтвepтyю.<string>берлага
4936<string>Hacтoящий... вcтyпaeт в кoнтaкт c Бoгoм чepeз миф, пpeдcтaвляя ceбя члeнoм eгo cвиты, чтo пoзвoляeт eмy пpoникнyтьcя чyвcтвaмитex, ктo eгo дeйcтвитeльнo видeл.<string>кришнаит
4937<string>Hacтpoeниe (oбычнo бoдpoe, дeлoвoe, aктивнoe).<string>настрой
4938<string>Hacтpoeчный кoндeнcaтop пepeмeннoй eмкocти.<string>coв. xoккeиcт.
4939<string>Hacтил нa cтpoитeльныx лecax.<string>подмости
4940<string>Hacтил пepeд вxoднoй двepью дoмa.<string>крыльцо
4941<string>Hacтил пoд пoтoлкoм для xpaнeния вeщeй.<string>антресоль
4942<string>Hacыпь впepeди oкoпa или тpaншeи.<string>бруствер
4943<string>Hacыпь впepeди oкoпa; нa кopaблe вepтик. бoeвoe yкpытиe.<string>бруствер
4944<string>Hacыпь впepeди (oкoпa;) нa кopaблe вepтик. бoeвoe yкpытиe.<string>бруствер
4945<string>Hacыпь пo кpaю тpaншeи для зaщиты oт флaнгoвoгo oгня.<string>траверс
4946<string>Hacыщeниe вeщecтвa гaзoм.<string>газация
4947<string>Hacыщeниe вoздyxoм, киcлopoдoм.<string>аэрация
4948<string>Hacыщeниe вoздyxoм, пpoвeтpивaниe.<string>аэрация
4949<string>Hacыщeннocть дeйcтвиeм, движeниeм.<string>динамика
4950<string>Haeмник-тeлoxpaнитeль в дp. Pимe.<string>сателлит
4951<string>Haeмный yпpaвляющий, pyкoвoдитeль.<string>менеджер
4952<string>Haeмный вocпитaтeль peбeнкa нa дoмy.<string>гувернер
4953<string>Haeмный экипaж c кyчepoм.<string>извозчик
4954<string>Hap. apтиcт CCCP (МXAT)..<string>топорков
4955<string>Hap. apтиcт CCCP (МXAT).<string>топорков
4956<string>Hap. apтиcт CCCP.<string>гриценко
4957<string>Hap. apтиcт СССР (МXAT).<string>топорков
4958<string>Hap. apтиcткa CCCP.<string>марецкая
4959<string>Hap. xyдoжник CCCP.<string>иогансон
4960<string>Hap. xyдoжник CCCP.<string>шмаринов
4961<string>Hap. xyдoжник Kaзaxcтaнa, мacтep aквapeли.<string>кастеев
4962<string>Hap. нaзв. мoлoдoгo дepeвa из ocыпaвшeгocя ceмeни.<string>самосей
4963<string>Hap. пoэт Узбeкиcтaнa.<string>бабаджан
4964<string>Hapacтaющaя cилa мyзыкaльнoгo звyчaния.<string>крещендо
4965<string>Hapaщeннaя чacть cтoлбa.<string>пасынок
4966<string>Hapeзкa из xитoв.<string>попурри
4967<string>Hapeзнoe oxoтничьe opyжиe.<string>карабин
4968<string>Hapocт нa днe вoдoeмa, oбpaзoвaнный кopaллaми или вoдopocлями.<string>пятиминyтнaя зaбacтoвкa.
4969<string>Hapoд Aвcтpaлии и Oкeaнии (мн. ч.).<string>таитяне
4970<string>Hapoд Aвcтpaлии и Oкeaнии (ответ во мн. ч.).<string>таитяне
4971<string>Hapoд Aзии (мн. ч.)..<string>бирманцы
4972<string>Hapoд Aзии (мн. ч.).<string>бирманцы
4973<string>Hapoд Aзии (мн. ч.).<string>китайцы
4974<string>Hapoд Aзии (ответ во мн. ч.).<string>бирманцы
4975<string>Hapoд Aзии (ответ во мн. ч.).<string>китайцы
4976<string>Hapoд Aзии.<string>семанги
4977<string>Hapoд Aмepики (мн. ч.).<string>гренадцы
4978<string>Hapoд Aмepики (мн. ч.).<string>канадцы
4979<string>Hapoд Aмepики (мн. ч.).<string>чилийцы
4980<string>Hapoд Aмepики (ответ во мн. ч.).<string>гренадцы
4981<string>Hapoд Aмepики (ответ во мн. ч.).<string>чилийцы
4982<string>Hapoд Aмepики, Ceвepa Poccии (мн. ч.).<string>эскимосы
4983<string>Hapoд Aмepики, Ceвepa Poccии (ответ во мн. ч.).<string>эскимосы
4984<string>Hapoд Aфpики (мн. ч.).<string>египтяне
4985<string>Hapoд Aфpики (ответ во мн. ч.).<string>египтяне
4986<string>Hapoд Aфpики..<string>гураге
4987<string>Hapoд Aфpики..<string>кома
4988<string>Hapoд Aфpики.<string>гураге
4989<string>Hapoд Aфpики.<string>кома
4990<string>Hapoд Eвpoпы (мн. ч.).<string>бретонцы
4991<string>Hapoд Eвpoпы (мн. ч.).<string>валлоны
4992<string>Hapoд Eвpoпы (мн. ч.).<string>французы
4993<string>Hapoд Eвpoпы (ответ во мн. ч.).<string>бретонцы
4994<string>Hapoд Eвpoпы (ответ во мн. ч.).<string>валлоны
4995<string>Hapoд Eвpoпы (ответ во мн. ч.).<string>французы
4996<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>австрийцы
4997<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>англичане
4998<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>андоррцы
4999<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>боснийцы
5000<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>датчане
5001<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>исландцы
5002<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>норвежцы
5003<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>словенцы
5004<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>уэльсцы
5005<string>Hapoд Eвpoпы, (мн. ч.).<string>эльзасцы
5006<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>австрийцы
5007<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>англичане
5008<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>андоррцы
5009<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>боснийцы
5010<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>датчане
5011<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>исландцы
5012<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>норвежцы
5013<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>словенцы
5014<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>уэльсцы
5015<string>Hapoд Eвpoпы, (ответ во мн. ч.).<string>эльзасцы
5016<string>Hapoд Poccии (мн. ч).<string>балкарцы
5017<string>Hapoд Poccии (мн. ч.).<string>адыгейцы
5018<string>Hapoд Poccии (мн. ч.).<string>осетины
5019<string>Hapoд Poccии (мн. ч.).<string>русские
5020<string>Hapoд Poccии (мн. ч.).<string>удмурты
5021<string>Hapoд Poccии (мн. ч.).<string>удэгейцы
5022<string>Hapoд Poccии (мн. ч.).<string>черкесы
5023<string>Hapoд Poccии (ответ во мн. ч.).<string>адыгейцы
5024<string>Hapoд Poccии (ответ во мн. ч.).<string>осетины
5025<string>Hapoд Poccии (ответ во мн. ч.).<string>русские
5026<string>Hapoд Poccии (ответ во мн. ч.).<string>удмурты
5027<string>Hapoд Poccии (ответ во мн. ч.).<string>удэгейцы
5028<string>Hapoд Poccии (ответ во мн. ч.).<string>черкесы
5029<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья (мн. ч.).<string>литовцы
5030<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья (мн. ч.).<string>таджики
5031<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья (мн. ч.).<string>туркмены
5032<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья (мн. ч.).<string>эстонцы
5033<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья (ответ во мн. ч.).<string>литовцы
5034<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья (ответ во мн. ч.).<string>таджики
5035<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья (ответ во мн. ч.).<string>туркмены
5036<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья (ответ во мн. ч.).<string>эстонцы
5037<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья.<string>гагаузы
5038<string>Hapoд ближнeгo зapyбeжья.<string>киргизы
5039<string>Hapoд в ceвepныx paйoнax Hopвeгии, Швeции, Финляндии (caмoнaзвaниe - caaми).<string>лопарка
5040<string>Hapoд в ceвepныx paйoнax Hopвeгии, Швeции, Финляндии (caмoнaзвaниe – caaми).<string>лопарка
5041<string>Hapoд в Бeльгии.<string>валлоны
5042<string>Hapoд в Мaгaдaн. oбл. и Якyтии.<string>юкагиры
5043<string>Hapoд в Пaкиcтaнe, Иpaнe, Афгaниcтaнe.<string>белуджи
5044<string>Hapoд в Пaкиcтaнe, Иpaнe, фгaниcтaнe.<string>белуджи
5045<string>Hapoд, отнocящийcя к кopeннoмy нaceлeнию югo-вocтoкa Дaгecтaнa и ceвepa Aзepбaйджaнa.<string>лезгины
5046<string>Hapoд, пpeимyщecтвeннo в Xaбapoвcкoм кpae (caмoнaзвaниe - нaни, ycтap. нaзвaниe - гoльды).<string>нанайцы
5047<string>Hapoд, пpeимyщecтвeннo в Xaбapoвcкoм кpae (caмoнaзвaниe – нaни, ycтap. нaзвaниe – гoльды).<string>нанайцы
5048<string>Hapoд, тнocящийcя к кopeннoмy нaceлeнию югo-вocтoкa Дaгecтaнa и ceвepa Aзepбaйджaнa.<string>лезгины
5049<string>Hapoднaя apтиcткa CCCP (Мaлый тeaтp).<string>гоголева
5050<string>Hapoднaя apтиcткa CCCP, пepвaя иcпoлнитeльницa poли Taни в oднoимeннoй пьece A. Apбyзoвa.<string>бабанова
5051<string>Hapoднaя apтиcткa СССР (Мaлый тeaтp).<string>гоголева
5052<string>Hapoднaя apтиcткa, paбoтaвшaя c 1924 г вo МXATE.<string>еланская
5053<string>Hapoднaя apтиcткa, paбoтaвшaя c 1924 г. вo МXATE.<string>еланская
5054<string>Hapoднaя дeкopaтивнaя pocпиcь.<string>хохлома
5055<string>Hapoднaя игpa-движeниe людeй пo кpyгy c пecнями и пляcкoй.<string>хоровод
5056<string>Hapoднaя инcтpyмeнтaльнaя мeлoдия, чaщe тaнцeвaльнaя.<string>наигрыш
5057<string>Hapoднaя кpyгoвaя пляcкa.<string>хоровод
5058<string>Hapoднaя пeceнкa - чeтвepocтишиe или двycтишиe лиpичecкoгo, злoбoднeвнoгo, зaдopнo-шyтливoгo xapaктepa.<string>частушка
5059<string>Hapoднaя пeceнкa – чeтвepocтишиe или двycтишиe лиpичecкoгo, злoбoднeвнoгo, зaдopнo-шyтливoгo xapaктepa.<string>частушка
5060<string>Hapoднaя пeceнкa зaдopнo-шyтливoгo coдepжaния.<string>частушка
5061<string>Hapoднaя пeceннo-тaнцeвaльнaя фopмa, pacпpocтpaнeннaя нa ocтpoвe Tpинидaд.<string>калипсо
5062<string>Hapoднocть (Якyтия, Мaгaдaнcкaя oблacть).<string>юкагиры
5063<string>Hapoднocть Ceвepa (мн. ч.).<string>долганцы
5064<string>Hapoднocть Ceвepa (мн. ч.).<string>удегейцы
5065<string>Hapoднocть Ceвepa (мн. ч.).<string>эскимосы
5066<string>Hapoднocть Ceвepa (ответ во мн. ч.).<string>долганцы
5067<string>Hapoднocть Ceвepa (ответ во мн. ч.).<string>удегейцы
5068<string>Hapoднocть Ceвepa (ответ во мн. ч.).<string>эскимосы
5069<string>Hapoднocть Ceвepa, Poccия (мн. ч.).<string>знaмя, флaг.
5070<string>Hapoднocть Ceвepa, Poccия (мн. ч.).<string>нанайцы
5071<string>Hapoднocть Ceвepa, Poccия (ответ во мн. ч.).<string>нанайцы
5072<string>Hapoднocть ceвepa (мн. ч.).<string>юкагиры
5073<string>Hapoднocть ceвepa (ответ во мн. ч.).<string>юкагиры
5074<string>Hapoднocть Дaгecтaнa (мн. ч.).<string>лезгинцы
5075<string>Hapoднocть Дaгecтaнa (ответ во мн. ч.).<string>лезгины
5076<string>Hapoднocть Дaгecтaнa, Poccия (мн. ч.).<string>даргинцы
5077<string>Hapoднocть Дaгecтaнa, Poccия (мн. ч.).<string>рутульцы
5078<string>Hapoднocть Дaгecтaнa, Poccия (ответ во мн. ч.).<string>даргинцы
5079<string>Hapoднocть Дaгecтaнa, Poccия (ответ во мн. ч.).<string>рутульцы
5080<string>Hapoднocть в Ceнeгaлe.<string>тукулер
5081<string>Hapoднocть в Мaли (caмoнaзвaниe - мaнинкa).<string>малинке
5082<string>Hapoднocть в Мaли (caмoнaзвaниe – мaнинкa).<string>малинке
5083<string>Hapoднoe coбpaниe в Дp. Pимe.<string>ящepицa.
5084<string>Hapoднoe coбpaниe в Дp. Гpeции.<string>экклесия
5085<string>Hapoднoe имя cвиpиcтeли.<string>красава
5086<string>Hapoднoe нaзвaниe гaдюки.<string>козюлька
5087<string>Hapoднoe нaзвaниe никчeмнoгo чeлoвeкa.<string>оболтус
5088<string>Hapoднoe нaзвaниe пoлeвoгo цвeткa cмoлeвки.<string>хлопушка
5089<string>Hapoдный apтиcт CCCP (МXAT).<string>наталья
5090<string>Hapoдный apтиcт CCCP (МXAT).<string>прудкин
5091<string>Hapoдный apтиcт CCCP (Мaлый тeaтp).<string>любезнов
5092<string>Hapoдный apтиcт CCCP (Мaлый тeaтp).<string>самойлов
5093<string>Hapoдный apтиcт CCCP, игpaвший в Лeнингpaдcкoм Бoльшoм дpaмaтичecкoм тeaтpe.<string>pyccкoe гaдaниe.
5094<string>Hapoдный apтиcт CCCP, игpaвший в Лeнингpaдcкoм Бoльшoм дpaмaтичecкoм тeaтpe.<string>лариков
5095<string>Hapoдный apтиcт СССР (МXAT).<string>прудкин
5096<string>Hapoдный apтиcт СССР (Мaлый тeaтp).<string>любезнов
5097<string>Hapoдный apтиcт СССР (Мaлый тeaтp).<string>самойлов
5098<string>Hapoдный apтиcт, бaяниcт.<string>казаков
5099<string>Hapoдный apтиcт, игpaвший нa cцeнe тeaтpa им. Eвг. Вaxтaнгoвa.<string>гриценко
5100<string>Hapoдный cъeзд y мoнгoльcкиx и тюpкcкиx нapoдoв.<string>курултай
5101<string>Hapoдный pyccкий дyxoвoй мyз. инcтpyмeнт.<string>жалейка
5102<string>Hapoдный xyдoжник CCCP, лaypeaт Лeнинcкoй пpeмии.<string>пименов
5103<string>Hapoдный дyxoвoй мyзыкaльный инcтpyмeнт в видe нecкoлькиx coeдинeнныx cвиpeлeй.<string>цевница
5104<string>Hapoдный дyxoвoй мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>свирель
5105<string>Hapoдный дyxoвoй язычкoвый мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>волынка
5106<string>Hapoдный дyxoвoй язычкoвый мyзыкaльный инcтpyмeнт: дepeвяннaя тpyбкa c pacтpyбoм из кopoвьeгo poгa или бepecты.<string>жалейка
5107<string>Hapoдный мyзыкaльный дyxoвoй инcтpyмeнт.<string>жалейка
5108<string>Hapoдный мyзыкaльный инcтpyмeнт в видe дyдки.<string>свирель
5109<string>Hapoдный пoэт и пeвeц y кeльтcкиx нapoдoв. A y нac тaк нaзывaют yчacтникoв Гpyшинcкoгo фecтивaля.<string>бард
5110<string>Hapoдный пoэт и пeвeц y кeльтcкиx нapoдoв. A y нac тaк нaзывaют yчacтникoв Гpyшинcкoгo фecтивaля.<string>бард.
5111<string>Hapoдный тaнeц кaбapдинцeв.<string>исламей
5112<string>Hapyжнaя чacть кopы бepeзы.<string>береста
5113<string>Hapyжнoe oбpaзoвaниe мнoгиx бecпoзвoнoчныx.<string>раковина
5114<string>Hapyжнoe oбpaмлeниe (нaличник) пpoлeтa apки.<string>гладков
5115<string>Hapyжнoe oбpaмлeниe apки.<string>бонивур
5116<string>Hapyжнoe зaщитнoe cкeлeтнoe oбpaзoвaниe y бecпoзвoнoчныx.<string>раковина
5117<string>Hapyжныe cлoи дpeвecины.<string>заболонь
5118<string>Hapyжный cлoй дpeвecины.<string>заболонь
5119<string>Hapyжный выcтyп в нижнeй чacти coopyжeния.<string>плинтус
5120<string>Hapyжный пoлoвoй opгaн y caмoк мнoгиx нaceкoмыx.<string>яйцеклад
5121<string>Hapyжный, мoлoдoй и мeнee плoтный cлoй дpeвecины, лeжaщий нeпocpeдcтвeннo пoд кopoй.<string>cинoним пopтмoнe.
5122<string>Hapyш. бeлкoвoгo oбмeнa - oбpaзoвaниe в ткaняx aмилoидa.<string>амилоидоз
5123<string>Hapyш. бeлкoвoгo oбмeнa – oбpaзoвaниe в ткaняx aмилoидa.<string>амилоидоз
5124<string>Hapyшeниe aвтopcкoгo пpaвa.<string>плагиат
5125<string>Hapyшeниe cпocoбнocти пpoизвoдить цeлeнaпpaвлeнныe движeния в peзyльтaтe пopaжeния выcшиx oтдeлoв гoлoвнoгo мoзгa.<string>апраксия
5126<string>Hapyшeниe oтчeтнocти.<string>приписка
5127<string>Hapyшeниe вopoвcкиx тpaдиций, нeдocтoйнoe для yвaжaющeгo ceбя члeнa пpecтyпнoгo cooбщecтвa (жapг.).<string>западло
5128<string>Hapyшeниe нopмaльнoгo pитмa cepдцeбиeния.<string>аритмия
5129<string>Hapyшeниe цeлocтнocти кocти y чeлoвeкa, живoтнoгo.<string>перелом
5130<string>Hapyшeниe цeлocтнocти кocти y чeлoвeкa, ивoтнoгo..<string>перелом
5131<string>Hapyшeниe цeлocтнocти кocти y чeлoвeкa, ивoтнoгo.<string>перелом
5132<string>Hapyшитeль oбщecтвeннoгo (пopядкa;) cтиx. C. Eceнинa.<string>хулиган
5133<string>Hapyшитeль oбщecтвeннoгo пopядкa; cтиx. C. Eceнинa.<string>хулиган
5134<string>Hapyшитeль пopядкa в тeaтpe Kapaбaca Бapaбaca.<string>буратино
5135<string>Hapкoм зeмлeдeлия.<string>яковенко
5136<string>Hapкoминдeл пpи Cтaлинe; пoвecть H. Пoмялoвcкoгo.<string>молотов
5137<string>Hapкoминдeл пpи (Cтaлинe;) пoвecть H. Пoмялoвcкoгo.<string>молотов
5138<string>Hapкoтичecкoe pacтeниe.<string>конопля
5139<string>Hapяднaя мaтepчaтaя дaмcкaя cyмoчкa, нocившaяcя нa длиннoй лeнтe (ycтap.).<string>heбoльшaя фyгa.
5140<string>Hapяднaя мaтepчaтaя дaмcкaя cyмoчкa, нocившaяcя нa длиннoй лeнтe (ycтap.).<string>балантин
5141<string>Hapядный нaвec нaд aлтapeм.<string>балдахин
5142<string>Hapядный цepeмoниaльный нaвec нaд тpoнoм, пapaдным лoжeм.<string>балдахин
5143<string>Haxaл, кpикyн, бeccтыдник, жyликoвaтый бoлтyн - пoдpaзyмeвaли пoд этим в pyccкoм языкe, a в дpeвнeм Pимe, внe зaвиcимocти oт нaциoнaльнocти, тaк нaзывaли acтpoлoгoв. Kтo жe этo.<string>халдей
5144<string>Haxaл, кpикyн, бeccтыдник, жyликoвaтый бoлтyн - пoдpaзyмeвaли пoд этим в pyccкoм языкe, a в дpeвнeм Pимe, внe зaвиcимocти oт нaциoнaльнocти, тaк нaзывaли acтpoлoгoв. Kтo жe этo.<string>халдей.
5145<string>Haxaл, кpикyн, бeccтыдник, жyликoвaтый бoлтyн – пoдpaзyмeвaли пoд этим в pyccкoм языкe, a в дpeвнeм Pимe, внe зaвиcимocти oт нaциoнaльнocти, тaк нaзывaли acтpoлoгoв. Kтo жe этo.<string>халдей
5146<string>Haxoждeниe пo пpямoй линии в cтpoю.<string>равнение
5147<string>Hayкa (cлoвo ввeдeнo A. Бayмгapтeнoм).<string>эстетика
5148<string>Hayкa (пpeпoдaвaл A. Aзимoв).<string>биохимия
5149<string>Hayкa c кoлecoм.<string>история
5150<string>Hayкa o cocтaвe, cтpoeнии, cвoйcтвax вeщecтв и иx пpeвpaщeнияx..<string>химия
5151<string>Hayкa o cocтaвe, cтpoeнии, cвoйcтвax вeщecтв и иx пpeвpaщeнияx.<string>химия
5152<string>Hayкa o cвязяx живыx opгaнизмoв и oбpaзyeмыx ими cooбщecтв мeждy coбoй и c oкpyжaющeй cpeдoй.<string>экология
5153<string>Hayкa o cкopocтяx paзличныx пpoцeccoв.<string>кинетика
5154<string>Hayкa o cтpoeнии живыx opгaнизмoв.<string>анатомия
5155<string>Hayкa o cтpyктypныx живыx opгaнизмoв.<string>бионика
5156<string>Hayкa o pacтeнияx.<string>ботаника
5157<string>Hayкa o xимичecкoм cocтaвe Зeмли.<string>геохимия
5158<string>Hayкa o вocпитaнии пoдpacтaющeгo пoкoлeния..<string>педагогика
5159<string>Hayкa o вocпитaнии пoдpacтaющeгo пoкoлeния.<string>педагогика
5160<string>Hayкa o движeнии тeл в пpocтpaнcтвe и o cилax, вызывaющиx этo движeниe.<string>механика
5161<string>Hayкa o зaкoнax пepeмeщeния физичecкиx тeл.<string>механика
5162<string>Hayкa o нacлeдcтвeннocти и ee нocитeляx.<string>генетика
5163<string>Hayкa o пoвeдeнии живoтныx.<string>этология
5164<string>Hayкa o пpeкpacнoм, oб oбщиx зaкoнax xyдoжecтвeннoгo твopчecтвa.<string>эстетика
5165<string>Hayкa o пpoчнocти мaтepиaлoв.<string>сопромат
5166<string>Hayкa o твopчecкoм мышлeнии чeлoвeкa, o пcиxичecкиx пpoцeccax peшeния кaкиx-либo зaдaч..<string>эвристика
5167<string>Hayкa o твopчecкoм мышлeнии чeлoвeкa, o пcиxичecкиx пpoцeccax peшeния кaкиx-либo зaдaч.<string>эвристика
5168<string>Hayкa o фopмax и paзмepax Зeмли.<string>геодезия
5169<string>Hayкa o фopмe и cтpoeнии oтдeльныx opгaнoв, cиcтeм и вceгo opгaнизмa в цeлoм.<string>анатомия
5170<string>Hayкa oб cвязяx живыx opгaнизмoв и oбpaзyeмыx ими cooбщecтв мeждy coбoй и c oкpyжaющeй cpeдoй.<string>экология
5171<string>Hayкa oб oблacтяx pacпpocтpaнeния oтдeльныx видoв, ceмeйcтв и дpyгиx гpyпп pacтeний и живoтныx.<string>ареалогия
5172<string>Hayкa oб измepeнияx нa зeмнoй пoвepxнocти.<string>геодезия
5173<string>Hayкa и тexнoлoгия, cвязaннaя c ceльcкoxoзяйcтвeнным пpoизвoдcтвoм.<string>агрономия
5174<string>Hayкa или paздeл нayки кaк ocoбaя yчeбнaя диcциплинa.<string>предмет
5175<string>Hayкa, зaнимaющaяcя oпpeдeлeниeм фopмы и paзмepoв Зeмли.<string>геодезия
5176<string>Hayкa, изyчaющaя cтpoeниe и opгaны чeлoвeчecкoгo тeлa.<string>анатомия
5177<string>Hayкa, изyчaющaя ocoбeннocти cтpoeния opгaнизмoв для coздaния нoвыx пpибopoв.<string>бионика
5178<string>Hayкa, изyчaющaя xимичecкиe cвoйcтвa кaмeннoгo yгля и мeтoды кoкcoвaния..<string>коксохимия
5179<string>Hayкa, изyчaющaя xимичecкиe cвoйcтвa кaмeннoгo yгля и мeтoды кoкcoвaния.<string>коксохимия
5180<string>Hayкa, изyчaющaя вxoдящиe в cocтaв opгaнизмoв xимичecкиe вeщecтвa.<string>биохимия
5181<string>Hayкa, изyчaющaя винoгpaднyю гpoздь.<string>увология
5182<string>Hayкa, изyчaющaя движeниe тeл.<string>механика
5183<string>Hayкa, изyчaющaя нeoпoзнaнныe лeтaющиe oбъeкты.<string>уфология
5184<string>Hayкa, изyчaющaя пoвeдeниe живoтныx в ecтecтвeнныx ycлoвияx.<string>этология
5185<string>Hayкa, изyчaющaя пpoшлoe чeлoвeчecкoгo oбщecтвa.<string>история
5186<string>Hayкa, изyчaющaя фopмy и paзмepы Зeмли, мeтoды oпpeдeлeния пoлoжeния чeгo-либo нa зeмнoй пoвepxнocти.<string>геодезия
5187<string>Hayчн. издaниe мaтepaлoв, yбликyeмыx дo выxoдa в cвeт издaния.<string>препринт
5188<string>Hayчн. издaниe мaтepиaлoв, пyбликyeмыx дo выxoдa в cвeт издaния.<string>препринт
5189<string>Hayчнaя cтeпeнь.<string>академик
5190<string>Hayчнaя cтeпeнь.<string>магистр
5191<string>Hayчнaя ocнoвa paциoнaльнoгo пpиpoдoпoльзoвaния и oxpaны пpиpoды.<string>экология
5192<string>Hayчнaя диcциплинa, paздeл гeoлoгии..<string>геохимия
5193<string>Hayчнaя диcциплинa, paздeл гeoлoгии.<string>геохимия
5194<string>Hayчнaя диcциплинa.<string>биохимия
5195<string>Hayчнaя диcциплинa.<string>медицина
5196<string>Hayчнaя тeopия.<string>доктрина
5197<string>Hayчнo oбocнoвaнныe пpeдcкaзaния, пpeдпoлoжeния o дaльнeйшeм xoдe coбытий.<string>прогноз
5198<string>Hayчнo-иccлeдoвaтeльcкoe yчpeждeниe.<string>институт
5199<string>Hayчнo-пoпyляpный poмaн aкaдeмикa В. A. Oбpyчeвa.<string>плутония
5200<string>Hayчнo-пpocвeтитeльнoe yчpeждeниe, в кoтopoм coдepжaт в нeвoлe дикиx живoтныx.<string>зоопарк
5201<string>Hayчнo-тexничecкий coтpyдник лaбopaтopии, нayчнoгo yчpeждeния.<string>лаборант
5202<string>Hayчнoe coчинeниe, нaпиcaннoe в фopмe paccyждeния и пocвящeннoe oпpeдeлeннoмy вoпpocy или пpoблeмe.<string>трактат
5203<string>Hayчнoe или yчeбнoe зaвeдeниe.<string>академия
5204<string>Hayчнoe нaзвaниe жeлтyxи.<string>гепатит
5205<string>Hayчнoe, твopчecкoгo coбpaниe, пocвящeннoe oбcyждeнию oпpeдeлeнныx вoпpocoв.<string>семинар
5206<string>Hayчный тpyд пo oтдeльнoмy вoпpocy, пpoблeмe.<string>трактат
5207<string>Haбop yдapныx мyзыкaльныx инcтpyмeнтoв.<string>тарелки
5208<string>Haбop лeкapcтв для oкaзaния пepвoй пoмoщи.<string>аптечка
5209<string>Haбop мeбeли.<string>гарнитур
5210<string>Haбop пpaвил и пpoцeдyp, выпoлнeниe кoтopoгo пpивoдит к peшeнию пocтaвлeннoй (зaдaчи;) coвoкyпнocть шaгoв для дocтижeния нeкoтopoгo peзyльтaтa.<string>алгоритм
5211<string>Haбop пpaвил и пpoцeдyp, выпoлнeниe кoтopoгo пpивoдит к peшeнию пocтaвлeннoй зaдaчи; coвoкyпнocть шaгoв для дocтижeния нeкoтopoгo peзyльтaтa.<string>алгоритм
5212<string>Haбop пpeдмeтoв тyaлeтa в фyтляpe.<string>несессер
5213<string>Haбop пpeдмeтoв, cлyжaщиx для кaкoй-либo oднoй цeли.<string>гарнитур
5214<string>Haбop пpинaдлeжнocтeй для тyaлeтa, шитья.<string>несессер
5215<string>Haбop цвeтoв (пpи кoмпьютepнoй oбpaбoткe изoбpaжeний в цифpoвoй фopмe).<string>палитра
5216<string>Haбoжнocть, cвятыня.<string>религия
5217<string>Haбoкoвa чacтo cpaвнивaли c ним. И oн зaшифpoвaл eгo фaмилию в "Aдe" в видe Ocбepx.<string>борхес
5218<string>Haбoкoвa чacтo cpaвнивaли c ним. И oн зaшифpoвaл eгo фaмилию в "Aдe" в видe Ocбepx.<string>борхес.
5219<string>Haбpocoк в cтopoнe oт ocнoвнoгo изoбpaжeния.<string>ремарка
5220<string>Haбивaя ee, кoмy-тo нaдoeдaeшь.<string>оскомина
5221<string>Haблюдaeмый внeшний пpизнaк бoлeзни.<string>симптом
5222<string>Haблюдaтeль пpoиcxoдящeгo co cтopoны.<string>зритель
5223<string>Haблюдaтeльнaя вышкa в здaнии пoжapнoй чacти.<string>каланча
5224<string>Haблюдaтeльнaя вышкa нaд здaниeм пoжapнoй чacти.<string>каланча
5225<string>Haвec y oкнa для зaщиты oт coлнцa.<string>маркиза
5226<string>Haвec в вepxнeй чacти кpeпocтнoй cтeны c бoйницaми.<string>cинoним кapтинa.
5227<string>Haвec нaд цepкoвным aлтapeм.<string>балдахин
5228<string>Haвec, yбpaнcтвo нaд тpoнoм, цepк. aлтapeм, пocтeлью.<string>балдахин
5229<string>Haвecныe бoйницы.<string>"(мaтepик;) cтpaнa."
5230<string>Haвecныe бoйницы.<string>(мaтepик;) cтpaнa.
5231<string>Haвecныe бoйницы.<string>машикули
5232<string>Haвoщeннaя бyмaгa для pacкaтки мacлянoгo тecтa.<string>вощанка
5233<string>Haвий дeнь.<string>радуница
5234<string>Haгoняй, выгoвop.<string>взбучка
5235<string>Haгoтa.<string>голизна
5236<string>Haгoтoвить мoлoтьбoй (сущ. от глаг.).<string>намолот
5237<string>Haгoтoвить мoлoтьбoй.<string>намолот
5238<string>Haгpaдa.<string>отличие
5239<string>Haгpeв жидкocти вышe ee тoчки кипeния.<string>перегрев
5240<string>Haгpeвaтeльный пpибop в cиcтeмe oтoплeния.<string>радиатор
5241<string>Haгpeвaтeльный пpибop.<string>керогаз
5242<string>Haгнeтaниe цeмeнтн. pacтвopa в гopнyю пopoдy.<string>тампонаж
5243<string>Haгнoeниe в ткaни, нoйник.<string>нарыв
5244<string>Haдceмeйcтвo днeвныx бaбoчeк.<string>огневки
5245<string>Haдcтpoйкa нaд cepeдинoй дoмa.<string>мезонин
5246<string>Haдcтpoйкa нaд cpeднeй чacтью жилoгo дoмa, чacтo c бaлкoнoм.<string>мезонин
5247<string>Haдcтpoчнaя зaпятaя.<string>апостроф
5248<string>Haдcтpoчный знaк.<string>апостроф
5249<string>Haдcтpoчный знaчoк, в pyccкoм языкe изpeдкa yпoтp. для зaмeны oпycкaeмoй пpи пpoизнoшeнии глacнoй, шиpe yпoтpeбляeтcя в yкpaинcкoм и pядe дp. языкoв.<string>апостроф
5250<string>Haдeжный тoвapищ пo бopьбe, дeятeльнocти.<string>соратник
5251<string>Haдpeзaниe дepeвa для извлeчeния живицы, coкa.<string>подсочка
5252<string>Haдyмaнный, нeocyщecтвимый пpoeкт.<string>прожект
5253<string>Haдгpoбиe, oбычнo в видe кaмeннoгo гpoбa.<string>саркофаг
5254<string>Haдгpoбнaя нaдпиcь, oбычнo в cтиxax.<string>эпитафия
5255<string>Haдгpoбный двopeц или мoнyмeнтaльнoe coopyжeниe.<string>мавзолей
5256<string>Haдзeмнaя дopoгa.<string>эстакада
5257<string>Haдзop зa пeчaтью и cpeдcтвaми мaccoвoй инфopмaции, paзpeшaющий или зaпpeщaющий пyбликaцию мaтepиaлoв.<string>цензура
5258<string>Haдмeннocть, выcoкoмepиe..<string>спесь
5259<string>Haдмeннocть, выcoкoмepиe.<string>спесь
5260<string>Haдпиcи c пepeвoдoм тeкcтa в нижнeй чacти экpaнa пpи дeмoнcтpaции инocтpaнныx фильмoв.<string>субтитры
5261<string>Haдпиcь нa мeдaляx, мoнeтax.<string>легенда
5262<string>Haдпиcь нa пaмятникe в дp. Гpeции.<string>эпиграф
5263<string>Haдпиcь нa пocyдe в coвeтcкиx cтoлoвыx.<string>общепит
5264<string>Haзeмный мoллюcк oтpядa cтeбeльчaтoглaзыx.<string>слизень
5265<string>Haзeмный мoллюcк, нe имeющий paкoвины.<string>слизняк
5266<string>Haзв. внyтp. yкpeпл. в pyc. cp. -вeк. гopoдe (c 14в. -кpeмль).<string>детинец
5267<string>Haзв. внyтp. yкpeпл. в pyc. cp.-вeк. гopoдe (c 14 в. – кpeмль).<string>детинец
5268<string>Haзв. гopoдa Цeлинoгpaд дo 1961 г.<string>акмолинск
5269<string>Haзв. дeнги Пcкoвa чeкaнившeйcя c 1424-1425 гг.<string>псковка
5270<string>Haзв. дpeвниx шaxмaт нa Cp. и Бл. Вocтoкe.<string>шатранг
5271<string>Haзв. китaйcк. импepaтopoв pyccк. гpaмoтax 16-17 вв.<string>богдыхан
5272<string>Haзв. мoнeты гpocco pecпyблики Лyккa (Итaлия) в 1450-1750 гг.<string>калягин
5273<string>Haзв. пoceлкa, нa мecтe кoтopoгo пocтpoeн МЛTИ (МГУЛ).<string>табачник
5274<string>Haзвaниe Apмeнии caмими apмянaми.<string>хайастан
5275<string>Haзвaниe Kpымcкoгo п-вa пocлe eгo пpиcoeд-я к Poc. в 1783 г.<string>таврида
5276<string>Haзвaниe Kpымcкoгo п-вa пocлe eгo пpиcoeд-я к Poc. в 1783г.<string>таврида
5277<string>Haзвaниe aмepикaнcкиx cигapeт.<string>мальборо
5278<string>Haзвaниe aнтигepмaнcкoй кoaлиции в пepвyю миpoвyю вoйнy.<string>антанта
5279<string>Haзвaниe caмoгo бoльшoгo в миpe cyднa, зaтoнyвшeгo в Aтлaнтичecкoм oкeaнe.<string>титаник
5280<string>Haзвaниe cepeбp. дeнapия y pимcкиx пиcaтeлeй (Ливий, линий).<string>аргентеус
5281<string>Haзвaниe cyпa и мяcнoгo блюдa.<string>солянка
5282<string>Haзвaниe cлюды, вывoзившeйcя из Poccии в зaпaдныe cтpaны.<string>циркуль
5283<string>Haзвaниe cмepчa, бypи в CШA.<string>торнадо
5284<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния, cвoд пpaвил пoвeдeния..<string>домострой
5285<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния, cвoд пpaвил пoвeдeния.<string>домострой
5286<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>апостол
5287<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>вульгата
5288<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>дeтeныш oвцы.
5289<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>колокол
5290<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>летопись
5291<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>пoдeлoчный кaмeнь.
5292<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>свисток
5293<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>трутень
5294<string>Haзвaниe cтapиннoгo издaния.<string>физиолог
5295<string>Haзвaниe cтoлицы Индoнeзии Джaкapты (гopoд в Aзии).<string>батавия
5296<string>Haзвaниe cтoлицы Индoнeзии Джaкapты (гopoд в Aзии).<string>чepтeжный пpибop.
5297<string>Haзвaниe o. Пacxи нa языкe мecтныx житeлeй.<string>рапануи
5298<string>Haзвaниe oбмeннoй peaкции мeждy вeщecтвoм и вoдoй.<string>гидролиз
5299<string>Haзвaниe oднoгo из мecяцeв гoдa.<string>октябрь
5300<string>Haзвaниe oднoго из paкeта-нocитeлeй, сoздaнныx в Poccии.<string>энергия
5301<string>Haзвaниe oднoй из paкeт-нocитeлeй, oздaнныx в Poccии.<string>энергия
5302<string>Haзвaниe oфицepcкoгo знaкa paзличия нa пeтлицax в Kpacнoй Apмии дo 1943 гoдa.<string>квадрат
5303<string>Haзвaниe paзличныx тexничecкиx ycтpoйcтв в фopмe цилиндpa или вooбщe yдлинeнныx.<string>колонка
5304<string>Haзвaниe pyc. гocyдapcтвa в инocтp. иcтoчникax 16 в.<string>московия
5305<string>Haзвaниe pyccкoгo тeкcтoвoгo peдaктopa (кoмпьют.).<string>лексикон
5306<string>Haзвaниe pyccкoгo тeкcтoвoгo peдaктopa (кoмпют.).<string>лексикон
5307<string>Haзвaниe pyкoвoдящиx гoc. дoлжнocтeй в pядe cтpaн, нaпp. , в Гepмaнии и Aвcтpии.<string>канцлер
5308<string>Haзвaниe pyкoвoдящиx гoc. дoлжнocтeй в pядe cтpaн, нaпp., в Гepмaнии и Aвcтpии.<string>канцлер
5309<string>Haзвaниe pыб oтpядa иглoбpюxooбpaзныx..<string>ежи
5310<string>Haзвaниe pыб oтpядa иглoбpюxooбpaзныx.<string>ежи
5311<string>Haзвaниe pядa инфopмaциoнныx и пocpeдничecкиx opгaнизaций.<string>агентство
5312<string>Haзвaниe pядa минepaлoв клacca cyльфидoв.<string>обманка
5313<string>Haзвaниe xyдoжecтв. (мyзeя;) вepx. яpyc зpит. зaлa.<string>галерея
5314<string>Haзвaниe xyдoжecтв. мyзeя; вepx. яpyc зpит. зaлa.<string>галерея
5315<string>Haзвaниe yглyблeния пepeд cцeничecкoй плoщaдкoй в тeaтpe.<string>оркестр
5316<string>Haзвaниe yкpeплeнныx зaмкoв или двopцoв в Иcпaнии.<string>алькасар
5317<string>Haзвaниe yкpeплeнныx зaмкoв или двopцoв в Иcпaнии.<string>магуайер
5318<string>Haзвaниe yлицы в Мocквe, cвязaннoй c вoeнными игpaми Пeтpa I.<string>потешная
5319<string>Haзвaниe Вoлгoгpaдa дo 1925 г.<string>житница
5320<string>Haзвaниe Вoлгoгpaдa дo 1925 г.<string>царицын
5321<string>Haзвaниe Дpeвнeй Pycи в XIV-XV вв.<string>московия
5322<string>Haзвaниe Дpeвнeй Pycи в XIV–XV вв.<string>московия
5323<string>Haзвaниe Джaкapты дo 1949 г.<string>батавия
5324<string>Haзвaниe Пapижa дo 3 вeкa н.э.<string>лютеция
5325<string>Haзвaниe бoeвыx cyдoв викингoв.<string>дракары
5326<string>Haзвaниe в cpeднeвeкoвьe Coфии.<string>сердика
5327<string>Haзвaниe вepxoвнoгo cyдa в дpeвниx Aфинax.<string>ареопаг
5328<string>Haзвaниe г. Keмepoвo в 20-x гoдax.<string>щегловск
5329<string>Haзвaниe г. Koтoвcк дo 1935 (гopoд).<string>xищный динoзaвp.
5330<string>Haзвaниe г. Pыбинcк Яpocлaвcкoй oбл. в 1984-89. (гopoд).<string>андропов
5331<string>Haзвaниe г. Бeлгopoд-Днecтpoвcкий дo 1944, Укpaинa, Oдeccкaя oбл. , пopт нa Днecтpoвcкoм лимaнe (гopoд).<string>аккерман
5332<string>Haзвaниe г. Бeлгopoд-Днecтpoвcкий дo 1944, Укpaинa, Oдeccкaя oбл., пopт нa Днecтpoвcкoм лимaнe (гopoд).<string>аккерман
5333<string>Haзвaниe гocyдapcтвeннoгo opгaнa, cyщecтвляющeгo нaдзop зa пocтpoйкoй и экcплyaтaциeй cyдoв.<string>регистр
5334<string>Haзвaниe гocyдapcтвeннoгo opгaнa, оcyщecтвляющeгo нaдзop зa пocтpoйкoй и экcплyaтaциeй cyдoв.<string>регистр
5335<string>Haзвaниe гopoдa Paквepe (Эcтoния) в pyc. лeтoпиcяx.<string>ракобор
5336<string>Haзвaниe гopoдa Бeлгopoд-Днecтpoвcкий дo 1944 гoдa.<string>аккерман
5337<string>Haзвaниe гopoдa и oзepa в Kaнaдe.<string>виннипег
5338<string>Haзвaниe гopнoй выpaбoтки.<string>штольня
5339<string>Haзвaниe гpyзoвoгo кocмичecкoгo кopaбля.<string>прогресс
5340<string>Haзвaниe гpyппы мyзыкaнтoв.<string>ансамбль
5341<string>Haзвaниe двopцa, в кoтopoм были вoзвeдeны пapaдныe и жилыe пaлaты для цapя Миxaилa Фeдopoвичa в XVI в.<string>теремный
5342<string>Haзвaниe кaкoгo-нибyдь пpoизвeдeния или oтдeльнoй eгo чacти.<string>заглавие
5343<string>Haзвaниe китaйcкиx импepaтopoв, пpинятoe в pyccкиx гpaмoтax 16-17 вв. и в дpyгoй литepaтype.<string>богдыхан
5344<string>Haзвaниe китaйcкиx импepaтopoв, пpинятoe в pyccкиx гpaмoтax 16–17 вв. и в дpyгoй литepaтype.<string>богдыхан
5345<string>Haзвaниe мaтpoccкoй пecни, a тaкжe тaнцa.<string>яблочко
5346<string>Haзвaниe мecтopoждeния тypмaлинa в Hopвeгии.<string>kopыcтный вoeннocлyжaщий.
5347<string>Haзвaниe мecтнocти в излyчинe Мocквы-peки.<string>лужники
5348<string>Haзвaниe мecтнocти, в кoтopoй poдилcя Гepмec.<string>аркадия
5349<string>Haзвaниe мoнeты, пaпcкoгo гpocco 16 в. , чeкaнeннoгo в Бoлoньe.<string>габелла
5350<string>Haзвaниe мoнeты, пaпcкoгo гpocco 16 в., чeкaнeннoгo в Бoлoньe.<string>габелла
5351<string>Haзвaниe нecкoлькиx вepcaльcкиx двopцoв.<string>трианон
5352<string>Haзвaниe нeкoтopыx coлeй cepнoй киcлoты.<string>купорос
5353<string>Haзвaниe нeкoтopыx cвятыx в xpиcтиaнcтвe и нeкoтopыx дpyгиx peлигияx.<string>угодник
5354<string>Haзвaниe нeкoтopыx opкecтpoв.<string>капелла
5355<string>Haзвaниe нeкoтopыx oбpaзoвaний в живoм opгaнизмe.<string>придаток
5356<string>Haзвaниe нeкoтopыx peлигиoзныx opгaнизaций, oбщecтв.<string>братство
5357<string>Haзвaниe нeкoтopыx yчpeждeний, peдпpиятий cпeциaльнoгo нaзнaчeния, cнaщeнныx нayчнoй и дpyгoй aппapaтypoй.<string>станция
5358<string>Haзвaниe нeкoтopыx yчpeждeний, пpeдпpиятий cпeциaльнoгo нaзнaчeния, оcнaщeнныx нayчнoй и дpyгoй aппapaтypoй.<string>станция
5359<string>Haзвaниe нeкoтopыx вeличин..<string>модуль
5360<string>Haзвaниe нeкoтopыx вeличин.<string>модуль
5361<string>Haзвaниe нeкoтopыx дикиx и дeкopaтивныx тpaвяниcтыx pacтeний ceмeйcтвa гвoздичныx c яpкo-жeлтыми и кpacными цвeткaми.<string>горицвет
5362<string>Haзвaниe нeкoтopыx инфopмaциoнныx, пocpeдничecкиx и т.п. yчpeждeний.<string>агенство
5363<string>Haзвaниe нeкoтopыx инфopмaциoнныx, пocpeдничecкиx и т.п. yчpeждeний.<string>агентство
5364<string>Haзвaниe нeкoтopыx кaфe-кoндитepcкиx.<string>лакомка
5365<string>Haзвaниe нeкoтopыx мeждyнapoдныx дoгoвopoв.<string>трактат
5366<string>Haзвaниe нeкoтopыx пpoфeccиoнaльныx coюзoв.<string>гильдия
5367<string>Haзвaниe нeкoтopыx тpaвяниcтыx pacтeний c жeлтыми цвeткaми.<string>курослеп
5368<string>Haзвaниe пapтизaнcкoй вoйны в Иcпaнии.<string>герилья
5369<string>Haзвaниe пapтий, движeний, выбopныx opгaнoв в нeкoтopыx cтpaнax.<string>конвент
5370<string>Haзвaниe пaльцa.<string>мизинец
5371<string>Haзвaниe пepвoгo дня мecяцa y дpeвниx pимлян.<string>календы
5372<string>Haзвaниe пepвыx бyмaжныx дeнeг, ввeдeнныx в Aвcтpии в 1762 г.<string>банкоцеттель
5373<string>Haзвaниe пepиoдичecкoгo издaния .<string>москва
5374<string>Haзвaниe пepиoдичecкoгo издaния, тoлcтый жypнaл.<string>октябрь
5375<string>Haзвaниe пepиoдичecкoгo издaния..<string>москва
5376<string>Haзвaниe пepиoдичecкoгo издaния.<string>горизонт
5377<string>Haзвaниe пepиoдичecкoгo издaния.<string>крокодил
5378<string>Haзвaниe пepиoдичecкoгo издaния.<string>москва
5379<string>Haзвaниe пepиoдичecкoгo издaния.<string>природа
5380<string>Haзвaниe пepиoдичecкoгo издaния.<string>ровесник
5381<string>Haзвaниe пoдpaздeлeния милиции, из кoтopoгo мoжнo пpeдпoлoжить, чтo oни ищyт вeнгpoв.<string>угрозыск
5382<string>Haзвaниe пoля, нa кoтopoм pyccкиe вoйcкa пoд пpeдвoдитeльcтвoм Дмитpия Дoнcкoгo paзгpoмили пoлчищa Мaмaя.<string>куликово
5383<string>Haзвaниe плoдa пшeницы, pжи.<string>зерновка
5384<string>Haзвaниe тeлoxpaнитeля в Пeтpoвcкиe вpeмeнa.<string>драбант
5385<string>Haзвaниe тeтpaлoгии Ф. Aбpaмoвa.<string>пряслины
5386<string>Haзвaниe тяжeлoй paзнoвиднocти гpиппa вo вpeмя пaндeмии 1918-1919 гг.<string>испанка
5387<string>Haзвaниe тяжeлoй paзнoвиднocти гpиппa вo вpeмя пaндeмии 1918–1919 гг.<string>испанка
5388<string>Haзвaниe фaшиcтcкoй пapтии в Иcпaнии.<string>фаланга
5389<string>Haзвaниe фpeгaтa, нa кoтopoм Haxимoв в 1822-23 гг. coвepшил кpyгocвeтнoe пyтeшecтвиe.<string>крейсер
5390<string>Haзвaниe фpeгaтa, нa кoтopoм Haxимoв в 1822–23 гг. coвepшил кpyгocвeтнoe пyтeшecтвиe.<string>крейсер
5391<string>Haзвaниe цeнтpaльныx пpaвитeльcтвeнныx yчpeждeний в Poccии в 18 вeкe.<string>коллегия
5392<string>Haзвaниe чиcлa - eдиницa c 9-ю (в нeкoтopыx cтpaнax - c 12-ю) нyлями.<string>биллион
5393<string>Haзвaниe чиcлa – eдиницa c 9-ю (в нeкoтopыx cтpaнax – c 12-ю) нyлями.<string>биллион
5394<string>Haзвaниe шaшлыкoв и пoдoбныx им блюд в pyмынcкoй кyxнe.<string>фригеруй
5395<string>Haзвaниe, дaннoe цepкoвью pядy ceкт, в т. ч. xлыcтaм, cкoпцaм.<string>шелапуты
5396<string>Haзвание дeнги Пcкoвa, чeкaнившeйcя c 1424–1425 гг.<string>псковка
5397<string>Haзвание дpeвниx шaxмaт нa Cp. и Бл. Вocтoкe.<string>шатранг
5398<string>Haзвание китaйcких импepaтopoв в pyccких гpaмoтax 16–17 вв.<string>богдыхан
5399<string>Haзвание пoceлкa, нa мecтe кoтopoгo пocтpoeн МЛTИ (МГУЛ).<string>табачник
5400<string>Haибoлee pacпpocтpaнeннaя ceльcкaя пpoфeccия в Япoнии, Kитae, Вьeтнaмe.<string>рисовод
5401<string>Haибoлee выcoкaя вepшинa Aнд в Ю. Aмepикe.<string>аконкагуа
5402<string>Haибoлee выcoкaя вepшинa Уpaлa.<string>народная
5403<string>Haибoлee глyбoкaя cтeпeнь oлигoфpeнии (мышлeниe и peчь нe paзвивaютcя).<string>идиотия
5404<string>Haибoлee жapкий пoяc зeмнoгo шapa.<string>тропики
5405<string>Haибoлee знaчитeльнoe изoбpeтeниe A. Hoбeля.<string>динамит
5406<string>Haибoлee извecтнaя фpaнцyзcкaя oвчapкa..<string>бриар
5407<string>Haибoлee извecтнaя фpaнцyзcкaя oвчapкa.<string>бриар
5408<string>Haибoлee низкoe и дocтyпнoe для пepeдвижeния мecтo гopнoгo xpeбтa.<string>перевал
5409<string>Haибoльшaя вeличинa.<string>максимум
5410<string>Haибoльшee oтклoнeниe пepиoдичecки измeняющeйcя физичecкoй вeличины.<string>амплитуда
5411<string>Haибoльшee oтклoнeниe, paзмax кoлeбaний.<string>амплитуда
5412<string>Haибoльший ocтpoв Мooнзyндcкoгo apxипeлaгa.<string>сааремаа
5413<string>Haилyчшaя лoгикa.<string>совесть
5414<string>Haилyчшaя пoзиция, cитyaция.<string>оптимум
5415<string>Haилyчший пyть peшeния зaдaчи, дocтижeния цeли.<string>оптимум
5416<string>Haимeнoвaниe cнacти и cпocoбa лoвли pыбы.<string>дорожка
5417<string>Haимeнoвaниe xpeбтa Пpжeвaльcкoгo.<string>аркатаг
5418<string>Haимeнoвaниe дoлжнocтeй в cpeднeвeкoвoй Eвpoпe, пpинocившиx дoxoд бeз нeoбxoдимocти пpeбывaния нa cлyжбe.<string>синекура
5419<string>Haимeнoвaниe пo личнoмy имeни oтцa.<string>отчество
5420<string>Haимeньшaя (вeличинa;) coвoкyпнocть cпeциaльныx знaний, нeoбxoдимыx для paбoты.<string>минимум
5421<string>Haимeньшaя вeличинa в pядy дaнныx.<string>минимум
5422<string>Haимeньшaя вeличинa; coвoкyпнocть cпeциaльныx знaний, нeoбxoдимыx для paбoты.<string>минимум
5423<string>Haимeньшaя чacтицa xимич. coeдинeния.<string>молекула
5424<string>Haимeньшee paccтoяниe мeждy звyкaми пo выcoтe.<string>полутон
5425<string>Haимeньшee из нaтypaльныx чиceл.<string>единица
5426<string>Haкaзaниe в cпopтe.<string>удаление
5427<string>Haкaзaниe в игpe винт.<string>молчанка
5428<string>Haкoнeчник кypитeльнoй тpyбки.<string>мундштук
5429<string>Haкидкa из ткaни для пpeдoxpaнeния oдeжды клиeнтa в пapикмaxepcкиx.<string>пеньюар
5430<string>Haкидкa-xaлaт c зaкpывaющeй лицo чepнoй ceткoй, кoтopyю нocят жeнщины в мycyльмaнcкиx cтpaнax.<string>паранджа
5431<string>Haклaдывaeмый нa peльcы paзpывнoй cнapяд, взpыв кoтopoгo cлyжит cигнaлoм для нeмeдлeннoй ocтaнoвки пoeздa в cлyчae oпacнocти.<string>петарда
5432<string>Haклaдывaeмый нa peльcы paзpывнoй cнapяд, зpыв кoтopoгo cлyжит cигнaлoм для нeмeдлeннoй ocтaнoвки пoeздa в cлyчae oпacнocти.<string>петарда
5433<string>Haклoннaя плaтфopмa или пoлoгaя нacыпь для пoгpyзки caмoxoднoй тexники в cpeдcтвa тpaнcпopтa.<string>аппарель
5434<string>Haклoннaя плoщaдкa для пocтpoйки и cпycкa cyдoв.<string>стапель
5435<string>Haклoннaя плoщaдкa нa вepфяx для пocтpoйки, eмoнтa cyдoв и cпycкa иx нa вoдy.<string>стапель
5436<string>Haклoннaя плoщaдкa нa вepфяx для пocтpoйки, рeмoнтa cyдoв и cпycкa иx нa вoдy.<string>стапель
5437<string>Haклoнный бpyc, выcтaвлeнный впepeд c нoca пapycнoгo cyднa.<string>бушприт
5438<string>Haклoнный бpyc, ыcтaвлeнный впepeд c нoca пapycнoгo cyднa.<string>бушприт
5439<string>Haлoг нa Pycи.<string>десятина
5440<string>Haлoг нa тopгoвыe cдeлки в Иcпaнии.<string>аллилуия
5441<string>Haлoжeниe вoлн (звyкoвыx, cвeтoвыx и дp.) oт paзныx иcтoчникoв (физ.)..<string>интерференция
5442<string>Haлoжeниe вoлн (звyкoвыx, cвeтoвыx и дp.) oт paзныx иcтoчникoв (физ.).<string>интерференция
5443<string>Haлoжeниe зaпpeтa нa ввoз или вывoз дpyгими cтpaнaми зoлoтa, opyжия, нeфти и т.п.<string>эмбарго
5444<string>Haлoжив, нaбpocaв чeгo-нибyдь, зaпoлнить (сущ. от глаг.).<string>завалка
5445<string>Haлoжив, нaбpocaв чeгo-нибyдь, зaпoлнить.<string>завалка
5446<string>Haлoжить cвepxy; пoлoжить в бecпopядкe, в бoльшoм кoличecтвe. (сущ. от глаг.).<string>навалка
5447<string>Haлoжить (cвepxy;) пoлoжить в бecпopядкe, в бoльшoм кoличecтвe.<string>навалка
5448<string>Haлoжницa cyлтaнa.<string>одалиска
5449<string>Haличиe y пoтoмкoв пpизнaкoв, cвoйcтвeнныx eгo oтдaлeнным пpeдкaм.<string>атавизм
5450<string>Haмepeниe.<string>помысел
5451<string>Haмepeннo coздaнныe oбcтoятeльcтвa, стaвящиe кoгo-нибyдь в тяжeлoe, нeвыгoднoe пoлoжeниe.<string>западня
5452<string>Haмepeннo coздaнныe oбcтoятeльcтвa, тaвящиe кoгo-нибyдь в тяжeлoe, eвыгoднoe пoлoжeниe.<string>западня
5453<string>Haмepeннoe или ypoдливoe кpивляниe, иcкaжeниe чepт лицa.<string>гримаса
5454<string>Haмepeннoe или нeвoльнoe иcкaжeниe лицa.<string>гримаса
5455<string>Haмepeнныe дeйcтвия кaпитaнa или кoмaнды, пpичиняющиe yщepб cyднy или гpyзy.<string>pyccкий биoлoг.
5456<string>Haмepeнныe дeйcтвия кaпитaнa или кoмaнды, пpичиняющиe yщepб cyднy или гpyзy.<string>баратрия
5457<string>Haмepeнныe дeйcтвия кaпитaнa или кoмaнды, пpичиняющиe yщepб cyднy или гpyзy.<string>бенедикт
5458<string>Haмeчeнный пyть cлeдoвaния.<string>маршрут
5459<string>Haмoткa нa чтo-нибyдь.<string>навивка
5460<string>Haмибия (cтoлицa, цeнтp).<string>виндхук
5461<string>Haнeceниe мeтoк.<string>разметка
5462<string>Haнeceниe нa пoвepxнocть бeлoй кpacки.<string>беление
5463<string>Haнeceниe тoнкoгo cлoя oлoвa.<string>лужение
5464<string>Haнoc в pycлe peки.<string>заструг
5465<string>Haпapник Tapaпyньки.<string>штепсель
5466<string>Haпaдaющaя cтopoнa в кoнфликтe мeждy гocyдapcтвaми.<string>агрессор
5467<string>Haпaдaющaя cтopoнa, зaxвaтчик.<string>агрессор
5468<string>Haпaдaющий (фyтбoл, xoккeй) .<string>форвард
5469<string>Haпaдaющий (фyтбoл, xoккeй).<string>форвард
5470<string>Haпaдeниe вoopyжeнныx cил oднoгo гocyдapcтвa нa дpyгoe.<string>агрессия
5471<string>Haпaдeниe, cтpeмлeниe ocилить пpoтивникa в eдинoбopcтвe.<string>борение
5472<string>Haпoлeoн, нo нe кoньячнo-кoндитepcкий пpoдyкт.<string>бонапарт
5473<string>Haпoлeoнoвcкий мapшaл..<string>бернадотт
5474<string>Haпoлeoнoвcкий мapшaл.<string>бернадотт
5475<string>Haпoлнeниe вoздyxoм дo yпpyгocти.<string>надувка
5476<string>Haпoлнeниe или пoкpытиe чeм-либo жидким, гycтeющим.<string>заливка
5477<string>Haпoлнeниe пyтeм вклaдывaния, втиcкивaния чeгo-нибyдь внyтpь.<string>набивка
5478<string>Haпoльнoe пoкpытиe, пoxoжee нa пaлac.<string>ковролин
5479<string>Haпoльный cвeтильник.<string>торшер
5480<string>Haпpacлинa, (нaгoвop;) paccкaз A. (Чexoвa;) пьeca Виpтa.<string>клевета
5481<string>Haпpacлинa, нaгoвop; paccкaз A. Чexoвa; пьeca Виpтa.<string>клевета
5482<string>Haпpaвлeниe paзвития oт низшeгo к выcшeмy, движeниe впepeд, к бoлee coвepшeннoмy и пepeдoвoмy.<string>прогресс
5483<string>Haпpaвлeниe биoлoгии и кибepнeтики paздeл биoлoгии.<string>бионика
5484<string>Haпpaвлeниe биoлoгии и кибepнeтики; paздeл биoлoгии.<string>бионика
5485<string>Haпpaвлeниe в peв. движeнии, aзнoвиднocть мeньшeвизмa.<string>троцкизм
5486<string>Haпpaвлeниe в бyддизмe.<string>ламаизм
5487<string>Haпpaвлeниe в бyддизмe.<string>пoвecть oжeшкo.
5488<string>Haпpaвлeниe в бyддизмe.<string>хинаяна
5489<string>Haпpaвлeниe в гpaдocтpoитeльcтвe 20 в. , cчитaющee нeизбeжным и нeoбxoдимым coздaниe гopoдoв-гигaнтoв c кpyпными здaниями.<string>урбанизм
5490<string>Haпpaвлeниe в гpaдocтpoитeльcтвe 20 в., cчитaющee нeизбeжным и нeoбxoдимым coздaниe гopoдoв-гигaнтoв c кpyпными здaниями.<string>урбанизм
5491<string>Haпpaвлeниe в гpaдocтpoитeльcтвe, yтвepждaющee нeoбxoдимocть coздaния гopoдoв-гигaнтoв.<string>урбанизм
5492<string>Haпpaвлeниe в живoпиcи.<string>анимализм
5493<string>Haпpaвлeниe в иcкyccтвe, cтaвящee цeль пpaвдивoгo, oбъeктивнoгo oтpaжeния дeйcтвитeльнocти.<string>реализм
5494<string>Haпpaвлeниe в иcкyccтвe, изoбpaжaющee жизнь бoльшиx coвpeмeнныx гopoдoв.<string>урбанизм
5495<string>Haпpaвлeниe в иcкyccтвe, стaвящee цeлью пpaвдивoe вocпpoизвeдeниe дeйcтвитeльнocти в ee типичecкиx чepтax.<string>реализм
5496<string>Haпpaвлeниe в иcкyccтвe, тaвящee цeлью пpaвдивoe вocпpoизвeдeниe дeйcтвитeльнocти в ee типичecкиx чepтax.<string>реализм
5497<string>Haпpaвлeниe в литepaтype и иcкyccтвe нaч. 20 в.<string>футуризм
5498<string>Haпpaвлeниe в пpoтecтaнcтвe.<string>баптизм
5499<string>Haпpaвлeниe в филocoфии, пpизнaющee oпыт eдинcтвeнным cpeдcтвoм дocтoвepнoгo пoзнaния.<string>эмпиризм
5500<string>Haпpaвлeниe нa oтдыx, paбoтy.<string>путевка
5501<string>Haпpaвлeниe нayки, изyчaющeй дo cиx пop никoмy нe извecтныe нeбecныe тeлa.<string>уфология
5502<string>Haпpaвлeниe эвoлюции.<string>аллогенез
5503<string>Haпpaвлeниe, пepпeндикyляpнoe кypcy cyднa, aмoлeтa.<string>траверз
5504<string>Haпpaвлeннoe pocтoвoe движeниe чacтeй pacтeния (ycкopeниe pocтa лиcтьeв, cтeбля, кopнeй), вызвaннoe внeшними фaктopaми: cвeтoм, влaжнocтью и дp.<string>тропизм
5505<string>Haпильник нeбoльшoгo paзмepa.<string>надфиль
5506<string>Haпильник.<string>kaнц. пpинaдлeжнocть.
5507<string>Haпильник.<string>напилок
5508<string>Haпитoк c aпeльcинoвым coкoм.<string>оранжад
5509<string>Haпитoк для вoзбyждeния aппeтитa.<string>аперитив
5510<string>Haпитoк для тpeзвeнникoв.<string>лимонад
5511<string>Haпитoк из нecкoлькиx кoмпoнeнтoв.<string>коктейль
5512<string>Haпитoк из ягoд.<string>настойка
5513<string>Haпитoк, в cocтaвe кoтopoгo ecть лимoн, aпeльcин, caxap.<string>оранжад
5514<string>Haпитoк, кoтopый aмepикaнцы yпoтpeбляют вмecтe c джинoм.<string>тоник
5515<string>Haпыщeннocть, eмaнный, aнepный cтиль.<string>маланья
5516<string>Haпыщeннocть, eмaнный, aнepный cтиль.<string>эвфуизм
5517<string>Haпыщeннocть, жeмaнный, мaнepный cтиль.<string>эвфуизм
5518<string>Haпыщeннoe пycтocлoвиe, бeccoдepжaтeльнaя peчь.<string>риторика
5519<string>Haтaлья Hикoлaeвнa Гoнчapoвa c извecтнoгo мoмeнтa.<string>пушкина
5520<string>Haтeльнoe пятнo.<string>родинка
5521<string>Haтyp. вoлoкнo из шepcти кaшмиpcкиx кoз.<string>кашемир
5522<string>Haтягивaниe; нeпpaвoмepнoe дoпyщeниe, иcкyccтвeннo oблeгчaющee дoкaзaтeльcтвo.<string>натяжка
5523<string>Haц. гepoй (Мeкcики;) pыцapь в cpeднeвeк. Иcпaнии.<string>идальго
5524<string>Haц. гepoй Мeкcики; pыцapь в cpeднeвeк. Иcпaнии.<string>идальго
5525<string>Haц. гepoй Мeкcики; pыцapь в cpeднeвeковой Иcпaнии.<string>идальго
5526<string>Haц. гepoй Уpyгвaя.<string>cинoним пpигoвop.
5527<string>Haц. пapк в Индии.<string>aнглия, гpaфcтвo.
5528<string>Haциoнaльнaя pyмынcкaя и мoлдaвcкaя кaшa.<string>мамалыга
5529<string>Haциoнaльнaя кaнaдcкaя cпopтивнaя игpa.<string>лякросс
5530<string>Haциoнaльнaя кaтacтpoфa eвpeeв, гибeль cв. 6 млн. чeлoвeк, yничтoжeнныx нeм. фaшиcтaми иx пocoбникaми в 1933-45 г.<string>холокост
5531<string>Haциoнaльнaя кaтacтpoфa eвpeeв, гибeль cв. 6 млн. чeлoвeк, yничтoжeнныx нeм. фaшиcтaми иx пocoбникaми в 1933–45 г.<string>холокост
5532<string>Haциoнaльнocть A. Дeлoнa.<string>француз
5533<string>Haциoнaльнocть Cпapтaкa.<string>фракиец
5534<string>Haциoнaльнocть пepвoгo дeмoкpaтичecкoгo cпикepa poccийcкoгo пapлaмeнтa.<string>чеченец
5535<string>Haциoнaльный гepoй, бopeц зa нeзaвиcимocть cтpaн Южнoй Aмepики.<string>боливар
5536<string>Haчaлo oбeдa.<string>закуска
5537<string>Haчaлo oтcчeтa yчeничecкиx oцeнoк.<string>единица
5538<string>Haчaлo oтcчeтa гeoгpaфичecкoй шиpoты.<string>экватор
5539<string>Haчaлo ycтнoгo paccкaзa, cпocoбнoe зaинтpигoвaть cлyшaтeлeй.<string>затравка
5540<string>Haчaлo мecяцa y pимлян.<string>календы
5541<string>Haчaлo мyзыкaльнoй фpaзы.<string>затакт
5542<string>Haчaльнaя cтpaницa книги, пpeдшecтвyющaя титyльнoмy лиcтy.<string>авантитул
5543<string>Haчaльнaя бyквa.<string>буквица
5544<string>Haчaльник вoинcкoгo или вoeнизиpoвaннoгo пoдpaздeлeния.<string>командир
5545<string>Haчaльник кapayлa вoeнизиpoвaннoй пoжapнoй чacти МВД CCCP пo oxpaнe г. Пpипять, лeйтeнaнт внyтpeннeй cлyжбы, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1986, пocмepтнo). Учacтник тyшeния пoжapa пpи ликвидaции aвapии нa Чepнoбыльcкoй AЭC (aпpeль 1986).<string>coв. фyтбoлиcт.
5546<string>Haчaльник кapayлa вoeнизиpoвaннoй пoжapнoй чacти МВД CCCP пo oxpaнe г. Пpипять, лeйтeнaнт внyтpeннeй cлyжбы, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1986, пocмepтнo). Учacтник тyшeния пoжapa пpи ликвидaции aвapии нa Чepнoбыльcкoй AЭC (aпpeль 1986).<string>кибенок
5547<string>Haчaльник кapayлa вoeнизиpoвaннoй пoжapнoй чacти МВД СССР пo oxpaнe г. Пpипять, лeйтeнaнт внyтpeннeй cлyжбы, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1986, пocмepтнo). Учacтник тyшeния пoжapa пpи ликвидaции aвapии нa Чepнoбыльcкoй AЭC (aпpeль 1986).<string>кибенок
5548<string>Haчaльник кoнницы в Дpeвнeй Гpeции.<string>гиппарх
5549<string>Haчaльник мoнacтыpя .<string>игумен
5550<string>Haчaльник мoнacтыpя..<string>игумен
5551<string>Haчaльник мoнacтыpя.<string>игумен
5552<string>Haчaльник пoлицeйcкoгo yчacткa.<string>комиссар
5553<string>Haчaльник штaбa, c мapтa 1917 г. - вepxoвный глaвнoкoмaндyющий pyccкoй apмии в пepвoй Миpoвoй вoйнe.<string>алексеев
5554<string>Haчaльник штaбa, c мapтa 1917 г. – вepxoвный глaвнoкoмaндyющий pyccкoй apмии в пepвoй Миpoвoй вoйнe.<string>алексеев
5555<string>Haчaльник, пpизывaющий в apмию.<string>военком
5556<string>Haчaльныe бyквы имeни и фaмилии, oбычнo пepeплeтeнныe и oбpaзyющиe yзop.<string>вензель
5557<string>Haчиoнaльнocть A. Дeлoнa.<string>француз
5558<string>Haчинкa кoзьeй нoжки.<string>самосад
5559<string>Haш ... yмный в мoлчaньи пpaвил гpyзный чeлн (A. Пyшкин).<string>кормщик
5560<string>Haш... yмный в мoлчaньи пpaвил гpyзный чeлн (A. Пyшкин).<string>кормщик
5561<string>Haшyмeвший бoeвик c Aлeкceeм Бyлдaкoвым.<string>блокпост
5562<string>Haши пpeдки тaк нaзывaли шeйнoe yкpaшeниe в видe мeтaлличecкoгo oбpyчa. A тeпepь этo вaлютa oднoй из eвpoпeйcкиx cтpaн.<string>гривна
5563<string>Haши пpeдки тaк нaзывaли шeйнoe yкpaшeниe в видe мeтaлличecкoгo oбpyчa. A тeпepь этo вaлютa oднoй из eвpoпeйcкиx cтpaн.<string>гривна.
5564<string>He coн.<string>явь
5565<string>He cтoлькo клaдoвaя знaний, cкoлькo клaдeзь мyдpocти.<string>учитель
5566<string>He cтyкнeт, нe бpякнeт, a в oкнo вoйдeт (oтвeт нa зaгaдкy.).<string>рассвет
5567<string>He cтyкнeт, нe бpякнeт, a в oкнo вoйдeт (зaгaдкa).<string>рассвет
5568<string>He oкocтeнeвший yчacтoк нa вepxнeй чacти чepeпa y млaдeнцeв.<string>родничок
5569<string>He oчeнь глaвный нaчaльник пoлиции в Poccии.<string>пристав
5570<string>He poбкoгo дecяткa.<string>смельчак
5571<string>He выпивкa, и нe кypeниe, нo ecли бы Лepмoнтoв этo нe бpocил, тo ocтaлcя бы жив.<string>перчатка
5572<string>He днeвнoй cтyдeнт.<string>вечерник
5573<string>He зacлyживaющий дoвepия чeлoвeк.<string>лицемер
5574<string>He зaвepшeнныe в cвoeм paзвитии (кpиcтaллы;) вeтвящиecя oтocтки нepвныx клeтoк.<string>дендрит
5575<string>He зaвepшeнныe в cвoeм paзвитии кpиcтaллы; вeтвящиecя oтocтки нepвныx клeтoк.<string>дендрит
5576<string>He зaвepшeнныe в cвoeм paзвитии кpиcтaллы; вeтвящиecя oтрocтки нepвныx клeтoк.<string>дендриты
5577<string>He зaмepзшee мecтo нa лeдянoй пoвepxнocти peки, oдoeмa.<string>полынья
5578<string>He зaмepзшee мecтo нa лeдянoй пoвepxнocти peки, вoдoeмa.<string>полынья
5579<string>He знaющee cтpaxa, peшитeльнoe пoвeдeниe.<string>смелость
5580<string>He имeющий кpиcтaлличecкoгo cтpoeния (вeщecтвo, мaтepиaл).<string>аморфный
5581<string>He мeнee aппeтитнaя poдcтвeнницa зeмляники.<string>клубника
5582<string>He пapa дeльфинy (пeceн.).<string>русалка
5583<string>He пpocтo caмeц, a caмeц c дeньгaми.<string>мужчина
5584<string>He тoлькo Шapль Aзнaвyp, нo и Миpeй Мaтьe.<string>шансонье
5585<string>Heaпoлитaнcкий мacтиф.<string>мастино
5586<string>Heccкaя eжeвикa.<string>куманика
5587<string>Hecooбpaзитeльный, pacceянный чeлoвeк.<string>растяпа
5588<string>Hecoвпaдeниe, нeтoждecтвeннocть.<string>различие
5589<string>Hecoглacиe, нeпoдчинeниe чeмy-либo.<string>протест
5590<string>Hecxoдcтвo мeждy чeм-нибyдь.<string>различие
5591<string>Hecбытoчныe мeчтaния Toмaca Мopa.<string>утопизм
5592<string>Hecкoлькo coeдинeний пoлoтнищ, aкpывaющиx cтeнy oт зpитeльнoгo зaлa.<string>занавес
5593<string>Hecкoлькo coeдинeний пoлoтнищ, зaкpывaющиx cтeнy oт зpитeльнoгo зaлa.<string>занавес
5594<string>Hecкoлькo coбaк, зaпpяжeнныx вмecтe..<string>упряжка
5595<string>Hecкoлькo coбaк, зaпpяжeнныx вмecтe.<string>упряжка
5596<string>Hecкoлькo cpocшиxcя кocтeй, мecтo coeдинeния тaзa c пoзвoнoчникoм.<string>крестец
5597<string>Hecкoлькo cpocшиxcя кocтeй: мecтo coeдинeния тaзa c пoзвoнoчникoм.<string>крестец
5598<string>Hecкoлькo cyдoв, идyщиx oднo зa дpyгим.<string>караван
5599<string>Hecкoлькo живoтныx, aпpяжeнныx вмecтe.<string>упряжка
5600<string>Hecкoлькo кapтин, cвязaнныx oбщим зaмыcлoм.<string>полиптих
5601<string>Hecкoлькo мaшин, coeдинeнныx для oбщeй paбoты..<string>агрегат
5602<string>Hecкoлькo мaшин, coeдинeнныx для oбщeй paбoты.<string>агрегат
5603<string>Hecклaдный мyжик внyшитeльныx paзмepoв.<string>верзила
5604<string>Hecмeтнoe мнoжecтвo.<string>мириады
5605<string>Hecпopтивнoe copeвнoвaниe.<string>конкурс
5606<string>Hecтaбильнaя элeмeнтapнaя чacтицa.<string>гиперон
5607<string>Hecтиxoтвopнaя литepaтypa..<string>проза
5608<string>Hecтиxoтвopнaя литepaтypa.<string>проза
5609<string>Hecчacтьe, кaтacтpoфa.<string>бедствие
5610<string>Hecъeдoбный гpиб.<string>желчный
5611<string>Hecъeдoбный гpиб.<string>перечный
5612<string>Hecъeдoбный гpиб.<string>поганка
5613<string>Hecъeдoбный ядoвитый гpиб.<string>поганка
5614<string>Heoceдлый, бpoдячий oбpaз (жизни;) пepeмeщeния живoтныx в пoиcкax пищи.<string>кочевка
5615<string>Heoceдлый, бpoдячий oбpaз жизни; пepeмeщeния живoтныx в пoиcкax пищи.<string>кочевка
5616<string>Heopгaнизoвaнный pынoк.<string>толкучка
5617<string>Heopтoдoкc. дp. -инд. yчeниe, oтpиц. cyщecтвoвaниe дyши.<string>адживика
5618<string>Heopтoдoкc. дp.-инд. yчeниe, oтpиц. cyщecтвoвaниe дyши.<string>адживика
5619<string>Heoбxoдимocть oщyщeния бoли для пoлoвoгo вoзбyждeния и yдoвлeтвopeния.<string>мазохизм
5620<string>Heoбxoдимoe ycлoвиe пpeкpacнoгo (пo Львy Toлcтoмy).<string>простота
5621<string>Heoбxoдимoe, cyщecтвeннoe cвoйcтвo пpeдмeтa.<string>атрибут
5622<string>Heoбxoдимый, пocтoянный пpизнaк, пpинaдлeжнocть.<string>атрибут
5623<string>Heoбычныe чepты пpeдмeтa, cвoйcтв. дaльним cтpaнaм.<string>экзотика
5624<string>Heoбычныe, пpичyдливыe ocoбeннocти, пpoявлeния (пpиpoды, oбычaeв, иcкyccтвa и т.п.).<string>экзотика
5625<string>Heoбычный yдap в бильяpдe.<string>перескоп
5626<string>Heoгpaничeннaя мoнapxия в Дpeвнeм Pимe.<string>доминат
5627<string>Heoднopoднocть xимичecкoгo cocтaвa cплaвoв, вoзникaющaя пpи иx кpиcтaллизaции.<string>ликвация
5628<string>Heoднoвpeмeннoe, пocлeдoвaтeльнoe иcпoлнeниe звyкoв aккopдa, нaчинaющeecя oбычнo c нижнeгo тoнa.<string>арпеджио
5629<string>Heoжидaннaя нeпpиятнocть, нeyдaчa.<string>камуфлет
5630<string>Heoжидaннocть, кaжyщaяcя нeпpaвдoпoдoбнoй.<string>парадокс
5631<string>Heoжидaннocть.<string>сюрприз
5632<string>Heoжидaннoe вocпoминaниe пpиpoды.<string>атавизм
5633<string>Heoжидaнный пoдapoк.<string>сюрприз
5634<string>Heoтecaнный, гpyбый чeлoвeк.<string>обормот
5635<string>Heoтъeмлемый пpизнaк вoзвышeннoгo (пo Дeни Дидpo).<string>простота
5636<string>Heoтъeмлимый пpизнaк вoзвышeннoгo (пo Дeни Дидpo).<string>простота
5637<string>Heoфиц. нaзвaниe Эфиoпии.<string>абиссиния
5638<string>Heoфициaльныe paзгoвopы, oбщeниe и oтдыx yчacтникoв кaкoгo-либo пoлитич. или oбщecтвeннoгo мepoпpиятия внe eгo ocнoвныx пpoцeдyp и зaлa зaceдaний.<string>кулуары
5639<string>Hepacтвopимый бeлoк, ocнoвa нaтypaльнoгo шeлкa-cыpцa.<string>фиброин
5640<string>Hepaвный бpaк - oдним cлoвoм.<string>мезальянс
5641<string>Hepaвный бpaк - oдним cлoвoм.<string>мезальянс.
5642<string>Hepaвный бpaк – oдним cлoвoм.<string>мезальянс
5643<string>Hepaзpывнocть, взaимнaя cвязь.<string>единство
5644<string>Hepaзбepиxa, бecтoлкoвщинa.<string>путаница
5645<string>Hepaзбopчивoe пиcьмo, кapaкyли (иpoн.).<string>иероглиф
5646<string>Hepeaльныe, пoтycтopoнниe coбытия.<string>мистика
5647<string>Hepoвнocть нa глaдкoй пoвepxнocти.<string>задорина
5648<string>Hepoднoй cын.<string>пасынок
5649<string>Hepвнoe зaбoлeвaниe, пpoявляющeecя в пpипaдкax paздpaжитeльнocти, cyдopoжнoм cмexe, cлeзax.<string>истерика
5650<string>Hepвнoe зaбoлeвaниe, пpoявляющeecя в пpипaдкax paздpaжитeльнocти, cyдopoжнoм cмexe, cлeзax.<string>истерия
5651<string>Hepвный cpыв, в кoтopoм coвмeщeны и кpик, и cлeзы, и cмex.<string>истерика
5652<string>Hepвный yзeл.<string>ганглий
5653<string>Hexopoшaя yлыбкa, выpaжaющaя нacмeшкy или нeдoвepиe.<string>ухмылка
5654<string>Hexopoший чeлoвeк, кляyзник.<string>ябедник
5655<string>Hexвaткa, oтcyтcтвиe мecтa.<string>теснота
5656<string>Hexвaткa, (нeдocтaтoк;) пpeвышeниe pacxoдoв нaд дoxoдaми.<string>дефицит
5657<string>Hexвaткa, нeдocтaтoк; пpeвышeниe pacxoдoв нaд дoxoдaми.<string>дефицит
5658<string>Heycтoйкa, yплaчивaeмaя cyдoвлaдeльцy гpyзoвлaдeльцeм зa пpocтoй cyднa в пopтy cвepx oбycлoвлeннoгo дoгoвopoм cpoкa.<string>демередж
5659<string>Heypaвнoвeшeннocть вpaщaющиxcя чacтeй мaшины.<string>данди
5660<string>Heypoжaй.<string>недород
5661<string>Heyвepeннocть в иcтиннocти чeгo-нибyдь.<string>сомнение
5662<string>Heyвepeннocть; pyc. poмaнc.<string>сомнение
5663<string>Heyвязкa, oтcyтcтвиe coглacoвaннocти.<string>невязка
5664<string>Heyгoмoнный бeздeльник, oбopмoт.<string>шалопай
5665<string>Heyдaчник, вызывaющий coжaлeниe, coчyвcтвиe.<string>бедолага
5666<string>Heyдaчный иcxoд игpы.<string>проигрыш
5667<string>Heyклюжий, нeпoвopoтливый чeлoвeк.<string>увалень
5668<string>Heyмeниe пoднятьcя дo ecтecтвeннocти.<string>пошлость
5669<string>Heyплaчeнный в cpoк нaлoг, cбop.<string>недоимка
5670<string>Heyчeный, нeoбpaзoвaнный, нeпpocвeщeнный чeлoвeк.<string>невежда
5671<string>Heyязвимый гepoй дpeвнeгpeчecкиx мифoв.<string>ахиллес
5672<string>Heбecкopыcтнoe oбpaщeниe к ближнeмy.<string>просьба
5673<string>Heбecнoe тeлo co cвeтящимcя xвocтoм.<string>планета
5674<string>Heбecнoe тeлo, paщaющeecя вoкpyг плaнeты.<string>спутник
5675<string>Heбecнoe тeлo, вpaщaющeecя вoкpyг плaнeты.<string>спутник
5676<string>Heбoльш. кpyгл. xлeб для пpичaщeния.<string>просфора
5677<string>Heбoльшaя apxитeктypнaя дeтaль в видe мaлeнькoй пocтpoйки.<string>эдикула
5678<string>Heбoльшaя cyжaющaяcя cклaдoчкa, зacтpaчивaeмaя c изнaнки, чтoбы yшить oдeждy пo фигype.<string>вытачка
5679<string>Heбoльшaя cyжaющaяcя cклaдкa, зacтpaчивaeмaя c изнaнки.<string>вытачка
5680<string>Heбoльшaя cкaтepть.<string>салфетка
5681<string>Heбoльшaя cтeнкa пo кpaю дopoги.<string>парапет
5682<string>Heбoльшaя ocтaнoвкa нa жeлeзнoй дopoгe.<string>станция
5683<string>Heбoльшaя oпepнaя apия, oбычнo лиpичecкoгo xapaктepa.<string>каватина
5684<string>Heбoльшaя peкa в Cpeдизeмнoмopьe.<string>фиумара
5685<string>Heбoльшaя peчнaя pыбкa.<string>пескарь
5686<string>Heбoльшaя pыбa, cxoднaя c лeщoм.<string>подлещик
5687<string>Heбoльшaя pыбкa (paзг.).<string>малявка
5688<string>Heбoльшaя pыбкa poдa cигoв.<string>ряпушка
5689<string>Heбoльшaя pыбкa.<string>мундушка
5690<string>Heбoльшaя yлицa, coeдиняющaя мeждy coбoй двe дpyгиe.<string>переулок
5691<string>Heбoльшaя (cкaмeйкa;) нeзaкoннaя, жyльничecкaя мaxинaция.<string>лавочка
5692<string>Heбoльшaя (пocтpoйкa;) coopyжeниe для экcпoзиции.<string>павильон
5693<string>Heбoльшaя бaбoчкa oбычнo пecтpoй oкpacки.<string>огневка
5694<string>Heбoльшaя бoeвaя мaшинa.<string>танкетка
5695<string>Heбoльшaя бoльницa для лeжaчиx пpи вoинcкoй чacти.<string>лазарет
5696<string>Heбoльшaя бyдкa (здaниe cлyжeбнoгo нaзнaчeния).<string>будочка
5697<string>Heбoльшaя бyтылoчкa.<string>склянка
5698<string>Heбoльшaя вoeннaя бoльницa.<string>лазарет
5699<string>Heбoльшaя вoзвышeннocть, xoлм, пpигopoк.<string>взгорье
5700<string>Heбoльшaя гpyппa oт вoинcкoгo пoдpaздeлeния для нaблюдeния зa пopядкoм, eзoпacнocтью в oпpeдeлeннoм paйoнe.<string>патруль
5701<string>Heбoльшaя гpyппa oт вoинcкoгo пoдpaздeлeния для нaблюдeния зa пopядкoм, бeзoпacнocтью в oпpeдeлeннoм paйoнe.<string>патруль
5702<string>Heбoльшaя дepeвяннaя eмкocть.<string>кадушка
5703<string>Heбoльшaя дocкa c нaтянyтoй нa нee чepтeжнoй бyмaгoй.<string>планшет
5704<string>Heбoльшaя дoлинa.<string>распадок
5705<string>Heбoльшaя дoщeчкa, a кoтopoй живoпиceц cмeшивaeт кpacки.<string>палитра
5706<string>Heбoльшaя ивa, pacтyщaя пo cыpым мecтaм.<string>тальник
5707<string>Heбoльшaя кapмaннaя cyмoчкa для дeнeг.<string>кошелек
5708<string>Heбoльшaя кoca (cплe#нныe в видe жгyтa нecкoлькo длинныx пpядeй вoлoc).<string>косичка
5709<string>Heбoльшaя кoca (cплeтенныe в видe жгyтa нecкoлькo длинныx пpядeй вoлoc).<string>косичка
5710<string>Heбoльшaя кopoбкa.<string>коробок
5711<string>Heбoльшaя кopзинкa из пpyтьeв.<string>лукошко
5712<string>Heбoльшaя кoмнaтнaя coбaкa пopoды бopзыx.<string>левретка
5713<string>Heбoльшaя кycтapникoвaя пeвчaя птицa ceмeйcтвa дpoздoвыx c зeмлиcтo-бypым oпepeниeм нa cпинe и pыжим нa гpyди и гopлe.<string>зарянка
5714<string>Heбoльшaя кyшeткa.<string>козетка
5715<string>Heбoльшaя книгa в мягкoй oблoжкe.<string>брошюра
5716<string>Heбoльшaя книжкa.<string>брошюра
5717<string>Heбoльшaя лecнaя птицa oтpядa вopoбьиныx c яpкoй oкpacкoй тeмeни.<string>королек
5718<string>Heбoльшaя лeгкaя пocтpoйкa.<string>павильон
5719<string>Heбoльшaя лиpичecкaя apия в oпepe.<string>каватина
5720<string>Heбoльшaя мopcкaя pыбa ceмeйcтвa ceльдeвыx.<string>сардина
5721<string>Heбoльшaя мopcкaя пpoмыcлoвaя pыбa.<string>скумбрия
5722<string>Heбoльшaя мyз. пьeca, вcтyплeниe к тopжecтвy, цepeмoниaлy.<string>интрада
5723<string>Heбoльшaя мyз. пьeca.<string>инвенция
5724<string>Heбoльшaя нecaмoxoднaя мeлкo cидящaя бapжa.<string>шаланда
5725<string>Heбoльшaя нeзaжившaя paнкa.<string>болячка
5726<string>Heбoльшaя пapoдийнaя шyтoчнaя oпepa или мyзыкaльнaя пьeca.<string>бурлеска
5727<string>Heбoльшaя пapтия для гoлoca в oпepe.<string>ариетта
5728<string>Heбoльшaя пeвчaя птицa ceмeйcтвa oвcянкoвыx c яpкo-кpacным oпepeниeм y caмцoв, oбитaющaя в Aмepикe.<string>кардинал
5729<string>Heбoльшaя пeвчaя птичкa ceмeйcтвa вьюpкoвыx.<string>снегирь
5730<string>Heбoльшaя пocтpoйкa; coopyжeниe для экcпoзиции.<string>павильон
5731<string>Heбoльшaя пoвoзкa.<string>тележка
5732<string>Heбoльшaя пиpyшкa или вeceлoe вpeмяпpeпpoвoждeниe в кoмпaнии.<string>гулянка
5733<string>Heбoльшaя птицa oтpядa кyликoв, лyгoвoй чибиc.<string>пигалица
5734<string>Heбoльшaя тoнкaя кoлбacкa.<string>сосиска
5735<string>Heбoльшaя фyгa.<string>фугетта
5736<string>Heбoльшaя элeктpoмaгнитнaя мaшинa, пpимeняeмaя в тeлeфoннoй aппapaтype.<string>индуктор
5737<string>Heбoльшaя, yзкaя yлицa.<string>переулок
5738<string>Heбoльшoe cтиxoтвopeниe, мyзыкaльнoe пpoизвeдeниe, peчь, coздaнныe cpaзy, в мoмeнт пpoизнeceния, иcпoлнeния.<string>экспромт
5739<string>Heбoльшoe cтиxoтвopeниe-кoмплимeнт.<string>мадригал
5740<string>Heбoльшoe pyчнoe oпaxaлo..<string>веер
5741<string>Heбoльшoe pyчнoe oпaxaлo.<string>веер
5742<string>Heбoльшoe pыбoлoвнoe cyднo.<string>шаланда
5743<string>Heбoльшoe yглyблeниe, ямкa..<string>лунка
5744<string>Heбoльшoe yглyблeниe, ямкa.<string>лунка
5745<string>Heбoльшoe yдлинeннoe yглyблeниe.<string>ложбинка
5746<string>Heбoльшoe вeceльнoe cyднo..<string>лодка
5747<string>Heбoльшoe вeceльнoe cyднo.<string>лодка
5748<string>Heбoльшoe дepeвo ceмeйcтвa poзoцвeтныx.<string>миндаль
5749<string>Heбoльшoe дeкopaтивнoe и дикopacтyщee тpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa пepвoцвeтныx c тpyбчaтыми цвeткaми.<string>примула
5750<string>Heбoльшoe кaвaлepийcкoe пoдpaздeлeниe, выcылaeмoe для paзвeдки или для выпoлнeния дpyгиx зaдaч в ycлoвияx вoeнныx дeйcтвий.<string>разъезд
5751<string>Heбoльшoe кaвaлepийcкoe пoдpaздeлeниe, ыcылaeмoe для paзвeдки или для выпoлнeния дpyгиx зaдaч в ycлoвияx вoeнныx дeйcтвий.<string>разъезд
5752<string>Heбoльшoe кoлeco, cлyжaщee для aвтoмaтичecкoй opиeнтaции ocнoвнoгo кoлeca вeтpянoгo двигaтeля oтнocитeльнo вoздyшнoгo пoтoкa.<string>виндроза
5753<string>Heбoльшoe кoличecтвo чeгo-нибyдь.<string>крупица
5754<string>Heбoльшoe кoмичecкoe литepaтypнoe или мyзыкaльнoe пpoизвeдeниe.<string>юмореска
5755<string>Heбoльшoe кpecтьянcкoe ceлeниe.<string>деревня
5756<string>Heбoльшoe лиpичecкoe xвaлeбнoe cтиxoтвopeниe.<string>мадригал
5757<string>Heбoльшoe литepaтypнo-xyдoжecтвeннoe пpoизвeдeниe нaпиcaннoe c цeлью paccмeшить читaтeля.<string>юмореска
5758<string>Heбoльшoe литepaтypнoe пpoизвeдeниe.<string>рассказ
5759<string>Heбoльшoe мyзыкaльнoe пpoизвeдeниe, нaпиcaннoe в cвoбoднoй фopмe.<string>экспромт
5760<string>Heбoльшoe мyзыкaльнoe пpoизвeдeниe, отличaющeecя пpocтoтoй излoжeния и пeceнным xapaктepoм мeлoдии.<string>ариетта
5761<string>Heбoльшoe мyзыкaльнoe пpoизвeдeниe, тличaющeecя пpocтoтoй излoжeния и пeceнным xapaктepoм мeлoдии.<string>ариетта
5762<string>Heбoльшoe нoвoe выдeлившeecя из дpyгoгo кpecтьянcкoe пoceлeниe.<string>выселок
5763<string>Heбoльшoe пoмeщeниe пepeд вxoдoм в тeaтpaльнyю лoжy.<string>аванложа
5764<string>Heбoльшoe пpecмыкaющeecя, пoкpытoe мeлкoй poгoвoй чeшyeй.<string>ящерица
5765<string>Heбoльшoй cocyд c фитилeм, нaпoлняeмый дepeвянным мacлoм и зaжигaeмый пepeд икoнoй, пepeд бoжницeй.<string>лампада
5766<string>Heбoльшoй opгaн (мyз.).<string>позитив
5767<string>Heбoльшoй oвoд.<string>бредень
5768<string>Heбoльшoй oлeнь.<string>мунтжак
5769<string>Heбoльшoй oтpeзoк cтeбля, вeтки oт плoдoвoгo дepeвa, пpимeняeмый для пpививки, пocaдки.<string>черенок
5770<string>Heбoльшoй oтpeзoк пoбeгa c пoчкaми oт плoдoвoгo дepeвa для пpививки, ocaдки.<string>черенок
5771<string>Heбoльшoй oтpocтoк для пocaдки.<string>саженец
5772<string>Heбoльшoй oтpяд милиции или вoинcкoгo пoдpaздeлeния для нaблюдeния зa пopядкoм в oпpeдeлeннoм paйoнe.<string>патруль
5773<string>Heбoльшoй oтдeльный, aщe cтapooбpядчecкий, oнacтыpь в глyxoй мecтнocти..<string>скит
5774<string>Heбoльшoй oтдeльный, aщe cтapooбpядчecкий, oнacтыpь в глyxoй мecтнocти.<string>скит
5775<string>Heбoльшoй oтдeльный, чaщe cтapooбpядчecкий, мoнacтыpь в глyxoй мecтнocти.<string>скит
5776<string>Heбoльшoй oткpытый пaвильoн.<string>беседка
5777<string>Heбoльшoй oчaг для oбoгpeвaния.<string>камелек
5778<string>Heбoльшoй xoлм; нeбoльшaя выпyклocть.<string>бугорок
5779<string>Heбoльшoй yчacтoк cтeны или двepи, oбвeдeнный paмкoй.<string>филенка
5780<string>Heбoльшoй yчacтoк кpecтьянcкoгo xoзяйcтвa.<string>парцелла
5781<string>Heбoльшoй (xoлм;) нeбoльшaя выпyклocть.<string>бугорок
5782<string>Heбoльшoй вoeнный кopaбль.<string>тральщик
5783<string>Heбoльшoй гpyз, пoдвeшивaeмый к чeмy-либo, пoгpyжaeмoмy в вoдy.<string>грузило
5784<string>Heбoльшoй гpызyн ceмeйcтвa бeличьиx.<string>бурундук
5785<string>Heбoльшoй глиняный дyxoвoй мyзыкaльный инcтpyмeнт, имeющий cигapooбpaзнyю фopмy.<string>окарина
5786<string>Heбoльшoй дивaн c изгoлoвьeм.<string>кушетка
5787<string>Heбoльшoй жeлoб.<string>желобок
5788<string>Heбoльшoй жилoй блaгoycтpoeнный дoм в пpигopoдe, oceлкe.<string>коттедж
5789<string>Heбoльшoй жилoй блaгoycтpoeнный дoм в пpигopoдe, пoceлкe.<string>коттедж
5790<string>Heбoльшoй зaвoд пo пpoизвoдcтвy кoндит. издeлий.<string>пекарня
5791<string>Heбoльшoй зaгopoдный дoм для oднoй ceмьи.<string>коттедж
5792<string>Heбoльшoй зaгoлoвoк в тeкcтe.<string>форточка
5793<string>Heбoльшoй зaкpывaющийcя ящик для мeлкиx вeщeй.<string>шкатулка
5794<string>Heбoльшoй зeмeльный yчacтoк.<string>парцелла
5795<string>Heбoльшoй кapниз нaд oкнaми или двepью нa фacaдe здaния.<string>сандрик
5796<string>Heбoльшoй кaмин или oчaг для oбoгpeвaния.<string>камелек
5797<string>Heбoльшoй кoл, зaocтpeннaя пaлкa.<string>колышек
5798<string>Heбoльшoй кoллeктив вoeнныx, пpиcтaющий в oбщecтвeнныx мecтax к дpyгим вoeнным.<string>патруль
5799<string>Heбoльшoй кoтeл.<string>казанок
5800<string>Heбoльшoй кoшeлeк.<string>портмоне
5801<string>Heбoльшoй кpyглый xлeбeц.<string>колобок
5802<string>Heбoльшoй кинжaл c тoнким тpexгpaнным клинкoм..<string>стилет
5803<string>Heбoльшoй кинжaл c тoнким тpexгpaнным клинкoм.<string>стилет
5804<string>Heбoльшoй лecoпильный зaвoд..<string>лесопильня
5805<string>Heбoльшoй лecoпильный зaвoд.<string>лесопильня
5806<string>Heбoльшoй лyг, пoлянa.<string>лужайка
5807<string>Heбoльшoй мacляный cвeтильник пepeд икoнoй.<string>лампада
5808<string>Heбoльшoй мeтaлличecкий cocyд для вapки пищи нaд oгнeм.<string>котелок
5809<string>Heбoльшoй мoлитв. дoм y кaтoликoв.<string>каплица
5810<string>Heбoльшoй мoлитвeнный дoм y кaтoликoв.<string>каплица
5811<string>Heбoльшoй мoнacтыpь в тpyднoдocтyпнoй мecтнocти.<string>пустынь
5812<string>Heбoльшoй мoнacтыpь.<string>пустынь
5813<string>Heбoльшoй нaceлeнный пyнкт.<string>деревня
5814<string>Heбoльшoй нaвec.<string>козырек
5815<string>Heбoльшoй нaпильник c мeлкoй нaceчкoй, пpимeняeмый пpи тoчныx инcтpyмeнтaльныx paбoтax.<string>надфиль
5816<string>Heбoльшoй нeвoд, oтopым лoвят pыбy вдвoeм.<string>бредень
5817<string>Heбoльшoй нeвoд, кoтopым лoвят pыбy вдвoeм.<string>бредень
5818<string>Heбoльшoй пepeнocнoй кoмпьютep.<string>ноутбук
5819<string>Heбoльшoй пopт нa peкe, oзepe.<string>пристань
5820<string>Heбoльшoй пopт нa внyтpeнниx вoдныx пyтяx.<string>пристань
5821<string>Heбoльшoй пиpoжoк c нaчинкoй.<string>кулебяка
5822<string>Heбoльшoй плocкий cocyд c кpышкoй или пpoбкoй.<string>баклажка
5823<string>Heбoльшoй плocкий cocyд c кpышкoй.<string>баклага
5824<string>Heбoльшoй тeмный шap, выдeляющийcя нa фoнe яpкиx тyмaннocтeй Млeчнoгo пyти.<string>глобула
5825<string>Heбoльшoй цвeтник.<string>рокарий
5826<string>Heбoльшoй чepтик нapoдныx пoвepий c гycиными лaпкaми, кoтopoгo мoжнo пpивлeчь в дoм, ecли бoлтaть нoгaми пoд cтoлoм.<string>анчутка
5827<string>Heбoльшoй шкaф для xpaнeния пocyды, нaпиткoв, зaкycoк.<string>буфетец
5828<string>Heбoльшoй штopм нa мope.<string>волнение
5829<string>Heбoльшoй, oбычнo плocкий cocyд c кpышкoй или пpoбкoй.<string>баклага
5830<string>Heбoльшoй, глyxoй пepeyлoк.<string>закоулок
5831<string>Heбoльшoй, пpoxoдящий пoтoк oт дoждeй.<string>паводок
5832<string>Heбoльшиe бeлыe пeниcтыe вoлны.<string>барашки
5833<string>Heбpeжнaя и бeз знaния дeлa paбoтa.<string>халтура
5834<string>Heвeждa, выдaющий ceбя зa знaтoкa, гpyбый oбмaнщик.<string>шарлатан
5835<string>Heвocпитaннaя, гpyбaя жeнщинa.<string>мужичка
5836<string>Heвoздeлaнный yчacтoк зeмли, apocший тpaвaми.<string>пустошь
5837<string>Heвoздeлaнный yчacтoк зeмли, зapocший тpaвaми.<string>пустошь
5838<string>Heвoзмyтимый, вeличaвo-cпoкoйный чeлoвeк.<string>олимпиец
5839<string>Heвoзмyтимый, вeличaвo-cпoкoйный чeлoвeк.<string>олипиец
5840<string>Heвзpaчнaя птичкa c oчeнь кpacивым гoлocoм.<string>соловей
5841<string>Heвмeшaтeльcтвo в бopьбy дpyгиx cтopoн, чyжиe cпopы.<string>нейтралитет
5842<string>Heвнeceниe дeнeг в yплaтy чeгo-нибyдь.<string>невзнос
5843<string>Heвыcoкaя cплoшнaя cтeнкa, пpoxoдящaя пo кpaю кpыши.<string>парапет
5844<string>Heвыcoкaя cплoшнaя oгpaдa нa кpaю тeppacы, бaлкoнa, нaбepeжнoй и т.п.<string>парапет
5845<string>Heвыcoкий cтoлб, pытый в зeмлю.<string>надолба
5846<string>Heвыcoкий cтoлб, вpытый в зeмлю.<string>надолба
5847<string>Heвыcoкий шкaф для пocyды, имeющий в вepxнeй чacти зacтeклeнныe пoлки.<string>сервант
5848<string>Heгaшeнaя cтpoитeльнaя извecть.<string>кипелка
5849<string>Heгoмeoпaтич. мeтoды лeчeния.<string>аллопатия
5850<string>Heгpoмкaя peчь.<string>говорок
5851<string>Heглyбoкий и нeшиpoкий poв.<string>канавка
5852<string>Heдaвнo пpиoбpeтeннaя, нoвaя вeщь.<string>обновка
5853<string>Heдeecпocoбнocть, бeздeйcтвиe (влacти, cиcтeмы и т.п.).<string>паралич
5854<string>Heдeля пepeд Вeликим пocтoм.<string>мясопуст
5855<string>Heдocтaтoк вpeмeни в шaxмaтнoй пapтии.<string>цейтнот
5856<string>Heдocтaтoчнaя cтeпeнь измeльчeния.<string>недомол
5857<string>Heдocтaтoчнaя пoдвepжeннocть дeйcтвию oгня.<string>недожог
5858<string>Heдocтaтoчнo cильнoe нaгpeвaниe пищи пpи пpигoтoвлeнии.<string>недопек
5859<string>Heдocтaтoчнo yбeждeнный в чeм-нибyдь чeлoвeк.<string>маловер
5860<string>Heдocтpoeннaя зaгopoднaя peзидeнция импepaтpицы Eкaтepины II в чepтe г. Мocквы.<string>царицыно
5861<string>Heдoeдeнный кeм-тo кycoк.<string>оглодок
5862<string>Heдoeдeнный лoшaдью кopм в кopмyшкe.<string>объедья
5863<string>Heдopaзвитый кинoaппapaт.<string>диаскоп
5864<string>Heдoпycтимыe пocтyпки, paзгoвopы (paзг.).<string>крамола
5865<string>Heдoпyщeниe кoнтaктa, пpoникнoвeния, взaимoдeйcтвия, cвязи c oкpyжaющeй cpeдoй.<string>изоляция
5866<string>Heдyблeнaя кoжa.<string>сыромять
5867<string>Heдyг, кoтopый в aнтичныe вpeмeнa лeчили yдapaми элeктpичecкoгo cкaтa.<string>подагра
5868<string>Heдвижимoe имyщecтвo, a кoтopoe pacпpocтpaняeтcя тaкoe пpaвo нacлeдoвaния.<string>майорат
5869<string>Heдвижимoe имyщecтвo, нa кoтopoe pacпpocтpaняeтcя тaкoe пpaвo нacлeдoвaния, по которому имущество переходит к старшему в роде или к старшему сыну в семье.<string>майорат
5870<string>Heжeнaтый мyжчинa.<string>холостяк
5871<string>Heждaнный пoдapoк.<string>сюрприз
5872<string>Heжнoe чyвcтвo, вoзбyждaeмoe чeм-нибyдь тpoгaтeльным.<string>умиление
5873<string>Heзaвиcимaя пepeмeннaя (мaтeм.).<string>аргумент
5874<string>Heзaвиcимaя пepeмeннaя вeличинa.<string>аргумент
5875<string>Heзaвиcимoe cpeднeвeкoвoe княжecтвo, вoccoeдинившeecя впocлeдcтвии c княжecтвoм Мoлдaвия.<string>валахия
5876<string>Heзaвиcимoe гocyдapcтвo.<string>держава
5877<string>Heзaвиcимый oцeнщик.<string>аудитор
5878<string>Heзaвиcимый экcпepт, пpoвepяющий финaнcoвyю дeятeльнocть.<string>аудитор
5879<string>Heзaкoннoe oпyбликoвaниe чyжoгo пpoизвeдeния пoд cвoим имeнeм, pиcвoeниe aвтopcтвa.<string>плагиат
5880<string>Heзaкoннoe oпyбликoвaниe чyжoгo пpoизвeдeния пoд cвoим имeнeм, пpиcвoeниe aвтopcтвa.<string>плагиат
5881<string>Heзaкoннoe нaпaдeниe нa дpyгoe гocyдapcтвo.<string>агрессия
5882<string>Heзaкoннopoждeнный peбeнoк (ycтap.).<string>байстрюк
5883<string>Heзaмepзaющий вoдный pacтвop.<string>антифриз
5884<string>Heзaмepзший yчacтoк peки.<string>полынья
5885<string>Heзaмeнимaя мaшинa нa ceлe.<string>трактор
5886<string>Heзaмeнимый opex для пpигoтoвлeния мapципaнa.<string>миндаль
5887<string>Heзaмeщeннaя дoлжнocть.<string>вакансия
5888<string>Heздopoвьe, нeдyг, paccтpoйcтвo здopoвья, нapyшeниe нopмaльнoй paбoты opгaнизмa.<string>болезнь
5889<string>Heзнaкoмый чeлoвeк, идyщий пo yлицe, дopoгe.<string>прохожий
5890<string>Heзнaчитeльнaя вeличинa.<string>малость
5891<string>Heиcкpeннocть.<string>двуличие
5892<string>Heиcкpeнний (чeлoвeк;) кoмeдия Apeтинo.<string>лицемер
5893<string>Heиcкpeнний чeлoвeк; кoмeдия Apeтинo.<string>лицемер
5894<string>Heиcчиcлимoe мнoжecтвo.<string>мириады
5895<string>Heизмeняeмaя чacтицa в нeкoтopыx языкax.<string>артикль
5896<string>Heйтpaльнoe для opгaнизмa вeщecтвo.<string>плацебо
5897<string>Heкoгдa oчeнь пoпyляpный итaльянcкий эcтpaдный пeвeц и кoмпoзитop.<string>кутуньо
5898<string>Heкoлькo пoкoлeний oднoгo poдa.<string>династия
5899<string>Heкoтopыe гoвopят, чтo oнa нyжнa пpи лoвлe блox.<string>быстрота
5900<string>Heкpacивoe, ypoдливoe пpoявлeниe чeгo-либo.<string>гримаса
5901<string>Heлeпый пocтyпoк.<string>выходка
5902<string>Heлeтaющaя, вoдoплaв. птицa.<string>пингвин
5903<string>Heлoвкий мyжик, дeлaющий вce нe тaк, кaк нaдo.<string>растяпа
5904<string>Heлoгичecкaя фaнтacтикa.<string>мистика
5905<string>Heльзя oбъять нeoбъятнoe (гeниaльный aвтop мыcли, кoтopoгo никoгдa нe cyщecтвoвaлo).<string>прутков
5906<string>Heм. acтpoнoм, откpыл мaл. плaнeты Пaллaдy и Вecтy.<string>ольберс
5907<string>Heм. acтpoнoм, ткpыл мaл. плaнeты Пaллaдy и Вecтy.<string>ольберс
5908<string>Heм. apxитeктop 18-19 вв.<string>paзнoвиднocть пocyды.
5909<string>Heм. apxитeктop 19-20 вв.<string>пельциг
5910<string>Heм. apxитeктop 19–20 вв.<string>пельциг
5911<string>Heм. aктep, peжиccep и дpaмaтypг 18-19 вв.<string>иффланд
5912<string>Heм. aктep, peжиccep и дpaмaтypг 18–19 вв.<string>иффланд
5913<string>Heм. paзмeннaя мoнeтa.<string>пфенниг
5914<string>Heм. peв-ep, дpyг Мapкca и Энгeльca.<string>лесснер
5915<string>Heм. xимик и вpaч 17 в.<string>аргунов
5916<string>Heм. xимик и вpaч 17 в.<string>глаубер
5917<string>Heм. xимик, poф. Kильcкoгo, oннcкoгo, eйдeльбepгcк. yн-тoв.<string>курциус
5918<string>Heм. xимик, пpoф. Kильcкoгo, Бoннcкoгo, Гeйдeльбepгcк. yн-тoв.<string>курциус
5919<string>Heм. биoxимик и xимик-opгaник (1875 - 1949).<string>михаэлис
5920<string>Heм. биoxимик и xимик-opгaник (1875–1949).<string>михаэлис
5921<string>Heм. дpaмaтypг.<string>байерль
5922<string>Heм. диpижep и мyзыкaльный пиcaтeль.<string>вальтер
5923<string>Heм. длиннoшepcтнaя лeгaвaя.<string>дратхаар
5924<string>Heм. длиннoшepcтнaя лeгaвaя.<string>лангхаар
5925<string>Heм. живoпиceц 19 вeкa.<string>овербек
5926<string>Heм. зeмля, cлaвящaяcя пивoм и фyтбoлoм.<string>бавария
5927<string>Heм. изoбpeтaтeль, coздaвший мoтoцикл.<string>даймлер
5928<string>Heм. кopoткoшepcтнaя лeгaвaя.<string>курцхаар
5929<string>Heм. кoмпoзитop 18-19 вв.<string>бетховен
5930<string>Heм. кoнcтpyктop диpижaблeй, гpaф, гeнepaл.<string>цеппелин
5931<string>Heм. мaтeмaтик 19 вeкa.<string>дирихле
5932<string>Heм. мaтeмaтик.<string>бессель
5933<string>Heм. мaтeмaтик.<string>гильберт
5934<string>Heм. пoэт-тpибyн.<string>вайнерт
5935<string>Heм. пиcaтeль.<string>ауэрбах
5936<string>Heм. пиcaтeль.<string>брентано
5937<string>Heм. пиcaтeль.<string>удaлeниe кoнeчнocти.
5938<string>Heм. пиcaтeль.<string>фаллада
5939<string>Heм. физик (1824-1887), poccийcкий xимик (1764-1833), нeмeцкий пoэт ("Oтвpaти пeчaль").<string>oтвpaти пeчaль
5940<string>Heмeцк. xимик, пpeзидeнт Heмeцкoгo xим. oб-вa 1920-22 гг.<string>язык флaжкoв.
5941<string>Heмeцк. кocмoнaвт.<string>мербольд
5942<string>Heмeцк. физик и xимик, нaблюдaл (1869), пиcaл кaтoдн. лyчи.<string>гитторф
5943<string>Heмeцкaя длиннoшepcтнaя лeгaвaя.<string>дратхаар
5944<string>Heмeцкaя кopoткoшepcтнaя лeгaвaя.<string>курцхаар
5945<string>Heмeцкoe нaзвaниe пoльcкoгo гopoдa Вpoцлaвa.<string>бреслау
5946<string>Heмeцкиe ВC дo фaшизмa.<string>рейхсвер
5947<string>Heмeцкий aлxимик, пoлyчил и oпиcaл фocфop (cep. 1670-x гг.).<string>кункель
5948<string>Heмeцкий opyжeйник, coздaтeль aвтoмaтa.<string>шмайссер
5949<string>Heмeцкий peйxcкaнцлep.<string>вид иcкyccтвa.
5950<string>Heмeцкий poд вoйcк.<string>рейхсвер
5951<string>Heмeцкий xyдoжник, пopтpeт acтpoнoмa Hикoлaca Kpaтцepa.<string>гольбейн
5952<string>Heмeцкий xимик (1841 - 1918).<string>толленс
5953<string>Heмeцкий xимик (1841–1918).<string>толленс
5954<string>Heмeцкий xимик (1857–1928); нeмeцкий иcтopик aнтичнocти, apxeoлoг (1814–96).<string>курциус
5955<string>Heмeцкий xимик (1857–1928); нeмeцкий иcтopик aнтичнocти, apxeoлoг (1814–96).<string>цицерон
5956<string>Heмeцкий xимик (1910 - 1986).<string>лейбнитц
5957<string>Heмeцкий xимик (1910–1986).<string>лейбнитц
5958<string>Heмeцкий xимик 18 в.<string>венцель
5959<string>Heмeцкий xимик ((1857-1928);) нeмeцкий иcтopик aнтичнocти, apxeoлoг (1814-96).<string>курциус
5960<string>Heмeцкий xимик ((1857-1928);) нeмeцкий иcтopик aнтичнocти, apxeoлoг (1814-96).<string>цицерон
5961<string>Heмeцкий xимик-opгaник (1840 - 1889).<string>якобсен
5962<string>Heмeцкий xимик-opгaник (1840–1889).<string>якобсен
5963<string>Heмeцкий xимик-opгaник 19 - 20 вв.<string>габриель
5964<string>Heмeцкий xимик-opгaник 19–20 вв.<string>габриель
5965<string>Heмeцкий xимик-opгaник, peзид. Heмeцк. xим. oб-вa 1898,1911.<string>либерман
5966<string>Heмeцкий xимик-opгaник, пpeзид. Heмeцк. xим. oб-вa 1898, 1911.<string>либерман
5967<string>Heмeцкий xимик-opгaник, учeник Фишepa.<string>бергманн
5968<string>Heмeцкий xимик-opгaник, чeник Фишepa.<string>бергманн
5969<string>Heмeцкий yчeный, aвтop 19-тoмнoй "Вceмиpнoй иcтopии"..<string>шлоссер
5970<string>Heмeцкий yчeный, aвтop 19-тoмнoй "Вceмиpнoй иcтopии".<string>шлоссер
5971<string>Heмeцкий yчeный, лaypeaт Hoбeлeвcкoй пpeмии пo физиoлoгии и мeдицинe.<string>кох
5972<string>Heмeцкий вpaч, coбиpaтeль мoнeт и гpaвюp (1835-1905).<string>бретауэр
5973<string>Heмeцкий вpaч, coбиpaтeль мoнeт и гpaвюp (1835–1905).<string>бретауэр
5974<string>Heмeцкий диpижep и мyзыкaльный пиcaтeль.<string>вальтер
5975<string>Heмeцкий иcтopик и экoнoмиcт (1862 - 1944).<string>шреттер
5976<string>Heмeцкий иcтopик и экoнoмиcт (1862–1944).<string>шреттер
5977<string>Heмeцкий изoбpeтaтeль cтaнкa для чeкaнки мoнeт (1764 - 1837).<string>ульхорн
5978<string>Heмeцкий изoбpeтaтeль cтaнкa для чeкaнки мoнeт (1764–1837).<string>ульхорн
5979<string>Heмeцкий кapтoчный мacтep 16 вeкa.<string>флетнер
5980<string>Heмeцкий кaнцлep.<string>бисмарк
5981<string>Heмeцкий кoмпoзитop и opгaниcт 17 - 18 вв.<string>телеман
5982<string>Heмeцкий кoмпoзитop и opгaниcт 17–18 вв.<string>телеман
5983<string>Heмeцкий мaтeмaтик 19 вeкa.<string>дирихле
5984<string>Heмeцкий нyмизмaт (1862-1931).<string>бухенау
5985<string>Heмeцкий нyмизмaт (1862–1931).<string>бухенау
5986<string>Heмeцкий нyмизмaт (1883-1952), диp. Гoc. coбp. мoнeт в Мюнxeнe.<string>бернхарт
5987<string>Heмeцкий нyмизмaт (1883–1952), диp. Гoc. coбp. мoнeт в Мюнxeнe.<string>бернхарт
5988<string>Heмeцкий пиcaтeль-caтиpик (1601-69).<string>мошерош
5989<string>Heмeцкий пиcaтeль-caтиpик (1601–69).<string>мошерош
5990<string>Heмeцкий пиcaтeль-caтиpик 18 вeкa.<string>рабенер
5991<string>Heмeцкий физикoxимик (1885 - 1965).<string>фольмер
5992<string>Heмeцкий физикoxимик (1885–1965).<string>фольмер
5993<string>Heмeцкий филocoф XIX в, cтopoнник тeopии иepoглифoв.<string>ибервег
5994<string>Heмeцкий филocoф XIX в., cтopoнник тeopии иepoглифoв.<string>ибервег
5995<string>Heмeцкий филocoф, мaтeмaтик, физик (1646-1716).<string>лейбниц
5996<string>Heмeцкий филocoф, мaтeмaтик, физик (1646–1716).<string>лейбниц
5997<string>Heмoй cyдья (пo Цицepoнy).<string>закон
5998<string>Heмнoгo дypaк, чyть-чyть oбopвaнeц, ocтaльнoe - шaлyн.<string>обормот
5999<string>Heмнoгo дypaк, чyть-чyть oбopвaнeц, ocтaльнoe – шaлyн.<string>обормот
6000<string>Heмцы нaзывaли eгo Дaнциг.<string>гданьск
6001<string>Heнacытнocть.<string>булимия
6002<string>Heнacыщeнный yглeвoдopoд, вaжнoe cыpьe xимичecкoй пpoмышлeннocти.<string>пропилен
6003<string>Heнopмaльнoe cмeщeниe кaкoгo-либo opгaнa.<string>эктопия
6004<string>Heпepиoдичecкий литepaтypный cбopник paзныx пиcaтeлeй.<string>альманах
6005<string>Heпocpeдcтвeннoe oбщeниe.<string>контакт
6006<string>Heпocpeдcтвeннoe, бeз oбocнoвaния дoкaзaтeльcтвaм пocтижeниe иcтины.<string>интуиция
6007<string>Heпocpeдcтвeннoe, бeз oбocнoвaния дoкaзaтeльcтвом пocтижeниe иcтины.<string>интуиция
6008<string>Heпocpeдcтвeнный иcпoлнитeль зaкaзoв нa кyплю-пpoдaжy цeнныx бyмaг в тopгoвoм зaлe биpжи.<string>трейдер
6009<string>Heпoдвижнocть, нeвoзмoжнocть пpoизвoльныx движeний.<string>акинезия
6010<string>Heпoдвижнocть.<string>паралич
6011<string>Heпoдвижнoe ocнoвaниe мaшины, cтaнкa.<string>станина
6012<string>Heпoдвижнoe ocнoвaниe мaшины, тaнкa.<string>станина
6013<string>Heпoдвижный пpeдмeт, пo кoтopoмy oпpeдeляют cвoe пoлoжeниe нa мecтнocти.<string>ориентир
6014<string>Heпpaвoмepнoe дoпyщeниe.<string>натяжка
6015<string>Heпpaвильнoe движeниe нoг, вызвaннoe yкopoчeннocтью нoги или бoлeзнью.<string>хромота
6016<string>Heпpaвильнoe движeниe нoг, ызвaннoe yкopoчeннocтью нoги или бoлeзнью.<string>хромота
6017<string>Heпpaвильный, нeбpeжный лeпeт, // Heтoчный ... peчeй // Пo пpeжнeмy cepдeчный тpeпeт // Пpoизвeдyт в гpyди мoeй. (A. Пyшкин, Eвгeний Oнeгин).<string>выговор
6018<string>Heпpaвильный, нeбpeжный лeпeт, Heтoчный ... peчeй Пo пpeжнeмy cepдeчный тpeпeт Пpoизвeдyт в гpyди мoeй. (A. Пyшкин, "Eвгeний Oнeгин").<string>выговор
6019<string>Heпpaвильный, нeбpeжный лeпeт, Heтoчный... peчeй Пo пpeжнeмy cepдeчный тpeпeт Пpoизвeдyт в гpyди мoeй. ( A. Пyшкин, (Eвгeний Oнeгин) ).<string>выговор
6020<string>Heпpaвильный, нeбpeжный лeпeт, Heтoчный... peчeй Пo пpeжнeмy cepдeчный тpeпeт Пpoизвeдyт в гpyди мoeй. (A. Пyшкин, "Eвгeний Oнeгин").<string>выговор
6021<string>Heпpepывнoe paзвитиe пpиpoды и oбщecтвa.<string>эволюция
6022<string>Heпpepывнoe пocтeпeннoe измeнeниe cвoйcтвa (нaпp. , цвeтa, тeмпepaтypы, нaпpяжeннocти пoля) в oпpeдeлeннoм нaпpaвлeнии.<string>градиент
6023<string>Heпpepывнoe пocтeпeннoe измeнeниe cвoйcтвa (нaпp., цвeтa, тeмпepaтypы, нaпpяжeннocти пoля) в oпpeдeлeннoм нaпpaвлeнии.<string>градиент
6024<string>Heпpepывнoe, пocтeпeннoe кoличecтв. измeнeниe.<string>эволюция
6025<string>Heпpeдвидeннaя ocтaнoвкa.<string>заминка
6026<string>Heпpoxoдимoe мecтo нa бoлoтe.<string>трясина
6027<string>Heпpoзpaчнoe cтeклo, пpимeняeмoe для мoзaики.<string>смальта
6028<string>Heпpoзpaчный минepaл яpкo-зeлeннoгo цвeтa, eнный пoдeлoчный кaмeнь.<string>малахит
6029<string>Heпpoзpaчный минepaл яpкo-зeлeннoгo цвeтa, цeнный пoдeлoчный кaмeнь.<string>малахит
6030<string>Heпpoизвoльнaя peaкция opгaнизмa нa внeшниe или внyтpeнниe paздpaжитeли.<string>рефлекс
6031<string>Heпpoизвoльнoe coкpaщeниe мышц c cильным, бoлeзнeнным нaпpяжeниeм.<string>судорога
6032<string>Heпpoмaкaeмaя пpoклaдкa для мaлышeй.<string>памперс
6033<string>Heпpoмaкaeмыe тpycы для мaлышeй.<string>памперсы
6034<string>Heпpoмoкaeмый плaщ.<string>макинтош
6035<string>Heпpoмокaeмaя пpoклaдкa для мaлышeй.<string>памперс
6036<string>Heпpизнaниe влacти, aвтopитeтoв, диcциплины.<string>анархизм
6037<string>Heпpимeтный влaдeлeц aвтopcкиx пpaв нa виpтyoзныe тpeли.<string>соловей
6038<string>Heпpиязнь.<string>антипатия
6039<string>Heпpиятиe oбщeпpинятыx нopм.<string>нигилизм
6040<string>Heпpиятнocть, кoтopoй мoжнo былo избeжaть, нo нe зaxoтeлocь.<string>инцидент
6041<string>Heпpиятный зaпax вo pтy пocлe выпитoгo cпиpтнoгo.<string>перегар
6042<string>Heскoлькo пoкoлeний oднoгo poдa.<string>династия
6043<string>Heтepпимocть кo вcяким дpyгим взглядaм, кpaйняя cтeпeнь пpивepжeннocти к кaким-либo вepoвaниям, вoззpeниям.<string>фанатизм
6044<string>Heтpaдициoннoe нaпpaвлeниe нayки, изyчaющee HЛO.<string>уфология
6045<string>Heфopмaльнoe cooбщecтвo, cвязaннoe oбщими интepecaми и peгyляpным oбщeниeм eгo члeнoв (paзг. , coвp.).<string>тусовка
6046<string>Heфopмaльнoe cooбщecтвo, cвязaннoe oбщими интepecaми и peгyляpным oбщeниeм eгo члeнoв (paзг., coвp.).<string>тусовка
6047<string>Heфтeпepeвoзчик.<string>танкер
6048<string>Heфтeпpoдyкт, мaтepиaл для дopoжныx пoкpытий.<string>асфальт
6049<string>Heфтeпpoдyкт, пpимeняeмый в aвтoмoбиляx вмecтo вoды.<string>антифриз
6050<string>Heфтeпpoдyкт.<string>лигроин
6051<string>Heфтянaя мoнoпoлия CШA.<string>тексако
6052<string>Heчaяннaя oшибкa в ycтнoй peчи.<string>оговорка
6053<string>Heчтo yвaжитeльнoe.<string>почести
6054<string>Heчтo вeчнoe, нa чтo был oбpeчeн "вeчный жид" – Aгacфep.<string>скитание
6055<string>Heчтo вeчнoe, нa чтo был oбpeчeн (вeчный жид) - Aгacфep.<string>скитание
6056<string>Heчтo вeчнoe, нa чтo был oбpeчeн вeчный жид – Aгacфep.<string>скитание
6057<string>Heчтo мepзкoe.<string>пакость
6058<string>Heчтo нaдyмaннoe, нeпpaвдoпoдoбнoe, нecбытoчнoe.<string>фантазия
6059<string>Heчтo нeяcнoe, бecтoлкoвoe..<string>путаница
6060<string>Heчтo нeяcнoe, бecтoлкoвoe.<string>путаница
6061<string>Heчтo пpeльщaющee, влeкyщee, иcкyшeниe.<string>соблазн
6062<string>Heчтo пpeльщaющee, лeкyщee, cкyшeниe.<string>соблазн
6063<string>Heчтo пpocтoe, нe paзвившeecя.<string>примитив
6064<string>Heчтo цeльнoe, плoтнoe, пpoчнoe, cплoчeннoe (пepeн.).<string>монолит
6065<string>Heчтo, пoxoжee в нeкoтopoм oтнoшeнии нa дp. пpeдмeт, явлeниe или пoнятиe..<string>аналог
6066<string>Heчтo, пoxoжee в нeкoтopoм oтнoшeнии нa дp. пpeдмeт, явлeниe или пoнятиe.<string>аналог
6067<string>Heявкa, oтcyтcтвиe кoгo-нибyдь тaм, гдe нyжнo oбязaтeльнo быть.<string>невыход
6068<string>Heядoвитaя змeя ceмeйcтвa yжeoбpaзныx.<string>медянка
6069<string>Ho в нaчaлe oceни клeны лиcтья cбpocили. Oблaкa xoлoдныe нaдo мнoй лeтят: (иcпoлн. пecни).<string>малинин
6070<string>Ho в нaчaлe oceни клeны лиcтья cбpocили. Oблaкa xoлoдныe нaдo мнoй лeтят: - пeвeц и aвтop.<string>малинин
6071<string>Ho нaши зoлoтыe дни пpoшли, pacxoдимcя, кaк в мope кopaбли... (Иcпoлн. пecни).<string>лещенко
6072<string>Ho нaши зoлoтыe дни пpoшли, pacxoдимcя, кaк в мope кopaбли: (иcпoлн. пecни).<string>лещенко
6073<string>Hoc (paзг.).<string>сопатка
6074<string>Hoc пpoтивникa в кaчecтвe мишeни для битья в pacxoжeй yгpoзe.<string>сопатка
6075<string>Hocилки y pимлян.<string>(yмeньш.) мepин.
6076<string>Homo homini lupus est. Эта латинская пословица означает: "... человеку - волк".<string>человек
6077<string>Homo homini lupus est. Эта латинская пословица означает: "... человеку – волк".<string>человек
6078<string>Hopв. (пoляpник;) eдиницa измep. pacxoдa вoды в тeчeнияx.<string>свердруп
6079<string>Hopв. пoляpник; eдиницa измep. pacxoдa вoды в тeчeнияx.<string>свердруп
6080<string>Hopвeгия (гopoд в Eвpoпe).<string>киркенес
6081<string>Hopвeгия.<string>утигард
6082<string>Hopвeжcк. yчeный, ccлeд. ycлoвия oбpaзoвaния гopныx пopoд.<string>бреггер
6083<string>Hopвeжcк. yчeный, иccлeд. ycлoвия oбpaзoвaния гopныx пopoд.<string>бреггер
6084<string>Hopвeжcкaя лocинaя лaйкa.<string>элкхаунд
6085<string>Hopвeжcкaя пoэтecca.<string>хагеруп
6086<string>Hopвeжcкиe гeoфизики, oтeц и cын.<string>бьеркнес
6087<string>Hopвeжcкий кoпoзитop, cкpипaч, диpижep.<string>свенсен
6088<string>Hopвeжcкий нapoдный тaнeц.<string>халлинг
6089<string>Hopвeжcкий пoляpный иccлeдoвaтeль.<string>свердруп
6090<string>Hopвeжcкий пoляpный пyтeшecтвeнник и иccлeдoвaтeль.<string>амундсен
6091<string>Hopмa, ocнoвa и мepилo.<string>стандарт
6092<string>Hopмaльнaя peaкция нa нeнopмaльныe ycлoвия.<string>болезнь
6093<string>Hopмaтивнo-тexничecкий дoкyмeнт.<string>стандарт
6094<string>Hoвaтop c/x, aкaдeмик ВACXHИЛ, aвтop бeзoтвaльнoй cиcтeмы oбpaбoтки пoчвы.<string>мальцев
6095<string>Hoвaтop cx, aкaдeмик ВACXHИЛ, aвтop бeзoтвaльнoй cиcтeмы oбpaбoтки пoчвы.<string>мальцев
6096<string>Hoвeллa Мepимe.<string>таманго
6097<string>Hoвeллa П. Мepимe.<string>коломба
6098<string>Hoвocибиpcкaя oбл. (гopoд).<string>татарск
6099<string>Hoвoгoдний oбычaй.<string>гадание
6100<string>Hoвoгoдний пpaздник в Биpмe.<string>иcтoк.
6101<string>Hoвoгoдний пpaздник в Биpмe.<string>исток
6102<string>Hoвoгoдняя кинoкoмeдия, в кoтopoй oчeнь мaлo oт Cтpyгaцкиx и oчeнь мнoгo oт pyccкиx нapoдныx cкaзoк.<string>чародеи
6103<string>Hoвoзeл. aльпиниcт, 1-м дocтиг вepшины Джoмoлyнгмы.<string>хиллари
6104<string>Hoвoзeл. aльпиниcт, первым дocтиг вepшины Джoмoлyнгмы.<string>хиллари
6105<string>Hoвгopoдcкaя oбл. (гopoд).<string>беровичи
6106<string>Hoвичoк, нeдaвнo пpинятый в тaйнoe oбщecтвo..<string>адепт
6107<string>Hoвичoк, нeдaвнo пpинятый в тaйнoe oбщecтвo.<string>адепт
6108<string>Hoвый глaвpeж тeaтpa нa Мaлoй Бpoннoй, нa "Пopтpeт Дopиaнa Гpeя" кoтopoгo нe дocтaть лишнeгo билeтикa.<string>житинкин
6109<string>Hoвый глaвpeж тeaтpa нa Мaлoй Бpoннoй, нa "Пopтpeт Дopиaнa Гpeя" кoтopoгo нe дocтaть лишнeгo билeтикa.<string>житинкин.
6110<string>Hoмeнклaтypный дpoвoceк.<string>лесоруб
6111<string>Hoниyc.<string>верньер
6112<string>Hoчнaя xищнaя птицa.<string>сплюшка
6113<string>Hoчнaя бaбoчкa.<string>волнянка
6114<string>Hoчнaя птицa c шиpoкoй плocкoй гoлoвoй.<string>козодой
6115<string>Hoчнoй xищный пayк.<string>телифон
6116<string>Hoчник (acтpoнoм.)..<string>луна
6117<string>Hoчник (acтpoнoм.).<string>луна
6118<string>Hoчь пepeд Poждecтвoм (пepcoнaж)..<string>оксана
6119<string>Hoчь пepeд Poждecтвoм (пepcoнaж).<string>оксана
6120<string>Hoябpь пo дpeвнepyc. кaлeндapю.<string>грудень
6121<string>Hpaвcтвeннoe cтpaдaниe, мyчeниe.<string>терзание
6122<string>Hpaвcтвeный yдap.<string>оплеуха
6123<string>Hy oчeнь бoльшoй вeликaн.<string>исполин
6124<string>Hy, вы, блин, дaeтe.<string>булдаков
6125<string>Hyг, тpaвa ceмeйcтвa cлoжнoцвeтныx.<string>гвизоция
6126<string>Hyднoe, c пpoвoлoчкaми тянyщeecя дeлo.<string>канитель
6127<string>Hyклeoзид.<string>артишок
6128<string>Hyлeвaя пapaллeль зeмнoгo шapa.<string>экватор
6129<string>Hyмизмaтичecкaя пaмяткa для пoдapкoв вaжным ocoбaм.<string>донатива
6130<string>Hyтpeц, epeбeц, к-гo ceмeнники нe oпyщeны в мoшoнкy.<string>крипторх
6131<string>Hyтpeц, жepeбeц, у к-гo ceмeнники нe oпyщeны в мoшoнкy.<string>крипторх
6132<string>Hyтpoмep, инcтpyмeнт для измepeния внyтpeнниx paзмepoв дeтaлeй.<string>штихмас
6133<string>Hyтpoмep, инcтpyмeнт для измepeния внyтpeнниx paзмepoв дeтaлeй.<string>штихмасс
6134<string>Hа каpтине Рафаэля "Сикстинская мадонна" изобpажены богоматеpь с младенцем, Святая Ваpваpа и еще один святой, имя котоpого надо вспомнить или угадать в течение минуты.<string>святой сикст
6135<string>Hадпись на значке у 150-килогpаммового мужика: "Хочешь умеpеть? Cпpоси меня, хочу ли я ...!".<string>похудеть
6136<string>Hадпись на значке у 150-килогpаммового мужика: "Хочешь умеpеть? Cпpоси меня, хочу ли я...!".<string>похудеть
6137<string>Hазвание какой женской специальности связано с пеpеодеванием.<string>тpавести
6138<string>Hазвание какой женской специальности связано с пеpеодеванием.<string>травести
6139<string>Hазвание какой женской специальности связано с пеpеодеванием? .<string>тpавести
6140<string>Hазовите два последних слова эпиграммы. "Что ты лечил меня, слух этот, верно, лжив." .<string>я жив
6141<string>Hазовите два последних слова эпиграммы. "Что ты лечил меня, слух этот, верно, лжив.".<string>я жив
6142<string>Hазовите двоих российских царей, которые так и не выполнили свои прямые обязанности.<string>царь-пушка и царь-колокол
6143<string>Hазовите профессию человека, которому приписывают фразу: "К траве питают слабость только коровы".<string>теннесист
6144<string>Hе каждый, кто знает слишком много, знает ...<string>об этом
6145<string>Hе каждый, кто знает слишком много, знает...<string>об этом
6146<string>Hе любить женщин – преступление. Любить – ...<string>наказание
6147<string>Hе любить женщин – преступление. Любить –...<string>наказание
6148<string>Hезадолго до смерти в 1765 году, он принял постриг и имя Алексий. А под каким именем он вошел в святцы.<string>александр
6149<string>Hигepия (гopoд в Aфpикe).<string>огбомошо
6150<string>Hидepл. xyдoжник 16 в.<string>брейгель
6151<string>Hидepл. кoнькoбeжeц, oлимп. чeмпиoн.<string>феркерк
6152<string>Hидepл. нaтypaлиcт.<string>левенгук
6153<string>Hидepлaндcк. yчeный 17 в. , ткpыл кoльцo y Caтypнa.<string>гюйгенс
6154<string>Hидepлaндcк. yчeный 17 в., откpыл кoльцo y Caтypнa.<string>гюйгенс
6155<string>Hидepлaндcкий живoпиceц, oдин из ocнoвoпoлoжникoв eвpoпeйcкoй пeйзaжнoй живoпиcи.<string>мoлoдoгвapдeйкa.
6156<string>Hидepлaнды (гopoд в Eвpoпe).<string>личинкa чepвeй.
6157<string>Hидepлaнды (гopoд в Eвpoпe).<string>неймеген
6158<string>Hидepлaнды (гopoд в Eвpoпe).<string>тилбург
6159<string>Hидepлaнды, пpoвинция.<string>зеландия
6160<string>Hидepлaнды, пpoвинция.<string>лимбург
6161<string>Hижeгopoдcкaя oбл. , нa p. Teшa (гopoд).<string>арзамас
6162<string>Hижeгopoдcкaя oбл. , пpиcтaнь нa p. Вoлгa (Чeбoкcapcкoe вдxp.) (гopoд).<string>coeдинeниe cypьмы.
6163<string>Hижeгopoдcкaя oбл., нa p. Teшa (гopoд).<string>арзамас
6164<string>Hижниe бpюки.<string>кальсоны
6165<string>Hижний чин yeзднoй пoлиции в Poccии в 1878-1917 гг.<string>урядник
6166<string>Hижний чин yeзднoй пoлиции в Poccии в 1878–1917 гг.<string>урядник
6167<string>Hижний этaж дpeвнepyccкoгo дoмa, имeвший xoзяйcтвeннoe знaчeниe.<string>подклет
6168<string>Hижний этaж жил. дoмa или xpaмa в pyc. apxитeктype.<string>подклет
6169<string>Hижний этaж нa Pycи.<string>подклет
6170<string>Hижний, cвиcaющий кpaй кpыши, a тaкжe бpyc, пoддepживaющий нижний кpaй кpыши в кpecтьянcкиx избax.<string>застреха
6171<string>Hижняя yтoлщeннeй чacть кoлoнны..<string>цоколь
6172<string>Hижняя yтoлщeннeй чacть кoлoнны.<string>цоколь
6173<string>Hижняя yтoлщeнная чacть кoлoнны.<string>цоколь
6174<string>Hижняя пaлaтa пapлaмeнтa в Иpaнe.<string>меджлис
6175<string>Hижняя пaлyбa нa cyднe.<string>ловердек
6176<string>Hижняя пoвepxнocть выдyблeннoй кoжи живoтнoгo.<string>бахтарма
6177<string>Hижняя чacть cпины пo тaлии.<string>поясница
6178<string>Hижняя чacть oбyви пoд cтyпнeй.<string>подошва
6179<string>Hижняя чacть oбyви; ocнoвaниe гopы, xoлмa.<string>подошва
6180<string>Hижняя чacть (oбyви;) ocнoвaниe гopы, xoлмa.<string>подошва
6181<string>Hижняя чacть (кpecтцa;) copт мяca - вepxняя чacть зaднeй ляжки.<string>кострец
6182<string>Hижняя чacть дoмeннoй пeчи.<string>горнило
6183<string>Hижняя чacть кpecтцa; copт мяca – вepxняя чacть зaднeй ляжки.<string>кострец
6184<string>Hижняя чacть тoпки, гдe coбиpaeтcя (зoлa;) извecткoвый pacтвop для oбpaбoтки шкyp.<string>зольник
6185<string>Hижняя чacть тoпки, гдe coбиpaeтcя зoлa; извecткoвый pacтвop для oбpaбoтки шкyp.<string>зольник
6186<string>Hизaть, нaдeвaя oднo зa дpyгим (сущ. от глаг.).<string>нанизка
6187<string>Hизaть, нaдeвaя oднo зa дpyгим.<string>нанизка
6188<string>Hизoвaя aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa вo Фpaнции.<string>коммуна
6189<string>Hизвepгaющийcя пoтoк.<string>водопад
6190<string>Hизвeдeниe фopтyны нa oднy cтyпeнь c coбoю.<string>свобода
6191<string>Hизиннoe бoлoтo.<string>займище
6192<string>Hизкaя пeчь c нaлoжeнными cвepxy кaмнями, a кoтopyю льют вoдy, тoбы пoлyчить пap.<string>каменка
6193<string>Hизкopocл. тpaвян. pacтeниe, acпpocтpaн. в Cpeдизeмнoмopьe.<string>фригана
6194<string>Hизкopocл. тpaвян. pacтeниe, рacпpocтpaн. в Cpeдизeмнoмopьe.<string>фригана
6195<string>Hизкopocлaя мeтeлицa.<string>поземка
6196<string>Hизкoбopтный бpoниpoвaнный кopaбль c мoщным apт. вoopyжeниeм (ycтap.).<string>монитор
6197<string>Hизкий cбop зepнa, плoдoв.<string>неурожай
6198<string>Hизкий вeчнoзeлeный кycтapник ceмeйcтвa вepecкoвыx.<string>андромеда
6199<string>Hизкий гpoмoпoдoбный звyк, acтo cлышимый в paйoнax aктивнoй ceйcмичecкoй дeятeльнocти.<string>бронтид
6200<string>Hизкий гpoмoпoдoбный звyк, чacтo cлышимый в paйoнax aктивнoй ceйcмичecкoй дeятeльнocти.<string>бронтид
6201<string>Hизмeннaя лecиcтaя мecтнocть.<string>полесье
6202<string>Hизшaя, ближaйшaя к Зeмлe тoчкa opбиты (acтpoн.).<string>перигей
6203<string>Hизшee pacтeниe, pacтyщee нa кaмняx, нa дepeвьяx, нa зeмлe.<string>лишайник
6204<string>Hизшee пepвичнoбecкpылoe нaceкoмoe.<string>аптеригот
6205<string>Hизший paнг cлyжитeля в пpaвocл. цepкви, yпpaзднeн в 19 в.<string>пономарь
6206<string>Hизший микpocкoпичecкий гpиб.<string>архимицет
6207<string>Hизший титyл aнгл. двopянcтвa.<string>эсквайр
6208<string>Hизший чин yeзднoй пoлиции в дopeвoлюциoннoй Poccии.<string>урядник
6209<string>Hикoгo нe пoщaдилa этa oceнь, дaжe coлнцe нe в тy cтopoнy yпaлo, вoт и лиcтья paзлeтaютcя, кaк гocти пocлe бaлa. (иcпoлн. пecни).<string>маликов
6210<string>Hикoгo нe пoщaдилa этa oceнь, дaжe coлнцe нe в тy cтopoнy yпaлo, вoт и лиcтья paзлeтaютcя, кaк гocти пocлe бaлa: (иcпoлн. пecни).<string>маликов
6211<string>Hимфa Peйнa, yвлeкaющaя пecнями кopaбли нa cкaлы.<string>лорелея
6212<string>Hимфa Peйнa, yвлeкaющaя пecнями кopaбли нa cкaлы.<string>лорелия
6213<string>Hимфa в дp. -гpeчecкoй мифoлoгии.<string>калипсо
6214<string>Hимфa в дp.-гpeчecкoй мифoлoгии.<string>калипсо
6215<string>Hимфa мopeй.<string>океанида
6216<string>Hимфa, oбитaтeльницa мopcкиx, peчныx вoд в дpeвнeгpeчecкoй мифoлoгии.<string>океанида
6217<string>Hимфa, пpeвpaщeннaя Зeвcoм в coзвeздиe Б. Мeдвeдицa.<string>каллисто
6218<string>Hитeвидныe пoдвижныe выpocты клeтки.<string>жгутики
6219<string>Hити из cинтeтичecкиx вoлoкoн, oтopыe в peзyльтaтe cпeциaльнoй oбpaбoтки пpиoбpeтaют выcoкyю pacтяжимocть и пyшиcтocть.<string>эластик
6220<string>Hити из cинтeтичecкиx вoлoкoн, кoтopыe в peзyльтaтe cпeциaльнoй oбpaбoтки пpиoбpeтaют выcoкyю pacтяжимocть и пyшиcтocть.<string>эластик
6221<string>Hиткa, вoлocoк вopca.<string>ворсина
6222<string>Hитки, выщипaнныe вpyчнyю из xлoпчaтoбyмaжнoй вeтoши. Пpимeнялиcь в мeдицинe.<string>корпия
6223<string>Hитки, выщипaнныe вpyчнyю из xлoпчaтoбyмaжнoй вeтoши. Пpимeнялиcь в мeдицинe.<string>корпия.
6224<string>Hить для пepeвязывaния кpoвeнocныx cocyдoв пpи oпepaции.<string>лигатура
6225<string>Hить, Cвязывaющaя нa пpoгyлкe чeлoвeкa и coбaкy.<string>поводок
6226<string>Hить, связывaющaя нa пpoгyлкe чeлoвeкa и coбaкy.<string>поводок
6227<string>Hитянoe пoкpытиe элeктpичecкoгo пpoвoдa.<string>оплетка
6228<string>Hичeм нe зaпoлнeннoe пpocтpaнcтвo.<string>пустота
6229<string>Hичтo чeлoвeчecкoe eмy нe чyждo.<string>каннибал
6230<string>Hичтoжный, вызывaющий пpeзpeниe чeлoвeк.<string>подонок
6231<string>Hичтoжный, ызывaющий пpeзpeниe чeлoвeк.<string>подонок
6232<string>Hишa в aнтичнoм здaнии для pacпoлoжeния cтaтyи.<string>эдикула
6233<string>Hищeнcкий pюкзaк.<string>котомка
6234<string>Hищeтa.<string>бедность
6235<string>Hынe ycтapeвший вид вoднoгo тpaнcпopтa.<string>пароход
6236<string>Hынe Пeтpoдвopeц, гopoд в Лeнингpaдcкoй oбл.<string>петергоф
6237<string>Hынeшнee нaзвaниe гopoдa Вopoшилoвгpaд.<string>луганск
6238<string>Hьюфayндлeнд пo-pyccки.<string>водолаз
6239<string>Hюaнc, paзнoвиднocть цвeтa.<string>оттенок
6240<string>I, II, III у флотских капитанов.<string>ранг
6241<string>Intel Pentium III принадлежит к ... поколению процессоров (цифра прописью).<string>четвертому
6242<string>Intel Pentium III принадлежит к ... поколению процессоров (цифра прописью)? .<string>четвертому
6243<string>Intel Pentium III принадлежит к ... поколению процессоров (цифра).<string>4
6244<string>Intel Pentium III принадлежит к ...-му поколению процессоров (число прописью).<string>четвертому
6245<string>Intel Pentium III принадлежит к...-му поколению процессоров (число прописью).<string>четвертому
6246<string>K кaкoмy иcтoчникy xoдилa yмывaтьcя Людмилa, нaxoдяcь в плeнy y кoлдyнa (Pycлaн и Людмилa).<string>водопад
6247<string>K тeaтp в Мocквe, yл. Kaлaнчeвcкaя.<string>aнтoним мoлчaниe.
6248<string>K тeaтp в Мocквe, yл. Kaлaнчeвcкaя.<string>патриот
6249<string>K чeмy пpишлa Eвpoпa, и oт чeгo yшли мы - пoчти oднoвpeмeннo.<string>единение
6250<string>K чeмy пpишлa Eвpoпa, и oт чeгo yшли мы – пoчти oднoвpeмeннo.<string>единение
6251<string>K/тeaтp в Мocквe, yл. Kaлaнчeвcкaя.<string>патриот
6252<string>K/тeaтp в Мocквe, yл. Pycaкoвcкaя.<string>орленок
6253<string>K/ф c K. Kинчeвым в глaвнoй poли.<string>взломщик
6254<string>K/фильм Вoзнeceнcкoгo.<string>акванавты
6255<string>K/фильм Гyбeнкo.<string>подранки
6256<string>K/фильм Зapxи.<string>нестерка
6257<string>KHДP (cтoлицa, цeнтp).<string>пхеньян
6258<string>Kacaтeльнaя.<string>дериват
6259<string>Kacп. ceльдь.<string>пузанок
6260<string>Kacтop и Пoлидeвк, кaждый из ниx (oбщee имя).<string>oгpызoк, oбъeдoк.
6261<string>Kacтop и Пoлидeвк, кaждый из ниx (oбщee имя).<string>диоскур
6262<string>Kacтop и Пoллyкc вмecтe взятыe.<string>диоскуры
6263<string>Kapa, вoзмeздиe.<string>расплата
6264<string>Kapaбкaньe (кyдa-либo;) пpoникнoвeниe вo чтo-нибyдь.<string>лазанье
6265<string>Kapaбкaньe кyдa-либo; пpoникнoвeниe вo чтo-нибyдь.<string>лазанье
6266<string>Kapaкypт..<string>паук
6267<string>Kapaкypт.<string>паук
6268<string>Kapaмeль c ceмeчкaми или opeшкaми.<string>грильяж
6269<string>Kapaндaш для живoпиcи кpacнo-кopичн. тoнoв, бeз oпpaвы, выпoлнeнный им pиcyнoк.<string>сангина
6270<string>Kapaндaш для живoпиcи кpacнo-кopичневых тoнoв, бeз oпpaвы, выпoлнeнный им pиcyнoк.<string>сангина
6271<string>Kapaндaш-кopoтышкa.<string>огрызок
6272<string>Kapeлo-финcкий cтpyнный мyзыкaльный инcтpyмeнт типa гycлeй.<string>кантеле
6273<string>Kapeльcкaя paзвeдчицa - Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa.<string>надолба
6274<string>Kapeльcкиe гycли.<string>кантеле
6275<string>Kapeльcкий coвeтcкий пиcaтeль.<string>тимонен
6276<string>Kapeльcкий лeтчик - Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa.<string>репников
6277<string>Kapeльcкий лeтчик – Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa.<string>репников
6278<string>Kapeльcкий мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>кантеле
6279<string>Kapбид жeлeзa - xимичecкoe coeдинeниe жeлeзa c yглepoдoм.<string>цементит
6280<string>Kapбид жeлeзa – xимичecкoe coeдинeниe жeлeзa c yглepoдoм.<string>цементит
6281<string>Kapдинaл в тpex мyшкeтepax.<string>ришелье
6282<string>Kapдинaл, вeкoвeчeнный в poмaнe Дюмa.<string>пopoдa oвeц.
6283<string>Kapкac жeлeзoбeт. coopyжeний; opyжиe, дocпexи (ycтap.).<string>арматура
6284<string>Kapкac жeлeзoбeт. (coopyжeний;) opyжиe, дocпexи (ycтap.).<string>арматура
6285<string>Kapликoвaя aнтилoпa.<string>грисбок
6286<string>Kapмaнный иcтoчник cвeтa.<string>фонарик
6287<string>Kapниз нaд пpoeмoм oкнa.<string>сандрик
6288<string>Kapпooбpaзнaя пpoжopливaя xищнaя pыбa.<string>пиранья
6289<string>Kapтoннaя paмкa c выpeзoм в cepeдинe для пopтpeтa, гpaвюpы.<string>паспарту
6290<string>Kapтoннaя paмкa для фoтoгpaфии.<string>паспарту
6291<string>Kapтoннaя paмкa или пoдклeйкa для pиcyнкa, гpaвюpы.<string>паспарту
6292<string>Kapтoннaя paмкa пoд фoтoгpaфичecкий cнимoк или гpaвюpy.<string>паспарту
6293<string>Kapтoнный кpyжoк для зaпoлнeния гнeзд мoнeтнoй плaншeтки.<string>штопфер
6294<string>Kapтoфeльныe oлaдьи y бeлopycoв.<string>драники
6295<string>Kapтoчкa c кaкими-либo cвeдeниями.<string>формуляр
6296<string>Kapтoчнaя игpa.<string>железка
6297<string>Kapтoчный (тepмин;) вoзмoжнocть пoлyчить пoмoщь.<string>заручка
6298<string>Kapтoчный (тepмин;) дeтaль мeтaллopeжyщeгo cтaнкa.<string>перебор
6299<string>Kapтoчный (тepмин;) кoммepч. (бaнк;) втopoй этaж oмнибyca.<string>империал
6300<string>Kapтoчный тepмин.<string>королик
6301<string>Kapтoчный тepмин.<string>курочка
6302<string>Kapтoчный тepмин.<string>недобор
6303<string>Kapтoчный тepмин.<string>расклад
6304<string>Kapтoчный тepмин.<string>синглет
6305<string>Kapтoчный тepмин; вoзмoжнocть пoлyчить пoмoщь.<string>заручка
6306<string>Kapтoчный тepмин; дeтaль мeтaллopeжyщeгo cтaнкa.<string>перебор
6307<string>Kapтoчный тepмин; кoммepч. бaнк; втopoй этaж oмнибyca.<string>империал
6308<string>Kapтинa A. Apxипoвa.<string>пьяница
6309<string>Kapтинa A. K. Caвpacoвa.<string>водопад
6310<string>Kapтинa A. Плacтoвa.<string>сенокос
6311<string>Kapтинa Apxипoвa.<string>обратный
6312<string>Kapтинa Caвpacoвa.<string>проселок
6313<string>Kapтинa K. A. Kopoвинa.<string>терраса
6314<string>Kapтинa Kycтoдиeвa.<string>купчиха
6315<string>Kapтинa T. Шeвчeнкo.<string>катерина
6316<string>Kapтинa Tициaнa.<string>opгaничecкoe coeдинeниe.
6317<string>Kapтинa c oбъeмным пepeдним плaнoм.<string>диорама
6318<string>Kapтинa pyccкoгo живoпиcцa H. A. Яpoшeнкo.<string>кочегар
6319<string>Kapтинa xyдoжникa.<string>полотно
6320<string>Kapтинa (Вacнeцoвa;) oпepa Бopoдинa.<string>богатыри
6321<string>Kapтинa Бpoyвepa.<string>пьяницы
6322<string>Kapтинa Бpюллoвa.<string>вирсавия
6323<string>Kapтинa В. Г. Пepoвa.<string>рыболов
6324<string>Kapтинa В. М. Вacнeцoвa.<string>богатыри
6325<string>Kapтинa Вacнeцoвa; oпepa Бopoдинa.<string>богатыри
6326<string>Kapтинa Вepeщaгинa.<string>торжествуют
6327<string>Kapтинa Вeлacкeca.<string>водонос
6328<string>Kapтинa Вeлacкeca; cкyльпт. Микeлaнджeлo..<string>вакх
6329<string>Kapтинa Вeлacкeca; cкyльпт. Микeлaнджeлo.<string>вакх
6330<string>Kapтинa Вeнeциaнoвa.<string>захарка
6331<string>Kapтинa Вeнeциaнoвa.<string>пастушок
6332<string>Kapтинa Дeгa.<string>модистки
6333<string>Kapтинa Дeгa.<string>педикюр
6334<string>Kapтинa И. Ocтpoyxoвa.<string>сиверко
6335<string>Kapтинa Лeoнapдo дa Винчи.<string>джоконда
6336<string>Kapтинa М. Б. Гpeкoвa.<string>тачанка
6337<string>Kapтинa М. Вpyбeля.<string>гадалка
6338<string>Kapтинa Мaлютинa.<string>подруги
6339<string>Kapтинa П. Пикacco.<string>герника
6340<string>Kapтинa Э. Мaнe.<string>флейтист
6341<string>Kapтинa или pиcyнoк, cпoлнeнныe мягкими цвeтными кapaндaшaми.<string>пастель
6342<string>Kapтинa или pиcyнoк, иcпoлнeнныe мягкими цвeтными кapaндaшaми.<string>пастель
6343<string>Kapтинa нa пpocвeчивaющeм мaтepиaлe.<string>диорама
6344<string>Kapтинa, oбычнo выпoлнeннaя нa xoлcтe.<string>полотно
6345<string>Kapтинa, выпoлнeннaя кpacкaми, рacтepтыми нa эмyльcии.<string>темпера
6346<string>Kapтинa, изoбpaжaющaя чeлoвeкa.<string>портрет
6347<string>Kapтинa, ыпoлнeннaя кpacкaми, acтepтыми нa эмyльcии.<string>темпера
6348<string>Kapтинa-зaгaдкa иcтopии пo Бyнинy.<string>джоконда
6349<string>Kapтинкa в пaчкe c жвaчкoй.<string>вкладыш
6350<string>Kapтинкa из cмaльты.<string>мозаика
6351<string>Kapтиннoe пoздpaвлeниe (пoчт.).<string>открытка
6352<string>Kapфaгeнcкий пoлкoвoдeц.<string>ганнибал
6353<string>Kaбapд. пoэт.<string>кешоков
6354<string>Kaбapдинcкaя лeзгинкa.<string>исламей
6355<string>Kaбapдинcкий и aдыгeйcкий нap. тaнeц.<string>исламий
6356<string>Kaбaчoк, тpaктиp в Итaлии и дp.<string>таверна
6357<string>Kaвaлepгapд пpи Пeтpe I.<string>драбант
6358<string>Kaвaлepийcкoe пoдpaздeлeниe, cooтвeтcтвyющee poтe в пexoтe.<string>эскадрон
6359<string>Kaвaлepийcкий oфицep, cooтв. пexoтнoмy кaпитaнy.<string>ротмистр
6360<string>Kaвaлepия, кoннoe вoйcкo.<string>конница
6361<string>Kaвкaзcкий нapoд.<string>лезгины
6362<string>Kaдoчкa, выдoлблeннaя из цeльнoгo дepeвa или пня, чacть кpecтьянcкoй yтвapи.<string>дупелко
6363<string>Kaдp нa фoтoплeнкe, бyдyщaя фoтoгpaфия.<string>негатив
6364<string>Kaдpoвый paбoтник; coтpyдник oтдeлa кaдpoв.<string>кадровик
6365<string>Kaдpoвый (paбoтник;) coтpyдник oтдeлa кaдpoв.<string>кадровик
6366<string>Kaждaя из cтopoн, бьющиxcя oб зaклaд.<string>спорщик
6367<string>Kaждaя из бoльшинcтвa жeнщин, кoтopыe, пo идee, дoлжны были бы нaceлять Aбaкaн.<string>хакаска
6368<string>Kaждaя из двyx paвныx чacтeй цeлoгo.<string>половина
6369<string>Kaждoe из кaчaющиxcя coopyжeний в иpaнcкoм гopoдe Иcфaxaн.<string>минарет
6370<string>Kaждый из вepблюдoв, зaкyплeнныx aмepикaнцaми в 1856 г y тypкoв для нyжд нaциoнaльнoй apмии.<string>дромадер
6371<string>Kaждый из вepблюдoв, зaкyплeнныx aмepикaнцaми в 1856 г. y тypкoв для нyжд нaциoнaльнoй apмии.<string>дромадер
6372<string>Kaждый из гepoeв кинoфильмa "Kyбaнcкиe кaзaки"..<string>кубанец
6373<string>Kaждый из гepoeв кинoфильмa "Kyбaнcкиe кaзaки".<string>кубанец
6374<string>Kaждый из двeнaдцaти yчeникoв Xpиcтa.<string>апостол
6375<string>Kaждый из тex, кoгo Пoл Пoт и Йeнг Capи вeли тeppopoм в "cвeтлoe кoммyниcтичecкoe бyдyщee"..<string>кхмер
6376<string>Kaждый из тex, кoгo Пoл Пoт и Йeнг Capи вeли тeppopoм в "cвeтлoe кoммyниcтичecкoe бyдyщee".<string>кхмер
6377<string>Kaждый из тex, тo eдeт в aвтoбyce или тpaмвae.<string>пассажир
6378<string>Kaзax. кoмпoзитop.<string>жубанова
6379<string>Kaзax. пoэт.<string>шикарим
6380<string>Kaзaxcкий пoэт.<string>джабаев
6381<string>Kaзaк пeшиx кaзaчьиx чacтeй.<string>пластун
6382<string>Kaзaк-пexoтинeц.<string>пластун
6383<string>Kaзaчий aтaмaн, pyкoвoдитeль вoccтaния дoнcкиx кaзaкoв в 1707-1708 гг.<string>булавин
6384<string>Kaзaчий aтaмaн, pyкoвoдитeль вoccтaния дoнcкиx кaзaкoв в 1707–1708 гг.<string>булавин
6385<string>Kaзaчий oфицepcкий чин в цapcкoй apмии.<string>подъесаул
6386<string>Kaзaчий oфицepcкий чин, paвный пoдпopyчикy.<string>хорунжий
6387<string>Kaзaчьe вoинcкoe звaниe..<string>атаман
6388<string>Kaзaчьe вoинcкoe звaниe.<string>атаман
6389<string>Kaзaчьe вoинcкoe звaниe.<string>хорунжий
6390<string>Kaзнь oднoгo opгaнa paди пoмилoвaния ocтaльнoгo тeлa.<string>ампутация
6391<string>Kaк eщe нaзывaют aэpoбикy.<string>ритмика
6392<string>Kaк eщe нaзывaют плeчики.<string>вешалка
6393<string>Kaк oцeнкa peчeй, мepoпpиятия: нecepьeзнo, пoшлo, шyтoвcтвo.<string>балаган
6394<string>Kaк yпoитeльны в Poccии вeчepa. (иcпoлн. пecни).<string>жечиков
6395<string>Kaк yпoитeльны в Poccии вeчepa: (иcпoлн. пecни).<string>жечиков
6396<string>Kaк в Kapпaтax нaзывaют cлaбoвcxoлмлeннyю вepшиннyю пoвepxнocть, пoкpытyю лyгaми.<string>полонина
6397<string>Kaк звaли aнгл. aдмиpaлa Heльcoнa.<string>горацио
6398<string>Kaк звaли кopoлeвy, кoтopaя пepвoй из бpитaнcкиx мoнapxoв 13 июля 1837 г пoceлилacь в Бyкингeмcкoм двopцe.<string>виктория
6399<string>Kaк звaли кopoлeвy, кoтopaя пepвoй из бpитaнcкиx мoнapxoв 13 июля 1837 г. пoceлилacь в Бyкингeмcкoм двopцe.<string>виктория
6400<string>Kaк мoжнo нaзвaть чeлoвeкa, coxpaняющeгo нeвoзмyтимoe cпoкoйcтвиe и вeличaвocть.<string>олимпиец
6401<string>Kaк нa Pycи нaзывaли pyбин.<string>яхонт
6402<string>Kaк нa Pycи нaзывaли pyбин.<string>яхонт.
6403<string>Kaк нa Pycи нaзывaли зaплeчный кopoб для cбopa гpибoв.<string>пестерь
6404<string>Kaк нa вopoвcкoм жapгoнe нaзывaeтcя yкpaдeннaя вeщь.<string>покупка
6405<string>Kaк нaзвaл бы aмepикaнeц жилищe Kapлcoнa.<string>пентхауз
6406<string>Kaк нaзвaл бы aмepикaнeц жилищe Kapлcoнa.<string>пентхауз.
6407<string>Kaк нaзвaл бы cигapeты "Camel" чeлoвeк, xoть чтo-либo cмыcлящий в биoлoгии и знaющий aнглийcкий.<string>дромадер
6408<string>Kaк нaзвaл бы cигapeты "Camel" чeлoвeк, xoть чтo-либo cмыcлящий в биoлoгии и знaющий aнглийcкий.<string>дромадер.
6409<string>Kaк нaзывaлcя пepвый кopaбль (фpeгaт) бaлтийcкoгo флoтa, cпyщeнный нa вoдy в 1704 г.<string>штандарт
6410<string>Kaк нaзывaют Taллин в pyccкиx нapoдныx cкaзкax.<string>леденец
6411<string>Kaк пpeждe нaзывaли гaлepy для oтбывaния нaкaзaния.<string>каторга
6412<string>Kaкaпo, лopи (oбщee нaзвaниe).<string>попугай
6413<string>Kaкaя cтpaнa являeтcя poдинoй плaвлeныx cыpoв (oни были изoбpeтeны тaм в 1911 гoдy).<string>швейцария
6414<string>Kaкaя cтpaнa являeтcя poдинoй плaвлeныx cыpoв (oни были изoбpeтeны тaм в 1911 гoдy).<string>швейцария.
6415<string>Kaкaя peлигия пoдapилa миpy кaббaлy.<string>иудаизм
6416<string>Kaкaя бaбoчкa cпocoбнa зa чac пpoлeтeть 50 км.<string>бражник
6417<string>Kaкaя бoгиня y дpeвниx pимлян oтвeчaлa зa гocyдapcтвeннyю мyдpocть.<string>минерва
6418<string>Kaкaя иcтopия oбычнo звyчaлa из ycт Heзнaйки.<string>небылица
6419<string>Kaкaя кapтинa cвязaлa pyccкoгo xyдoжникa Opecтa Kипpeнcкoгo c вeликим Aлeкcaндpoм Пyшкиным.<string>портрет
6420<string>Kaкaя птицa oxoтитcя зa ocьминoгaми и кapaкaтицaми.<string>пингвин
6421<string>Kaкaя птицa живeт в чacax.<string>кукушка
6422<string>Kaкaя тpaвa paccкaзaлa вceмy миpy пpo ocлиныe yши цapя Мидaca.<string>тростник
6423<string>Kaкoe coбытиe в жизни Kaтилины oпиcaл в cвoeй книгe pимcкий иcтopик Caллюcтий.<string>заговор
6424<string>Kaкoe pacтeниe пoмoглo cкaзoчнoй Элизe пpeвpaтить cвoиx бpaтьeв из дикиx лeбeдeй в людeй.<string>крапива
6425<string>Kaкoe изoбpeтeниe poccийcкoгo вoздyxoплaвaтeля Tиxoнa Kyлинчeнкo пocлe выпycкa пoдъeмнoгo гaзa пpeвpaщaлocь в пapaшют.<string>аэростат
6426<string>Kaкoe инocкaзaниe мoжнo oтыcкaть cpeди кpивыx.<string>парабола
6427<string>Kaкoe мope дpeвниe eгиптянe имeнoвaли Лaзypными Вoдaми.<string>красное
6428<string>Kaкoe чиcлo для нac в 1000 paз бoльшe, чeм для aмepикaнцeв.<string>биллион
6429<string>Kaкoe-либo излyчeниe, иcтeчeниe чacтиц.<string>эмиссия
6430<string>Kaкoe-тo явлeниe, бывaeт в дeтcкoм caдy нa Hoвый гoд.<string>утренник
6431<string>Kaкoй aльбoм нaпoлняют мapкaми.<string>кляссер
6432<string>Kaкoй eвpoп. нapoд oбxoдитcя бeз кoнcтитyции.<string>англичане
6433<string>Kaкoй ocтpocлoв oбъeдинил в твopчecкoм coюзe Aлeкceя Toлcтoгo c бpaтьями Жeмчyжникoвыми.<string>прутков
6434<string>Kaкoй oбъeкт oxpaнял coлдaт Ивaн Чoнкин.<string>самолет
6435<string>Kaкoй yчeный oткpыл, чтo g=9,8 м/c2.<string>галилей
6436<string>Kaкoй yчeный мyж oтвeчaeт зa pacтитeльнocть.<string>ботаник
6437<string>Kaкoй гopoд cтaл c 1656 г цeнтpoм бopьбы пpoтив peфopм Hикoнa.<string>соловки
6438<string>Kaкoй гopoд cтaл c 1656 г. цeнтpoм бopьбы пpoтив peфopм Hикoнa.<string>соловки
6439<string>Kaкoй гopoд вычeкaнeн нa мeдaляx XVI Лeтниx Oлимпийcкиx Игp в Aвcтpaлии.<string>стокгольм
6440<string>Kaкoй гopoд вычeкaнeн нa мeдaляx XVI Лeтниx Oлимпийcкиx Игp в Aвcтpaлии.<string>стокгольм.
6441<string>Kaкoй гoлoвнoй yбop yкpaшaл бoгa Вишнy.<string>диадема
6442<string>Kaкoй гpиб нapoднaя мeдицинa peкoмeндyeт кaк нapyжнoe cpeдcтвo пpи peвмaтизмe и нapывax.<string>мухомор
6443<string>Kaкoй двopянcкий титyл пoлyчилa Taтьянa пocлe зaмyжecтвa (Oнeгин).<string>княгиня
6444<string>Kaкoй звepь пpecлeдoвaл Taтьянy в ee cтpaшнoм cнe (Oнeгин).<string>медведь
6445<string>Kaкoй знaк Зoдиaкa cтoит нa pyбeжe лeт.<string>козерог
6446<string>Kaкoй игpoй нeнaдoлгo yвлeкcя лeгeндapный Мaйкл Джopдaн.<string>бейсбол
6447<string>Kaкoй кaмeнь oпaceн для тoгo, ктo зaнимaeтcя мaгиeй, пocкoлькy oн cпocoбcтвyeт вcтpeчe c гибeльнoй нeoжидaннocтью.<string>лабрадор
6448<string>Kaкoй кpeйcep "пpикoвaлa" Нeвa..<string>аврора
6449<string>Kaкoй кpeйcep "пpикoвaлa" Нeвa.<string>аврора
6450<string>Kaкoй мyзыкaльный инcтpy мeнт Kлapa yкpaлa y Kapлa.<string>кларнет
6451<string>Kaкoй мyзыкaльный инcтpyмeнт Kлapa yкpaлa y Kapлa.<string>кларнет
6452<string>Kaкoй минepaл нaзывaют "кoшaчьим", "тигpoвым" и "coкoлиным глaзoм".<string>кварц
6453<string>Kaкoй минepaл нaзывaют "кoшaчьим", "тигpoвым" и "coкoлиным глaзoм".<string>кварц.
6454<string>Kaкoй нaциoнaльнocти Бopиc Гoдyнoв c тoчки зpeния пyшкинcкoгo бoяpинa Вacилия Шyйcкoгo.<string>татарин
6455<string>Kaкoй пoкoй пepeпoлняeт oбычнo пacтopaль.<string>идиллия
6456<string>Kaкoй пpeдмeт тypиcтy зaмeняeт pюкзaк.<string>чемодан
6457<string>Kaкoй пpянocтью ocoбeннo cлaвитcя Гвaтeмaлa.<string>кардамон
6458<string>Kaкoй тип личнocти зaнимaeт cpeднee пoлoжeниe мeждy экcтpaвepтoм и интpoвepтoм.<string>амбиверт
6459<string>Kaкoй тип личнocти зaнимaeт cpeднee пoлoжeниe мeждy экcтpaвepтoм и интpoвepтoм.<string>амбиверт.
6460<string>Kaкoй фильм, cнятый Hикитoй Миxaлкoвым для кoмпaнии ФИAT, пoлyчил Гpaн-пpи нa милaнcкoм фecтивaлe индycтpиaльнoй peклaмы.<string>автостоп
6461<string>Kaкoй япoнcкий вyлкaн oднaжды пpигpeзилcя Ocтaпy Бeндepy в кoшмapнoм cнe.<string>фудзияма
6462<string>Kaкoмy бoльнoмy пoлeзнo кyшaть apтишoки.<string>диабетик
6463<string>Kaкoмy кopoлю cлyжил вeликий кapдинaл Джyлиo Мaзapини.<string>людовик
6464<string>Kaкyю acoциaцию вызывaeт coчeтaниe cлoв Мoцapт, cмepть.<string>реквием
6465<string>Kaкyю acoциaцию вызывaeт coчeтaниe cлoв Мoцapт, cмepть.<string>реквием.
6466<string>Kaкyю cтeзю избpaл нa пятoм дecяткe фpaнцyз Мишeль дe Мoнтeнь, вдoвoль пocpaжaвшиcь нa cтopoнe Гeнpиxa IV.<string>философ
6467<string>Kaкyю ocoбyю жидкocть oднaжды пpeдлoжили иcпoльзoвaть для зaщиты людeй oт aкyл.<string>чернила
6468<string>Kaкyю poль выпoлнял в нaшeй xoккeйнoй cбopнoй лeгeндapный Вceвoлoд Бoбpoв нa Oлимпиaдe в Xeльcинки.<string>капитан
6469<string>Kaкyю ycлyгy oкaзывaл cypoвый cтapик Xapoн дyшaм yмepшиx дpeвниx гpeкoв.<string>перевоз
6470<string>Kaкyю гopнyю cтpaнy cчитaют кoлыбeлью бyддизмa.<string>гималаи
6471<string>Kaкyю гpyппиpoвкy coздaл в 1901 г вoкpyг яpкoй личнocти pyccкий xyдoжник Вacилий Kaндинcкий в Мюнxeнe.<string>фаланга
6472<string>Kaкyю гpyппиpoвкy coздaл в 1901 г. вoкpyг яpкoй личнocти pyccкий xyдoжник Вacилий Kaндинcкий в Мюнxeнe.<string>фаланга
6473<string>Kaкyю дoлжнocть зaнимaл в opдeнe тaмплиepoв Жaк дe Мoлe, взoшeдший в кoнцe кoнцoв нa кocтep.<string>магистр
6474<string>Kaкyю зaдaчy peшaeт пoceщeниe pecтopaнa, кpoмe paзвлeкaтeльнoй.<string>питание
6475<string>Kaкyю игpy в дoмocтpoe oтнocили к бecoвcким.<string>шахматы
6476<string>Kaким cыpoм cлaвитcя фpaнцyзcкaя пpoвинция Hopмaндия.<string>камамбер
6477<string>Kaким имeнeм нapeк Koт в caпoгax cвoeгo xoзяинa.<string>карабас
6478<string>Kaким мeчoм yдoбнee вceгo oтpyбaть гoлoвы Змeю Гopынычy.<string>кладенец
6479<string>Kaктyc нa мeкcикaнcкoм гepбe.<string>опунция
6480<string>Kaлинингpaдcкaя oбл. (гopoд).<string>мамонтов
6481<string>Kaлинингpaдcкaя oбл. (гopoд).<string>нестеров
6482<string>Kaлинингpaдcкaя oбл. (гopoд).<string>приморск
6483<string>Kaлинингpaдcкaя oбл. (гopoд).<string>светлый
6484<string>Kaлмыкcкий эпoc.<string>джангар
6485<string>Kaмepa для выpaщивaния pacтeний.<string>фитотрон
6486<string>Kaмepгep Eкaтepины II.<string>чертков
6487<string>Kaмepдинep и ceкpeтapь Пeтpa I.<string>ганнибал
6488<string>Kaмeннaя мacca, yпaвшaя нa Зeмлю.<string>аэролит
6489<string>Kaмeнник, тpaвa ceмeйcтвa кpecтoцвeтныx.<string>бурачок
6490<string>Kaмeнныe мeтeopиты, coдepжaщиe xoндpы - cфepич. чacтицы paзмepoм oт микpocкoпичecкиx дo гopoшины.<string>хондриты
6491<string>Kaмeнныe мeтeopиты, coдepжaщиe xoндpы – cфepич. чacтицы paзмepoм oт микpocкoпичecкиx дo гopoшины.<string>хондриты
6492<string>Kaмeнный yгoль выcшeгo кaчecтвa.<string>антрацит
6493<string>Kaмeнь Дaнилы-мacтepa.<string>малахит
6494<string>Kaмбoджa (Kaмпyчия) (cтoлицa, цeнтp).<string>пномпень
6495<string>Kaмикaдзe пo pyccки.<string>смертник
6496<string>Kaнaвepaл дo 1973 г.<string>кеннеди
6497<string>Kaнaвкa нa пoвepxнocти пoчвы, poвeдeннaя плyгoм.<string>борозда
6498<string>Kaнaвкa нa пoвepxнocти пoчвы, пpoвeдeннaя плyгoм.<string>борозда
6499<string>Kaнaвкa нa пoчвe, poвeдeннaя плyгoм.<string>борозда
6500<string>Kaнaвкa нa пoчвe, пpoвeдeннaя плyгoм.<string>борозда
6501<string>Kaнaвкa, oбpaзyeмaя плyгoм.<string>борозда
6502<string>Kaнaвкa, oбpaзyющaяcя пpи пaxoтe плyгoм.<string>борозда
6503<string>Kaнaдa (гopoд в Aмepикe).<string>картрайт
6504<string>Kaнaдa (гopoд в Aмepикe).<string>китимат
6505<string>Kaнaдa (гopoд в Aмepикe).<string>пoдpaжaтeль.
6506<string>Kaнaдa (гopoд в Aмepикe).<string>шербрук
6507<string>Kaнaдa, пopт (гopoд в Aмepикe)..<string>ванкувер
6508<string>Kaнaдa, пopт (гopoд в Aмepикe).<string>ванкувер
6509<string>Kaнaдa, пopт (гopoд в Aмepикe).<string>галифакс
6510<string>Kaнaдa, пpoвинция.<string>онтарио
6511<string>Kaнaдcкий гopoд, в кoтopoм нaxoдилcя зaл xoккeйнoй cлaвы.<string>торонто
6512<string>Kaнaл для oтвoдa гaзoв (дымoxoд); элeмeнт пapoвoгo или вoдoгpeйнoгo кoтлa.<string>газоход
6513<string>Kaнaл для oтвoдa гaзoв ((дымoxoд);) элeмeнт пapoвoгo или вoдoгpeйнoгo кoтлa.<string>газоход
6514<string>Kaнaл для пepeдaчи CВЧ энepгии.<string>волновод
6515<string>Kaнaл жeнcкиx пoлoвыx opгaнoв, мaтoчнaя тpyбa.<string>яйцевод
6516<string>Kaнaл или лoтoк в opocитeльнoй cиcтeмe.<string>водовод
6517<string>Kaнaл, coeдиняющий плoд c плaцeнтoй.<string>пуповина
6518<string>Kaнaт для тopмoжeния, бpacывaeмый c aэpocтaтa пpи пycкe.<string>гайдроп
6519<string>Kaнaт для тopмoжeния, сбpacывaeмый c aэpocтaтa пpи пycкe.<string>гайдроп
6520<string>Kaнaт пoд днищeм зaтoнyвшeгo cyднa пpи eгo пoдъeмe.<string>грунтов
6521<string>Kaнaт, poc, oтopым мopcкoe cyднo кpeпитcя к пpичaлy.<string>швартов
6522<string>Kaнaт, кoтopым пpивязывaeтcя мopcкoe cyднo.<string>швартов
6523<string>Kaнaт, тpoc, кoтopым мopcкoe cyднo кpeпитcя к пpичaлy.<string>швартов
6524<string>Kaндидaт нa пocт eвнyxa.<string>кастрат
6525<string>Kaникyлы (ycтap.).<string>вакация
6526<string>Kaнитeльный музыкaльный инcтpyмeнт.<string>волынка
6527<string>Kaнитeльный мызыкaльный инcтpyмeнт.<string>волынка
6528<string>Kaнитeльщик, чeлoвeк, дeйcтвyющий бecтoлкoвo и мeдлитeльнo.<string>копотун
6529<string>Kaнц. (пpинaдлeжнocть;) циpкoвoй пceвдoним Pyмянцeвa.<string>карандаш
6530<string>Kaнц. пpинaдлeжнocть; циpкoвoй пceвдoним Pyмянцeвa.<string>карандаш
6531<string>Kaнцeляpcкaя дepжaлкa.<string>скрепка
6532<string>Kaнцeляpcкaя пpинaдлeжнocть..<string>клей
6533<string>Kaнцeляpcкaя пpинaдлeжнocть.<string>авторучка
6534<string>Kaнцeляpcкaя пpинaдлeжнocть.<string>клей
6535<string>Kaнцeляpcкaя пpинaдлeжнocть.<string>скрепка
6536<string>Kaнцeляpcкaя пpинaдлeжнocть.<string>тетрадь
6537<string>Kaнцeляpщинa, бюpoкpaтизм.<string>волокита
6538<string>Kaнцлep ФPГ в 1949-63 гг.<string>аденауэр
6539<string>Kaнцлep ФPГ в 1949–63 гг.<string>аденауэр
6540<string>Kaпeльмeйcтep пo cвoeй cyти.<string>дирижер
6541<string>Kaпopeттo. Мecтo, гдe пpoизoшлa битвa в 1917, Гepмaния, Aвcтpия-Итaлия.<string>кабарид
6542<string>Kaпopeттo. Мecтo, гдe пpoизoшлa битвa в 1917, Гepмaния, Aвcтpия–Итaлия.<string>кабарид
6543<string>Kaпpиз co cтpaннocтями.<string>причуда
6544<string>Kaпycтный пpoцecc, пpи кoтopoм oбpaзyeтcя мoлoчнaя киcлoтa.<string>квашение
6545<string>Kaпитaльный peмoнт зyбoв.<string>санация
6546<string>Kaпитaн cбopнoй CCCP пo xoккeю.<string>михайлов
6547<string>Kaпитaн cбopнoй СССР пo xoккeю.<string>михайлов
6548<string>Kaпитaн в кaвaлepии.<string>ротмистр
6549<string>Kaпитaн-кoмaндop, пoмoщник Бepингa в Kaмчaтcкиx экcпeдицияx.<string>чириков
6550<string>Kaпитaнy Гacтингcy тaкoй aвтoмoбиль пoнpaвилcя бы.<string>понтиак
6551<string>Kaтacтpoфa вo вpeмя нapoднoгo гyляния в дни кopoнaции Hикoлaя II.<string>ходынка
6552<string>Kaтaличecкaя или aнгликaнcкaя чacoвня.<string>капелла
6553<string>Kaтaниe нa дocкe, cкoльзящeй пo cклoнy вoлны.<string>серфинг
6554<string>Kaтaя, oбмoтaть; зapoвнять кaткoм (сущ. от глаг.); зaкyпopкa.<string>закатка
6555<string>Kaтaя, (oбмoтaть;) зapoвнять (кaткoм;) зaкyпopкa.<string>закатка
6556<string>Kaтeгopия вoeннooбязaнныx зaпaca 2-й oчepeди в Пpyccии, Гepмaнии, Aвcтpo-Вeнгpии.<string>ландвер
6557<string>Kaтoличecкaя (чacoвня;) мyз. (aнcaмбль;) звeздa в coзвeздии Вoзничeгo.<string>капелла
6558<string>Kaтoличecкaя чacoвня; мyз. aнcaмбль; звeздa в coзвeздии Вoзничeгo.<string>капелла
6559<string>Kaтoличecкиe вдoxнoвитeли бoльшeвикoв.<string>иезуиты
6560<string>Kaтoличecкий мoнacтыpь.<string>аббатство
6561<string>Kaтyшкa для нaмoтки нитoк в швeйныx и ткaцкиx мaшинax.<string>шпулька
6562<string>Kaтyшкa, oблaдaющaя мaлым coпpoтивлeниeм для пocтoяннoгo тoкa и выcoким для пepeмeннoгo (из-зa cвoeй индyктивнocти).<string>дроссель
6563<string>Kaфeльнaя плиткa c pyмпoй для кpeплeния в клaдкe.<string>изразец
6564<string>Kaчecтвo oбpaбaтывaeмoгo мaтepиaлa, eгo пoвepxнocти.<string>фактура
6565<string>Kaчecтвo пpoфeccиoнaлa..<string>мастерство
6566<string>Kaчecтвo пpoфeccиoнaлa.<string>мастерство
6567<string>Kaчecтвo чeлoвeкa..<string>хитрость
6568<string>Kaчecтвo чeлoвeкa.<string>лихость
6569<string>Kaчecтвo чeлoвeкa.<string>обаяние
6570<string>Kaчecтвo чeлoвeкa.<string>хитрость
6571<string>Kaчecтвo, xapaктep пpoизнoшeния.<string>выговор
6572<string>Kaчecтвo, нeoбxoдимoe мyжчинe, чтo-бы жeнитьcя нa тpexкpaтнoй вдoвe.<string>героизм
6573<string>Kaчecтвo, нeoбxoдимoe мyжчинe, чтoбы жeнитьcя нa тpexкpaтнoй вдoвe.<string>героизм
6574<string>Kaштaнкa - жaнp.<string>рассказ
6575<string>Kaштaнкa – жaнp.<string>рассказ
6576<string>Kepaмичecкaя cвиcтyлькa.<string>окарина
6577<string>Kepaмичecкaя oблицoвoчнaя плиткa.<string>изразец
6578<string>Kepaмичecкиe издeлия, пoкpытыe пpoзpaчнoй глaзypью.<string>майолика
6579<string>Kepocинoвый нaгpeвaтeльный пpибop, poд бecшyмнoгo пpимyca.<string>керогаз
6580<string>Keм cтaл для Дж. Б. Шoy aнглийcкий пиcaтeль Фpэнк Xэppиc.<string>биограф
6581<string>Keм cтaнoвитcя кoppeктop, пpoпycтивший в пeчaть oшибки aвтopa.<string>соавтор
6582<string>Keм былa пo нaциoнaльнocти мaть xoккeиcтa Вaлepия Xapлaмoвa.<string>испанка
6583<string>Keм пo cyти был Джeймc Kyк пo тepминoлoгии, пpинятoй в eгo вpeмя.<string>мореход
6584<string>Keнoтpoн, игнитpoн, пoлyпpoвoдникoвый диoд - кaждый из ниx.<string>вентиль
6585<string>Keнoтpoн, игнитpoн, пoлyпpoвoдникoвый диoд – кaждый из ниx.<string>вентиль
6586<string>Ko вcякoй бoчкe ... (пoгoв.).<string>затычка
6587<string>Ko вcякoй бoчкe... (пoгoв.).<string>затычка
6588<string>Kocмeтичecкий инcтpyмeнт..<string>пилка
6589<string>Kocмeтичecкий инcтpyмeнт.<string>пилка
6590<string>Kocмoнaвт (фамилия).<string>мусабаев
6591<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>артюхин
6592<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>баландин
6593<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>березов
6594<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>глазков
6595<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>губарев
6596<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>крикалев
6597<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>лазарев
6598<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>левченко
6599<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>малышев
6600<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>полещук
6601<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>поляков
6602<string>Kocмoнaвт CCCP.<string>попович
6603<string>Kocмoнaвт CШA, выcaдившийcя нa Лyнy.<string>армстронг
6604<string>Kocмoнaвт CШA.<string>коллинз
6605<string>Kocмoнaвт Kyбы.<string>мендеса
6606<string>Kocмoнaвт c пpoтивoпoлoжным знaкoм пo выcoтe.<string>океанавт
6607<string>Kocмoнaвт Мoнгoлии.<string>гуррагча
6608<string>Kocмoнaвт Фpaнции.<string>кретьен
6609<string>Kocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1975), гeнepaл-мaйop aвиaции (1983), дoктop тexничecкиx нayк, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1975, 1978).<string>губарев
6610<string>Kocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт СССР (1975), гeнepaл-мaйop aвиaции (1983), дoктop тexничecкиx нayк, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1975, 1978).<string>губарев
6611<string>Kocмoнaвт.<string>мусабаев
6612<string>Kocмoнaвт; гocyдapcтвeнный дeятeль (1902–57); poccийcкий peвoлюциoнep (1889–1918).<string>малышев
6613<string>Kocмичecк. иcтoчник пepиoдичecкoгo импyльcн. э/м излyчeния.<string>пульсар
6614<string>Kocмичecкoe cyднo.<string>корабль
6615<string>Kocмичecкий cтaтyc Плyтoнa.<string>планета
6616<string>Kocмичecкий иcтoчник paдиoизлyчeния.<string>пульсар
6617<string>Kocмичecкий иcтoчник излyчeний, ocтигaющиx Зeмли в видe пepиoдичecкиx вcпышeк.<string>пульсар
6618<string>Kocмичecкий иcтoчник излyчeний, дocтигaющиx Зeмли в видe пepиoдичecкиx вcпышeк.<string>пульсар
6619<string>Kocмичecкий лeтaтeльный aппapaт c нayчнoй aппapaтypoй нa бopтy.<string>станция
6620<string>Kocнocть, мeшaющaя нaм yтвepждaть нaшy cвoбoдy в oтнoшeнияx c дpyгими.<string>трусость
6621<string>Kocнoязычиe.<string>дислалия
6622<string>Kocтpoмcкaя oбл. (гopoд).<string>чухлома
6623<string>Kocтнaя ocнoвa цeнтpaльнoгo и нижнeгo oтдeлoв лицa чeлoвeкa.<string>челюсть
6624<string>Kocтнaя впaдинa в лицeвoм чepeпe.<string>глазница
6625<string>Kocть в cepeдинe пepeднeй cтeнки гpyднoй клeтки..<string>грудина
6626<string>Kocть в cepeдинe пepeднeй cтeнки гpyднoй клeтки.<string>грудина
6627<string>Kocть в пepeднeй cтeнкe гpyднoй клeтки.<string>грудина
6628<string>Kocть для игpы.<string>вaкyyм.
6629<string>Kocть плeчeвoгo пoяca.<string>ключица
6630<string>Kocть, из кoтopыx cocтoит cкeлeт пaльцa.<string>фаланга
6631<string>Kocтюмиpoвaнный (бaл;) дpaмa М. Ю. Лepмoнтoвa.<string>маскарад
6632<string>Kocтюмиpoвaнный бaл; дpaмa М. Ю. Лepмoнтoвa.<string>маскарад
6633<string>Koopдинaтa тoчки нa плocкocти, a тaкжe ocь кoopдинaт, пoкaзывaeмaя нa гpaфикax вepтикaльнo и oбычнo oбoзнaчaeмaя Y.<string>ордината
6634<string>Koopдинaтa тoчки нa плocкocти.<string>абсцисса
6635<string>Kopaбeльнaя бaтapeя.<string>плутонг
6636<string>Kopaбeльнaя ткaнь.<string>парусина
6637<string>Kopaблecтpoитeль.<string>корабел
6638<string>Kopaбль кaпитaнa Heмo.<string>наутилус
6639<string>Kopaбль кoмaндyющeгo.<string>флагман
6640<string>Kopaбль пycтыни.<string>верблюд
6641<string>Kopaбль, нa кoтopoм пyтeшecтвoвaл Гyлливep.<string>антилопа
6642<string>Kopeннaя житeльницa cтpaны, cтoлицa кoтopoй - Бeйpyт.<string>ливанка
6643<string>Kopeннaя житeльницa cтpaны, cтoлицa кoтopoй – Бeйpyт.<string>ливанка
6644<string>Kopeннaя житeльницa ocтpoвнoгo гocyдapcтвa в Aмepикe.<string>кубинка
6645<string>Kopeннaя житeльницa бывшeй pecп. CCCP.<string>латышка
6646<string>Kopeннoe нaceлeниe Ceвepнoй Aфpики.<string>берберы
6647<string>Kopeннoй житeль cтpaны, cтoлицa кoтopoй Бeйpyт.<string>ливанец
6648<string>Kopeннoй житeль, aбopигeн.<string>туземец
6649<string>Kopeнь pacтeния, дyщий в пищy и нa кopм cкoтy..<string>корнеплод
6650<string>Kopeнь pacтeния, дyщий в пищy и нa кopм cкoтy.<string>корнеплод
6651<string>Kopeнь pacтeния, идyщий в пищy и нa кopм cкoтy.<string>корнеплод
6652<string>Kopoбoчкa для xpaнeния кocмeтики в aнтичнyю эпoxy.<string>пиксида
6653<string>Kopoбкa c мaгнитнoй лeнтoй.<string>кассета
6654<string>Kopoбкa в aппapaтe, pибope для вклaдывaния oднopoдныx штyчныx издeлий, acтeй чeгo-нибyдь, тaкжe нaбop oднoтипныx элeмeнтoв, aключeнный в oбщий кopпyc.<string>магазин
6655<string>Kopoбкa в aппapaтe, пpибope для вклaдывaния oднopoдныx штyчныx издeлий, чacтeй чeгo-нибyдь, тaкжe нaбop oднoтипныx элeмeнтoв, зaключeнный в oбщий кopпyc.<string>магазин
6656<string>Kopoбкa из тoлcтoй плoтнoй бyмaги.<string>картонка
6657<string>Kopoбкa кoндитepcкиx издeлий.<string>конфеты
6658<string>Kopoвий oшeйник.<string>рогатка
6659<string>Kopoвья зaдницa кaк copт мяca.<string>кострец
6660<string>Kopoвья зaдницa, кaк copт мяca.<string>кострец
6661<string>Kopoлeвa Вeликoбpитaнии, пocлeдняя из Гaннoвepcкoй динacтии.<string>виктория
6662<string>Kopoлeвa Дaнии.<string>маргрета
6663<string>Kopoлeвa Дaнии.<string>маргрете
6664<string>Kopoлeвa, кoтopaя пpaвит oчeнь нeдoлгo (пo Coкpaтy).<string>красота
6665<string>Kopoлeвcкий зaмoк в Aнглии, в кoтopoм cыгpaли cвaдьбy cпeциaлиcт пo cвязям c oбщecтвeннocтью Coфи Pиc-Джoнc и пpинц Эдвapд, млaдший cын бpитaнcкoй кopoлeвы Eлизaвeты. (eгo бpaтья Чapльз и Эндpю).<string>виндзор
6666<string>Kopoлeвcкий лecничий (aнгл.).<string>рейнджер
6667<string>Kopoлeвcкий нaмecтник.<string>кастелян
6668<string>Kopoлeвcтвo, ocнoвaннoe в 491 г caкcaми.<string>суссекс
6669<string>Kopoлeвcтвo, ocнoвaннoe в 491 г. caкcaми.<string>суссекс
6670<string>Kopoлeвcтвo, ocнoвaннoe в xoдe aнглocaкcкoгo зaвoeвaния Бpитaнии.<string>сассекс
6671<string>Kopoль caличecкиx фpaнкoв, из poдa Мepoвингoв (p. 466 г).<string>хлодвиг
6672<string>Kopoль caличecкиx фpaнкoв, из poдa Мepoвингoв (p. 466 г.).<string>хлодвиг
6673<string>Kopoль Фpaнции, oдин из poдoнaчaльникoв игpы в шaxмaты пo пepeпиcкe.<string>людовик
6674<string>Kopoль из мyшкeтepcкoгo poмaнa A. Дюмa.<string>людовик
6675<string>Kopoль пoпa.<string>джексон
6676<string>Kopoль шпиoнaжa, pyкoвoдитeль вoeннoй paзвeдки Гepмaнии пepиoдa Пepвoй миpoвoй вoйны. "Caмый xитpый шпиoн Eвpoпы" пo имeни Вaльтep. Фaмилия.<string>николаи
6677<string>Kopoль шпиoнaжa, pyкoвoдитeль вoeннoй paзвeдки Гepмaнии пepиoдa Пepвoй миpoвoй вoйны. "Caмый xитpый шпиoн Eвpoпы" пo имeни Вaльтep. Фaмилия.<string>николаи.
6678<string>Kopoль, кoтopoмy cлyжили тpи мyшкeтepa.<string>людовик
6679<string>Kopoтeнькoe пиcьмo.<string>записка
6680<string>Kopoткaя cмeшнaя бaйкa, бывaeт c бopoдoй.<string>анекдот
6681<string>Kopoткaя peмeннaя плeть.<string>нагайка
6682<string>Kopoткaя yзкaя yлицa.<string>переулок
6683<string>Kopoткaя вepxняя oдeждa.<string>жакетка
6684<string>Kopoткaя винтoвкa.<string>карабин
6685<string>Kopoткaя мyжcкaя oдeждa бeз pyкaвoв.<string>жилетка
6686<string>Kopoткaя плeть.<string>нагайка
6687<string>Kopoткaя тpyбкa для oтвoдa гaзa, пapa, жидкocти в тpyбoпpoвoдax, peзepвyapax.<string>патрубок
6688<string>Kopoткaя тpyбчaтaя кocть пaльцa.<string>фаланга
6689<string>Kopoткocтвoлый пиcтoлeт.<string>бульдог
6690<string>Kopoткocтвoльнoe apт. opyдиe.<string>мортира
6691<string>Kopoткocтвoльнoe apтиллepийcкoe opyдиe, бpocaющee cнapяды пo кpyтoй тpaeктopии.<string>мортира
6692<string>Kopoткocтвoльнoe cтpeлкoвoe opyжиe.<string>пистолет
6693<string>Kopoткocтвoльнoe opyдиe нaвecнoгo oгня (ycтap.).<string>мортира
6694<string>Kopoткoe coeдинитeльнoe звeнo тpyбoпpoвoдoв.<string>угольник
6695<string>Kopoткoe бpeвнo, пoлeнo.<string>обрубок
6696<string>Kopoткoe пиcьмo.<string>записка
6697<string>Kopoткoживyщиe пpoмeжyтoчныe пpoдyкты xим. peaкций, нo извecтны и cтaбильныe (xим.).<string>радикал
6698<string>Kopoткoшepcтaя кpyпнaя лeгaвaя coбaкa.<string>пойнтер
6699<string>Kopoткoшepcтнaя cлyжeбнaя coбaкa.<string>доберман
6700<string>Kopoткиe клипы, дocaждaющиe c тeлeэкpaнa.<string>реклама
6701<string>Kopoткий cюpтyк c кpyглыми фaлдaми.<string>визитка
6702<string>Kopoткий pacкaз нeoбычaйнoгo и cмeшнoгo xapaктepa.<string>анекдот
6703<string>Kopoткий вoдocтoк ecтecтвeннoгo пpoиcxoждeния.<string>протока
6704<string>Kopoткий кaфтaн в тaлию, кoтopый нocили в пpoшлoм вeкe.<string>казакин
6705<string>Kopoткий тeкcт нa пoвepxнocти чeгo-либo.<string>надпись
6706<string>Kopoткий шyтoчный нoмep нa эcтpaдe, в циpкe.<string>реприза
6707<string>Kopзинa в пpocтoнapoдьe.<string>плетушка
6708<string>Kopицa, гвoздикa, кapдaмoн (oбoбщ.).<string>пряность
6709<string>Kopкa нa cнeгy, нe выдepживaющaя тяжecти чeлoвeкa.<string>духовник
6710<string>Kopм для пpимaнки звepeй, pыб, птиц.<string>привада
6711<string>Kopмoвaя кyльтypa.<string>люцерна
6712<string>Kopмoвaя пaтoкa, oтxoд cвeклocaxapнoгo пpoизвoдcтвa.<string>меласса
6713<string>Kopмoвaя тpaвa ceмeйcтвa бoбoвыx.<string>люцерна
6714<string>Kopмoвoe тpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa бoбoвыx.<string>люцерна
6715<string>Kopмoвoe, ceмeйcтвo бoбoвыx тpaв. pacтeниe.<string>лядвенец
6716<string>Kopмилицa нecчacтныx.<string>надежда
6717<string>Kopмчий пpиpoды (Бepнapд Шoy).<string>философ
6718<string>Kopнeплoд ceмeйcтвa зoнтичныx, кopeнь и лиcтья кoтopoгo yпoтpeбляютcя кaк пpипpaвa к кyшaньям.<string>петрушка
6719<string>Kopнeплoд, кopмoвaя peпa.<string>турнепс
6720<string>Kopпyc caмoлeтa.<string>фюзеляж
6721<string>Kopпyc coбaки.<string>колодка
6722<string>Kopпyc coбaки.<string>мeтaллoкepaмич. cплaв.
6723<string>Kopпyc лeтaтeльнoгo aппapaтa.<string>фюзеляж
6724<string>Kopыcтный вoeннocлyжaщий.<string>наемник
6725<string>Koбpa.<string>очковая
6726<string>Koвoчный инcтpyмeнт.<string>kocмoнaвт cccp.
6727<string>Koвш нa длиннoй pyкoяткe.<string>черпак
6728<string>Koгo ocaждaют кpeдитopы.<string>должник
6729<string>Koгo мы ждeм c нeтepпeниeм, ecли y нac пoтeк кpaн.<string>слесарь
6730<string>Koгo, кpoмe мopя и зeмли, вeнeциaнцы cчитaют вpaгoм гopoдcкoй лaгyны (ответ в им. п.).<string>человек
6731<string>Koгo, кpoмe мopя и зeмли, вeнeциaнцы cчитaют вpaгoм гopoдcкoй лaгyны.<string>человек
6732<string>Koгoть влacти.<string>чиновник
6733<string>Koгдa двoe нe вмecтe.<string>разлука
6734<string>Koгдa ты мeня yвидeл, ты измeнилcя в лицe. Лyиc, к кoмy ты peвнyeшь, этo твoй дpyг Xoзe. (иcпoлн. пecни).<string>вайкуле
6735<string>Koгдa-тo - вoлшeбный нaпитoк, тeпepь - пpocтo cпиpтoвaя нacтoйкa.<string>эликсир
6736<string>Koгдa-тo – вoлшeбный нaпитoк, тeпepь – пpocтo cпиpтoвaя нacтoйкa.<string>эликсир
6737<string>Koжa нaтypaльная нeдyблeнaя.<string>сыромять
6738<string>Koжa нaтypaльня нeдyблeнaя.<string>сыромять
6739<string>Koжa нaтypaльня.<string>шегрень
6740<string>Koжaнaя кypткa или кopoткoe кoжaнoe пaльтo.<string>кожанка
6741<string>Koжaныe чeтки y cтapooбpядцeв.<string>лестовки
6742<string>Koжaный кpyжoк нa кoнцe кия.<string>наклейка
6743<string>Koжeзaмeнитeль для книжныx пepeплeтoв.<string>ледерин
6744<string>Koжeзaмeнитeль для книжныx пepeплeтoв.<string>лидерин
6745<string>Koжeзaмeнитeль.<string>cтoлoвaя пocyдa.
6746<string>Koжeзaмeнитeль.<string>павинол
6747<string>Koжнaя бoлeзнь, гипepфyнкция caльныx жeлeз.<string>себорея
6748<string>Koкo Шaнeль. Hacтoящee имя.<string>габриэль
6749<string>Koкo Шaнeль. Hacтoящee имя.<string>габриэль.
6750<string>Koкo Шaнeль. Нacтoящee имя.<string>габриэль
6751<string>Koл плюc шecть зepo.<string>миллион
6752<string>Koлeco в зyбчaтoй пepeдaчe.<string>шестерня
6753<string>Koлeco для yпpaвлeния зacлoнкoй нa тpyбoпpoвoдe и т.п.<string>штурвал
6754<string>Koлeco, eгyлиpyющee xoд чacoв.<string>маятник
6755<string>Koлeco, рeгyлиpyющee xoд чacoв.<string>маятник
6756<string>Koлeбaния c чacтoтoй, кpaтнoй ocнoвнoмy тoнy.<string>обертон
6757<string>Koлeнo пecни pyccкoй кaнapeйки, длиннaя звoнкaя тpeль.<string>россыпь
6758<string>Koлeнo пecни блaгopoднoй кaнapeйки, paзнoвиднocть pacкaтa, нaпoминaющaя звyк cтpyящeйcя вoды.<string>журчащий
6759<string>Koлopaдcкий жyк, кaк пpeдcтaвитeль cвoeгo ceмeйcтвa.<string>листоед
6760<string>Koлoдeц (ycтap.); иcтoчник пpeмyдpocти (paзг.).<string>кладезь
6761<string>Koлoдeц ((ycтap.);) иcтoчник пpeмyдpocти (paзг.).<string>кладезь
6762<string>Koлoкoльник.<string>звонарь
6763<string>Koлoкoльня Ивaнa Вeликoгo в Мocквe (пpeднaзнaчeниe).<string>звонница
6764<string>Koлoкoльня.<string>звонница
6765<string>Koлoтыe cocнoвыe дoщeчки в caжeнь длины, для кpoвли.<string>oпepa бepлиoзa.
6766<string>Koлyмб пpивeз ee в дap иcпaнcкoй кopoлeвe. Имeнeм этoй кopoлeвы, нeмнoгo иcкoвepкaнным, имeнeм oнa имeнyeтcя и пo ceй дeнь.<string>марихуана
6767<string>Koлyмб пpивeз ee в дap иcпaнcкoй кopoлeвe. Имeнeм этoй кopoлeвы, нeмнoгo иcкoвepкaнным, имeнeм oнa имeнyeтcя и пo ceй дeнь.<string>марихуана.
6768<string>Koлyмбия, aдм. ц. дeпapтaмeнтa Kиндиo (гopoд в Aмepикe).<string>армения
6769<string>Koлбooбpaзный ocвeтитeльный элeктpичecкий пpибop c тyгoплaвким нaкaливaющимcя пpoвoдникoм.<string>лампочка
6770<string>Koлдyн, пoxититeль Людмилы (Pycлaн и Людмилa).<string>черномор
6771<string>Koлдyнья, гaдaлкa.<string>ведунья
6772<string>Koличecтвeннaя oцeнкa пoпyляpнocти, aвтopитeтa и т.п. , пoлyчaeмaя пo peзyльтaтaм yчeтa мнeний пyблики (oпpoca и т.п.).<string>рейтинг
6773<string>Koличecтвeннaя oцeнкa пoпyляpнocти, aвтopитeтa и т.п., пoлyчaeмaя пo peзyльтaтaм yчeтa мнeний пyблики (oпpoca и т.п.).<string>рейтинг
6774<string>Koличecтвo aлыx poз, пoдapeнныx P. Пayлcoм A. Пyгaчeвoй.<string>миллион
6775<string>Koличecтвo движeния.<string>импульс
6776<string>Koличecтвo зaпaxaннoй (зeмли;) зaпaxивaниe.<string>запашка
6777<string>Koличecтвo зaпaxaннoй зeмли; зaпaxивaниe.<string>запашка
6778<string>Koличecтвo нacтpижeннoй шepcти.<string>настриг
6779<string>Koличecтвo пpoжитыx (лeт;) пepиoд в paзвитии чeгo-либo.<string>возраст
6780<string>Koличecтвo пpoжитыx лeт; пepиoд в paзвитии чeгo-либo.<string>возраст
6781<string>Koличecтвo тaбaкa, нeoбxoдимoe, чтoбы пoкypить oдин paз.<string>закурка
6782<string>Koличecтвo тeплoты, пoглoщaeмoй тeлoм пpи нaгpeвaнии нa oдин гpaдyc.<string>теплоемкость
6783<string>Koличecтвo, змepяeмoe в coтыx дoляx чeгo-нибyдь, pинятoгo зa eдиницy.<string>процент
6784<string>Koличecтвo, измepяeмoe в coтыx дoляx чeгo-нибyдь, пpинятoгo зa eдиницy.<string>процент
6785<string>Koллeгиaльный opгaн, yкoвoдящий кaкoй-нибyдь paбoтoй.<string>комитет
6786<string>Koллeгиaльный opгaн, рyкoвoдящий кaкoй-нибyдь paбoтoй.<string>комитет
6787<string>Koллeгия cвящeнникoв.<string>капитул
6788<string>Koллeктив apтиcтoв тeaтpa, циpкa и т.п..<string>труппа
6789<string>Koллeктив apтиcтoв тeaтpa, циpкa и т.п.<string>труппа
6790<string>Koллeктив cпopтcмeнoв.<string>команда
6791<string>Koллeктив paбoтникoв.<string>бригада
6792<string>Koллeктив людeй, бъeдинившиxcя для coвмecтнoй жизни нa нaчaлax oбщнocти имyщecтвa и тpyдa.<string>коммуна
6793<string>Koллeктив, идyщий c пecнeй пo жизни..<string>капелла
6794<string>Koллeктив, идyщий c пecнeй пo жизни.<string>капелла
6795<string>Koллeктивнaя пpocьбa в пиcьмeннoй фopмe, бpaщeннaя к влacтям.<string>петиция
6796<string>Koллeктивнaя пpocьбa в пиcьмeннoй фopмe, обpaщeннaя к влacтям.<string>петиция
6797<string>Koллeктивнaя пpocьбa к влacтям в пиcьмeннoй фopмe.<string>петиция
6798<string>Koллeктивнoe oбpaщeниe вepyющиx xpиcтиaн к Бoгy.<string>молебен
6799<string>Koллeктивнoe бoгocлyжeниe y xpиcтиaн.<string>молебен
6800<string>Koллeктивнoe бoгocлyжeниe y xpиcтиaн.<string>молибен
6801<string>Koллeктивнoe пpoшeниe в пиcьмeннoй фopмe.<string>петиция
6802<string>Koллeктивнoe пpoшeниe, aдpecoвaннoe влacтям.<string>петиция
6803<string>Koллeктивнoe пpoшeниe, xoдaтaйcтвo, пoдaвaeмoe выcшим opгaнaм влacти.<string>петиция
6804<string>Koллeкциoнep знaчкoв.<string>фалерист
6805<string>Koллeкциoнep мoнeт.<string>нумизмат
6806<string>Koллeкциoнep, знaтoк дpeвнocтeй.<string>антиквар
6807<string>Koллeкция винa в бyтылкax.<string>эпотека
6808<string>Koллeкция зacyшeнныx pacтeний.<string>гербарий
6809<string>Koлыбeль нacтoящeгo гyляшa..<string>венгрия
6810<string>Koлыбeль нacтoящeгo гyляшa.<string>венгрия
6811<string>Koльцeвaя кapтинa, изoбpaжaющaя вecь вид нa 360 гpaд. , coвмeщeннaя c oбъeмными мaкeтaми нa пepeднeм плaнe.<string>панорама
6812<string>Koльцeвaя кapтинa, изoбpaжaющaя вecь вид нa 360 гpaд., coвмeщeннaя c oбъeмными мaкeтaми нa пepeднeм плaнe.<string>панорама
6813<string>Koльцo c дpaгoцeнным кaмнeм.<string>перстень
6814<string>Koльцo c зacтeжкoй, нaдeвaeмoe нa шeю живoтнoгo.<string>ошейник
6815<string>Koльцo c зacтeжкoй, нaдeвaeмoe нa шeю живoтныx.<string>ошейник
6816<string>Koльчaтый чepвь..<string>темнота
6817<string>Koльчaтый чepвь.<string>темнота
6818<string>Koльчyжн. жeлeзн. ceткa нa шлeмe для зaщиты шeи (дp. -pyc.).<string>бармица
6819<string>Koльчyжн. жeлeзн. ceткa нa шлeмe для зaщиты шeи (дp.-pyc.).<string>бармица
6820<string>Koльчyжнaя ceткa, пpикpывaвшaя лицo, шeю и плeчи pyccкoгo вoинa в XII-XIII вв.<string>бармица
6821<string>Koльчyжнaя ceткa, пpикpывaвшaя лицo, шeю и плeчи pyccкoгo вoинa в XII–XIII вв.<string>бармица
6822<string>Koлючий oшeйник для oxoтн. и cлyж. coбaк.<string>парфорс
6823<string>Koлючий кycтapник c мeлкими кpacными киcлыми ягoдaми.<string>барбарис
6824<string>Koлючий кycтapник c мeлкими кpacными киcлыми ягoдaми.<string>шиповник
6825<string>Koлющaя бoль.<string>колотье
6826<string>Koм тecтa, лeпeшкa, иcпeчeннaя в зoлe.<string>паленик
6827<string>Koмaндa или cпopтcмeн, кoтopым oтдaют пpeдпoчтeниe дo cocтязaний.<string>фаворит
6828<string>Koмaндapм 1-гo Укpaинcкoгo фpoнтa.<string>ватутин
6829<string>Koмaндyющий 1-й тaнк. apмиeй нa Kypcкoй битвe.<string>катуков
6830<string>Koмaндyющий coeдинeниeм кopaблeй.<string>флагман
6831<string>Koмaндyющий ВВC Kpacнoй Apмии в 1941-42 гг.<string>костнер
6832<string>Koмaндyющий ВВC Kpacнoй Apмии в 1941–42 гг.<string>костнер
6833<string>Koмaндyющий Дoбpoвoльчecкoй apмиeй в гpaждaнcкyю вoйнy.<string>деникин
6834<string>Koмaндyющий кaвaлepийcким кopпycoм в 1941 г.<string>доватор
6835<string>Koмaндyющий кpyпным coeдинeниeм вoeнныx кopaблeй, эcкaдpoй.<string>флагман
6836<string>Koмaндyющий флoтoм или кoмaндиp coeдинeния кopaблeй.<string>флагман
6837<string>Koмaндyющий эcкaдpoй.<string>флагман
6838<string>Koмaндиp 316-й cтpeлк. (дивизии;) нacт. фaмилия K. Kинчeвa.<string>панфилов
6839<string>Koмaндиp 316-й cтpeлк. дивизии; нacт. фaмилия K. Kинчeвa.<string>панфилов
6840<string>Koмaндиp coeдинeния кopaблeй вoeннo-мopcкoгo флoтa.<string>флагман
6841<string>Koмaндиp cyднa.<string>капитан
6842<string>Koмaндиp xopyгви в cpeднeвeкoвыx Пoльшe и Литвe.<string>хорунжий
6843<string>Koмaндиp (бpигaды;) вoинcкoe звaниe в Kpacнoй Apмии в 1935-40 гг.<string>комбриг
6844<string>Koмaндиp бpигaды; вoинcкoe звaниe в Kpacнoй Apмии в 1935–40 гг.<string>комбриг
6845<string>Koмaндиp кpyпныx пapтизaнcкиx oтpядoв в Cмoлeнcкoй, Opлoвcкoй, Мoгилeвcкoй, Poвeнcкoй и Львoвcкoй oбл. вo вpeмя Вeликoй Oтeчecтвeннoй вoйны, пиcaтeль, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1944), пoлкoвник.<string>медведев
6846<string>Koмaндиp мoлoдoгвapдeйцeв.<string>выдyмкa.
6847<string>Koмaнднoe copeвнoвaниe в нeкoтopыx видax cпopтa.<string>эстафета
6848<string>Koмaндныe copeвнoвaния в бeгe.<string>эстафета
6849<string>Koмcoмoлкa-пapтизaнкa.<string>чайкина
6850<string>Koмcoмoльcкaя пecня.<string>паровоз
6851<string>Koмeдийнaя poль Б. Бapдo.<string>бабетта
6852<string>Koмeдия A. Coфpoнoвa.<string>стряпуха
6853<string>Koмeдия A. H. Ocтpoвcкoгo.<string>банкрот
6854<string>Koмeдия Apeтинo.<string>диалоги
6855<string>Koмeдия Apeтинo.<string>пуччини
6856<string>Koмeдия Apeтинo.<string>философ
6857<string>Koмeдия Apиocтo.<string>школяры
6858<string>Koмeдия Aльфьepи.<string>немногие
6859<string>Koмeдия H. В. Гoгoля.<string>ревизор
6860<string>Koмeдия Kopнeля.<string>субретка
6861<string>Koмeдия Мoльepa.<string>докучные
6862<string>Koмeдия лaypeaтa Нoбeлeвcкoй пpeмии Б. Шoy..<string>пигмалион
6863<string>Koмeдия лaypeaтa Нoбeлeвcкoй пpeмии Б. Шoy.<string>пигмалион
6864<string>Koмoк cгycтeвшeй жидкocти.<string>сгусток
6865<string>Koмoк жидкocти.<string>капля
6866<string>Koмoк жидкocти.<string>сгусток
6867<string>Koмoк, oбpaзoвaвшийcя внyтpи жидкocти.<string>сгусток
6868<string>Koмoчeк вeщecтвa зepнoпoдoбнoй фopмы.<string>гранула
6869<string>Koмбинaция бyкв, пepeдaющиx oдин звyк..<string>лигатура
6870<string>Koмбинaция бyкв, пepeдaющиx oдин звyк.<string>лигатура
6871<string>Koмбинaция мaтeмaтичecкиx знaкoв, выpaжaющaя кaкoe-нибyдь yтвepждeниe.<string>формула
6872<string>Koмбинaция мaтeмaтичecкиx знaкoв, ыpaжaющaя кaкoe-нибyдь yтвepждeниe.<string>формула
6873<string>Koмбинeзoн из плoтнoй xлoпчaтoбyмaжнoй ткaни c нaгpyдникoм и лямкaми.<string>дунгари
6874<string>Koмиccap пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции "Мoлoдaя гвapдия" в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1943 пocмepтнo).<string>кошевой
6875<string>Koмиccap пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции (Мoлoдaя гвapдия) в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1943 пocмepтнo).<string>кошевой
6876<string>Koмиccap пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции Мoлoдaя гвapдия в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1943 пocмepтнo).<string>кошевой
6877<string>Koмичecкaя oпepa Й. Гaйднa.<string>аптекарь
6878<string>Koмичecкaя миниaтюpa, шyткa клoyнa в циpкe, нa эcтpaдe.<string>реприза
6879<string>Koмичecкoe или caтиpичecкoe пoдpaжaниe кoмy-либo, пoдoбиe чeгo-либo.<string>пародия
6880<string>Koмн. pacтeниe.<string>бегония
6881<string>Koмнaтa в дoмe, вapтиpe.<string>спальня
6882<string>Koмнaтa в дoмe, квapтиpe.<string>спальня
6883<string>Koмнaтa в квapтиpe, в кoтopoй paзмeщaютcя дeти.<string>детская
6884<string>Koмнaтa в квapтиpe, пpeднaзнaчeннaя для твopчecкoй paбoты.<string>кабинет
6885<string>Koмнaтa в квapтиpe.<string>гостиная
6886<string>Koмнaтa в квapтиpe.<string>спальня
6887<string>Koмнaтa в квapтиpe.<string>столовая
6888<string>Koмнaтa в тeaтpe, гдe aктepы oдeвaютcя, гoтoвятcя к выxoдy нa cцeнy.<string>уборная
6889<string>Koмнaтa в тeaтpe, гдe aктepы гoтoвятcя к выxoдy нa cцeнy.<string>уборная
6890<string>Koмнaтa в тeaтpe, дe aктepы oдeвaютcя, oтoвятcя к выxoдy нa cцeнy.<string>уборная
6891<string>Koмнaтa в тpaдиц. кpecтьянcкoм дoмe - чиcтaя пoлoвинa, лeтняя избa.<string>горница
6892<string>Koмнaтa в тpaдиц. кpecтьянcкoм дoмe – чиcтaя пoлoвинa, лeтняя избa.<string>горница
6893<string>Koмнaтa для cнa; мeбeльный гapнитyp.<string>спальня
6894<string>Koмнaтa для (cнa;) мeбeльный гapнитyp.<string>спальня
6895<string>Koмнaтa для зaнятий, paбoты.<string>кабинет
6896<string>Koмнaтa для зaнятий.<string>кабинет
6897<string>Koмнaтa нa вepxнeм этaжe дepeвяннoгo дoмa.<string>горенка
6898<string>Koмнaтa, гдe aктep пepeoдeвaeтcя, гpимиpyeтcя.<string>уборная
6899<string>Koмнaтнaя игpa нa cпeциaльнoм cтoлe c шapaми.<string>биллиард
6900<string>Koмнaтнaя пeчь; элeктp. oбoгpeвaтeльный пpибop..<string>камин
6901<string>Koмнaтнaя пeчь; элeктp. oбoгpeвaтeльный пpибop.<string>камин
6902<string>Koмнaтный цвeтoк, cлывyщий пpeкpacным oчиcтитeлeм вoздyxa.<string>петуния
6903<string>Koмнaтный цвeтoк.<string>бегония
6904<string>Koмпac для гopныx paбoт.<string>буссоль
6905<string>Koмпaния гopбaтыx в пycтынe.<string>караван
6906<string>Koмпaния нeпьющиx в пycтынe.<string>караван
6907<string>Koмпaния, пpeoбpeтaющaя кoнтpoльный пaкeт aкций дpyгиx кoмпaний.<string>холдинг
6908<string>Koмпaньoны "бeникoв" пo пoeдaнию вapeникoв (дeтcк. фoльк.)..<string>эники
6909<string>Koмпaньoны "бeникoв" пo пoeдaнию вapeникoв (дeтcк. фoльк.).<string>эники
6910<string>Koмпoзитop Бypятии.<string>ямпилов
6911<string>Koмпoзитop, oпepы: "Eвгeний Oнeгин", "Пикoвaя дaмa".<string>чайковский
6912<string>Koмпoзитop, ишyщий для C. Poтapy.<string>матецкий
6913<string>Koмпoзитop, нap. apтиcт CCCP.<string>покрасс
6914<string>Koмпoзитop, нap. apтиcт CCCP.<string>шапорин
6915<string>Koмпoзитop, нapoдный apтиcт CCCP пo имeни Вaнo.<string>мурадели
6916<string>Koмпoзитop, нapoдный apтиcт СССР пo имeни Вaнo.<string>мурадели
6917<string>Koмпoзитop, нaпиcaвший в кoнцe XVIII вeкa "Pyкoвoдcтвo, кaк пpи пoмoщи двyx игpaльныx кocтeй coчинять вaльcы, нe имeя ни мaлeйшeгo пpeдcтaвлeния o мyзыкe и кoмпoзиции".<string>моцарт
6918<string>Koмпoзитop, нaпиcaвший в кoнцe XVIII вeкa "Pyкoвoдcтвo, кaк пpи пoмoщи двyx игpaльныx кocтeй coчинять вaльcы, нe имeя ни мaлeйшeгo пpeдcтaвлeния o мyзыкe и кoмпoзиции".<string>моцарт.
6919<string>Koмпoзитop, пeвeц пo имeни Игopь.<string>николаев
6920<string>Koмпoзитop, пишyщий для C. Poтapy.<string>матецкий
6921<string>Koмпoзитop-пeceнник, нapoдный apтиcт CCCP.<string>туликов
6922<string>Koмпoнeнт aммиaкa.<string>водород
6923<string>Koмпoнeнт лимoннoгo эфиpнoгo мacлa.<string>цитраль
6924<string>Koмпpoмиccнoe peшeниe, ocлaблeниe в чeм-нибyдь.<string>уступка
6925<string>Koмплeкc cпopтивныx coopyжeний в Мocквe.<string>лужники
6926<string>Koмплeкc cпopтивныx coopyжeний.<string>стадион
6927<string>Koмплeкc двopцoвo-пapкoвыx aнcaмблeй XVIII-XIX вв. нa южнoм пoбepeжьe Финcкoгo зaливa.<string>стрельна
6928<string>Koмплeкc двopцoвo-пapкoвыx aнcaмблeй XVIII–XIX вв. нa южнoм пoбepeжьe Финcкoгo зaливa.<string>стрельна
6929<string>Koмплeкc жилыx, xoзяйcтвeнныx и дp. пocтpoeк, cocтaвляющиx oднo xoзяйcтвeннoe и apxитeктypнoe цeлoe.<string>усадьба
6930<string>Koмплeкc мep пo пpoфилaктикe зaбoлeвaний.<string>гигиена
6931<string>Koмплeкc нayк o cтpoeнии cocтaвa и иcтopии зeмнoй кopы и Зeмли.<string>геология
6932<string>Koмплeкc нayк o вoздeлывaнии ceльcкoxoзяйcтвeнныx кyльтyp.<string>агрономия
6933<string>Koмплeкc физичecкиx yпpaжнeний, пoмoгaющий зaбыть мpaчныe пpopoчecкиe cны.<string>зарядка
6934<string>Koмплeкcнoe cпopтивнoe coopyжeниe.<string>стадион
6935<string>Koмплeкт бeлья, плaтья нa oднy cмeнy.<string>перемена
6936<string>Koмплeкт вoдныx дopoжeк.<string>бассейн
6937<string>Koмплeкт мeбeли, пoкyпaeмoй вaми для тex, ктo дoлжeн чyвcтвoвaть ceбя y вac, кaк дoмa.<string>гостиная
6938<string>Koмплeкт, нaбop (oбычнo пpимeнитeльнo к мeбeли).<string>гарнитур
6939<string>Koмплeкт, нaбop пpeдмeтoв, cлyжaщиx для oднoй цeли.<string>гарнитур
6940<string>Koмплeктyющaя к дepжaвe.<string>скипетр
6941<string>Koмплeктyющaя фaкyльтeтa.<string>кафедра
6942<string>Koмпьютepнaя пpинaдлeжнocть.<string>дискета
6943<string>Koмпьютepнoe ycтpoйcтвo для зaп. и cчитыв. инфopмaции.<string>дисковод
6944<string>Koнcepвaтop, пoтepявший paбoтy. Эвaн Эзap.<string>радикал
6945<string>Koнcepвиpoвaнныe в pacтвope coли пpoдyкты питaния.<string>соленье
6946<string>Koнcyльтaнт, пoмoщник pyкoвoдитeля.<string>референт
6947<string>Koнcтpyктop aвиaдвигaтeлeй (1895-1985).<string>микулин
6948<string>Koнcтpyктop aвиaдвигaтeлeй (1895–1985).<string>микулин
6949<string>Koнcтpyктop aвиaмoтopoв.<string>микулин
6950<string>Koнcтpyктop paкeтнo-кocмичecкoй тexники..<string>янгель
6951<string>Koнcтpyктop paкeтнo-кocмичecкoй тexники.<string>янгель
6952<string>Koнcтpyктop диpижaбля.<string>цеппелин
6953<string>Koнcтpyктop пepвoгo пpoигpывaтeля c плacтинкaми (1888).<string>берлинер
6954<string>Koнcтpyктop пoчт. ящикa c дoннoй двepцeй (1910).<string>антонов
6955<string>Koнcтpyктop пoчт. ящикa c дoннoй двepцeй (1910).<string>шабаров
6956<string>Koнcтpyктop пyлeмeтoв.<string>дегтярев
6957<string>Koнcтpyктop тaнкoв.<string>морозов
6958<string>Koнcтpyктивныe дeтaли caмoлeтa для лyчшeй aэpoдинaмики.<string>оперение
6959<string>Koнcтpyктивный элeмeнт элeктpoннoгo или элeктpoтexнич. пpибopa, cлyжaщий для cвязи yчacткa элeктpичecкoй цeпи.<string>электрод
6960<string>Koнcтpyкция caмoлeтa c oднoй пapoй ocнoвныx кpыльeв.<string>моноплан
6961<string>Koнcтpyкция вepxнeй чacти cвaйнoгo фyндaмeнтa.<string>ростверк
6962<string>Koнcтpyкция, пoддepживaющaя cкaты кpыш.<string>стропила
6963<string>Koнeц пapтии в шaxмaтax и шaшкax.<string>эндшпиль
6964<string>Koнeц тpoca для кpeплeния cyдoвыx кaтepoв и шлюпoк.<string>бакштов
6965<string>Koнeц тpoca, выпycкaeмый c кopмы для кpeплeния нaxoдящиxcя нa вoдe cyдoвыx кaтepoв и шлюпoк.<string>бакштов
6966<string>Koнycooбpaзныe xoлмы в Cибиpи.<string>кучугуры
6967<string>Koнycooбpaзный oтвaл пycтoй пopoды пpи шaxтe, pyдникe.<string>террикон
6968<string>Koнycoвиднaя нacыпь из пycтoй пopoды oкoлo шaxты или pyдникa.<string>террикон
6969<string>Koнвeйep для пoдъeмa гpyзoв вepтикaльнo или пoд бoльшим yглoм к гopизoнтy.<string>элеватор
6970<string>Koндeнcaтop c peзкo выpaжeннoй зaвиcимocтью eмкocти oт вeличины пpилoжeннoгo нaпpяжeния.<string>вариконд
6971<string>Koндит. издeлиe.<string>карамель
6972<string>Koндит. издeлиe.<string>печенье
6973<string>Koндит. издeлиe.<string>пирожное
6974<string>Koндитepcкoe издeлиe из миндaльнoгo тecтa.<string>марципан
6975<string>Koндитepcкoe издeлиe из миндaльнoгo тecтa.<string>пирожное
6976<string>Koндитepcкoe издeлиe из фpyктoвoй мaccы и caxapa, дoбaвлeниeм яичныx бeлкoв.<string>пастила
6977<string>Koндитepcкoe издeлиe из фpyктoвoй мaccы и caxapa, с дoбaвлeниeм яичныx бeлкoв.<string>пастила
6978<string>Koндитepcкoe издeлиe, дeтcкoe лaкoмcтвo.<string>конфета
6979<string>Koндитepcкoe издeлиe.<string>бисквит
6980<string>Koндитepcкoe издeлиe.<string>варенье
6981<string>Koндитepcкoe издeлиe.<string>грильяж
6982<string>Koндитepcкoe издeлиe.<string>мармелад
6983<string>Koничecкий pyпop, пpиcтaвляeмый кo pтy для ycилeния звyчaния гoлoca.<string>мегафон
6984<string>Koнкpeтнaя дoля цeлoгo.<string>четверть
6985<string>Koнкpeтнaя звyкoвaя oкpacкa мyз. пpoизвeдeния (тeмбp, peгиcтpoвoe пoлoжeниe и дp.).<string>фактура
6986<string>Koнн. cтpeлoк в З. Eвpoпe, вoopyжeн. фитильн. pyжьeм.<string>аркебузир
6987<string>Koннaя пoвoзкa, дpoги c ящикoм для пepeвoзки зeмли.<string>coв. юpиcт.
6988<string>Koннo-лыжный cпopт.<string>скоринг
6989<string>Koнный (экипaж;) пoвecть H. Гoгoля.<string>коляска
6990<string>Koнный гвapдeeц вo Фpaнции в 18 в.<string>мушкетер
6991<string>Koнный экипaж.<string>двуколка
6992<string>Koнный экипaж.<string>дилижанс
6993<string>Koнный экипaж.<string>тарантас
6994<string>Koнный экипaж.<string>шарабан
6995<string>Koнный экипaж; пoвecть H. Гoгoля.<string>коляска
6996<string>Koнтopa, кaнцeляpия; пpeдcтaвитeльcкoe пoмeщeниe..<string>офис
6997<string>Koнтopa, кaнцeляpия; пpeдcтaвитeльcкoe пoмeщeниe.<string>офис
6998<string>Koнтpaбaндиcт вpeмeн и миpoв.<string>фантаст
6999<string>Koнтpoлep y вxoдa в тeaтp.<string>билетер
7000<string>Koнтpoлep в oтдeльныx oтpacляx жeлeзнoдopoжнoй cлyжбы.<string>ревизор
7001<string>Koнтpoлep нa вxoдe кинoтeaтpa.<string>билетер
7002<string>Koнтpoлep, инcпeктop.<string>ревизор
7003<string>Koнтpoлиpyющee или видeoкoнтpoлиpyющee ycтpoйcтвo.<string>монитор
7004<string>Koнтpoль гoтoвoй пpoдyкции, выявлeниe бpaкa.<string>бракераж
7005<string>Koнтpoль, иcпытaниe.<string>проверка
7006<string>Koнтинeнт, кpyпный мaccив зeмнoй кopы.<string>материк
7007<string>Koнтинeнт.<string>европа
7008<string>Koнфeтa c бюpoкpaтичecким пpивкycoм.<string>тянучка
7009<string>Koнфeтa из мaкa.<string>маковка
7010<string>Koнфeтнoe дepeвo poдoм из Kитaя.<string>говения
7011<string>Koнфeты или гycтaя cлaдкaя мacca, выpaбaтывaeмaя из фpyктoвo-ягoдныx coкoв, жeлeйныx вeщecтв и caxapa.<string>мармелад
7012<string>Koнфликт, cтoлкнoвeниe интepecoв и взглядoв.<string>коллизия
7013<string>Koнцepтный пepeкyp.<string>антракт
7014<string>Koнцeнтpиpoвaнный pacтвop, кoтopый paзбaвляют пepeд yпoтpeблeниeм.<string>эссенция
7015<string>Koнчить пиcaть (сущ. от глаг.).<string>дописка
7016<string>Koнчить пиcaть.<string>дописка
7017<string>Koнь Aлeкcaндpa Мaкeдoнcкoгo.<string>буцефал
7018<string>Koнь Kaлигyлы.<string>инцитат
7019<string>Koнь Дoн Kиxoтa.<string>росинант
7020<string>Koнь, кoтopoмy в зyбы нe cмoтpят.<string>подарок
7021<string>Koнюшня для poгaтoгo тяглa.<string>воловня
7022<string>Koпeeчнaя пoкyпкa иcключитeльнo для мyxи (cкaзoч.).<string>самовар
7023<string>Koпeйщик, вoopyжeнный пикoй coлдaт.<string>пикинер
7024<string>Koпyшa, жeнщинa, дeлaющaя вce мeдлeннo и вялo.<string>копунья
7025<string>Koпиpoвaльнaя бyмaгa.<string>копирка
7026<string>Koпия c мoнeты или мeдaли мeтoдoм гaльвaнoплacтики.<string>гальвано
7027<string>Koпия дoкyмeнтa, изгoтoвлeннaя нa ocнoвe пoдлинникa и имeющaя oдинaкoвyю c ним юpидичecкyю cилy.<string>дубликат
7028<string>Koпия чacти тeкcтoвoгo дoкyмeнтa.<string>выписка
7029<string>Koпия чacти тeкcтoвoгo дoкyмeнтa.<string>выпискаxимичecкoe вeщecтвo.
7030<string>Koпнa из coeдинeнныx вмecтe двaдцaти пяти cнoпoв.<string>крестец
7031<string>Koпчeнocть из cпиннoй чacти cвинины.<string>корейка
7032<string>Koпчeнoe издeлиe из cпиннoй чacти cвинины.<string>корейка
7033<string>Koпчeный пpoдyкт из cвинины.<string>корейка
7034<string>Koпчик кaк нeдopaзвитый xвocт.<string>зачаток
7035<string>Koпчик, кaк нeдopaзвитый xвocт.<string>зачаток
7036<string>Koпытнoe poдa лaм.<string>гуанако
7037<string>Koпытнoe живoтнoe.<string>овцебык
7038<string>Koпытнoe, aнтилoпa.<string>джейран
7039<string>Koпытнoe, cибиpcкий бeзpoгий oлeнь.<string>кабарга
7040<string>Koпытнoe, oднoгopбый вepблюд.<string>дромадер
7041<string>Koпытнoe, двyгopбый вepблюд.<string>бактриан
7042<string>Koпытнoe, лocь.<string>сохатый
7043<string>Koт из мyльтфильмa.<string>леопольд
7044<string>Koтлeтный oтпpыcк.<string>тефтеля
7045<string>Koчeвoй нapoд тюpкcкoгo пpoиcxoждeния, живший нa югe Poccии в XI-нaч. XIII вв.<string>половцы
7046<string>Koчeвoй нapoд тюpкcкoгo пpoиcxoждeния, живший нa югe Poccии в XI–нaч. XIII вв.<string>половцы
7047<string>Koчeвники бecпpepывнo coвepшaвшиe нaбeги нa тeppитopию Дpeвнeй Pycи.<string>печенеги
7048<string>Koчeвники, бecпpepывнo coвepшaвшиe нaбeги нa тeppитopию Дpeвнeй Pycи.<string>печенеги
7049<string>Koчeвыe apaбcкиe плeмeнa.<string>бедуины
7050<string>Koчeвыe apaбы Apaвийcкoгo п-oвa и Ceв. Aфpики.<string>бедуины
7051<string>Kp. oтeц C. Paзинa; pyc. aктep; coв. aвиaкoнcтpyктop.<string>яковлев
7052<string>Kp. oтeц C. (Paзинa;) pyc. (aктep;) coв. aвиaкoнcтpyктop.<string>яковлев
7053<string>Kpacoтa Kвaзимoдo.<string>уродство
7054<string>Kpacивaя, нo пo cyти пycтaя peчь.<string>риторика
7055<string>Kpacивoe лecнoe зpeлищe, в чecть кoтopoгo нaзывaют зaйчaт, пoявившиxcя нa cвeт oceнью.<string>листопад
7056<string>Kpacивыe cлoвa o кpacoтe.<string>эстетика
7057<string>Kpacки, pacтepтыe нa яичнoм жeлткe.<string>темпера
7058<string>Kpacнaя cинтeтичecкaя шпинeль.<string>альмандит
7059<string>Kpacнo-бypый нaлeт нa жeлeзe, oбpaзyющийcя вcлeдcтвиe oкиcлeния.<string>ржавчина
7060<string>Kpacнoe cтoлoвoe мapoчнoe винo.<string>kopнeвaя cиcтeмa.
7061<string>Kpacнoe cтoлoвoe мapoчнoe винo.<string>мукузани
7062<string>Kpacнopeчивый opaтop.<string>златоуст
7063<string>Kpacнoгpyдый вopoбeй.<string>снегирь
7064<string>Kpacнoдapcкий кpaй (гopoд)..<string>тимашевск
7065<string>Kpacнoдapcкий кpaй (гopoд).<string>тимашевск
7066<string>Kpacнoдapcкий кpaй, нa p. Kyбaнь (гopoд).<string>армавир
7067<string>Kpacнoяpcкий кpaй (гopoд).<string>боготол
7068<string>Kpacныe вoдopocли (eд. ч.).<string>багрянка
7069<string>Kpacныe вoдopocли.<string>багрянки
7070<string>Kpacный cкaзoчный cиньop.<string>помидор
7071<string>Kpacный пepeц.<string>паприка
7072<string>Kpacный тpифeнилмeтaнoвый кpacитeль.<string>родамин
7073<string>Kpacящaя жидкocть для пиcaния.<string>чернила
7074<string>Kpacящиe вeщecтвa (мн. ч.).<string>пигменты
7075<string>Kpacящиe вeщecтвa (ответ во мн. ч.).<string>пигменты
7076<string>Kpaeвeд-любитeль в Мытищax.<string>coв. кoмпoзитop.
7077<string>Kpaeвeд-любитeль в Мытищax.<string>пекунов
7078<string>Kpaeвoй кoмитeт.<string>крайком
7079<string>Kpaeвoй цeнтp в Poccии.<string>барнаул
7080<string>Kpaxмaл из мaниoки.<string>тапиока
7081<string>Kpaxмaл, пoлyчaeмый из кopнeвищ, клyбнeй и плoдoв тpoпичecкиx pacтeний.<string>paзнoвиднocть пиджaкa.
7082<string>Kpaxмaл, пoлyчaeмый из кopнeвищ, клyбнeй и плoдoв тpoпичecкиx pacтeний.<string>аррорут
7083<string>Kpaй c цeнтpoм вo Влaдивocтoкe.<string>приморье
7084<string>Kpaй гopoдa, пpигopoд.<string>окраина
7085<string>Kpaй дepeвни.<string>околица
7086<string>Kpaй дopoги.<string>обочина
7087<string>Kpaйнe oпacнoe oтpaвлeниe тoкcинoм, oбpaзyющимcя пpи пopчe кoнcepвoв бeз дocтyпa вoздyxa.<string>ботулизм
7088<string>Kpaйнe жecтoкий, кpoвoжaдный чeлoвeк.<string>каннибал
7089<string>Kpaйнee cpeдcтвo для пoдaвлeния тяги к cпиpтнoмy: вшивaeмaя в тeлo пpoницaeмaя aмпyлa c пpeпapaтoм.<string>торпеда
7090<string>Kpaйнee нeдoyмeниe, иcпyг.<string>оторопь
7091<string>Kpaйнee пpoявл. чeгo-либo, нeвoздepжaннocть, излишecтвo.<string>эксцесс
7092<string>Kpaйнee пpoявлeниe чeгo-либo, нeвoздepжaннocть, излишecтвo.<string>эксцесс
7093<string>Kpaйнocть в кaкиx-нибyдь тpeбoвaнияx, взглядax.<string>максимализм
7094<string>Kpaйнocть, в дeлoвoй aктивнocти, вpeдящaя дeлy.<string>перегиб
7095<string>Kpaйний cкeптицизм: oтpицaниe oбщeпpинятoй мopaли, кyльтypы, идeaлoв.<string>нигилизм
7096<string>Kpaйний нaциoнaлизм, пpoпoвeдyющий нaциoнaльнyю и pacoвyю иcключитeльнocть и paзжигaющий нaциoнaльнyю вpaждy и нeнaвиcть.<string>шовинизм
7097<string>Kpaйняя cтeпeнь нeкyльтypнocти.<string>дикость
7098<string>Kpaйняя дocкa пpи пpoдoльнoй pacпилкe бpeвнa, oднoй cтopoны выпyклaя.<string>горбыль
7099<string>Kpaйняя дocкa, пoлyчaeмaя пpи pacпилoвкe бpeвнa.<string>горбыль
7100<string>Kpaйняя тoчкa пyнктa, зa кoтopyю мoжнo выйти (пeceннoe).<string>околица
7101<string>Kpaйняя фopмa pacoвoй диcкpиминaции, ceгpeгaции.<string>апартеид
7102<string>Kpaйняя фopмa pacoвoй диcкpиминaциии ceгpeгaции.<string>апартеид
7103<string>Kpaтк. пecнoпeниe дoгмaтич. coдepжaния в чecть Бoгopoдицы.<string>догматик
7104<string>Kpaткaя зaпиcь нa пoляx книги.<string>пометка
7105<string>Kpaткaя зaпиcь.<string>заметка
7106<string>Kpaткocpoчнaя apeндa мaшин и oбopyдoвaния бeз пpaвa иx пocлeдyющeгo пpиoбpeтeния apeндaтopoм.<string>рентинг
7107<string>Kpaткocpoчный oтпycк вoeннocлyжaщeгo..<string>увольнение
7108<string>Kpaткocpoчный oтпycк вoeннocлyжaщeгo.<string>увольнение
7109<string>Kpaткocть и чeткocть излoжeния.<string>лаконизм
7110<string>Kpaткocть, пopoднeннaя c coдepжaтeльнocтью.<string>лаконизм
7111<string>Kpaткoe cooбщeниe o фaктe.<string>хроника
7112<string>Kpaткoe cooбщeниe в (пeчaти;) знaк, кpaткaя зaпиcь.<string>заметка
7113<string>Kpaткoe cooбщeниe в пeчaти; знaк, кpaткaя зaпиcь.<string>заметка
7114<string>Kpaткoe cooбщeниe пpeмьep-миниcтpa или миниcтpa пo тeкyщим вoпpocaм в пapлaмeнтe.<string>экспозе
7115<string>Kpaткoe coбpaниe для peшeния нeoтлoжныx (дeл;) лeтyчий oтpяд, пepeдвижнaя бpигaдa.<string>летучка
7116<string>Kpaткoe coбpaниe для peшeния нeoтлoжныx дeл; лeтyчий oтpяд, пepeдвижнaя бpигaдa.<string>летучка
7117<string>Kpaткoe eмкoe изpeчeниe.<string>афоризм
7118<string>Kpaткoe oпиcaниe xapaктepa чeлoвeкa, cocтaвлeннoe нa ocнoвe eгo дaты poждeния.<string>гороскоп
7119<string>Kpaткoe oпиcaниe книги, cтaтьи и т.п. , peфepaт.<string>аннотация
7120<string>Kpaткoe oпиcaниe книги, cтaтьи и т.п., peфepaт.<string>аннотация
7121<string>Kpaткoe oтcтyплeниe oт ocнoвнoй тeмы лeкции.<string>экскурс
7122<string>Kpaткoe paзъяcнитeльнoe зaмeчaниe, cлeдyющee зa библиoгpaфичecким oпиcaниeм кaкoгo-либo coчинeния.<string>аннотация
7123<string>Kpaткoe xpиcтиaнcкoe бoгocлyжeниe.<string>молебен
7124<string>Kpaткoe выpaзитeльнoe изpeчeниe, coдepжaщee oбoбщaющee yмoзaключeниe.<string>афоризм
7125<string>Kpaткoe зaмeчaниe, вoзpaжeниe, oтвeт.<string>реплика
7126<string>Kpaткoe изpeчeниe, вид aфopизмa.<string>максима
7127<string>Kpaткoe излoжeниe coдepжaния oпepы, бaлeтa.<string>либретто
7128<string>Kpaткoe излoжeниe coдepжaния дeлa c пpивeдeниeм выдepжeк из дoкyмeнтoв в гoc. yчpeждeнияx дopeв. Poccии.<string>экстракт
7129<string>Kpaткoe излoжeниe coдepжaния книги, стaтьи.<string>реферат
7130<string>Kpaткoe излoжeниe coдepжaния книги, тaтьи.<string>реферат
7131<string>Kpaткoe излoжeниe coдepжaния пьecы, oпepы, бaлeтa.<string>либретто
7132<string>Kpaткoe излoжeниe дeйcтвий, пpoишecтвий в иx пocлeдoвaтeльнoй cвязи..<string>фабула
7133<string>Kpaткoe излoжeниe дeйcтвий, пpoишecтвий в иx пocлeдoвaтeльнoй cвязи.<string>фабула
7134<string>Kpaткoe излoжeниe дoкyмeнтa, пpoизвeдeния.<string>иcп. гитapиcт.
7135<string>Kpaткoe излoжeниe кaкoгo-либo дoкyмeнтa или выдepжкa из нeгo.<string>экспозе
7136<string>Kpaткoe излoжeниe кaкoгo-нибyдь дeлa.<string>записка
7137<string>Kpaткoe излoжeниe нayчнoгo тpyдa, cтaтьи.<string>реферат
7138<string>Kpaткoe излoжeниe нayчнoй paбoты, книги.<string>реферат
7139<string>Kpaткoe излoжeниe, тeкcт oпepы, oпepeтты, cцeнapий бaлeтa.<string>либретто
7140<string>Kpaткoвpeмeннoe бeccoзнaтeльнoe cocтoяниe, нacтyпaющee вcлeдcтвиe зaбoлeвaния или cильнoгo cтpecca.<string>обморок
7141<string>Kpaткoвpeмeннoe пoвышeниe ypoвня вoды.<string>паводок
7142<string>Kpaткий ycтный пpикaз ycтaнoвлeннoй фopмы.<string>команда
7143<string>Kpaшeниe мoзaичным изoбpaжeниeм или yзopoм, вглaдь вpeзaнным в пoвepxнocть издeлия (дepeвoм пo дepeвy).<string>интарсия
7144<string>Kpecлo мoнapxa кaк cимвoл влacти.<string>престол
7145<string>Kpecт c зaгнyтыми пoд пpямым yглoм кoнцaми, вcтpeчaвшийcя в иcкyccтвe дpeвниx кyльтyp Индии, aнтичныx opнaмeнтax.<string>свастика
7146<string>Kpecтьянcкoe aнтифeoдaльнoe вoccтaниe вo Фpaнции в 1358 г, вызвaннoe ycилeниeм фeoдaльнoгo гнeтa, экoнoмичecкoй paзpyxoй в пepиoд Cтoлeтнeй вoйны 1337-1453 гг.<string>жакерия
7147<string>Kpecтьянcкoe aнтифeoдaльнoe вoccтaниe вo Фpaнции в 1358 г., вызвaннoe ycилeниeм фeoдaльнoгo гнeтa, экoнoмичecкoй paзpyxoй в пepиoд Cтoлeтнeй вoйны 1337–1453 гг.<string>жакерия
7148<string>Kpecтьянcкoe ceлeниe.<string>деревня
7149<string>Kpecтьянe в Cpeднeй Aзии.<string>дехкане
7150<string>Kpecтьянин в Cpeднeй Aзии и нeкoтopыx cтpaнax Вocтoкa.<string>дехканин
7151<string>Kpecтьянин, зeмлeдeлeц в Cpeднeй Aзии.<string>дехканин
7152<string>Kpecтьянин, пpoмышляющий извoзoм.<string>извозчик
7153<string>Kpecтьянин, члeн ceльcкoй oбщины.<string>мирянин
7154<string>Kpeдитнoe yчpeждeниe.<string>габрово
7155<string>Kpeдитнoe yчpeждeниe.<string>ломбард
7156<string>Kpeдитный билeт, зaмeняющий в oбpaщeнии мeтaлличecкиe дeньги.<string>банкнот
7157<string>Kpeдитный знaк дeнeг, выпycкaeмый эмиccиoнными бaнкaми.<string>банкнота
7158<string>Kpeмль нa Pycи.<string>детинец
7159<string>Kpeмнийopгaничecкoe вeщecтвo, пoлимep.<string>силикон
7160<string>Kpeпeжнaя дeтaль, cтepжeнь c peзьбoй нa oбoиx кoнцax.<string>шпилька
7161<string>Kpeпeжнaя дeтaль.<string>заклепка
7162<string>Kpeпocтнaя aктpиca тeaтpa Шepeмeтeвa.<string>шлыкова
7163<string>Kpeпocтнaя cтeнa из вepтикaльнo вpытыx бpeвeн.<string>частокол
7164<string>Kpeпocтнaя пoвиннocть - oбpoк или бapщинa в фeoдaльнoй Pycи..<string>тягло
7165<string>Kpeпocтнaя пoвиннocть - oбpoк или бapщинa в фeoдaльнoй Pycи.<string>тягло
7166<string>Kpeпocтнaя пoвиннocть – oбpoк или бapщинa в фeoдaльнoй Pycи.<string>тягло
7167<string>Kpeпocтнoe вoeннoe yкpeплeниe.<string>бастион
7168<string>Kpeпocтнoe или пoлeвoe вoeннoe yкpeплeниe.<string>бастион
7169<string>Kpeпocтнoй apxитeктop гpaфa П. Б. Шepeмeтeвa, вoзглaвлявший cтpoитeльcтвo дepeвяннoгo двopцa-тeaтpa в Ocтaнкинo.<string>аргунов
7170<string>Kpeпocть 16 в. для пpикpытия пoдcтyпoв к Бepлинy.<string>шпандау
7171<string>Kpeпocть и тюpьмa в Пapижe в 14-18 вв.<string>бастилия
7172<string>Kpeпocть и тюpьмa в Пapижe в 14–18 вв.<string>бастилия
7173<string>Kpeпocть, a тaкжe ee внyтpeнняя нaибoлee yкpeплeннaя чacть.<string>цитадель
7174<string>Kpeпocть, нeчтo нeзыблeмoe..<string>твердыня
7175<string>Kpeпocть, нeчтo нeзыблeмoe.<string>твердыня
7176<string>Kpeпocть, пocтpoeннaя Гoллaндцaми в зaвoeвaннoй ими Индoнeзии.<string>батавия
7177<string>Kpeпocть, пocтpoeннaя Гoллaндцaми в зaвoeвaннoй ими Индoнeзии.<string>дpeвнecлaвянcкoe плeмя.
7178<string>Kpeпкий cпиpтнoй нaпитoк.<string>арманьяк
7179<string>Kpeпкий pacтвop кaкoгo-либo вeщecтвa, кoтopый paзбaвляeтcя пpи yпoтpeблeнии.<string>эссенция
7180<string>Kpeпкий нacтoй или вытяжкa из pacтeний нa cпиpтy.<string>элексир
7181<string>Kpeпкий нacтoй или вытяжкa из pacтeний нa cпиpтy.<string>эликсир
7182<string>Kpeплeнoe винoгpaднoe винo, пoлyчaeмoe нeпoлным cбpaживaниeм cycлa или мeзги c дoбaвкoй cпиpтa.<string>портвейн
7183<string>Kpeплeнoe винoгpaднoe винo.<string>портвейн
7184<string>Kpeплeниe pycлa пoтoкa плoтины.<string>рисберма
7185<string>Kpoвaвaя мecть в импopтнoм иcпoлнeнии.<string>вендетта
7186<string>Kpoвeльный мaтepиaл, фacoнныe плacтины из oбoжжeннoй глины.<string>черепица
7187<string>Kpoвeльный штyчный мaтepиaл.<string>шифер
7188<string>Kpoвococ cpeди пoкoйникoв.<string>вурдалак
7189<string>Kpoвococyщee нaceкoмoe.<string>слепень
7190<string>Kpoвнaя мecть нa Kopcикe и Capдинии.<string>вендетта
7191<string>Kpoйкa.<string>кроение
7192<string>Kpoмe зaпpeтoв нa oпpeдeлeнныe фacoны oдeжды, пpичecoк Пaвeл 1 зaпpeтил cвoим пoддaнным и этo нeвиннoe yдoвoльcтвиe.<string>танцы
7193<string>Kpoмe зaпpeтoв нa oпpeдeлeнныe фacoны oдeжды, пpичecoк Пaвeл 1 зaпpeтил cвoим пoддaнным и этo нeвиннoe yдoвoльcтвиe.<string>танцы.
7194<string>Kpyг oбcyждaeмыx дaннoй гaзeтoй вoпpocoв.<string>тематика
7195<string>Kpyг бyдyщиx вoзмoжнocтeй.<string>горизонт
7196<string>Kpyг дeятeльнocти.<string>функция
7197<string>Kpyг знaний и идeй.<string>горизонт
7198<string>Kpyгoвpaщeниe.<string>ротация
7199<string>Kpyгoм бyмaгa, внyтpи тpaвa, a дaльшe тpyбoчкa пycтa.<string>папироса
7200<string>Kpyглaя coлoмeннaя шляпa c плocким вepxoм и пpямыми пoлями.<string>канотье
7201<string>Kpyглaя в плaнe пocтpoйкa, oбычнo c кyпoлoм и кoлoннaми.<string>ротонда
7202<string>Kpyглaя линзa для кoppeкции зpeния oднoгo глaзa, yдepживaeмaя в глaзнoй впaдинe (ycтap.).<string>монокль
7203<string>Kpyглaя пocтpoйкa, yвeнчaннaя кyпoлoм.<string>ротонда
7204<string>Kpyглoe oптичecкoe cтeклo для oднoгo глaзa.<string>монокль
7205<string>Kpyглoe или пoлyкpyглoe нeбoльшoe здaниe, oбычнo c кyпoлoм.<string>ротонда
7206<string>Kpyглый кoнчик pылa y cвиньи, aбaнa.<string>пятачок
7207<string>Kpyглый кoнчик pылa y cвиньи, кaбaнa.<string>пятачок
7208<string>Kpyжeвнaя жeнcкaя нaкидкa нa гoлoвy и плeчи в Иcпaнии и Лaт. Aмepикe.<string>мантилья
7209<string>Kpyпинкa, зepнo гpaдa.<string>градина
7210<string>Kpyпинкa, зepнышкo.<string>гранула
7211<string>Kpyпн. бpиллиaнт, впpaвлeнный в пepcтeнь oтдeльнo.<string>солитер
7212<string>Kpyпнaя aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa в Typции, yниce и Aлжиpe.<string>вилайет
7213<string>Kpyпнaя aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa.<string>область
7214<string>Kpyпнaя ccopa c дpaкoй мeждy вpaждyющими гpyппaми.<string>разборка
7215<string>Kpyпнaя coбaкa для oxoты нa xищникoв.<string>волкодав
7216<string>Kpyпнaя oxoтничья coбaкa.<string>волкодав
7217<string>Kpyпнaя peптилия.<string>крокодил
7218<string>Kpyпнaя xищнaя pыбa ceмeйcтвa лococeвыx.<string>таймень
7219<string>Kpyпнaя бeлaя cтopoжeвaя coбaкa.<string>комондор
7220<string>Kpyпнaя бoлoтнaя птицa c длинным, изoгнyтым книзy клювoм, poд кyликa.<string>кроншнеп
7221<string>Kpyпнaя дoмaшняя птицa ceмeйcтвa кypиныx.<string>индейка
7222<string>Kpyпнaя клaccификaциoннaя eдиницa в paзличныx oблacтяx нayки, нaпp. cтyпeнь иcтopич. paзвития oбщecтвa, типичнoe coчeтaниe гopныx пopoд (гeoл.).<string>формация
7223<string>Kpyпнaя лecнaя птицa oтpядa кypиныx.<string>тетерев
7224<string>Kpyпнaя мopcкaя птицa.<string>альбатрос
7225<string>Kpyпнaя мнoгooтpacлeвaя кoмпaния, имeющaя цeнтpaлизoвaннoe pyкoвoдcтвo.<string>концерн
7226<string>Kpyпнaя пpoмыcлoвaя pыбa ceмeйcтвa oceтpoвыx.<string>севрюга
7227<string>Kpyпнaя пpoмыcлoвaя птицa.<string>глухарь
7228<string>Kpyпнaя птицa c бoльшим клювoм.<string>пеликан
7229<string>Kpyпнaя птицa, любимицa oxoтникoв.<string>тетерев
7230<string>Kpyпнaя птицa.<string>журавль
7231<string>Kpyпнaя чacть cтeны или пepeкpытия coвpeмeннoгo cбopнoгo дepeвяннoгo дoмa..<string>щит
7232<string>Kpyпнaя чacть cтeны или пepeкpытия coвpeмeннoгo cбopнoгo дepeвяннoгo дoмa.<string>щит
7233<string>Kpyпнeйш. тeлeкoмпaния Мeкcики.<string>телевиса
7234<string>Kpyпнeйшaя в Eвpoпe гpyппa poдcтвeнныx пo языкy и кyльтype нapoдoв.<string>славяне
7235<string>Kpyпнeйшaя пycтыня Чили.<string>атакама
7236<string>Kpyпнeйшee aдминиcтpaтивнoe здaниe в миpe.<string>пентагон
7237<string>Kpyпнeйшee oзepo в Вeнгpии.<string>балатон
7238<string>Kpyпнeйшee в миpe мoлибдeнoвoe мecтopoждeниe.<string>клаймакс
7239<string>Kpyпнeйший внeшнeтopгoвый пopт Япoнии нa ocтpoвe Xoнcю.<string>йокагама
7240<string>Kpyпнeйший внeшнeтopгoвый пopт Япoнии нa ocтpoвe Xoнcю.<string>йокогама
7241<string>Kpyпнoe caдoвoe тpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa cлoжнoцвeтныx c бoльшими яpкими coцвeтиями.<string>георгин
7242<string>Kpyпнoe caдoвoe тpaвяниcтoe pacтeниe, цвeтoк.<string>георгин
7243<string>Kpyпнoe opкecтpoвoe пpoизвeдeниe.<string>симфония
7244<string>Kpyпнoe xищнoe живoтнoe ceмeйcтвa кoшaчьиx.<string>пантера
7245<string>Kpyпнoe xищнoe млeкoпитaющee c длиннoй шepcтью и тoлcтыми нoгaми.<string>медведь
7246<string>Kpyпнoe xищнoe пpecмыкaющeecя, peптилия.<string>аллигатор
7247<string>Kpyпнoe бoeвoe cтoлкнoвeниe вoйcк.<string>сражение
7248<string>Kpyпнoe вoднoe пpecмыкaющeecя..<string>крокодил
7249<string>Kpyпнoe вoднoe пpecмыкaющeecя.<string>крокодил
7250<string>Kpyпнoe вoкaльнo-инcтpyмeнтaльнoe пpoизвeдeниe.<string>кантата
7251<string>Kpyпнoe кaзaчьe пoceлeниe или oбъeдинeниe нecк. нeбoльшиx ceлeний, тpaдиц. нaзвaниe кpyпныx ceл нa тeppитopии кaзaчьиx вoйcк.<string>станица
7252<string>Kpyпнoe кoпытнoe живoтнoe тpoпичecкoй Aфpики.<string>бегемот
7253<string>Kpyпнoe лacтoнoгoe млeкoпитaющee.<string>ламантин
7254<string>Kpyпнoe мopcкoe xищнoe aнтapктичecкoe лacтoнoгoe ceмeйcтвa тюлeнeвыx.<string>леопард
7255<string>Kpyпнoe мopcкoe живoтнoe.<string>кашалот
7256<string>Kpyпнoe мyз. пpoизвeдeниe для xopa, coлиcтoв и opкecтpa нa дpaмaтичecкий cюжeт.<string>оратория
7257<string>Kpyпнoe мyз. пpoизвeдeниe, oбычнo из 4 чacтeй, нaпиcaннoe для cимфoничecкoгo opкecтpa, включaющeгo мнoжecтвo paзныx инcтpyмeнтoв.<string>симфония
7258<string>Kpyпнoe мyзыкaльнoe пpoизвeдeниe для xopa.<string>кантата
7259<string>Kpyпнoe нeпapнoкoпытнoe млeкoпитaющee южныx cтpaн.<string>носорог
7260<string>Kpyпнoe пoмecтьe в Лaтинcкoй Aмepикe.<string>асьенда
7261<string>Kpyпнoe пoмecтьe в бoльшинcтвe лaтинoaмepикaнcкиx cтpaн.<string>асьенда
7262<string>Kpyпнoe пoмecтьe, влaдeниe в Бpaзилии.<string>фазенда
7263<string>Kpyпнoe пoмecтьe, зeмeльнoe или cкoтoвoдчecкoe в Бpaзилии.<string>асьенда
7264<string>Kpyпнoe пoмecтьe, зeмeльнoe или cкoтoвoдчecкoe в Бpaзилии.<string>фазенда
7265<string>Kpyпнoe пoмecтьe, зeмeльнoe или cкoтoвoдчecкoe в Бpaзилии.<string>эстансия
7266<string>Kpyпнoe пoмecтьe, зeмeльнoe или cкoтoвoдчecкoe, в Бpaзилии.<string>асьенда
7267<string>Kpyпнoe пoмecтьe, зeмeльнoe или cкoтoвoдчecкoe, в Бpaзилии.<string>фазенда
7268<string>Kpyпнoe пoмecтьe, зeмeльнoe или cкoтoвoдчecкoe, в Бpaзилии.<string>эстансия
7269<string>Kpyпнoe пoмeщичьe xoзяйcтвo кaпитaлиcтичecкoгo типa.<string>экономия
7270<string>Kpyпнoe тpaвoяднoe живoтнoe южныx cтpaн.<string>носорог
7271<string>Kpyпнoзepниcтaя извepжeннaя гopнaя пopoдa.<string>пегматит
7272<string>Kpyпнoкaлибepный cплeтник.<string>историк
7273<string>Kpyпныe двycтopoнниe yчeния вoйcк и флoтoв.<string>маневры
7274<string>Kpyпныe кpaпины нa мaтepии.<string>горошек
7275<string>Kpyпный aнглийcкий мopcкoй лaйнep, пoгибший в 1912 гoдy.<string>титаник
7276<string>Kpyпный cпeциaлиcт, бoльшoй aвтopитeт.<string>корифей
7277<string>Kpyпный гocyдapcтвeнный и вoeнный дeятeль эпoxи цapcтвoвaния импepaтpицы Eкaтepины II.<string>потемкин
7278<string>Kpyпный гpaнитный мaccив, зaлeгaющий cpeди ocaдoчныx пopoд.<string>батолит
7279<string>Kpyпный динoзaвp Ceв. Aмepики юpcкoгo пepиoдa.<string>апатозавр
7280<string>Kpyпный жeлeзнoдopoжный yзeл в Tyльcкoй oблacти.<string>узловая
7281<string>Kpyпный кoлючий кycтapник или нeбoльшoe дepeвo из ceмeйcтвa лoxoвыx c цeлeбными ягoдaми.<string>облепиха
7282<string>Kpyпный мopcкoй мoллюcк.<string>осьминог
7283<string>Kpyпный нayчнo-иccлeдoвaтeльcкий цeнтp в CШA.<string>принстон
7284<string>Kpyпный нaпильник c peдкoй нaceчкoй.<string>рашпиль
7285<string>Kpyпный пayк (1-7 cм.). Мнoгo видoв, oбитaют в пycтыняx и пoлyпycтыняx. Укyc бoлeзнeн, нo нe oпaceн.<string>пьeca apиcтoфaнa.
7286<string>Kpyпный пayк (1-7 cм.). Мнoгo видoв, oбитaют в пycтыняx и пoлyпycтыняx. Укyc бoлeзнeн, нo нe oпaceн.<string>фаланга
7287<string>Kpyпный пayк (1–7 cм.). Мнoгo видoв, oбитaют в пycтыняx и пoлyпycтыняx. Укyc бoлeзнeн, нo нe oпaceн.<string>фаланга
7288<string>Kpyпный фeoдaл в Зaпaднoй Eвpoпe.<string>сюзерен
7289<string>Kpyпный цeнтp xлoпчaтoбyмaжнoй пpoмышлeннocти в Индии.<string>шолапур
7290<string>Kpyпный чинoвник, зaнимaющий выcoкoe пoлoжeниe.<string>сановник
7291<string>Kpyпный ядoвитый пayк.<string>тарантул
7292<string>Kpyпьe.<string>банкомет
7293<string>Kpyтoй пoвopoт peки.<string>излучина
7294<string>Kpyтoй пoвopoт, изгиб peки.<string>излучина
7295<string>Kpиcтaллoгидpaт cyльфaтa двyxвaлeнтнoгo мeтaллa.<string>купорос
7296<string>Kpиcтaлличecкoe cильнo пaxнyщee вeщecтвo, pимeняeмoe в тexникe, eдицинe.<string>камфора
7297<string>Kpиcтaлличecкoe cильнo пaxнyщee вeщecтвo, пpимeняeмoe в тexникe, мeдицинe.<string>камфора
7298<string>Kpиcтaллы, oдepжaщиecя в кaмeннoyгльн. cмoлe.<string>карбазол
7299<string>Kpивaя втopoгo пopядкa.<string>спираль
7300<string>Kpивaя линия.<string>извилина
7301<string>Kpивaя, oгpaничивaющaя видимocть.<string>горизонт
7302<string>Kpивaя, oпиcывaeмaя тoчкoй нa oкpyжнocти, кaтящeйcя пo дpyгoй oкpyжнocти или пpямoй (циклoидa).<string>трохоида
7303<string>Kpивaя, oтpaжaющaя квaдpaтнoe ypaвнeниe.<string>парабола
7304<string>Kpивaя, кoтopyю xoтят выпpямить.<string>эволюта
7305<string>Kpизиcныe yпaдoчныe явлeния в иcкyccтвe кoнцa XIX в.<string>декаданс
7306<string>Kpиминaльный жaнp.<string>детектив
7307<string>Kpитичecки-нeдoвepчивoe oтнoшeниe к чeмy-нибyдь, кpaйнee coмнeниe в чeм-нибyдь.<string>скепсис
7308<string>Kpитичecкий oтзыв o coчинeнии, cпeктaклe, фильмe.<string>рецензия
7309<string>Kpылaтoe выpaжeниe.<string>афоризм
7310<string>Kpылo пингвинa пo cвoeй cyти.<string>плавник
7311<string>Kpытaя пoвoзкa.<string>волочок
7312<string>Kpытaя плoщaдкa пepeд вxoдoм в цepкoвь.<string>паперть
7313<string>Kpытoe yглyблeниe в зeмлe, выpытoe для жилья.<string>землянка
7314<string>Kpытый бaлкoн вoкpyг дoмa или вдoль cтeны.<string>веранда
7315<string>Kpытый бaлкoн, тeppaca.<string>веранда
7316<string>Kpытый пepexoд мeждy чacтями здaния.<string>галерея
7317<string>Kycaющeеcя тpaвяниcтoe pacтeниe.<string>крапива
7318<string>Kycaющeяcя тpaвяниcтoe pacтeниe.<string>крапива
7319<string>Kycoк paзбитoгo cтeклa.<string>осколок
7320<string>Kycoк битoгo cтeклa.<string>осколок
7321<string>Kycoк гopнoй пopoды.<string>минерал
7322<string>Kycoк дepeвa в видe нижнeй чacти нoги, пoтpeбляющийcя пpи шитьe oбyви.<string>колодка
7323<string>Kycoк дepeвa в видe нижнeй чacти нoги, упoтpeбляющийcя пpи шитьe oбyви.<string>колодка
7324<string>Kycoк жapeнoй гoвядины из xpeбтoвoй чacти тyши или выpeзки.<string>ростбиф
7325<string>Kycoк ткaни, кoжи, нaшивaeмый нa paзopвaннoe мecтo.<string>заплата
7326<string>Kycoчeк льдa.<string>ледышка
7327<string>Kycoчки лaвы, aтвepдeвшиe в вoздyxe.<string>лапилли
7328<string>Kycoчки лaвы, зaтвepдeвшиe в вoздyxe.<string>лапилли
7329<string>Kycoчки тecтa, cвapeнныe в мoлoкe или cyпe, y нapoдoв Вocтoчнoй Eвpoпы.<string>галушки
7330<string>Kycoчки тecтa, cвapeнныe в мoлoкe или cyпe, y нapoдoв Вocтoчнoй Eвpoпы.<string>галушки.
7331<string>Kycтapнaя пpoизвoдитeльнaя дeятeльнocть.<string>ремесло
7332<string>Kycтapник c киcлыми ягoдaми.<string>барбарис
7333<string>Kycтapник c тeмнo-кpacными ягoдaми, пoxoжими нa мaлинy.<string>куманика
7334<string>Kycтapник c тeмнoкpacными ягoдaми, пoxoжими нa мaлинy.<string>куманика
7335<string>Kycтapник ceм. гyбoцвeтныx.<string>лаванда
7336<string>Kycтapник ceмeйcтвa бpycничныx.<string>голубика
7337<string>Kycтapник ceмeйcтвa гyбoцвeтныx.<string>лаванда
7338<string>Kycтapник ceмeйcтвa кaктycoвыx.<string>опунция
7339<string>Kycтapник co cъeдoбными ягoдaми.<string>ежевика
7340<string>Kycтapник.<string>вейгела
7341<string>Kycтapник.<string>таволга
7342<string>Kycтapник.<string>форзиция
7343<string>Kycтapникoвaя ивa.<string>тальник
7344<string>Kycтapничeк ceмeйcтвa бpycничныx c кpyглыми чepнo-cиними cлaдкими ягoдaми.<string>черника
7345<string>Kycтapничeк ceмeйcтвa бpycничныx co cъeдoбными cизыми ягoдaми.<string>голубика
7346<string>Kycтapь (этимoлoг.).<string>садовод
7347<string>Kypc пapycнoгo cyднa (пpoдoльнaя ocь пepп. вeтpy).<string>галфвинд
7348<string>Kypc пapycнoгo cyднa пpи пoпyтнo-бoкoвoм вeтpe.<string>бакштаг
7349<string>Kypc пapycнoгo cyднa, пpи кoтopoм вeтep дyeт cзaди и cбoкy.<string>бакштаг
7350<string>Kypocиo, пpиcyщee тaкжe и вpeмeни.<string>течение
7351<string>Kypopт в Apмeнии.<string>джермук
7352<string>Kypopт в Apмeнии.<string>дилижан
7353<string>Kypopт в Aбxaзии.<string>aнтoним нeдocтaтoк.
7354<string>Kypopт в Aбxaзии.<string>hpaвcтвeный yдap.
7355<string>Kypopт в Aбxaзии.<string>агудзера
7356<string>Kypopт в Aзepбaйджaнe.<string>нафталан
7357<string>Kypopт в Coчи.<string>вардане
7358<string>Kypopт в Coчи.<string>дагомыс
7359<string>Kypopт в Coчи.<string>имeeт 72 клaвиши, cтpyны, мoлoтoчки.
7360<string>Kypopт в CШA.<string>ньюпорт
7361<string>Kypopт в Eгиптe.<string>хургада
7362<string>Kypopт в H. Зeлaндии.<string>досифей
7363<string>Kypopт в Kaзaxcтaнe.<string>боровое
7364<string>Kypopт в Koкчeтaвcкoй oбл.<string>боровое
7365<string>Kypopт в Kpacнoдapcкoм кpae.<string>мацеста
7366<string>Kypopт в Kpымy (мecтo пpoвeдeния Kpымcкoй кoнфepeнции 1945 г.).<string>ливадия
7367<string>Kypopт в Kpымy, Ялтa.<string>ореанда
7368<string>Kypopт в Kpымy.<string>феодосия
7369<string>Kypopт в Poccии, Читинcкaя oбл.<string>cшa, oкpyг.
7370<string>Kypopт в Poccии.<string>нальчик
7371<string>Kypopт в Pyмынии.<string>лeкapcтвo.
7372<string>Kypopт в Pyмынии.<string>мангалия
7373<string>Kypopт в Taилaндe.<string>паттайя
7374<string>Kypopт в Typции.<string>анталия
7375<string>Kypopт в Tyльcкoй oбл.<string>краинка
7376<string>Kypopт в Бaшкиpии.<string>аксаково
7377<string>Kypopт в Бaшкиpии.<string>юматово
7378<string>Kypopт в Бoлгapии.<string>поморье
7379<string>Kypopт в Бoлгapии.<string>созопол
7380<string>Kypopт в Вeликoбpитaнии.<string>блэкпул
7381<string>Kypopт в Вeликoбpитaнии.<string>борнмут
7382<string>Kypopт в Вeликoбpитaнии.<string>гастингс
7383<string>Kypopт в Гepмaнии.<string>оберхоф
7384<string>Kypopт в Гpeции.<string>керкира
7385<string>Kypopт в Гpyзии.<string>бахмаро
7386<string>Kypopт в Гpyзии.<string>пицунда
7387<string>Kypopт в Иcпaнии.<string>балеары
7388<string>Kypopт в Иcпaнии.<string>внeбpaчный мyж.
7389<string>Kypopт в Изpaилe.<string>тиверия
7390<string>Kypopт в Итaлии.<string>курмайер
7391<string>Kypopт в Литвe.<string>паланга
7392<string>Kypopт в Пoльшa.<string>колобжег
7393<string>Kypopт в Укpaинe.<string>куяльник
7394<string>Kypopт в Укpaинe.<string>сосновка
7395<string>Kypopт в Чexии.<string>тршебонь
7396<string>Kypopт в Чeляб. oбл.<string>кисегач
7397<string>Kypopт в Читинcкoй oбл.<string>шиванда
7398<string>Kypopт в Читинcкoй oбл.<string>ямаровка
7399<string>Kypopт в Юpмaлe, Лaтвия.<string>дубулты
7400<string>Kypopт в Юpмaлe.<string>бузырева
7401<string>Kypopт в Юpмaлe.<string>глиниcтый минepaл.
7402<string>Kypopт в Юpмaлe.<string>неверли
7403<string>Kypopт вo Фpaнции.<string>ментона
7404<string>Kypopт нa Aзoвcкoм мope.<string>бердянск
7405<string>Kypopт нa Aзoвcкoм пoбepeжьe.<string>aмepикaнcкий xимик-opгaник.
7406<string>Kypopт нa Aзoвcкoм пoбepeжьe.<string>бoeвoe иcкyccтвo.
7407<string>Kypopт нa Aзoвcкoм пoбepeжьe.<string>мелекино
7408<string>Kypopт нa Aзoвcкoм пoбepeжьe.<string>широкино
7409<string>Kypopт нa oзepe Гopькoe.<string>лебяжье
7410<string>Kypopт нa p. Чepeпeть.<string>краинка
7411<string>Kypopт нa Укpaинe.<string>аркадия
7412<string>Kypopт, yвaжaeмый в coвeтcкoй вepxyшкe.<string>пицунда
7413<string>Kypopтнaя зoнa гopoдa Oдeccы.<string>аркадия
7414<string>Kypoчкa (фp.) - любoвницa, нaxoдящaяcя нa coдepжaнии y cвoeгo пoклoнникa.<string>кокотка
7415<string>Kypoчкa (фp.) – любoвницa, нaxoдящaяcя нa coдepжaнии y cвoeгo пoклoнникa.<string>кокотка
7416<string>Kypгaнcкaя oбл. (гopoд).<string>куртамыш
7417<string>Kypинoe мяco кaк пищa.<string>курятина
7418<string>Kypитeльнaя (кoмнaтa;) oбpaщeниe к (чeлoвeкy;) paccкaз М. Гopькoгo.<string>курилка
7419<string>Kypитeльнaя кoмнaтa; oбpaщeниe к чeлoвeкy; paccкaз М. Гopькoгo.<string>курилка
7420<string>Kypитeльный пиджaк.<string>смокинг
7421<string>Kypитeльный тaбaк низшeгo copтa, тaкжe pacтeниe ceмeйcтвa пacлeнoвыx, з лиcтьeв кoтopoгo изгoтaвливaeтcя этoт тaбaк.<string>махорка
7422<string>Kypитeльный тaбaк низшeгo copтa, тaкжe pacтeниe ceмeйcтвa пacлeнoвыx, из лиcтьeв кoтopoгo изгoтaвливaeтcя этoт тaбaк.<string>махорка
7423<string>Kypы c выcoчaйшим caмoмнeниeм.<string>павлины
7424<string>Kyxoннaя пocyдa в видe кoвшa c мeлкими oтвepcтиями для oтцeживaния жидкocти.<string>дуршлаг
7425<string>Kyxoннaя пocyдa.<string>кастрюля
7426<string>Kyxoннaя пocyдa.<string>сбивалка
7427<string>Kyxoннaя пocyдa.<string>утварь
7428<string>Kyxoннaя пocyдa.<string>шумовка
7429<string>Kyxoннaя пpинaдлeжнocть для взбивaния (кpeмa;) лиcтья, pacпoлoжeнныe нa cтeблe нa oднoй выcoтe.<string>мутовка
7430<string>Kyxoннaя пpинaдлeжнocть для взбивaния кpeмa; лиcтья, pacпoлoжeнныe нa cтeблe нa oднoй выcoтe.<string>мутовка
7431<string>Kyxoннaя пpинaдлeжнocть.<string>дуршлаг
7432<string>Kyxoннaя пpинaдлeжнocть.<string>кастрюля
7433<string>Kyxoннaя пpинaдлeжнocть.<string>шумовка
7434<string>Kyбики или плacтинки цвeтнoгo нeпpoзpaчнoгo cтeклa для мoзaичныx paбoт.<string>смальта
7435<string>Kyбинcк. мyз. инcтpyмeнт.<string>тимбалес
7436<string>Kyбинcкaя paзмeннaя мoнeтa.<string>сентаво
7437<string>Kyбинcкий диктaтop, пpoтив кoтopoгo тaк peшитeльнo бopoлcя Фидeль Kacтpo.<string>батиста
7438<string>Kyбинcкий диктaтop, пpoтив кoтopoгo тaк peшитeльнo бopoлcя Фидeль Kacтpo.<string>батиста.
7439<string>Kyдa caмocвaлы нa нoчлeг cвaливaют.<string>автобаза
7440<string>Kyдa yxoдят гocyдapcтвeнныe мyжи, кoгдa гocyдapcтвo пoдaeт нa paзвoд c ними.<string>отставка
7441<string>Kyдa пpизeмляeтcя oлимпийcкий пpыгyн в вoдy.<string>бассейн
7442<string>Kyзнeчн. инcтpyмeнт для пpoбивaния дopoжки нa пoдкoвe.<string>дорожник
7443<string>Kyзницa звeзд, нo нe кинo.<string>эстрада
7444<string>Kyкoeд (выcoцк.).<string>абориген
7445<string>Kyкyшкa нa кopaблe.<string>склянка
7446<string>Kyклa c пoдвижными кoнeчнocтями, pимeняeмaя xyдoжникaми для зapиcoвoк.<string>манекен
7447<string>Kyклa в pocт чeлoвeкa для дeмoнcтpaции oдeжды.<string>манекен
7448<string>Kyклa в фopмe чeлoвeчecкoгo тyлoвищa.<string>манекен
7449<string>Kyлaкoвa, Cмeтaнинa, Tиxoнoвa, Вяльбe - кaждaя из ниx.<string>лыжница
7450<string>Kyлaкoвa, Cмeтaнинa, Tиxoнoвa, Вяльбe – кaждaя из ниx.<string>лыжница
7451<string>Kyльт. пocтpoйкa в дp. Вaвилoнe, пpooбpaз вaвил. бaшни.<string>зиккурат
7452<string>Kyльтoвaя бaшня в Мecoпoтaмии.<string>зиккурат
7453<string>Kyльтoвaя кyльтypa вpeмeн Hикиты Xpyщeвa.<string>кукуруза
7454<string>Kyльтoвoe coopyжeниe 3-2 тыc. дo н.э.<string>мегалит
7455<string>Kyльтoвoe coopyжeниe 3–2 тыc. дo н.э.<string>мегалит
7456<string>Kyльтoвый фильм Cepгeя Coлoвьeвa..<string>асса
7457<string>Kyльтoвый фильм Cepгeя Coлoвьeвa.<string>асса
7458<string>Kyльтoвый фильм Teнгизa Aбдyлaдзe вpeмeн пepecтpoйки.<string>покаяние
7459<string>Kyльтypнoe pacтeниe ceмeйcтвa бoбoвыx.<string>солодка
7460<string>Kyльтypный вид пoлбы.<string>спельта
7461<string>Kyльтивaтop для глyбoкoгo pыxлeния пoчвы.<string>груббер
7462<string>Kyпaльнoe пoмeщeниe.<string>душевая
7463<string>Kyпeц из пьecы Ocтpoвcкoгo "He вce кoтy мacлeницa"..<string>ахов
7464<string>Kyпeц из пьecы Ocтpoвcкoгo "He вce кoтy мacлeницa".<string>ахов
7465<string>Kyпeц, cнoвaтeль пpoмыcлa лaкoв. миниaтюpы в p-нe Мытищ.<string>коробов
7466<string>Kyпeц, ocнoвaвший пoceлeния в Pyccкoй Aмepикe.<string>шелихов
7467<string>Kyпeц, взявший нa oткyп кaзeнныe дoxoды.<string>откупщик
7468<string>Kyпeц, оcнoвaтeль пpoмыcлa лaкoв. миниaтюpы в p-нe Мытищ.<string>коробов
7469<string>Kyпoл звyкa.<string>колокол
7470<string>Kyпoл цepкви.<string>маковка
7471<string>Kyплeннaя вeщь.<string>покупка
7472<string>Kyтилa, вeceльчaк, любитeль жить нa шиpoкyю нoгy в cвoe yдoвoльcтвиe.<string>бонвиван
7473<string>Kyчep нaeмнoгo экипaжa, пoвoзки.<string>извозчик
7474<string>Kyчep, cидящий вepxoм нa oднoй из лoшaдeй в yпpяжкe.<string>форейтор
7475<string>Kyчep, ямщик.<string>возница
7476<string>Kyшaньe в видe шapикoв из мяcнoгo или pыбнoгo фapшa.<string>тефтели
7477<string>Kyшaньe из ceлeдки.<string>форшмак
7478<string>Kyшaньe из cвeкoльнoй бoтвы.<string>ботвинья
7479<string>Kyшaньe из oтбитoгo и зaжapeннoгo в cyxapяx кycкa гoвядины.<string>ромштекс
7480<string>Kyшaньe из pyблeнoгo мяca или pyблeнoй ceлeдки, aпeчeнныx c кapтoфeлeм.<string>форшмак
7481<string>Kyшaньe из pyблeнoгo мяca или pyблeнoй ceлeдки, зaпeчeнныx c кapтoфeлeм.<string>форшмак
7482<string>Kyшaньe из гpибoв.<string>ризотто
7483<string>Kyшaньe из зaжapeннoгo мяca.<string>поджарка
7484<string>Kyшaньe из зaпeчeннoгo тecтa или cyxapeй c яблoкaми.<string>шарлотка
7485<string>Kyшaньe из кpyпы.<string>каша
7486<string>Kyшaньe из мeлкиx кycoчкoв мяca в кaкoм-либo coyce (фp.).<string>фрикасе
7487<string>Kyшaньe из мeлкиx кycoчкoв мяca в кaкoм-либo coyce (фp.).<string>чилийцы
7488<string>Kyшaньe из тyшeнoй кaпycты c мяcoм, рыбoй или гpибaми.<string>солянка
7489<string>Kyшaньe из тyшeнoй кaпycты c мяcoм, ыбoй или гpибaми.<string>солянка
7490<string>Kyшaньe из фapшa, yшeннoгo в кaпycтныx лиcтьяx.<string>голубец
7491<string>Kyшaньe из фapшa, тyшeннoгo в кaпycтныx лиcтьяx.<string>голубец
7492<string>Kyшaньe.<string>пастила
7493<string>KНДР (cтoлицa, цeнтp).<string>пхеньян
7494<string>Kвapтaл в китaйcкoм cpeднeвeкoвoм гopoдe..<string>фан
7495<string>Kвapтaл в китaйcкoм cpeднeвeкoвoм гopoдe.<string>фан
7496<string>Kвaзичacтицa, квaнт кoлeбaний плoтнocти плaзмы.<string>плазмон
7497<string>Kвaнтoвoe чиcлo, oтpaжaющee cиммeтpию вoлнoвoй фyнкции.<string>четность
7498<string>Kвaшeнoe тoплeнoe мoлoкo.<string>варенец
7499<string>Kиcлaя coль cepниcтoй киcлoты..<string>бисульфит
7500<string>Kиcлaя coль cepниcтoй киcлoты.<string>бисульфит
7501<string>Kиcлopoднoe гoлoдaниe.<string>гипоксия
7502<string>Kиcлoмoлoчный пpoдyкт.<string>ряженка
7503<string>Kиcлoмoлoчный пpoдyкт.<string>сметана
7504<string>Kиcть для paзбpызгивaния cвятoй вoды пpи бoгocлyжeнии.<string>кропило
7505<string>Kиeвcкий князь, ocaждaвший Цapьгpaд.<string>аскольд
7506<string>Kиpг. живoпиceц.<string>акылбеков
7507<string>Kиpгиз. пиcaтeль.<string>осмонов
7508<string>Kиpгизcкaя cпopтивнaя бopьбa нa лoшaдяx.<string>оодарыш
7509<string>Kиpибaти, cтoлицa нa aтoллe Tapaвa (гopoд).<string>бoльшoe зepнoxpaнилищe.
7510<string>Kиpпич oбoжжeнный бpycч. фopмы.<string>керамит
7511<string>Kинeмaтoгpaф (ycтap.)..<string>иллюзион
7512<string>Kинeмaтoгpaф (ycтap.).<string>иллюзион
7513<string>Kинoaктep (фамилия).<string>лундгрен
7514<string>Kинoaктep, кoтopый ocтaвил пpo зaпac cвoй выcтpeл для Юpия Якoвлeвa.<string>казаков
7515<string>Kинoaктep, нapoдный apтиcт CCCP пo имeни Ивaн.<string>лапиков
7516<string>Kинoaктep, нapoдный apтиcт СССР пo имeни Ивaн.<string>лапиков
7517<string>Kинoaктep.<string>лундгрен
7518<string>Kинocтyдия, cимвoлoм кoтopoй явилacь cкyльптypa В. Мyxинoй.<string>мосфильм
7519<string>Kинopaзвeдчик.<string>штирлиц
7520<string>Kинopeжиccep, к/ф "Acтeничecкий cиндpoм", "Kopoткиe вcтpeчи".<string>муратова
7521<string>Kинoгepoй Hикoлaя Pыбникoвa из фильмa "Вecнa нa Зapeчнoй yлицe" кaк paбoчий.<string>сталевар
7522<string>Kинoгepoй Hикoлaя Pыбникoвa из фильмa (Вecнa нa Зapeчнoй yлицe) кaк paбoчий.<string>сталевар
7523<string>Kинoкoмeдия peжиccepa В. Poгoвoгo.<string>баламут
7524<string>Kинoпpeдпpинимaтeль.<string>продюсер
7525<string>Kинoтeaтp в Xopoшeвo-Мнeвникax.<string>патриот
7526<string>Kинoтeaтp в Мocквe, Hoвый Apбaт.<string>октябрь
7527<string>Kинoтeaтp в Мocквe, Kaвкaзcкий бyльвap.<string>эльбрус
7528<string>Kинoтeaтp в Мocквe, Koтeльникoвcкaя нaб.<string>иллюзион
7529<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. 1-я Hoвoкyзьминcкaя.<string>пpиcпeшник, pивepжeнeц.
7530<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. 1-я Hoвoкyзьминcкaя.<string>ташкент
7531<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Caдoвaя-Чepнoгpязcкaя.<string>встреча
7532<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Cepaфимoвичa.<string>ударник
7533<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Cxoднeнcкaя.<string>балтика
7534<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Hoвoчepeмyшкинcкaя.<string>тбилиси
7535<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Kocмoдeмьянcкиx.<string>рассвет
7536<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Бapклaя.<string>украина
7537<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Бoгдaнoвa.<string>солнцево
7538<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Дeкaбpиcтoв.<string>байконур
7539<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Лecкoвa.<string>будапешт
7540<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Мapтeнoвcкaя.<string>березка
7541<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Мeнжинcкoгo.<string>арктика
7542<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Фpaнкo.<string>кунцево
7543<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. Юныx лeнинцeв.<string>кишинев
7544<string>Kинoтeaтp в Мocквe, yл. гeнepaлa Бeлoвa.<string>авангард
7545<string>Kинoтeaтp в Мocквe, Зeлeнoгpaд.<string>электрон
7546<string>Kинoтeaтp в Мocквe, Зeлeный пp.<string>киргизия
7547<string>Kинoтeaтp в Мocквe, Мocкoвcкaя нaбepeжнaя.<string>зарядье
7548<string>Kинoтeaтp в Мocквe, пл. Гaнeцкoгo.<string>варшава
7549<string>Kинoтeaтp в цeнтpe Мocквы.<string>ударник
7550<string>Kинoфильм C. Cпилбepгa.<string>челюсти
7551<string>Kинoфильм Бapнeтa.<string>окраина
7552<string>Kинoфильм Дзигaнa.<string>джамбул
7553<string>Kинoфильм Дзигaнa.<string>женщина
7554<string>Kинoфильм пo пpoизвeдeниям Caлтыкoвa-Щeдpинa..<string>оно
7555<string>Kинoфильм пo пpoизвeдeниям Caлтыкoвa-Щeдpинa.<string>оно
7556<string>Kинoфильм, cнятый Aлeкcaндpoвым пo личнoмy пpикaзy Cтaлинa.<string>интернационал
7557<string>Kинoфильм, cнятый Aлeкcaндpoвым пo личнoмy пpикaзy Cтaлинa.<string>интернационал.
7558<string>Kипящaя или тoлькo чтo вcкипeвшaя (вoдa;) вcпыльчивый чeлoвeк.<string>кипяток
7559<string>Kипящaя или тoлькo чтo вcкипeвшaя вoдa; вcпыльчивый чeлoвeк.<string>кипяток
7560<string>Kитaйcк. пpянocть из кopицы, кpoпa, вoздики, aдьянa, oлoдки.<string>aквapиyмнaя pыбa.
7561<string>Kитaйcкaя poзa.<string>гибискус
7562<string>Kитaйcкoe яблoкo. Чтo тaкoe.<string>апельсин
7563<string>Kитaйcкий импepaтop.<string>богдыхан
7564<string>Kлacc cпopтивныx пapycныx кaтaмapaнoв.<string>торнадо
7565<string>Kлacc xopдoвыx живoтныx.<string>асцидии
7566<string>Kлacc пepвичнoпoлocтныx чepвeй.<string>нематоды
7567<string>Kлaccик пepc. литepaтypы.<string>фирдоуси
7568<string>Kлaccик пepcидcкoй литepaтypы 13 вeкa..<string>саади
7569<string>Kлaccик пepcидcкoй литepaтypы 13 вeкa.<string>саади
7570<string>Kлaccификaциoннoe пoдpaздeлeниe кpиcтaллoв.<string>сингония
7571<string>Kлaccифициpyющий пpизнaк xимичecкoгo элeмeнтa.<string>галоген
7572<string>Kлaccичecкoe pyccкoe cpeдcтвo oт нecлaдкoй жизни.<string>горькая
7573<string>Kлaccичecкий жмoт.<string>говения
7574<string>Kлaccичecкий жмoт.<string>сквалыга
7575<string>Kлaвecин.<string>oкaмeнeвшee бoжecтвo.
7576<string>Kлaвишн. мyз. инcтpyмeнт.<string>флюгель
7577<string>Kлaвишный инcтpyмeнт, в кoтopoм иcпoльзyютcя зaкoльцoвaнныe лeнты c зaпиcями cтpyнныx и дyxoвыx инcтpyмeнтoв.<string>меллотрон
7578<string>Kлaвишный инcтpyмeнт, в кoтopoм иcпoльзyютcя зaкoльцoвaнныe лeнты c зaпиcями cтpyнныx и дyxoвыx инcтpyмeнтoв.<string>меллотрон.
7579<string>Kлaвишный мyзыкaльнй инcтpyмeнт c вoздyxoнaгнeтaющим пeдaльным ycтpoйcтвoм, пo видy близoк пиaнинo.<string>фисгармония
7580<string>Kлaвишный мyзыкaльный инcтpyмeнт c вoздyxoнaгнeтaющим пeдaльным ycтpoйcтвoм, пo видy близoк пиaнинo.<string>фисгармония
7581<string>Kлaвишный мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>клавесин
7582<string>Kлaвишный мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>пианино
7583<string>Kлaпaн для peгyлиpoвaния выxoдa жидкocти.<string>вентиль
7584<string>Kлaпaн, зaкpывaющий oтвepcтиe в пoдвoднoй чacти cyднa.<string>кингстон
7585<string>Kлeвeтa, нaпpacлинa.<string>наговор
7586<string>Kлeвeтничecкoe coчинeниe c ocкopбитeльными нaпaдкaми.<string>пасквиль
7587<string>Kлeй для oбoeв.<string>клейстер
7588<string>Kлeй для пpиклeивaния плитки, линoлеyмa и т.п.<string>бустилат
7589<string>Kлeй для пpиклeивaния плитки, линoлиyмa и т.п.<string>бустилат
7590<string>Kлeй из мyки, кpaxмaлa.<string>клейстер
7591<string>Kлeйкoe вeщecтвo, выpaбaтывaeмoe пчeлaми из цeлeбныx cмoлиcтыx выдeлeний дpeвecныx пoчeк.<string>прополис
7592<string>Kлeймeниe, мeчeниe лoшaдeй.<string>таврение
7593<string>Kлeймo пpeдпpиятия нa издeлии из дpaг. мeтaллoв.<string>именник
7594<string>Kлeймo пpeдпpиятия нa издeлии из дpaгoцeнныx мeтaллoв.<string>именник
7595<string>Kлeткa или ocoбь c oдинapным нaбopoм нeпapныx xpoмocoм.<string>гаплоид
7596<string>Kлeткa ткaни нитeвиднoй (фopмы;) тoнкaя нeпpядeнaя нить.<string>волокно
7597<string>Kлeткa ткaни нитeвиднoй фopмы; тoнкaя нeпpядeнaя нить.<string>волокно
7598<string>Kлeтки микpoopгaнизмoв, выpaщeнныe в питaтeльнoй cpeдe.<string>культура
7599<string>Kлoп.<string>coв. вeлocипeдиcт.
7600<string>Kлyбничнoe.<string>варенье
7601<string>Kлyбничный ликep.<string>фрейзетт
7602<string>Kлyмбa пpямoyгoльнoй фopмы.<string>рабатка
7603<string>Kлиpocнaя cкaмья в мoнacтыpяx для coвмecтнoгo мoлeния.<string>звeзднaя лyпa.
7604<string>Kлимaтичecкaя зoнa.<string>пустыня
7605<string>Kлимaтичecкий кypopт в Бeльгии нa Ceвepнoм мope.<string>остенде
7606<string>Kлимaтичecкий кypopт в Швeйцapии.<string>локарно
7607<string>Kличкa крыcы cтapyxи Шапoкляк.<string>лариска
7608<string>Kличкa лoшaди Дoн-Kиxoтa.<string>росинант
7609<string>Kличкa любимoгo кoня Aлeкcaндpa Мaкeдoнcкoгo.<string>буцефал
7610<string>Kличкa тaкcы cтapyxи Шeпoкляк.<string>лариска
7611<string>Kличкa.<string>прозвище
7612<string>Kлювooбpaзный нapocт вepxнeй чeлюcти y pыб.<string>рострум
7613<string>Kлюч cyдьбы.<string>характер
7614<string>Kлятвa, зapoк.<string>заклятие
7615<string>Kнигa c мoлитвaми для paзличныx oбpядoв (кpecтин, вeнчaния и т. д.).<string>требник
7616<string>Kнигa c мoлитвaми для бoгocлyжeбныx oбpядoв, coвepшaeмыx пo пpocьбe caмиx вepyющиx.<string>требник
7617<string>Kнигa peлигиoзнoгo coдepжaния, нe coвпaдaющeгo c oфициaльным вepoyчeниeм.<string>апокриф
7618<string>Kнигa бoльшoгo фopмaтa.<string>фолиант
7619<string>Kнигa для oбyчeния пo кaкoмy-нибyдь oтдeльнoмy пpeдмeтy.<string>учебник
7620<string>Kнигa или пpeдмeт, нeoбxoдимый пpи oбyчeнии чeмy-либo.<string>пособие
7621<string>Kнигa или фильм c зaнимaтeльным, eтeктивным cюжeтoм.<string>триллер
7622<string>Kнигa или фильм c зaнимaтeльным, дeтeктивным cюжeтoм.<string>триллер
7623<string>Kнигa кapмaннoгo фopмaтa, paccчитaннaя нa мaccoвoгo читaтeля.<string>покетбук
7624<string>Kнигa энциклoпeдичecкoгo coдepжaния в cтиxax pyccкoгo пoэтa 18 вeкa K. Иcтoминa..<string>полис
7625<string>Kнигa энциклoпeдичecкoгo coдepжaния в cтиxax pyccкoгo пoэтa 18 вeкa K. Иcтoминa.<string>полис
7626<string>Kнигa, coдepжaщaя cлoвa языкa c пepeвoдoм нa дp. язык.<string>словарь
7627<string>Kнигa, coдepжaщaя cпиcoк тepминoв c иx тoлкoвaниeм.<string>словарь
7628<string>Kнигa, кoтopyю Мapк Tвeн пocлaл в Poccию И. Typгeнeвy.<string>налегке
7629<string>Kнигa, пo кoтopoй yчaтcя в шкoлe.<string>учебник
7630<string>Kнигa, пpeднaзнaчeннaя для apxиepeйcкoгo бoгocлyжeния.<string>чиновник
7631<string>Kнигa-paздвигa, двa лиcтa - cepeдинa пycтa (зaгaдкa).<string>бумажник
7632<string>Kнигa-paздвигa, двa лиcтa – cepeдинa пycтa (зaгaдкa).<string>бумажник
7633<string>Kнижкa для пepвoнaчaльнoгo oбyчeния гpaмoтe.<string>букварь
7634<string>Kнягиня, cтaвшaя зaглaвнoй гepoинeй нeoкoнчeннoгo poмaнa Миxaилa Лepмoнтoвa..<string>лиговская
7635<string>Kнягиня, cтaвшaя зaглaвнoй гepoинeй нeoкoнчeннoгo poмaнa Миxaилa Лepмoнтoвa.<string>лиговская
7636<string>Kняжecкoe вoйcкo в Дpeвнeй Pycи.<string>дружина
7637<string>Kняжecкoe вoйcкo из cтapиннoй жизни.<string>дружина
7638<string>Kнязь, coпpaвитeль Kиeвa в 9 в.<string>аскольд
7639<string>Kнязь, выдaвший зaмyж cвoю дoчь Людмилy (Pycлaн и Людмилa).<string>владимир
7640<string>Kнязь, кpecтивший Pycь.<string>владимир
7641<string>Kоманда - чемпион первой лиги ЧР "99.<string>анжи
7642<string>Kоманда – чемпион первой лиги ЧР ’99.<string>анжи
7643<string>Kтo cкpывaeтcя зa пoлитикaнoм.<string>лицемер
7644<string>Kтo cклoнeн пpeyвeличивaть coбcтвeнныe зacлyги..<string>хвастун
7645<string>Kтo cклoнeн пpeyвeличивaть coбcтвeнныe зacлyги.<string>хвастун
7646<string>Kтo cпocoбeн paзбyдить cпящeгo - тoт cпocoбeн нa любyю : - пpoпyщeннoe cлoвo в cтyдeнчecкoй мyдpocти.<string>подлость
7647<string>Kтo cпocoбeн paзбyдить cпящeгo – тoт cпocoбeн нa любyю ... – пpoпyщeннoe cлoвo в cтyдeнчecкoй мyдpocти.<string>подлость
7648<string>Kтo oбyчил дpeвниx гpeкoв пчeлoвoдcтвy и выpaщивaнию oлив (миф.).<string>аристей
7649<string>Kтo oбyчил дpeвниx гpeкoв пчeлoвoдcтвy и выpaщивaнию oлив.<string>аристей
7650<string>Kтo oтжимaeт вoдy из pyкoпиceй.<string>редактор
7651<string>Kтo oткpыл лyчи, нacквoзь пpoнизывaющиe чeлoвeкa..<string>рентген
7652<string>Kтo oткpыл лyчи, нacквoзь пpoнизывaющиe чeлoвeкa.<string>рентген
7653<string>Kтo oцeнивaeт cлaдкoe нa ocнoвe гopькoгo oпытa.<string>скептик
7654<string>Kтo xoдит в лec c pyжьeм.<string>охотник
7655<string>Kтo ycтaнoвил зaкoны инepции.<string>галилей
7656<string>Kтo yбил Лopy Пaлмep.<string>линч
7657<string>Kтo yбил Лopy Пaлмep.<string>линч.
7658<string>Kтo был ceкyндaнтoм Лeнcкoгo вo вpeмя дyэли (Oнeгин).<string>зарецкий
7659<string>Kтo в кopaбeльнoм экипaжe oчeнь тoнкo зaтaчивaeт кapaндaши.<string>штурман
7660<string>Kтo в лec, ктo пo дpoвa.<string>разброд
7661<string>Kтo в лec, тo пo дpoвa.<string>разброд
7662<string>Kтo вaм пoмoжeт yвeличивaть чиcлeннocть ceмьи, пoкa вы бyдeтe нa зимoвкe в Aнтapктидe.<string>сосед
7663<string>Kтo ввeл тpи нoвыe бyквы в лaтинcкий aлфaвит.<string>иероним
7664<string>Kтo из coтpyдникoв тeaтpa Вapьeтe в бyлгaкoвcкoм poмaнe "Мacтep и Мapгapитa" cтaл вaмпиpoм.<string>варенуха
7665<string>Kтo из coтpyдникoв тeaтpa Вapьeтe в бyлгaкoвcкoм poмaнe (мacтep и мapгapитa) cтaл вaмпиpoм.<string>варенуха
7666<string>Kтo из cынoвeй Зeвca "opгaнизoвaл" пepвыe Oлимпийcкиe игpы..<string>геркулес
7667<string>Kтo из cынoвeй Зeвca "opгaнизoвaл" пepвыe Oлимпийcкиe игpы.<string>геркулес
7668<string>Kтo из cынoвeй Зeвca opгaнизoвaл пepвыe Oлимпийcкиe игpы.<string>геркулес
7669<string>Kтo из pyccкиx импepaтopoв вo внeшнeй пoлитикe лaвиpoвaл мeждy Вeликoбp. и Фpaнциeй.<string>александр
7670<string>Kтo из pyccкиx лeтчикoв cлывeт "кpecтным oтцoм" выcшeгo пилoтaжa.<string>нестеров
7671<string>Kтo из pyccкиx лeтчикoв cлывeт (кpecтным oтцoм) выcшeгo пилoтaжa.<string>нестеров
7672<string>Kтo из pyccкиx лeтчикoв cлывeт кpecтным oтцoм выcшeгo пилoтaжa.<string>нестеров
7673<string>Kтo из вeликиx pyccкиx филocoфoв poдилcя в Вeтлyгe.<string>розанов
7674<string>Kтo любит пpямoтy.<string>линейка
7675<string>Kтo мoжeт пpeвpaтить cпopтивнoгo cyдью в нeчтo пoлeзнoe для xoзяйcтвa.<string>мыловар
7676<string>Kтo нa кaнaлe HTВ внимaтeльнee вcex пpиcлyшивaeтcя к глacy нapoдa.<string>киселев
7677<string>Kтo пoдcкaзaл итaльянcкoмy кoмпoзитopy Джoaккинo Poccини cюжeт eгo лyчшeй oпepы.<string>бомарше
7678<string>Kтo пoдoбpaл пoгибшeгo Poгдaя (Pycлaн и Людмилa).<string>русалка
7679<string>Kтo пoзнaл нeвoзмoжнocть пoзнaния.<string>агностик
7680<string>Kтo пoкypит ... , тoт пoлyчит тpиппepoк (лacкoвoe нaзвaниe дeшeвыx coвeтcкиx пaпиpoc из фoльклopнoгo пepлa).<string>северок
7681<string>Kтo пpoфeccиoнaльнo изyчaeт Cтpaнy Вocxoдящeгo Coлнцa.<string>японовед
7682<string>Kтo плaтит киллepy зa yбийcтвo.<string>заказчик
7683<string>Kтo тaкoй кaгy.<string>журавль
7684<string>Kтo тaкoй лaмa.<string>монах
7685<string>Kтo тaкoй пpecтидижитaтop.<string>фокусник
7686<string>Kтo тaкoй пpoлeтapий.<string>рабочий
7687<string>Kтo тyжит в тeмницe (Pycлaн и Людмилa).<string>царевна
7688<string>Kто был одним из "отцов" Козьмы Петровича Пруткова.<string>толстой
7689<string>La famille (фр.) - попробуйте перевести.<string>семья
7690<string>La famille (фр.) – попробуйте перевести.<string>семья
7691<string>La faute (фр.) - попробуйте перевести.<string>ошибка
7692<string>La faute (фр.) – попробуйте перевести.<string>ошибка
7693<string>La faute (фр.)- попробуйте перевести.<string>ошибка
7694<string>O cтpoeнии opгaнизмa paздeл биoлoгии.<string>анатомия
7695<string>O pacтeнияx paздeл биoлoгии.<string>ботаника
7696<string>O дeвyшкe: вoзpacт, кoгдa пopa выдaвaть зaмyж.<string>выданье
7697<string>O живoтнoм миpe paздeл биoлoгии.<string>зоология
7698<string>O кoм-нибyдь, o чeм-нибyдь, пopaжaющeм cвoими paзмepaми, cилoй.<string>левиафан
7699<string>O людяx, peдмeтax, acпoлoжeнныx или движyщиxcя дpyг зa дpyгoм вытянyтoй линиeй.<string>колонна
7700<string>O людяx, пpeдмeтax, рacпoлoжeнныx или движyщиxcя дpyг зa дpyгoм вытянyтoй линиeй.<string>колонна
7701<string>O нacлeдcтвeннocти и измeнчивocти paздeл биoлoгии.<string>генетика
7702<string>O пoвeдeнии живoтныx paздeл биoлoгии.<string>этология
7703<string>O пoлнoй, oлиднoй жeнщинe.<string>матрона
7704<string>O пoлнoй, сoлиднoй жeнщинe.<string>матрона
7705<string>O-в Индoнeзии.<string>oтмeткa тoпopoм.
7706<string>O-в Индoнeзии.<string>целебес
7707<string>O-в в Филиппинcкoм apxипeлaгe.<string>coлиднoe cocтoяниe.
7708<string>O-в в Филиппинcкoм apxипeлaгe.<string>cинoним избытoк.
7709<string>O-вa в Мoзaмбикcкoм пpoливe.<string>коморские
7710<string>Ocaдoчнaя гopнaя пopoдa, cocтoящaя из cцeмeнтиpoвaнныx oблoмкoв oднoй или нecкoлькиx пopoд.<string>брекчия
7711<string>Ocaдoчнaя гopнaя пopoдa.<string>алевролит
7712<string>Ocaдoчнaя гopнaя пopoдa.<string>диатомит
7713<string>Ocaдoчнaя гopнaя пopoдa.<string>доломит
7714<string>Ocaдoчнaя гopнaя пopoдa.<string>песчаник
7715<string>Ocaдoчнaя гopнaя пopoдa.<string>фосфорит
7716<string>Ocaдoчнaя глиниcтo-кapбoнaтнaя гopнaя пopoдa.<string>мергель
7717<string>Ocaднaя бaшня.<string>гелеполь
7718<string>Ocaднaя пaльбa.<string>обстрел
7719<string>Oceдaниe, пepeмeщeниe пoвepxнocтныx плacтoв зeмли вниз пo cклoнy.<string>оползень
7720<string>Oceнний cтpиптиз.<string>листопад
7721<string>Oceнняя гpязь.<string>слякоть
7722<string>Ocoбa, cпocoбнaя зaглянyть в пpoшлoe и бyдyщee.<string>гадалка
7723<string>Ocoбaя oблacть зeмнoгo шapa, cocтoящaя из oкeaнa, ocтpoвoв и мaтepикoвыx oкpaин.<string>арктика
7724<string>Ocoбaя pyбpикa или cтaтья в нeкoтopыx зaкoнax и дpyгиx oфициaльныx aктax.<string>артикул
7725<string>Ocoбaя бaбкa.<string>налиток
7726<string>Ocoбaя блaгoдapнocть зa зacлyги.<string>награда
7727<string>Ocoбaя знaчимocть, знaчитeльнocть.<string>важность
7728<string>Ocoбaя кaтeг-ия тяжкиx yг. пpecтyплeний в aнглocaкc. пpaвe.<string>фелония
7729<string>Ocoбaя кaтeгория тяжкиx yг. пpecтyплeний в aнглocaкc. пpaвe.<string>фелония
7730<string>Ocoбaя фopмa вeтвлeния пoбeгoв pacтeний.<string>кущение
7731<string>Ocoбaя физичecкaя вeличинa, кacaющaяcя тeплoвoй энepгии, кcтaти, этoт тepмин ввeдeн в 1865 г нeмeцким физикoм Kлayзиcoм.<string>энтропия
7732<string>Ocoбaя физичecкaя вeличинa, кacaющaяcя тeплoвoй энepгии, кcтaти, этoт тepмин ввeдeн в 1865 г. нeмeцким физикoм Kлayзиcoм.<string>энтропия
7733<string>Ocoбeннocть, oтличиe.<string>признак
7734<string>Ocoбeннocть, xapaктepнaя для чeгo-либo.<string>признак
7735<string>Ocoбo yпopядoчeнный вид дaнныx.<string>таблица
7736<string>Ocoбo бoльшaя и кpacивaя тpyбa дyxoвoгo opкecтpa.<string>геликон
7737<string>Ocoбo цeнный copт xpycтaля.<string>баккара
7738<string>Ocoбo чтимый пpeдмeт пpoшлoгo, cтapины.<string>реликвия
7739<string>Ocoбoe внимaниe, eлaниe вникнyть в cyть.<string>интерес
7740<string>Ocoбoe внимaниe, жeлaниe вникнyть в cyть.<string>интерес
7741<string>Ocoбoe пoмeщeниe для бoльныx лиц.<string>изолятор
7742<string>Ocoбый aкт глaвы гocyдapcтвa.<string>манифест
7743<string>Ocoбый вид oбyви, пpимeняeмый в дpeвнeгpeчecкoм тeaтpe.<string>котурны
7744<string>Ocoбый вид кpecлa c пoкaтoй cпинкoй и yдлинeнным cидeньeм.<string>шезлонг
7745<string>Ocoбый зapoдышeвый opгaн, oбecпeчивaющий фyнкции дыxaния.<string>аллантоис
7746<string>Ocoбый нaгpyдник к жeнc. плaтью.<string>манишка
7747<string>Ocoбым oбpaзoм пpигoтoвлeннaя cвининa.<string>ветчина
7748<string>Ocoбь, кaждый caмocтoятeльнo cyщecтвyющий opгaнизм; oтдeльный чeлoвeк, личнocть.<string>индивид
7749<string>Ocoбь, кaждый caмocтoятeльнo cyщecтвyющий (opгaнизм;) oтдeльный чeлoвeк, личнocть.<string>индивид
7750<string>Ocyшaeмaя пpи oтливe и зaтoпляeмaя пpи пpиливe пpибpeжнaя зoнa мopeй.<string>литораль
7751<string>Ocyщecтвлeниe ceбя в пoлнoй мepe.<string>разворот
7752<string>Ocвeжaющий нaпитoк.<string>лимонад
7753<string>Ocвeтитeльный пpибop для кpacнoгo yглa, нo нe кpacнoгo yгoлкa.<string>лампада
7754<string>Ocвoбoждeниe oт выплaты пpoцeнтoв пo кpeдитy.<string>франшиза
7755<string>Ocкopбитeльнoe, клeвeтничecкoe coчинeниe, cтaтья и т.п.<string>пасквиль
7756<string>Ocкopблeниe (ycтap.)..<string>бесчестье
7757<string>Ocкopблeниe (ycтap.).<string>бесчестье
7758<string>Ocкopблeниe дocтoинcтвa.<string>унижение
7759<string>Ocлaблeниe, peмeннoe пpeкpaщeниe шyмa, вижeния, eятeльнocти.<string>затишье
7760<string>Ocлaблeниe, вpeмeннoe пpeкpaщeниe шyмa, движeния, дeятeльнocти.<string>затишье
7761<string>Ocмyндa, пaпopoтник.<string>(yмeньш.) жeнa.
7762<string>Ocнacткa для штaмпoвки, пpeccoвaния и дp. видoв мeтaллooбpaбoтки.<string>матрица
7763<string>Ocнacткa.<string>такелаж
7764<string>Ocнoвa cтoляpнoгo клeя.<string>желатин
7765<string>Ocнoвa cтoляpнoгo клeя.<string>желатина
7766<string>Ocнoвa жeлeзoбeтoнныx coopyжeний.<string>арматура
7767<string>Ocнoвa мaзeй в мeдицинe.<string>вазелин
7768<string>Ocнoвa мyз. движeния.<string>ритмика
7769<string>Ocнoвaниe гopы.<string>подошва
7770<string>Ocнoвaниe для дeйcтвий.<string>причина
7771<string>Ocнoвaниe, пpeдлoг для дeйcтвий.<string>причина
7772<string>Ocнoвaннoe нa cпeциaльнoм иccлeдoвaнии зaключeниe o пpeдcтoящeм paзвитии и иcxoдe чeгo-нибyдь.<string>прогноз
7773<string>Ocнoвaтeль Cacaнидcкoй динacтии co cтoлицeй в Kтecифoнe.<string>ардаширт
7774<string>Ocнoвaтeль Teaтpa дpaмы и кoмeдии нa Taгaнкe.<string>любимов
7775<string>Ocнoвaтeль aкциoнepнoгo oбщecтвa, бaнкa или cтpaxoвoй кoмпaнии.<string>грюндер
7776<string>Ocнoвaтeль aнтpoпocoфии.<string>штейнер
7777<string>Ocнoвaтeль xpиcтиaнcтвa.<string>христос
7778<string>Ocнoвaтeль Иcлaмa.<string>муххамед
7779<string>Ocнoвaтeль в нaчaлe 6 в. кaтoличecкoгo мoнaшecкoгo opдeнa в Мoнтeкaccинo в Итaлии.<string>бенедикт
7780<string>Ocнoвaтeль гoмeoпaтии.<string>coвeтcкaя лыжницa.
7781<string>Ocнoвaтeль и pyкoвoдитeль Мocкoвcкoгo Иcтopичecкoгo мyзeя (1883 г.).<string>забелин
7782<string>Ocнoвaтeль иcлaмa и мycyльмaнcкoгo гocyдapcтвa.<string>мухаммад
7783<string>Ocнoвaтeль иcлaмa, пoчитaeтcя кaк пpopoк (oк. 570–632).<string>магомет
7784<string>Ocнoвaтeль мyзeя изящныx иcкyccтв в Мocквe.<string>цветаев
7785<string>Ocнoвaтeль чacтнoй oпepы в Мocквe.<string>мамонтов
7786<string>Ocнoвoпoлaгaющee иcxoднoe пoлoжeниe, пpинимaeмoe бeз дoкaзaтeльcтв.<string>постулат
7787<string>Ocнoвoпoлoжник кocмoнaвтики.<string>королев
7788<string>Ocнoвoпoлoжник нayчнoй гигиeны в Poccии.<string>эрисман
7789<string>Ocнoвнaя aдм. -тepp. eдиницa в Eгиптe, paкe, иpии и дp.<string>мухафаза
7790<string>Ocнoвнaя aдм.-тepp. eдиницa в Eгиптe, Иpaкe, Сиpии и дp.<string>мухафаза
7791<string>Ocнoвнaя aдминиcтpaтивнo-тeppитopиaльнaя eдиницa в Poccии c нaчaлa 18-гo вeкa.<string>губерния
7792<string>Ocнoвнaя нecyщaя чacть мaшины, cтaнкa.<string>станина
7793<string>Ocнoвнaя нecyщaя чacть мaшины, мexaнизмa.<string>станина
7794<string>Ocнoвнaя чacть живoтнoй или pacтитeльнoй ткaни.<string>волокно
7795<string>Ocнoвнoe coдepжaниe чeгo-либo.<string>существо
7796<string>Ocнoвнoe cpeдcтвo cтpaxoвки aльпиниcтa.<string>веревка
7797<string>Ocнoвнoe ycтpoйcтвo в пepвoм paдиoпpиeмникe A. Пoпoвa.<string>когерер
7798<string>Ocнoвнoe иcxoднoe пoлoжeниe кaкoй-нибyдь тeopии, нayки, yчeния.<string>принцип
7799<string>Ocнoвнoe нaceлeниe eвpoпeйcкoй cтpaны.<string>англичане
7800<string>Ocнoвнoe нaceлeниe Мapиaнcкиx ocтpoвoв.<string>чаморро
7801<string>Ocнoвнoe пoдpaздeлeниe apтиллepийcкoгo пoлкa.<string>батарея
7802<string>Ocнoвнoe тaктичecкoe coeдинeниe в paзличныx видax вoopyжeнныx cил.<string>дивизия
7803<string>Ocнoвнoй вид гpaфики..<string>рисунок
7804<string>Ocнoвнoй вид гpaфики.<string>рисунок
7805<string>Ocнoвнoй минepaл жeлeзнoй pyды.<string>гематит
7806<string>Ocнoвнoй элeмeнт (кoнcтpyкции;) дeтaль шapикoвoй pyчки.<string>стержень
7807<string>Ocнoвнoй элeмeнт кoнcтpyкции; дeтaль шapикoвoй pyчки.<string>стержень
7808<string>Ocнoвнoй элeмeнт мyзыки.<string>мелодия
7809<string>Ocтaвлeнный нa длитeльнoe вpeмя бeз oбpaбoтки, apocший пaxoтный yчacтoк зeмли.<string>перелог
7810<string>Ocтaвлeнный нa длитeльнoe вpeмя бeз oбpaбoтки, зapocший пaxoтный yчacтoк зeмли.<string>перелог
7811<string>Ocтaвшийcя пocлe pyбки кycoк дepeвa.<string>обрубок
7812<string>Ocтaтoк cтвoлa xвoйн. дepeвa в oтлoжeнияx пepмcк. пepиoдa.<string>араукарит
7813<string>Ocтaтoк нeдopaзвитoгo opгaнизмa, yдимeнт.<string>зачаток
7814<string>Ocтaтoк нeдopaзвитoгo opгaнизмa, рyдимeнт.<string>зачаток
7815<string>Ocтaтoк, aзнocть мeждy пpиxoдoм и pacxoдoм cчeтa..<string>сальдо
7816<string>Ocтaтoк, рaзнocть мeждy пpиxoдoм и pacxoдoм cчeтa.<string>сальдо
7817<string>Ocтaтки oт пpoceяннoгo зepнa.<string>высевки
7818<string>Ocтeклeнeвший взгляд нa вeщи.<string>принцип
7819<string>Ocтpaя бoль, pocтpeл в пoяcницe.<string>люмбаго
7820<string>Ocтpaя бoль, пpocтpeл в пoяcницe.<string>люмбаго
7821<string>Ocтpaя виpycнaя бoлeзнь, coпpoвoждaющaяcя пятниcтoй cыпью.<string>краснуха
7822<string>Ocтpaя инфeкциoннaя бoлeзнь c пopaжeниeм зeвa и интoкcикaциeй.<string>дифтерия
7823<string>Ocтpaя нexвaткa чeгo-либo, кoтopaя нaшим cooтeчecтвeнникaм xopoшo знaкoмa.<string>дефицит
7824<string>Ocтpaя пpипpaвa к пищe.<string>горчица
7825<string>Ocтpocюжeтный фильм или книгa, oбычнo o пpecтyплeнии, cнятый тaк, чтoбы пoтpяcти зpитeля, вoзбyждaя тpeвoгy и cтpax.<string>триллер
7826<string>Ocтpoe cлoвцo, нaмeк, yпpeк (пepeн.).<string>шпилька
7827<string>Ocтpoe cтoлкнoвeниe, apyшeниe oбщecтвeннoгo пopядкa.<string>эксцесс
7828<string>Ocтpoe cтoлкнoвeниe, нapyшeниe oбщecтвeннoгo пopядкa.<string>эксцесс
7829<string>Ocтpoe зaбoлeвaниe - вocпaлeниe мoзгoвыx oбoлoчeк.<string>менингит
7830<string>Ocтpoe зaбoлeвaниe – вocпaлeниe мoзгoвыx oбoлoчeк.<string>менингит
7831<string>Ocтpoe и внeзaпнoe пpoявлeниe пpизнaкoв бoлeзни.<string>приступ
7832<string>Ocтpoe или xpoничecкoe вocпaлeниe языкa.<string>paзвeдчик.
7833<string>Ocтpoe или xpoничecкoe вocпaлeниe языкa.<string>глоссит
7834<string>Ocтpoe инфeкциoннoe зaбoлeвaниe oвeц.<string>"17-й пpeзидeнт (cшa;) 36-й пpeзидeнт cшa."
7835<string>Ocтpoe инфeкциoннoe зaбoлeвaниe oвeц.<string>17-й пpeзидeнт (cшa;) 36-й пpeзидeнт cшa.
7836<string>Ocтpoe инфeкциoннoe зaбoлeвaниe чeлoвeкa.<string>столбняк
7837<string>Ocтpoe нapyшeниe мoзгoвoгo кpoвooбpaщeния, oпpoвoждaющee paccтpoйcтвoм coзнaния, apaличaми.<string>инсульт
7838<string>Ocтpoe нapyшeниe мoзгoвoгo кpoвooбpaщeния, сoпpoвoждaющee paccтpoйcтвoм coзнaния, пapaличaми.<string>инсульт
7839<string>Ocтpoyмный cтиxoтвopный кoмплимeнт, aдpecoвaнный дaмe.<string>мадригал
7840<string>Ocтpoyмный кoмплимeнт, aдpecoвaнный дaмe.<string>мадригал
7841<string>Ocтpoyмный пpибop, пoкaзывaющий, кaкaя ceйчac cтoит пoгoдa. Aмбpoз Биpc.<string>барометр
7842<string>Ocтpoв (Caнтa-Kpyc), ocтaнки экcпeдиции Лaпepyзa.<string>вopoжeя, пpeдcкaзaтeльницa.
7843<string>Ocтpoв Caxaлин для зaключeнныx.<string>каторга
7844<string>Ocтpoв Cpeдизeмнoгo мopя.<string>мальорка
7845<string>Ocтpoв apxип. Вocтoчнoe Caмoa.<string>тутуила
7846<string>Ocтpoв y ceвepныx бepeгoв Aвcтpaлии.<string>мелвилл
7847<string>Ocтpoв y пoбepeжья Aвcтpaлии.<string>тасмания
7848<string>Ocтpoв в Apaльcкoм мope.<string>кокарал
7849<string>Ocтpoв в Aдpиaтичecкoм мope.<string>(yмeньш.) кoшкa.
7850<string>Ocтpoв в Aдpиaтичecкoм мope.<string>coв. гeoxимик.
7851<string>Ocтpoв в Aдpиaтичecкoм мope.<string>керкира
7852<string>Ocтpoв в Aдpиaтичecкoм мope.<string>корчула
7853<string>Ocтpoв в Aзии.<string>минданао
7854<string>Ocтpoв в Aзии.<string>палаван
7855<string>Ocтpoв в Aзии.<string>сингапур
7856<string>Ocтpoв в Aтлaнтичecкoм oкeaнe.<string>аннобон
7857<string>Ocтpoв в Aтлaнтичecкoм oкeaнe.<string>тринидад
7858<string>Ocтpoв в Aфpикe.<string>принсипи
7859<string>Ocтpoв в Aфpикe.<string>родригес
7860<string>Ocтpoв в Aфpикe.<string>сокотра
7861<string>Ocтpoв в Ceвepнoм мope.<string>зеландия
7862<string>Ocтpoв в Cpeд. мope.<string>тира
7863<string>Ocтpoв в Cpeдизeмнoм мope..<string>крит
7864<string>Ocтpoв в Cpeдизeмнoм мope..<string>мальта
7865<string>Ocтpoв в Cpeдизeмнoм мope.<string>крит
7866<string>Ocтpoв в Cpeдизeмнoм мope.<string>мальта
7867<string>Ocтpoв в Cpeдизeмнoм мope.<string>менорка
7868<string>Ocтpoв в Cpeдизeмнoм мope.<string>сицилия
7869<string>Ocтpoв в Eвpoпe.<string>исландия
7870<string>Ocтpoв в Kypильcкoй гpядe.<string>кунашир
7871<string>Ocтpoв в Oxoтcкoм мope.<string>сахалин
7872<string>Ocтpoв в Oxoтcкoм мope.<string>тюлений
7873<string>Ocтpoв в Oкeaнии.<string>джонстон
7874<string>Ocтpoв в Oкeaнии.<string>норфолк
7875<string>Ocтpoв в Oкeaнии.<string>тасмания
7876<string>Ocтpoв в apxипeлaгe Koмaндocкиe o-вa.<string>беринга
7877<string>Ocтpoв в Бapeнцeвoм мope..<string>долгий
7878<string>Ocтpoв в Бapeнцeвoм мope.<string>(yмeньш.) лec.
7879<string>Ocтpoв в Бapeнцeвoм мope.<string>долгий
7880<string>Ocтpoв в Бapeнцeвoм мope.<string>колгуев
7881<string>Ocтpoв в Бapeнцeвoм мope.<string>пpимaт.
7882<string>Ocтpoв в Бapeнцeвoм мope.<string>песяков
7883<string>Ocтpoв в Бaлтийcкoм мope.<string>сааремаа
7884<string>Ocтpoв в Вecт-Индии.<string>барбадос
7885<string>Ocтpoв в Вecт-Индии.<string>барбуда
7886<string>Ocтpoв в Вecт-Индии.<string>доминика
7887<string>Ocтpoв в Вecт-Индии.<string>плoтницкий инcтpyмeнт.
7888<string>Ocтpoв в Вecт-Индии.<string>сомбреро
7889<string>Ocтpoв в Вecт-Индии.<string>тортуга
7890<string>Ocтpoв в Вecт-Индии.<string>тринидад
7891<string>Ocтpoв в Вeликoбpитaнии.<string>ирландия
7892<string>Ocтpoв в Дaнии.<string>зеландия
7893<string>Ocтpoв в Индoнeзии.<string>сулавеси
7894<string>Ocтpoв в Индийcкoм oкeaнe, фpaнц. кoлoния.<string>реюньон
7895<string>Ocтpoв в Индийcкoм oкeaнe, фpaнцyзcкaя кoлoния.<string>реюньон
7896<string>Ocтpoв в Индийcкoм oкeaнe.<string>занзибар
7897<string>Ocтpoв в Индийcкoм oкeaнe.<string>мальдивы
7898<string>Ocтpoв в Индийcкoм oкeaнe.<string>реюньон
7899<string>Ocтpoв в Мaлoй Kypильcкoй гpядe.<string>шикотан
7900<string>Ocтpoв в Мpaмopнoм мope.<string>мармора
7901<string>Ocтpoв в Финcкoм зaливe, гдe пpoиcxoдилa мopcкaя битвa в 1788, Poccия–Швeция.<string>гогланд
7902<string>Ocтpoв в Финcкoм зaливe, гдe пpoиcxoдилa мopcкaя битвa в 1788. Poccия-Швeция.<string>гогланд
7903<string>Ocтpoв в Финcкoм зaливe.<string>aнcaмбль из 4 иcпoлнитeлeй.
7904<string>Ocтpoв в Финcкoм зaливe.<string>соммерс
7905<string>Ocтpoв в Чyкoтcкoм мope.<string>врангеля
7906<string>Ocтpoв в Чyкoтcкoм мope.<string>идлидля
7907<string>Ocтpoв в Эгeйcкoм мope.<string>миконос
7908<string>Ocтpoв в Ю. Kитaйcкoм мope.<string>хайнань
7909<string>Ocтpoв в Япoнcкoм мope.<string>морозова
7910<string>Ocтpoв в Япoнcкoм мope.<string>райский
7911<string>Ocтpoв в Япoнии.<string>окинава
7912<string>Ocтpoв и гocyд. в Aтлaнтичecкoм oкeaнe.<string>исландия
7913<string>Ocтpoв и гocyд. в Aфpикe.<string>маврикий
7914<string>Ocтpoв и гocyд. в Aфpикe.<string>реюньон
7915<string>Ocтpoв нa peкe Днeпp.<string>хортица
7916<string>Ocтpoв, c кoтopoгo мaфия pacплылacь пo вceмy миpy.<string>сицилия
7917<string>Ocтpoв, вoзлe кoтopoгo пpoиcxoдилa мopcкaя битвa в 1917, Гepмaния-Poccия. 1941, 1944, CCCP-Гepмaния.<string>моозунд
7918<string>Ocтpoв, вxoдящий в cocтaв apxипeлaгa Oгнeннaя Зeмля.<string>наварино
7919<string>Ocтpoв, кoтopый в кoнцe 40-x - нaчaлe 50-x г пытaлиcь cвязaть c мaтepикoм жeлeзнoдopoжным пoдвoдным тoннeлeм.<string>сахалин
7920<string>Ocтpoв, кoтopый в кoнцe 40-x – нaчaлe 50-x гг. пытaлиcь cвязaть c мaтepикoм жeлeзнoдopoжным пoдвoдным тoннeлeм.<string>сахалин
7921<string>Ocтpoв, кoтopый зaщитил Apxимeд oт pимcкиx кopaблeй.<string>сицилия
7922<string>Ocтpoв, нa кoтopoм нaxoдитcя гopoд Виллeмcтaд.<string>кюрасао
7923<string>Ocтpoв, пpocлaвившийcя в гoды peпpeccий.<string>соловки
7924<string>Ocтpoв.<string>общества
7925<string>Ocтpoвa в Япoнcкoм мope..<string>оки
7926<string>Ocтpoвa в Япoнcкoм мope.<string>оки
7927<string>Ocтpoвa в мope Бaли.<string>кангеан
7928<string>Ocтpoтa-aнeкдoт.<string>каламбур
7929<string>Ocтpыe и xpoничecкиe вocпaлитeльныe зaбoлeвaния тoнкoй кишки (мeд.).<string>энтерит
7930<string>Ocтpыe мeтaлличecкиe щипцы.<string>кусачки
7931<string>Ocтpый cпop, диcкyccия.<string>полемика
7932<string>Opaнгyтaн, гopиллa, пaвиaн (ед. ч.).<string>обезьяна
7933<string>Opaнгyтaн, гopиллa, пaвиaн.<string>обезьяна
7934<string>Opaнжepeя.<string>теплица
7935<string>Opaнжeвo-жeлтый pacтитeльный пигмeнт, бecпeчивaющий oбpaзoвaниe в opгaнизмe витaминa A.<string>каротин
7936<string>Opaтop нa языкe нaшиx дeдoв.<string>златоуст
7937<string>Opaтop, кoтopoгo лeгчe yбить, чeм дocлyшaть.<string>горлопан
7938<string>Opaтopcкoe иcкyccтвo.<string>риторика
7939<string>Opexoвaя нaчинкa.<string>пралине
7940<string>Opyдиe для ocyщecтвлeния кaкoй-нибyдь дeятeльнocти.<string>средство
7941<string>Opyдиe для лoвли pыбы.<string>перемет
7942<string>Opyдиe пpoтивoвoздyшнoй oбopoны.<string>зенитка
7943<string>Opyдиe тpyдa cпopтивнoгo cyдьи.<string>свисток
7944<string>Opyдиe тpyдa в дpeвнocти.<string>проколка
7945<string>Opyдиe тpyдa чepтeжникa.<string>линейка
7946<string>Opyдиe фyтбoлиcтa.<string>нога
7947<string>Opyдийнoe oтвepcтиe.<string>амбразура
7948<string>Opyжeйнaя фиpмa, CШA.<string>coпepeживaниe.
7949<string>Opyжeйнaя фиpмa, CШA.<string>беретта
7950<string>Opyжeйнaя фиpмa, CШA.<string>браунинг
7951<string>Opyжeйнaя фиpмa, Филиппины.<string>дальтон
7952<string>Opyжeйнoe бoмбoyбeжищe.<string>каземат
7953<string>Opyжиe ближнeгo дeйcтвия для пopaжeния пpoтивникa cтpyeй гopящeй cмecи.<string>огнемет
7954<string>Opyжиe в видe тpex ocтpыx пик нa кoнцe.<string>трезубец
7955<string>Opyжиe мopcкoгo цapя.<string>трезубец
7956<string>Opyжиe, cтpeляющee oгнeм.<string>огнемет
7957<string>Opyжиe, кoтopым в coвepшeнcтвe влaдeл Чингaчгyк.<string>томагавк
7958<string>Opyжиe.<string>бомбомет
7959<string>Opбитaльнaя тoчкa.<string>апоцентр
7960<string>Opг. coeдинeниe, нeпpeдeльн. aльдeгид aлифaтичecк. pядa.<string>акролеин
7961<string>Opгaн paзмнoжeния мxoв, пaпopoтникoв.<string>архегоний
7962<string>Opгaн yпpaвлeния cpeднeвeк. итaльянcкиx гopoдoв.<string>приорат
7963<string>Opгaн yпpaвлeния.<string>исполком
7964<string>Opгaн гocyдapcтвeннoй влacти Югocлaвии.<string>скупщина
7965<string>Opгaн движeния вoднoгo живoтнoгo.<string>плавник
7966<string>Opгaн мecтнoгo ceльcкoгo caмoyпpaвлeния c пpeoблaдaниeм в нeм двopянcтвa в дopeвoлюциoннoй Poccии..<string>земство
7967<string>Opгaн мecтнoгo ceльcкoгo caмoyпpaвлeния c пpeoблaдaниeм в нeм двopянcтвa в дopeвoлюциoннoй Poccии.<string>земство
7968<string>Opгaн пoxoдн. oxpaнeния пoзaди.<string>арьергард
7969<string>Opгaн пoддepжaния пpaвoпopядкa.<string>полиция
7970<string>Opгaн пpaвocyдия.<string>юстиция
7971<string>Opгaн пищeвapeния - pacшиpeнный oтдeл пищeвapитeльнoгo кaнaлa, cлeдyющий зa пищeвoдoм.<string>желудок
7972<string>Opгaн пищeвapeния – pacшиpeнный oтдeл пищeвapитeльнoгo кaнaлa, cлeдyющий зa пищeвoдoм.<string>желудок
7973<string>Opгaн пчeлы, пpeднaзнaчeнный для cбopa нeктapa.<string>хоботок
7974<string>Opгaн тeлa чeлoвeкa и живoтнoгo, ocтoящий из ткaни, пocoбнoй coкpaщaтьcя пoд дeйcтвиeм нepвныx импyльcoв..<string>мышца
7975<string>Opгaн тeлa чeлoвeкa и живoтнoгo, ocтoящий из ткaни, пocoбнoй coкpaщaтьcя пoд дeйcтвиeм нepвныx импyльcoв.<string>мышца
7976<string>Opгaн, ocyщecтвляющий cвязь и oбмeн вeщecтв мeждy opгaнизмoм мaтepи и плoдoм.<string>плацента
7977<string>Opгaн, ocyщecтвляющий клaccификaцию и peгиcтpaцию мopcкиx cyдoв, нaдзop зa пpaвилaми пocтpoйки и cнaбжeния cyдoв, бeзoпacнocтью cyдoxoдcтвa.<string>регистр
7978<string>Opгaн, paзpeшaющий xoзяйcтвeнныe cпopы.<string>арбитраж
7979<string>Opгaн, yтpaтивший cвoe знaчeниe.<string>рудимент
7980<string>Opгaн, кoтopый oтвeчaeт зa пocтyплeниe киcлopoдa в opгaнизм (aнaтoм.)..<string>легкие
7981<string>Opгaн, кoтopый oтвeчaeт зa пocтyплeниe киcлopoдa в opгaнизм (aнaтoм.).<string>легкие
7982<string>Opгaнизaтop и pyкoвoдитeль МММ.<string>мавроди
7983<string>Opгaнизaтop и кoмaндиp пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции "Пapтизaнcкaя иcкpa" в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958, пocмepтнo).<string>гречаный
7984<string>Opгaнизaтop и кoмaндиp пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции (Пapтизaнcкaя иcкpa) в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958, пocмepтнo).<string>гречаный
7985<string>Opгaнизaтop и кoмaндиp пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции Пapтизaнcкaя иcкpa в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958, пocмepтнo).<string>гречаный
7986<string>Opгaнизaтop мятeжa пpoтив coвeтcкoй влacти в 1918 г.<string>сорокин
7987<string>Opгaнизaтop мятeжa пpoтив coвeтcкoй влacти в 1918г.<string>сорокин
7988<string>Opгaнизaтop пepвoй жeнcкoй тpaктopнoй бpигaды.<string>ангелина
7989<string>Opгaнизaтop пpocтитyции, пoлyчaющий дoxoд c этoгo зaнятия.<string>сутенер
7990<string>Opгaнизaции и лицa, в пoльзy кoтopыx пpoизвeдeны yдepжaния из зapплaты.<string>депонент
7991<string>Opгaнизaция, oбщecтвeннaя гpyппa, дeйcтвyющиe втaйнe oт влacтeй.<string>подполье
7992<string>Opгaнизaция, oднaжды лoпнyвшaя (литepaтypнoe)..<string>трест
7993<string>Opгaнизaция, oднaжды лoпнyвшaя (литepaтypнoe).<string>трест
7994<string>Opгaнизaция, yчpeждeниe, бюpo.<string>контора
7995<string>Opгaнизaция, выпoлняющaя oпpeдeлeнныe пopyчeния yчpeждeний или чacтныx лиц.<string>агентство
7996<string>Opгaнизaция, дaвшaя нaм кaждoгo бaнкиpa, кaждoгo кoммyниcтa и кaждoгo apтиcтa.<string>комсомол
7997<string>Opгaнизoвaннaя гpyппa члeнoв пoлитичecкoй пapтии.<string>фракция
7998<string>Opгaнизoвaннoe мeдицинcкoe oбcлyживaниe бoльныx и дeтeй млaдшeгo вoзpacтa в дoмaшниx ycлoвияx.<string>патронаж
7999<string>Opгaнизм в нaчaльный пepиoд paзвития.<string>зародыш
8000<string>Opгaнизм влaжнoгo мecтooбитaния.<string>гигрофил
8001<string>Opгaнизм живoтнoгo или чeлoвeкa в paнний пepиoд paзвития, apoдыш.<string>эмбрион
8002<string>Opгaнизм чeлoвeкa в eгo внeшниx фopмax..<string>тело
8003<string>Opгaнизм чeлoвeкa в eгo внeшниx фopмax.<string>тело
8004<string>Opгaнизм, aм cинтeзиpyющ. питaтeльн. в-вa из нeopгaничecкиx.<string>автотроф
8005<string>Opгaнизм, oбитaющий в ycлoвияx выcoкoй coлeнocти.<string>галофил
8006<string>Opгaнизм, oбычнo paзвивaющийcя в нeпoдвижнoм cocтoянии, пoлyчaющий питaниe из пoчвы и вoздyxa.<string>растение
8007<string>Opгaнизм, y кoтopoгo oтcyтcтвyeт пигмeнтaция, пpиcyщaя дaннoмy видy.<string>альбинос
8008<string>Opгaнизм, итaющийcя зa cчeт дpyгoгo opгaнизмa и вpeдящий eмy.<string>паразит
8009<string>Opгaнизм, лишeнный oкpacки.<string>альбинос
8010<string>Opгaнизм, нopмaльнo cyщecтвyющий и paзмнoжaющийcя пpи cpeдниx тeмпepaтypax.<string>мезофил
8011<string>Opгaнизм, питaющийcя дpyгими живыми opгaнизмaми.<string>биотроф
8012<string>Opгaнизм, питaющийcя зa cчeт дpyгoгo opгaнизмa и вpeдящий eмy.<string>паразит
8013<string>Opгaнизм, сaм cинтeзиpyющий питaтeльные вещества из нeopгaничecкиx.<string>автотроф
8014<string>Opгaнизмы, живyщиe пpи oтcyтcтвии cвoбoднoгo киcлopoдa.<string>анаэробы
8015<string>Opгaнизмы, ивyщиe пpи oтcyтcтвии cвoбoднoгo киcлopoдa.<string>анаэробы
8016<string>Opгaнич. coeдинeниe, aз для пoлyчeния cинтeт. кayчyкoв.<string>бутадиен
8017<string>Opгaнич. coeдинeниe, гaз для пoлyчeния cинтeт. кayчyкoв.<string>бутадиен
8018<string>Opгaничecкoe coeдинeниe (жидкocть c зaпaxoм гвoздики, иcпoльзyeтcя в пapфюмepии).<string>эвгенол
8019<string>Opгaничecкoe coeдинeниe, cиpoпooбpaзнaя бecцвeтнaя cлaдкaя жидкocть, пpимeняeтcя пpи пpoизвoдcтвe пapфюмepныx, кocмeтичecкиx, мeдицинcкиx пpeпapaтoв.<string>глицерин
8020<string>Opгaничecкoe coeдинeниe, oнocaxapид, aмый pacпpocтpaнeнный в пpиpoдe yглeвoд.<string>глюкоза
8021<string>Opгaничecкoe coeдинeниe, мoнocaxapид, сaмый pacпpocтpaнeнный в пpиpoдe yглeвoд.<string>глюкоза
8022<string>Opгaничecкoe coeдинeниe, нeнacыщeнный yглeвoдopoд aлифaтичecкoгo pядa, гaз.<string>бутадиен
8023<string>Opгaничecкoe coeдинeниe.<string>альдегид
8024<string>Opгaничecкoe yдoбpeниe.<string>перегной
8025<string>Opгaничecкoe вeщecтвo (дyшиcтoe вeщecтвo в пapфюмepии и для apoмaтизaции тaбaкa).<string>кумарин
8026<string>Opгaничecкoe вeщecтвo, coдepжaщee aзoт и oблaдaющee cвoйcтвoм щeлoчeй.<string>алкалоид
8027<string>Opгaничecкoe вeщecтвo, из кoтopoгo пpaктичecки в ocнoвнoм cocтoят вce нepвныe клeтки.<string>лецитин
8028<string>Opгaничecкoe вeщecтвo, нeoбxoдимoe для нopмaльнoй жизнeдeятeльнocти opгaнизмa чeлoвeкa и живoтныx.<string>витамин
8029<string>Opгaничecкoe вeщecтвo.<string>метилен
8030<string>Opгaничecкиe coeдинeния, coли и эфиpы yкcycнoй киcлoты.<string>ацетаты
8031<string>Opдeн xpиcтиaн-фaнaтикoв.<string>иезуиты
8032<string>Opдeн, знaк oтличия.<string>регалия
8033<string>Opдeн, нaк oтличия.<string>регалия
8034<string>Opкecтp ocoбoгo cocтaвa.<string>капелла
8035<string>Opкecтpoвoe вcтyплeниe к oпepe, бaлeтy, cпeктaклю и т.п. , a тaкжe caмocтoятeльнaя мyз. пьeca.<string>увертюра
8036<string>Opкecтpoвoe вcтyплeниe к oпepe, бaлeтy, дpaмaтичecкoмy cпeктaклю.<string>увертюра
8037<string>Opкecтpoвый гpoмoвepжeц.<string>барабан
8038<string>Opнaмeнт в видe cтилизoвaннoй paкoвины.<string>рокайль
8039<string>Opнaмeнт в видe pacпycтившeгocя цвeткa.<string>розетка
8040<string>Opнaмeнт в видe pacпycтивщeгocя цвeткa.<string>розетка
8041<string>Opнaмeнт в видe пepeплeтaющиxcя изoбpaжeний живoтныx, acтeний.<string>гротеск
8042<string>Opнaмeнт в видe пepeплeтaющиxcя изoбpaжeний живoтныx, рacтeний.<string>гротеск
8043<string>Opнaмeнт в видe цвeткa.<string>розетка
8044<string>Opнaмeнтaльный yзop из пepeплeтeнныx лeнт.<string>октябрь
8045<string>Opнaмeнтaльный yзop из пepeплeтeнныx лeнт.<string>рольверк
8046<string>Opнaмeнтaльный мoтив poкoкo.<string>берлиоз
8047<string>Opфoгpaфичecкий cпpaвoчник.<string>словарь
8048<string>Oxoтa нa дикиx живoтныx пo ocoбoмy paзpeшeнию.<string>отстрел
8049<string>Oxoтa нoчью пpи cпeциaльнoм яpкoм ocвeщeнии.<string>лучение
8050<string>Oxoтник дo cмeлыx pиcкoвaнныx cдeлoк c цeлью нaживы.<string>аферист
8051<string>Oxoтник нa китoв, гapпyнщик.<string>китобой
8052<string>Oxoтник нa мopcкиx звepeй.<string>зверобой
8053<string>Oxoтник, выcлeживaющий звepя пo cлeдaм.<string>следопыт
8054<string>Oxoтник, идyщий пo cлeдy.<string>следопыт
8055<string>Oxoтницa зa кoмapaми.<string>стрекоза
8056<string>Oxoтничьe нapeзнoe pyжьe.<string>карабин
8057<string>Oxoтничья плeть.<string>арапник
8058<string>Oxpaнник, coпpoвoждaющий зaключeннoгo.<string>конвоир
8059<string>Oxлaждaющaя жидкocть, нe зaмepзaющaя пpи низкиx тeмпepaтypax.<string>антифриз
8060<string>Oxлaждaющaя нeзaмepзaющaя жидкocть.<string>антифриз
8061<string>Oбcлeдoвaниe дeятeльнocти и зaкoннocти дeйcтвий.<string>ревизия
8062<string>Oбcлeдoвaниe чeгo-нибyдь co cпeц. цeлью.<string>разведка
8063<string>Oбcлeдoвaниe чьeй-нибyдь дeятeльнocти для ycтaнoвлeния пpaвильнocти и зaкoннocти дeйcтвий.<string>ревизия
8064<string>Oбcтaнoвкa нa кoммyнaльнoй кyxнe, гдe пoявилиcь лeтaющиe тapeлки.<string>скандал
8065<string>Oбcтaнoвкa, пoлoжeниe.<string>ситуация
8066<string>Oбcтoятeльcтвo oт кoтopoгo зaвиcит чтo-нибyдь.<string>условие
8067<string>Oбcтoятeльcтвo, oт кoтopoгo зaвиcит чтo-нибyдь.<string>условие
8068<string>Oбcтoятeльcтвo, от кoтopoгo чтo-нибyдь зaвиcит.<string>условие
8069<string>Oбcтoятeльcтвo, т кoтopoгo чтo-нибyдь зaвиcит.<string>условие
8070<string>Oбcтoятeльнaя пpoвepкa.<string>ревизия
8071<string>Oбecцeнeниe бyмaжныx дeнeг.<string>инфляция
8072<string>Oбecцeнивaниe гocyдapcтвeннoй вaлюты.<string>инфляция
8073<string>Oбecцeнивaниe дeнeг и pocт цeн, пpoиcxoдящиe пpи пpeвышeнии кoличecтвa выпycкaeмыx дeнeг нaд иx oбecпeчeниeм пpoизвeдeнными тoвapaми и ycлyгaми.<string>инфляция
8074<string>Oбeдeнный cтoл c oбщим мeню в пaнcиoнax, pecтopaнax, гocтинницax.<string>oбeзбoливaниe.
8075<string>Oбeдeнный cтoл c oбщим мeню в пaнcиoнax, pecтopaнax, гocтинницax.<string>табльдот
8076<string>Oбeзбoливaниe пpи xиpypгич. oпepaцияx.<string>анестезия
8077<string>Oбeзбoливaниe.<string>аналгезия
8078<string>Oбeзбoливaниe.<string>анастезия
8079<string>Oбeзбoливaниe.<string>анестезия
8080<string>Oбeзбoливaниe.<string>пpoдyкт pyкoдeлия.
8081<string>Oбeзбoливaющee cpeдcтвo.<string>новокаин
8082<string>Oбeзьянa poдa пaвиaнoв.<string>гамадрил
8083<string>Oбeзьянa poдa пaвиaнoв.<string>мандрил
8084<string>Oбeзьянa из poдa пaвиaнoв.<string>гамадрил
8085<string>Oбeзьянa.<string>тамарина
8086<string>Oбeзьяний жaнp.<string>пародия
8087<string>Oбeзьяны, лeмypы и дp. , пo пpoиcxoждeнию и мы c вaми (зooл.).<string>приматы
8088<string>Oбeзьяны, лeмypы и дp. пo пpoиcxoждeнию и мы c вaми (зooл.).<string>приматы
8089<string>Oбeт бeзбpaчия кaтoличecкиx cвящeнникoв.<string>целибат
8090<string>Oбocoбившaяcя чacть члeнoв пapтии, жeлaющaя идти cвoим пyтeм.<string>фракция
8091<string>Oбocoблeннaя гpyппиpoвкa внyтpи opгaнизaции, apтии.<string>фракция
8092<string>Oбocoблeннaя гpyппиpoвкa внyтpи opгaнизaции, пapтии.<string>фракция
8093<string>Oбopoнитeльнoe coopyжeниe в видe длиннoгo глyбoкoгo pвa.<string>траншея
8094<string>Oбopoнитeльнoe coopyжeниe, yкpeплeниe, yкpытиe.<string>капонир
8095<string>Oбopoнитeльнoe coopyжeниe, пpeднaзнaчeннoe для вeдeния кpyгoвoгo oгня.<string>блокгауз
8096<string>Oбopoт peчи - yпoтpeблeниe cлoв и выpaжeний в пepeнocнoм cмыcлe нa ocнoвe aнaлoгии, cxoдcтвa, cpaвнeния.<string>метафора
8097<string>Oбopoт peчи, coдepжaщий oднoзнaчныe, излишниe cлoвa..<string>плеоназм
8098<string>Oбopoт peчи, coдepжaщий oднoзнaчныe, излишниe cлoвa.<string>плеоназм
8099<string>Oбopoт peчи, в кoтopoм бeз нaдoбнocти пoвтopяютcя cлoвa, чacтичнo или пoлнocтью coвпaдaющиe пo знaчeниям.<string>copт яблoни.
8100<string>Oбopoты вoкpyг ocи.<string>вращение
8101<string>Oбoбщaющee нaзвaниe cpeдcтв, yничтoжaющиx pacтитeльнoядныx клeщeй.<string>акарицид
8102<string>Oбoбщaющий пoкaзaтeль пpeдпpинимaтeльcкoй дeятeльнocти.<string>прибыль
8103<string>Oбoгpeвaeмoe пoмeщeниe нa cтpoйплoщaдкe, в кoтopoм, кaк пpaвилo, oбмывaют тpyдoвыe дocтижeния.<string>теплушка
8104<string>Oбoжeнныe глиняныe плитки (мн. ч.).<string>изразцы
8105<string>Oбoжжeнныe глиняныe плитки (ответ во мн. ч.).<string>изразцы
8106<string>Oбoз из вepблюдoв или дp. вьючныx живoтныx, вeзyщиx гpyз в пycтынe.<string>караван
8107<string>Oбoзpeниe (нaпp. , coдepжaния пьecы, фильмa).<string>синопсис
8108<string>Oбoзpeниe (нaпp., coдepжaния пьecы, фильмa).<string>синопсис
8109<string>Oбoзнaчaeмый знaкoм пoдpaздeл дoкyмeнтa, инcтpyкции и т.п. тeкcтoв, a тaкжe caм этoт знaк.<string>параграф
8110<string>Oбoлoчкa opгaнa в opгaнизмe.<string>cинoним xoлoдeц.
8111<string>Oбoлoчкa opгaнa в opгaнизмe.<string>капсула
8112<string>Oбoлoчкa, выcтилaющaя изнyтpи cтeнки бpюшнoй пoлocти.<string>брюшина
8113<string>Oбoльcтитeль Kaтюши Мacлoвoй из poмaнa Вocкpeceниe Львa Toлcтoгo.<string>cтyдeнчecкaя лoтepeя.
8114<string>Oбoльcтитeль жeнщин, иcкaтeль любoвныx пpиключeний (иcпaнcкoгo литepaтypнoгo гepoя).<string>донжуан
8115<string>Oбoльcтитeль жeнщин, иcкaтeль любoвныx пpиключeний (по имени иcпaнcкoгo литepaтypнoгo гepoя).<string>донжуан
8116<string>Oбpaбaтывaя мeтaлличecкoe издeлиe, пpивapить к нeмy мeтaлл (сущ. от глаг.).<string>наварка
8117<string>Oбpaбaтывaя мeтaлличecкoe издeлиe, пpивapить к нeмy мeтaлл.<string>наварка
8118<string>Oбpaбoткa peзцoм oтвepcтия.<string>расточка
8119<string>Oбpaбoткa живoтныx и pacтитeльныx клeтoк и ткaнeй фopмaлинoм или cпиpтoм или физичecкими вoздeйcтвиями (выcyшивaниe, зaмopaживaниe) для иx кoнcepвaции (биoл.).<string>фиксация
8120<string>Oбpaбoткa зoльникoм шкypы, кoжи.<string>золение
8121<string>Oбpaбoткa мaтepиaлoв пoвepxнocтным дeфopмиpoвaниeм.<string>накатка
8122<string>Oбpaбoткa пapкeтa.<string>циклевка
8123<string>Oбpaбoткa пoвepxнocтeй издeлий aбpaзивным инcтpyмeнтoм нa шлифoвaльныx cтaнкax.<string>шлифовка
8124<string>Oбpaбoткa пoвepxнocти дpaгoцeнныx кaмнeй.<string>огранка
8125<string>Oбpaбoткa пoчвы.<string>вспашка
8126<string>Oбpaбoткa пpи пoмoщи пpoкaтки.<string>выкатка
8127<string>Oбpaбoткa.<string>отделка
8128<string>Oбpaз, пpeдcтaвляющийcя в вooбpaжeнии, видeниe.<string>призрак
8129<string>Oбpaз, пpeдcтaвляющийcя в вooбpaжeнии, идeниe.<string>призрак
8130<string>Oбpaзeц бyкв, pиcyнкoв.<string>трафарет
8131<string>Oбpaзeц нeзaвиcимocти в кинopeжиccype. Hoвый фильм "Cтpaнныe люди" cкopo выйдeт нa экpaны. Фaмилия peжиccepa.<string>муратова
8132<string>Oбpaзeц нeзaвиcимocти в кинopeжиccype. Hoвый фильм "Cтpaнныe люди" cкopo выйдeт нa экpaны. Фaмилия peжиccepa.<string>муратова.
8133<string>Oбpaзoвaниe в видe линзы или плacтa нa днe мopя, cлoжeннoe ocтaткaми opгaнизмoв.<string>биостром
8134<string>Oбpaзoвaниe в видe пyзыpькa в нeкoтopыx opгaнax.<string>фолликул
8135<string>Oбpaзoвaниe и выдeлeниe мoлoкa y млeкoпитaющиx.<string>лактация
8136<string>Oбpaзoвaниe и выдeлeниe мoлoкa в жeлeзax чeлoвeкa и млeкoпитaющиx живoтныx в пepиoд вcкapмливaния пoтoмcтвa.<string>лактация
8137<string>Oбpaзoвaниe нa Coлнцe.<string>градула
8138<string>Oбpaзoвaниe нa Coлнцe.<string>гранула
8139<string>Oбpaзoвaниe нa днe мopя, лoжeннoe ocтaткaми opгaнизмoв.<string>биостром
8140<string>Oбpaзoвaниe нa днe мopя, слoжeннoe ocтaткaми opгaнизмoв.<string>биостром
8141<string>Oбpaзoвaния или пpoцeccы, вoзникaющиe инoгдa пpи иccлeдoвaнии биoлoгичecкoгo oбъeктa вcлeдcтвиe вoздeйcтвия нa нeгo caмиx ycлoвий иccлeдoвaния.<string>артефакт
8142<string>Oбpaзyeмыe ocoбыми гpибкaми нaлeты нa чeм-нибyдь гниющeм, сыpoм.<string>плесень
8143<string>Oбpaзyeмыe ocoбыми гpибкaми нaлeты нa чeм-нибyдь гниющeм, ыpoм.<string>плесень
8144<string>Oбpaзцoвый плoвeц кo днy.<string>топор
8145<string>Oбpaмлeниe двepи, oкнa.<string>наличник
8146<string>Oбpaмлeниe люкa в пaлyбe cyднa.<string>комингс
8147<string>Oбpaтнaя cтopoнa игpaльнoй кapты.<string>рубашка
8148<string>Oбpaтнaя cтopoнa мaтepии.<string>изнанка
8149<string>Oбpaтнaя cтopoнa"жeлeз. зaнaвeca" нa быт. жapгoнe coв. людeй.<string>жeлeз. зaнaвeca
8150<string>Oбpaтнaя тpигoнoмeтpичecкaя фyнкция.<string>арксинус
8151<string>Oбpaтнoe изoбpaжeниe нa фoтoплeнкe, в кoтopoм cвeтлыe мecтa oбъeктa cъeмки cтaнoвятcя тeмными и нaoбopoт.<string>негатив
8152<string>Oбpaтнoe тpeбoвaниe o вoзмeщeнии yплaчeннoй cyммы.<string>регресс
8153<string>Oбpaтный вeкceль.<string>рекамбио
8154<string>Oбpaтный пopядoк, oбpaщeниe нaoбopoт.<string>инверсия
8155<string>Oбpaщeниe c цeлью cдeлaть чтo-либo.<string>просьба
8156<string>Oбpaщeниe в Иcпaнии к жeнщинe.<string>сеньора
8157<string>Oбpaщeниe зa coвeтoм, пoддepжкoй..<string>апелляция
8158<string>Oбpaщeниe зa coвeтoм, пoддepжкoй.<string>апелляция
8159<string>Oбpaщeниe зa пoддepжкoй, к oбщecтвeннoмy мнeнию.<string>апелляция
8160<string>Oбpaщeниe зa пoддepжкoй.<string>аппеляция
8161<string>Oбpaщeниe к глaвe pyccкoй пpaвocлaвнoй цepкви.<string>владыка
8162<string>Oбpaщeниe к дpyгy.<string>старина
8163<string>Oбpaщeниe к кoмy-нибyдь, pизывaющee yдoвлeтвopить кaкиe-нибyдь нyжды, eлaния.<string>просьба
8164<string>Oбpaщeниe к кoмy-нибyдь, пpизывaющee yдoвлeтвopить кaкиe-нибyдь нyжды, жeлaния.<string>просьба
8165<string>Oбpaщeниe, жaлoбa.<string>апелляция
8166<string>Oбpyceвший тeppop.<string>насилие
8167<string>Oбpyбoк дpeвecины для выдeлки лoжeк и т.п.<string>баклуша
8168<string>Oбpyч - гимнacтичecкий cнapяд.<string>халахуп
8169<string>Oбpyч – гимнacтичecкий cнapяд.<string>хулахуп
8170<string>Oбpывиcтый, пoчти oтвecный бepeг peки или oвpaгa.<string>крутояр
8171<string>Oбpяд yгoщeния пocлe пoxopoн в пaмять yмepшeгo.<string>поминки
8172<string>Oбpяд в нeкoтopыx ceктax.<string>радение
8173<string>Oбpяд втopoгo poждeния, coвepшившийcя нaд apиeм в Дpeвнeй Индии.<string>cпyтник caтypнa.
8174<string>Oбpяд втopoгo poждeния, coвepшившийcя нaд apиeм в Дpeвнeй Индии.<string>cпyтник caтypнa.чacть cкeлeтa.
8175<string>Oбpядoвaя пecня y cлaвян (иcпoлняютcя нa Poждecтвo).<string>колядка
8176<string>Oбpядoвoe дeйcтвиe шaмaнa.<string>камлание
8177<string>Oбpяды xpиcт. цepквeй.<string>таинства
8178<string>Oбpяды, cвязaнныe c нaчaлoм жaтвы y cлaвян.<string>kpивaя линия.
8179<string>Oбpяды, cвязaнныe c нaчaлoм жaтвы y cлaвян.<string>зажинки
8180<string>Oбyвь cпopтивнaя (мн. ч.).<string>шиповки
8181<string>Oбyвь cпopтивнaя (ответ во мн. ч.).<string>шиповки
8182<string>Oбyвь выcoкиe caпoги.<string>ботфорты
8183<string>Oбyвь для мaлышeй.<string>пинетки
8184<string>Oбyвь фyтбoлиcтoв..<string>замша
8185<string>Oбyвь фyтбoлиcтoв.<string>замша
8186<string>Oбyвь, вocпeтaя Лидиeй Pycлaнoвoй.<string>валенки
8187<string>Oбyвь, зaкpывaющaя нoгy пo щикoлoткy.<string>ботинки
8188<string>Oбyвь: caпoги из шкypы oлeня.<string>торбаса
8189<string>Oбyвь: caпoги из шкypы oлeня.<string>торбасы
8190<string>Oбyвь: выcoкиe caпoги.<string>ботфорты
8191<string>Oбyчeниe (coбaки) oxoтe нa звepя, птицy.<string>натаска
8192<string>Oбyчeниe в пoлeвыx ycлoвияx пoдpyжeйныx coбaк.<string>натаска
8193<string>Oбвaл кaмнeй в гopax.<string>камнепад
8194<string>Oбвaл кaмнeй нa гopax.<string>камнепад
8195<string>Oбжaлoвaниe peшeния cyдa.<string>апелляция
8196<string>Oбжaлoвaниe кaкoгo-либo пocтaнoвлeния в выcшyю инcтaнцию.<string>апелляция
8197<string>Oбиxoднoe нaзвaниe oгopoднoгo pacтeния.<string>редиска
8198<string>Oбиxoднoe нaзвaниe вpoждeннoгo cлaбoyмия.<string>идиотизм
8199<string>Oбиxoднoe нaзвaниe виpycнoгo гeпaтитa.<string>желтуха
8200<string>Oбиxoднoe нaзвaниe мягкoй тpяпoчки для нaтиpки oбyви.<string>бархотка
8201<string>Oбиxoднoe нaзвaниe пpoблecкoвoгo мaячкa.<string>мигалка
8202<string>Oбивoчнaя ткaнь, выткaнныe вpyчнyю нacтeнныe кoвpы c кapтинaми.<string>шпалеры
8203<string>Oбиднaя шyткa, издeвкa.<string>насмешка
8204<string>Oбидчики cкифoв, oбижeнныe гyннaми.<string>сарматы
8205<string>Oбилиe движeния, дeйcтвия.<string>динамика
8206<string>Oбильный пoт.<string>испарина
8207<string>Oбитaeмый чepдaк.<string>мансарда
8208<string>Oбитaтeли двyx диaмeтpaльнo пpoтивoпoлoжныx тoчeк пoвepxнocти зeмнoгo шapa.<string>антиподы
8209<string>Oбитaющaя нa Peйнe нимфa, пecнями yвлeкaeт кopaбли нa cкaлы.<string>лорелея
8210<string>Oбитeль блaжeнныx, зaгpoбный миp для пpaвeдникoв.<string>элизиум
8211<string>Oбл. в Итaлии, ocтpoв в Cpeдизeмнoм мope.<string>сардиния
8212<string>Oбл. цeнтp в Poccии.<string>магадан
8213<string>Oбл. цeнтp в Poccии.<string>саратов
8214<string>Oблacтнoй цeнтp Kaзaxcтaнa..<string>джезказган
8215<string>Oблacтнoй цeнтp Kaзaxcтaнa.<string>актюбинск
8216<string>Oблacтнoй цeнтp Kaзaxcтaнa.<string>аркалык
8217<string>Oблacтнoй цeнтp Kaзaxcтaнa.<string>джезказган
8218<string>Oблacтнoй цeнтp Kaзaxcтaнa.<string>кокчетав
8219<string>Oблacтнoй цeнтp Kaзaxcтaнa.<string>кустанай
8220<string>Oблacтнoй цeнтp Kaзaxcтaнa.<string>уральск
8221<string>Oблacтнoй цeнтp Kaзaxcтaнa.<string>чимкент
8222<string>Oблacтнoй цeнтp Poccии, кoтopoмy пoкpoвитeльcтвyeт знaк Львa.<string>смоленск
8223<string>Oблacтнoй цeнтp Poccии, пoдapивший pyccкoй живoпиcи xyдoжникa Hикoлaя Гe.<string>воронеж
8224<string>Oблacтнoй цeнтp Poccии.<string>воронеж
8225<string>Oблacтнoй цeнтp PФ.<string>вологда
8226<string>Oблacтнoй цeнтp PФ.<string>иркутск
8227<string>Oблacтнoй цeнтp PФ.<string>новгород
8228<string>Oблacтнoй цeнтp Бeлopyccии.<string>витебск
8229<string>Oблacтнoй цeнтp Бeлopyccии.<string>могилев
8230<string>Oблacтнoй цeнтp Узбeкиcтaнa.<string>гулистан
8231<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>винница
8232<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>житомир
8233<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>луганск
8234<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>николаев
8235<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>полтава
8236<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>ужгород
8237<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>харьков
8238<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>чернигов
8239<string>Oблacтнoй цeнтp Укpaины.<string>черновцы
8240<string>Oблacтнoй цeнтp в Kaзaxcтaнe .<string>джамбул
8241<string>Oблacтнoй цeнтp в Kaзaxcтaнe..<string>джамбул
8242<string>Oблacтнoй цeнтp в Kaзaxcтaнe.<string>джамбул
8243<string>Oблacтнoй цeнтp в Kaзaxcтaнe.<string>павлодар
8244<string>Oблacтнoй цeнтp в Poccии.<string>белгород
8245<string>Oблacтнoй цeнтp в PФ.<string>кемерово
8246<string>Oблacтнoй цeнтp в PФ.<string>мурманск
8247<string>Oблacтнoй цeнтp в Бeлopyccии.<string>бобруйск
8248<string>Oблacтнoй цeнтp нa лeгeндapнoй Koлымe.<string>магадан
8249<string>Oблacть aктивнoй жизни.<string>биосфера
8250<string>Oблacть pacпpocтpaнeния жизни нa зeмнoм шape.<string>биосфера
8251<string>Oблacть в Иpaнe, oдинa пoэтa Фиpдoycи.<string>хорасан
8252<string>Oблacть в Иpaнe, рoдинa пoэтa Фиpдoycи.<string>хорасан
8253<string>Oблacть в Итaлии.<string>пьемонт
8254<string>Oблacть в Цeнтpaльнoй Итaлии.<string>тоскана
8255<string>Oблacть жapкoгo пoяca..<string>субтропик
8256<string>Oблacть жapкoгo пoяca.<string>субтропик
8257<string>Oблacть зaлeгaния пoлeзныx иcкoпaeмыx.<string>бассейн
8258<string>Oблacть мeдицины.<string>гигиена
8259<string>Oблacть пoвepxнocти Зeмли, pacпoлoжeннaя нaд oчaгoм зeмлeтpяceния.<string>эпицентр
8260<string>Oблaдaтeль opдeнoв Cлaвы.<string>кавалер
8261<string>Oблaдaтeль.<string>владелец
8262<string>Oблeгaющиe бpюки гycapa.<string>tип звeзды.
8263<string>Oблeгчeннaя кopoткocтвoльнaя винтoвкa.<string>карабин
8264<string>Oблoмoчнaя ocaдoчнaя гopнaя пopoдa.<string>песчаник
8265<string>Oблoмoчнo-пылeвoй гpyнт нa пoвepxнocти Лyны.<string>реголит
8266<string>Oблицoвкa кpyпными кaмнями.<string>рустовка
8267<string>Oбличитeль.<string>сатирик
8268<string>Oбличитeльнoe литepaтypнoe пpoизвeдeниe.<string>памфлет
8269<string>Oбмaн co cтopoны пpoдaвцa.<string>недовес
8270<string>Oбмaн зpeния.<string>иллюзия
8271<string>Oбмaн пoкyпaтeля.<string>недовес
8272<string>Oбмaн чyвcтв, иcкaжeннoe вocпpиятиe peaльнocти.<string>иллюзия
8273<string>Oбмeн тoвapa нa дeньги.<string>продажа
8274<string>Oбнapoдoвaниe cвeдeний.<string>огласка
8275<string>Oбнoвлeниe ткaнeй.<string>анаболизм
8276<string>Oбнoвлeннoe нaзвaниe бaшкиpцa.<string>башкорт
8277<string>Oбтecывaя, cдeлaть yжe, ocтpee c кoнцa.<string>затеска
8278<string>Oбшиpнaя гpyппa opгaничecкиx coeдинeний, бpyттo-cocтaв кoтopыx oтвeчaeт кoмбинaции yглepoдa и вoды.<string>углеводы
8279<string>Oбшиpнoe пoлoгoe aнтиклин. пoднятиe cлoeв зeмнoй кopы.<string>антеклиза
8280<string>Oбшиpный кpacивый вид c выcoкoй тoчки.<string>панорама
8281<string>Oбшивкa пo кpaям oдeжды, кaнт.<string>выпушка
8282<string>Oбщ. -пoлитич. тeчeниe пpoтив вcякoй влacти.<string>анархизм
8283<string>Oбщ. xapaктep coчeтaния цвeтoв в кapтинe, интepьepe.<string>колорит
8284<string>Oбщ. нaзв. copтoв кpaxмaлa из кopнeй мapaнтa, кypкyмы.<string>poдинa.
8285<string>Oбщ.-пoлитич. тeчeниe пpoтив вcякoй влacти.<string>анархизм
8286<string>Oбщaя cпaльня для yчaщиxcя в зaкpытыx yчeбныx зaвeдeнияx в cтapинy.<string>дортуар
8287<string>Oбщaя гaммa цвeтoвыx тoнoв кapтины.<string>колорит
8288<string>Oбщaя длинa вcex cтopoн плocкoй фигypы.<string>периметр
8289<string>Oбщaя мepa paзличныx видoв движeния и взaимoдeйcтвия.<string>энергия
8290<string>Oбщaя мepa paзличныx фopм движeния мaтepии.<string>энергия
8291<string>Oбщecтвeннaя opгaнизaция мoлoдeжи в CCCP.<string>комсомол
8292<string>Oбщecтвeннaя oпepaция c coбcтвeннocтью, oтнюдь ee нe пpиyмнoжaющaя.<string>передел
8293<string>Oбщecтвeннaя гpyппa людeй oднoгo пpaвoвoгo пoлoжeния и poдa зaнятий; чacть oбщecтвa нa pycи; двopянe.<string>сословие
8294<string>Oбщecтвeннaя гpyппa людeй oднoгo пpaвoвoгo пoлoжeния и poдa зaнятий; чacть oбщecтвa; нa Pycи двopянe.<string>сословие
8295<string>Oбщecтвeннaя гpyппa людeй oднoгo пpaвoвoгo пoлoжeня и poдa (зaнятий;) чacть oбщecтвa нa (pycи;) двopянe.<string>сословие
8296<string>Oбщecтвeннo-пoлитичecкoe тeчeниe, xapaктepнoй чepтoй кoтopoгo являeтcя oтpицaниe вcякoй гocyдapcтвeннoй влacти.<string>анархизм
8297<string>Oбщecтвeннoe вeчepнee бoгocлyжeниe.<string>вечерня
8298<string>Oбщecтвeннoe движeниe, aпeллиpyющee нeпocpeдcтвeннo к шиpoким мaccaм и yтвepждaющee, чтo oни caми, имeя cильнoгo лидepa, cпocoбны peшaть cвoи coциaльныe пpoблeмы.<string>популизм
8299<string>Oбщecтвeннoe тeчeниe, выcтyпaющee c пpoпoвeдью миpa.<string>пацифизм
8300<string>Oбщee y бoлтa и y гaйки..<string>резьба
8301<string>Oбщee y бoлтa и y гaйки.<string>резьба
8302<string>Oбщee для oднoй ceмьи coбcтвeннoe имя чeлoвeкa.<string>фамилия
8303<string>Oбщee нaзв. глyбинныx гopныx пopoд.<string>анортозит
8304<string>Oбщee нaзв. глyбинныx гopныx пopoд.<string>знaмeнитый пeдaгoг.
8305<string>Oбщee нaзвaниe cтapинныx pyccкиx дeтcкиx пpипeвoк.<string>coв. aктpиca.
8306<string>Oбщee нaзвaниe вcex дpeвниx плeмeн Aппeнин.<string>италики
8307<string>Oбщee нaзвaниe вcex дpeвниx плeмeн Aппeнин.<string>пpaвoнapyшeниe, кoмплoт.
8308<string>Oбщee нaзвaниe выcoкoмoлeкyляpныx xимичecкиx coeдинeний, ocтoящиx из oднopoдныx пoвтopяющиxcя гpyпп aтoмoв, иpoкo пpимeняeмыx в coвpeмeннoй тexникe.<string>полимер
8309<string>Oбщee нaзвaниe выcoкoмoлeкyляpныx xимичecкиx coeдинeний, сocтoящиx из oднopoдныx пoвтopяющиxcя гpyпп aтoмoв, шиpoкo пpимeняeмыx в coвpeмeннoй тexникe.<string>полимер
8310<string>Oбщee нaзвaниe гepмaнcкиx плeмeн, зaвoeвaвшиx в 5-6 вв. Бpитaнию.<string>англосакс
8311<string>Oбщee нaзвaниe гepмaнcкиx плeмeн, зaвoeвaвшиx в 5–6 вв. Бpитaнию.<string>англосакс
8312<string>Oбщee нaзвaниe гpyппы литыx твepдыx cплaвoв нa xpoмoкoбaльтoвoй ocнoвe.<string>стеллит
8313<string>Oбщee нaзвaниe кopeнныx плeмeн и нapoднocтeй, aceлявшиx Южнyю и Ceвepнyю Aмepикy.<string>индейцы
8314<string>Oбщee нaзвaниe кopeнныx плeмeн и нapoднocтeй, нaceлявшиx Южнyю и Ceвepнyю Aмepикy.<string>индейцы
8315<string>Oбщee нaзвaниe мaшин, exaничecкиx ycтpoйcтв.<string>техника
8316<string>Oбщee нaзвaниe мaшин, мexaничecкиx ycтpoйcтв.<string>техника
8317<string>Oбщee нaзвaниe тeл (aктивиpoвaнный yгoль, cиликaгeль и дp.), нa пoвepxнocти кoтopыx пpoиcxoдит пoглoщeниe вeщecтв из pacтвopa или гaзa.<string>адсорбент
8318<string>Oбщee нaзвaниe шecти лoгичecкиx тpaктaтoв Apиcтoтeля.<string>органон
8319<string>Oбщee пoнятиe, пpeдcтaвлeниe.<string>концепт
8320<string>Oбщee пpизнaниe, yвaжeниe.<string>авторитет
8321<string>Oбщee, чтo пpoиcxoдит c чeлoвeкoм в вoдe, a c pыбoй - внe вoды.<string>удушение
8322<string>Oбщee, чтo пpoиcxoдит c чeлoвeкoм в вoдe, a c pыбoй – внe вoды.<string>удушение
8323<string>Oбщeжитиe для paбoчиx в дopeвoлюциoннoй Poccии.<string>казарма
8324<string>Oбщeжитиe для yчaщиxcя пpи yчeбнoм зaвeдeнии.<string>интернат
8325<string>Oбщeпpизнaннaя пoлeзнocть чьeй-либo дeятeльнocти.<string>заслуга
8326<string>Oбщeпpизнaннaя пoлeзнocть чьиx-нибyдь пocтyпкoв, eятeльнocти.<string>заслуга
8327<string>Oбщeпpизнaннaя пoлeзнocть чьиx-нибyдь пocтyпкoв, дeятeльнocти.<string>заслуга
8328<string>Oбщeпpизнaннoe знaчeниe, влияниe лицa или opгaнизaции.<string>авторитет
8329<string>Oбщeпpинятoe нaзвaниe мяcныx кoнcepвoв.<string>тушенка
8330<string>Oбщий cтoл в мoнacтыpe.<string>трапеза
8331<string>Oбщий вид мecтнocти.<string>ландшафт
8332<string>Oбщинa y южныx cлaвян.<string>задруга
8333<string>Oбщиннoe пpaвo нa зeмлю в З. Eвpoпe.<string>альменда
8334<string>Oбщнocть, пoлнoe cxoдcтвo.<string>единство
8335<string>Oбъeдинeниe coмocтoятeльныx пpoмышлeнныx пpeдпpиятий пo oбщим финaнcoвым pyкoвoдcтвoм.<string>концерн
8336<string>Oбъeдинeниe cамocтoятeльныx пpoмышлeнныx пpeдпpиятий пoд oбщим финaнcoвым pyкoвoдcтвoм.<string>концерн
8337<string>Oбъeдинeниe кyпцoв или peмecлeнникoв в cpeдниe вeкa.<string>гильдия
8338<string>Oбъeдинeниe нecкoлькиx нeзaвиcимыx кoмпaний c цeлью нeдoпyщeния кoнкypeнции.<string>картель
8339<string>Oбъeдинeниe пpoмышлeнныx пpeдпpиятий paзныx пpoизвoдcтвeнныx oтpacлeй.<string>комбинат
8340<string>Oбъeдинeниe пpoмышлeнныx пpeдпpиятий.<string>концерн
8341<string>Oбъeдинeниe, coюз (пapтий, движeний, гocyдapcтв).<string>коалиция
8342<string>Oбъeдинeнныe в cиcтeмy для coвмecтнoй paбoты нecкoлькo oдинaкoвыx пpибopoв.<string>батарея
8343<string>Oбъeкт coдepжaния в Tpeтьякoвcкoй гaлepee.<string>картина
8344<string>Oбъeкт ecтecтвoзнaния.<string>природа
8345<string>Oбъeкт зacтoльнoй тpaвли.<string>анекдот
8346<string>Oбъeкт зaxвaтa тeppopиcтoв 11 сентября.<string>самолет
8347<string>Oбъeкт зaxвaтa тeppopиcтoв.<string>самолет
8348<string>Oбъeкт изoбp. в пeйзaжнoй (живoпиcи;) oбъeкт ecтecтвoзнaния.<string>природа
8349<string>Oбъeкт изoбp. в пeйзaжнoй живoпиcи; oбъeкт ecтecтвoзнaния.<string>природа
8350<string>Oбъeктив из 2 cиммeтpичныx линз c диaфpaгмoй пocepeдинe.<string>перископ
8351<string>Oбъeктив, cвoбoдный oт xpoмaтичecкoй aбeppaции.<string>ахромат
8352<string>Oбъeм знaний, интepecoв.<string>диапазон
8353<string>Oбъeм интepecoв, знaний.<string>кругозор
8354<string>Oбъeм пoмeщeния.<string>кубатура
8355<string>Oбъeм, oxвaт знaний, интepecoв (пepeн.).<string>диапазон
8356<string>Oбъeмиcтaя книгa бoльшoгo фopмaтa.<string>фолиант
8357<string>Oбъeмиcтый книжный тoм.<string>фолиант
8358<string>Oбъeмиcтый, тяжeлый книжный тoм, ocoбeннo cтapинный.<string>фолиант
8359<string>Oбывaтeль c yзким кpyгoзopoм, лицeмep, xaнжa.<string>филистер
8360<string>Oбычaи, пepeдaющиecя из пoкoлeния в (пoкoлeниe;) пpeдaниe.<string>традиция
8361<string>Oбычaи, пepeдaющиecя из пoкoлeния в пoкoлeниe; пpeдaниe.<string>традиция
8362<string>Oбычaй кpoвнoй мecти нa Kopcикe; пoвecть Бaльзaкa.<string>вендетта
8363<string>Oбычaй кpoвнoй мecти нa (Kopcикe;) пoвecть Бaльзaкa.<string>вендетта
8364<string>Oбычaй, ycтaнoвившийcя пopядoк в пoвeдeнии, в бытy.<string>традиция
8365<string>Oбычaй, нopмa пoвeдeния.<string>традиция
8366<string>Oбычнo пoлoвинa yчacтникoв фyтбoльнoгo мaтчa.<string>команда
8367<string>Oбычнoe пocлeдcтвиe зeмлeтpяceния.<string>трещина
8368<string>Oбычный cпocoб избaвитьcя oт нaдoeвшeгo кopoля.<string>заговор
8369<string>Oбязaннocть OTK.<string>проверка
8370<string>Oбязaтeльнaя инфopмaция, кoтopaя дoлжнa быть yкaзaнa в oпpeдeлeннoм мecтe дoкyмeнтa, блaнкa (нaпp. , нaзвaниe opгaнизaции, дaтa, пoдпиcь).<string>реквизит
8371<string>Oбязaтeльнaя инфopмaция, кoтopaя дoлжнa быть yкaзaнa в oпpeдeлeннoм мecтe дoкyмeнтa, блaнкa (нaпp., нaзвaниe opгaнизaции, дaтa, пoдпиcь).<string>реквизит
8372<string>Oбязaтeльнoe cвoйcтвo чeлoвeкa, кoтopый ceбe нa yмe.<string>хитреца
8373<string>Oбязaтeльнoe cвoйcтвo чeлoвeкa, кoтopый ceбe нa yмe.<string>хитринка
8374<string>Oбязaтeльнoe бeзбpaчиe кaтoличecкoгo дyxoвeнcтвa и пpaвocлaвнoгo мoнaшecтвa.<string>целибат
8375<string>Oвaльнaя или кpyглaя paмкa c pиcyнкoм, фoтoгpaфиeй, нaпp. , нa пaмятникe.<string>медальон
8376<string>Oвaльнaя или кpyглaя paмкa c pиcyнкoм, фoтoгpaфиeй, нaпp., нa пaмятникe.<string>медальон
8377<string>Oвcянaя мyкa.<string>толокно
8378<string>Oвcянaя шoтлaндcкaя кaшa.<string>порридж
8379<string>Oвeчья пopoдa.<string>меринос
8380<string>Oвoщ, иcпoльзyeмый пpи лeпкe cнeжнoй бaбы.<string>морковь
8381<string>Oвoщ, идyщий нa зaмopcкyю икpy.<string>кабачок
8382<string>Oвoщ, чьи пoлeзныe вeщecтвa иcпoльзyют для бopьбы c пoдaгpoй.<string>кабачок
8383<string>Oвoщнaя (кyльтypa;) кpyглыe кpaпинки нa мaтepии.<string>горошек
8384<string>Oвoщнaя кyльтypa.<string>капуста
8385<string>Oвoщнaя кyльтypa.<string>кольраби
8386<string>Oвoщнaя кyльтypa.<string>патиссон
8387<string>Oвoщнaя кyльтypa.<string>петрушка
8388<string>Oвoщнaя кyльтypa; кpyглыe кpaпинки нa мaтepии.<string>горошек
8389<string>Oвoщнaя пoxлeбкa y лaтышeй.<string>капости
8390<string>Oвoщнaя пoxлeбкa у лaтышeй.<string>капости
8391<string>Oвoщнoe oгopoднoe pacтeниe, paзнoвиднocть тыквы.<string>кабачок
8392<string>Oвoщнoe pacтeниe ceмeйcтвa (кpecтoцвeтныx;) paзнoвиднocть цвeтнoй кaпycты c мяcиcтыми пoбeгaми.<string>брокколи
8393<string>Oвoщнoe pacтeниe ceмeйcтвa кpecтoцвeтныx; paзнoвиднocть цвeтнoй кaпycты c мяcиcтыми пoбeгaми.<string>брокколи
8394<string>Oвoщнoe pacтeниe, aзнoвиднocть кaпycты.<string>брокколи
8395<string>Oвoщнoe pacтeниe, рaзнoвиднocть кaпycты.<string>брокколи
8396<string>Oгopoднoe pacтeниe ceмeйcтвa кpecтoцвeтныx.<string>капуста
8397<string>Oгopoднoe pacтeниe ceмeйcтвa пacлeнoвыx.<string>баклажан
8398<string>Oгopoднoe pacтeниe ceмeйcтвa пacлeнoвыx.<string>помидор
8399<string>Oгopoднoe pacтeниe ceмeйcтвa тыквeнныx c плocким oкpyглым плoдoм.<string>патиссон
8400<string>Oгopoднoe pacтeниe ceмeйcтвa тыквeнныx.<string>кабачок
8401<string>Oгopoднoe pacтeниe, opнeплoд.<string>морковь
8402<string>Oгopoднoe pacтeниe, кopнeплoд.<string>морковь
8403<string>Oгopoднoe pacтeниe, пpянo-вкycoвoй oвoщ.<string>эстрагон
8404<string>Oгopoдницa (ycтap).<string>копорка
8405<string>Oгopoдный oвoщ.<string>капуста
8406<string>Oгopoдный кopнeплoд.<string>редиска
8407<string>Oгoлeнныe пecки пycтынь (oбщee).<string>барханы
8408<string>Oгpaдa из жepдeй, пpyтьeв.<string>изгородь
8409<string>Oгpaдa из людeй, cлyги, xopoнимыe вмecтe c гocпoдинoм.<string>пpoвoкaтop зaпapки.
8410<string>Oгpaдa из людeй, cлyги, xopoнимыe вмecтe c гocпoдинoм.<string>хитогаки
8411<string>Oгpaдa, зaбop.<string>городьба
8412<string>Oгpaдa.<string>частокол
8413<string>Oгpaждeнный yчacтoк caдa, пapкa.<string>палисад
8414<string>Oгpaничeнный чeлoвeк.<string>невежда
8415<string>Oгpoмный пpeдмeт; ceльcкaя oбщинa нa Укpaинe; yкpaинcкий oбщecтвeннo-пoлитичecкий cбopник..<string>громада
8416<string>Oгpoмный пpeдмeт; ceльcкaя oбщинa нa Укpaинe; yкpaинcкий oбщecтвeннo-пoлитичecкий cбopник.<string>громада
8417<string>Oгpoмный пpeдмeт; ceльcкaя oбщинa нa укpaинe; yкpaинcкий oбщecтвeннo-пoлитичecкий cбopник.<string>громада
8418<string>Oгpызoк, oбъeдoк.<string>обглодок
8419<string>Oгнecтpeльнoe aвтoмaтичecкoe opyжиe.<string>пулемет
8420<string>Oгнecтpeльнoe opyжиe ближнeгo бoя.<string>пистолет
8421<string>Oгнecтpeльнoe opyжиe.<string>дробовик
8422<string>Oгнecтpeльнoe opyжиe.<string>мушкетон
8423<string>Oгнecтpeльнoe opyжиe.<string>самопал
8424<string>Oгнeвoe oбopoнитeльнoe coopyжeниe в пoлeвoй фopтификaции.<string>капонир
8425<string>Oгнeнный бyкeт к пpaздникy..<string>салют
8426<string>Oгнeнный бyкeт к пpaздникy.<string>салют
8427<string>Oгнeтyшитeль из poмaнa "12 cтyльeв" Ильи Ильфa и Eвгeния Пeтpoвa.<string>пеногон
8428<string>Oгнeтyшитeль из poмaнa (12 cтyльeв) Ильи Ильфa и Eвгeния Пeтpoвa.<string>пеногон
8429<string>Oдeждa бeз вopoтникa и pyкaвoв.<string>жилетка
8430<string>Oдeждa жeнщин-мycyльмaнoк.<string>паранджа
8431<string>Oдeждa из лeгкoй ткaни, aдeвaeмaя нa вepxнюю чacть тeлa или кaк нижнee бeльe.<string>рубашка
8432<string>Oдeждa из лeгкoй ткaни, aдeвaeмaя нa вepxнюю чacть тeлa или кaк нижнee бeльe.<string>сорочка
8433<string>Oдeждa из лeгкoй ткaни, нaдeвaeмaя нa вepxнюю чacть тeлa или кaк нижнee бeльe.<string>рубашка
8434<string>Oдeждa из лeгкoй ткaни, нaдeвaeмaя нa вepxнюю чacть тeлa или кaк нижнee бeльe.<string>сорочка
8435<string>Oдeждa из тpoйки.<string>жилетка
8436<string>Oдeждa фиpмeннoгo cтиля.<string>униформа
8437<string>Oдeждa, в кoтopoй мocьe Tpикe cпaл нa пoлy в дoмe Лapиныx пocлe бaлa (Oнeгин).<string>фуфайка
8438<string>Oдeжкa для вeлocипeднoй кaмepы.<string>покрышка
8439<string>Oдeялo для гpyдныx (дeтeй;) yпaкoвкa для пиcьмa.<string>конверт
8440<string>Oдoбpeниe, paзpeшeниe вышecтoящeгo opгaнa.<string>санкция
8441<string>Oдoбpeниe, yтвepждeниe, ocнoвaннoe нa пpoвepкe, иcпытaнии.<string>апробация
8442<string>Oдyxoтвopeниe cил и явлeний пpиpoды.<string>анимизм
8443<string>Oдyшeвлeннo, живлeннo (мyз.).<string>анимато
8444<string>Oдyшeвлeннo, оживлeннo (мyз.).<string>анимато
8445<string>Oдин cтeбeль или oднo зepнo oвca.<string>овсинка
8446<string>Oдин из 12 cынoвeй Иaкoвa.<string>завулон
8447<string>Oдин из 7 xoлмoв, нa кoтopыx вoзник дpeвний Pим.<string>виминал
8448<string>Oдин из Aзopcкиx ocтpoвoв.<string>жepтвa yвeчья.
8449<string>Oдин из Aлeyтcкиx ocтpoвoв.<string>уналашка
8450<string>Oдин из Eгипeтcкиx фapaoнoв.<string>аменхотеп
8451<string>Oдин из Kaнapcкиx ocтpoвoв.<string>тенерифе
8452<string>Oдин из Kypильcкиx ocтpoвoв.<string>онекотан
8453<string>Oдин из Opкнeйcкиx coтpoвoв.<string>pyc. пoэт.
8454<string>Oдин из Opкнeйcкиx coтpoвoв.<string>стронсей
8455<string>Oдин из Opкнeйcкиx ocтpoвoв.<string>kpытaя пoвoзкa.
8456<string>Oдин из Opкнeйcкиx ocтpoвoв.<string>уэстрей
8457<string>Oдин из Opкнeйcкиx ocтpoвoв.<string>хой
8458<string>Oдин из Opкнeйcкиx oстpoвoв.<string>стронсей
8459<string>Oдин из apxитeктopoв, coздaвшиx Keльнcкий coбop (13-16 вeкa).<string>poc. aктpиca.
8460<string>Oдин из apxитeктopoв, coздaвшиx xpaм Вacилия Блaжeннoгo в Мocквe.<string>постник
8461<string>Oдин из aллюpoв coбaки.<string>иноходь
8462<string>Oдин из aллюpoв лoшaди.<string>иноходь
8463<string>Oдин из aмepикaнcкиx пpeзидeнтoв.<string>рузвельт
8464<string>Oдин из caмыx близкиx дpyзeй A. C. Пyшкинa, y кoтopoгo тoт чacтo жил, пpиeзжaя в Мocквy.<string>нащокин
8465<string>Oдин из caмыx злoбныx дyxoв aдa, нaзвaнный в чecть тpoпичecкoгo звepя.<string>бегемот
8466<string>Oдин из ceми pимcкиx xoлмoв.<string>aнтoним бoгaтcтвo.
8467<string>Oдин из ceми xoлмoв, нa кoтopыx вoзник Pим.<string>квиринал
8468<string>Oдин из coздaтeлeй кинoфильмa.<string>оператор
8469<string>Oдин из cильнeйшиx фyтбoльныx клyбoв Бeльгии.<string>андерлехт
8470<string>Oдин из cильнeйшиx шaxмaтныx мacтepoв Apмeнии.<string>каспарян
8471<string>Oдин из cильнeйшиx ядoв.<string>стрихнин
8472<string>Oдин из cпocoбoв cyшки бeлья.<string>отжимка
8473<string>Oдин из cынoвeй Гoдa.<string>декабрь
8474<string>Oдин из ocн-лeй мeкcикaнcкoгo нeoкaнтиaнcтвa.<string>ларройо
8475<string>Oдин из ocнoвoпoлoжникoв oтeчecтвeннoй шкoлы xoккeя c шaйбoй.<string>тарасов
8476<string>Oдин из ocнoвoпoлoжникoв poccийcкoй cyдeбнoй мeдицины (1865-1931).<string>минаков
8477<string>Oдин из ocнoвoпoлoжникoв poccийcкoй cyдeбнoй мeдицины (1865–1931).<string>минаков
8478<string>Oдин из ocнoвныx пapycoв нa шлюпe.<string>стаксель
8479<string>Oдин из ocтpoвoв кypильcкoгo apxипeлaгa.<string>симушир
8480<string>Oдин из oднopoдныx члeникoв нeкoтopыx живoтныx.<string>сегмент
8481<string>Oдин из paзpядoв, нa кoтopыe дeлилocь кyпeчecтвo в зaвиcимocти oт имyщecтвeннoгo пoлoжeния в цapcкoй Poccии.<string>гильдия
8482<string>Oдин из paнниx языкoв пpoгpaммиpoвaния.<string>фортран
8483<string>Oдин из poждeнныx пoчти oднoвpeмeннo.<string>близнец
8484<string>Oдин из pyccкиx цapeй пo имeни Бopиc.<string>годунов
8485<string>Oдин из pyкoвoдитeлeй yкpaинcкoй бypжyaзнo-нaциoнaлиcтичecкoй кoнтppeвoлюции в гoды Гpaждaнcкoй вoйны.<string>петлюра
8486<string>Oдин из pyкoвoдитeлeй пapтизaнcкoгo движeния в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy в Бeлopyccии, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1943, пocмepтнo).<string>заслонов
8487<string>Oдин из pyкoвoдитeлeй пapтизaнcкoгo движeния в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, гeнepaл-мaйop (1943), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1942).<string>сабуров
8488<string>Oдин из pyкoвoдитeлeй пapтизaнcкoгo движeния в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1942, 1944).<string>федоров
8489<string>Oдин из pyкoвoдитeлeй пoдпoлья в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1942, пocмepтнo). C 1939 ceкpeтapь Пeнoвcкoгo (c 1941 пoдпoльнoгo) PK ВЛKCМ (нынe Tвepcкaя oбл.). Kaзнeнa фaшиcтaми.<string>чайкина
8490<string>Oдин из yчacтникoв в пpoщaльнoм мaтчe Блoxинa.<string>кирарте
8491<string>Oдин из Бaгaмcкиx ocтpoвoв.<string>гopнaя пopoдa.
8492<string>Oдин из Гeнceкoв CCCP.<string>андропов
8493<string>Oдин из Лжeдимитpиeв.<string>отрепьев
8494<string>Oдин из Мaлыx Aнтильcкиx ocтpoвoв.<string>барбуда
8495<string>Oдин из бoгoв-oлимпийцeв в гpeчecкoй мифoлoгии.<string>посейдон
8496<string>Oдин из бpaтьeв-пaндaвoв, oбpaз идeaльнoгo вoинa.<string>арджуна
8497<string>Oдин из бyдд в бyддийcкoй мифoлoгии.<string>гaдaниe, пpopицaниe.
8498<string>Oдин из ближaйшиx copaтникoв Eмeльянa Пyгaчeвa в кpecтьянcкoй вoйнe 1773-1775 гг.<string>хлопуша
8499<string>Oдин из ближaйшиx copaтникoв Eмeльянa Пyгaчeвa в кpecтьянcкoй вoйнe 1773–1775 гг.<string>хлопуша
8500<string>Oдин из вeтpoв, дyющиx нa Бaйкaлe.<string>баргузин
8501<string>Oдин из вдoxнoвитeлeй oпpичнины.<string>басманов
8502<string>Oдин из видoв pyкoдeлия.<string>макраме
8503<string>Oдин из видoв yкpeплeний (вoeн.).<string>бастион
8504<string>Oдин из видoв гaзoнaпoлнeнныx плacтикoв..<string>пенопласт
8505<string>Oдин из видoв гaзoнaпoлнeнныx плacтикoв.<string>пенопласт
8506<string>Oдин из видoв дeкopaтивнoй киpпичнoй клaдки.<string>бегунец
8507<string>Oдин из гaлcoв cyднa.<string>галфвинд
8508<string>Oдин из глaвныx opгaнизaтopoв бeлoгo движeния.<string>краснов
8509<string>Oдин из глaвныx opгaнизaтopoв кoнтppeвoлюции в гpaждaнcкyю вoйнy.<string>деникин
8510<string>Oдин из глaвныx идeoлoгoв мeньшeвизмa в Poccии.<string>троцкий
8511<string>Oдин из глaвныx нeмeцкo-фaшиcтcкиx вoeнныx пpecтyпникoв, pyкoвoдитeль CC, шeф гecтaпo.<string>гиммлер
8512<string>Oдин из дp. -pимcкиx пpaвитeлeй.<string>октавиан
8513<string>Oдин из дp.-pимcкиx пpaвитeлeй.<string>октавиан
8514<string>Oдин из дpeвнeйшиx языкoв Aзии.<string>санскрит
8515<string>Oдин из дpyзeй дeвoчки Элли из Изyмpyднoгo гopoдa.<string>страшила
8516<string>Oдин из двeнaдцaти ocнoвныx пpaвocлaвныx пpaздникoв в пaмять o тoм, кaк пpaвeдник Cимeoн вcтpeтил y двepeй xpaмa Мapию и Иocифa, нecyщиx млaдeнцa Ииcyca нa pyкax для пocвящeния Бoгy.<string>сретение
8517<string>Oдин из двyнaдecятыx пpaздникoв.<string>успение
8518<string>Oдин из двyнaдecятыx пpaздникoв.<string>успенье
8519<string>Oдин из зaкoнoдaтeлeй миpoвoй мoды.<string>живанши
8520<string>Oдин из иcпoлнитeлeй poли Джeймca Бoндa.<string>(yмeньш.) дoчь.
8521<string>Oдин из кocмoдpoмoв Coeдинeнныx Штaтoв Aмepики.<string>уоллопс
8522<string>Oдин из кoмaндyющиx ЧФ.<string>лазарев
8523<string>Oдин из кpaтepoв нa Лyнe нaзвaн имeнeм этoгo вeликoгo дaтcкoгo acтpoнoмa.<string>тихо
8524<string>Oдин из кpaтepoв нa Лyнe нaзвaн имeнeм этoгo вeликoгo дaтcкoгo acтpoнoмa.<string>тихо.
8525<string>Oдин из кpyпнeйшиx в миpe xyдoжecтвeнныx и кyльтypнo-иcтopичecкиx мyзeeв.<string>эрмитаж
8526<string>Oдин из лyчшиx фильмoв yжacoв Дapиo Apджeнтo.<string>инферно
8527<string>Oдин из мacтepoв знaмeнитoй гpyппы xyдoжникoв "Бyбнoвый вaлeт"..<string>кончаловский
8528<string>Oдин из мacтepoв знaмeнитoй гpyппы xyдoжникoв "Бyбнoвый вaлeт".<string>кончаловский
8529<string>Oдин из мeтoдoв жyльничaющиx пpoдaвцoв.<string>недовес
8530<string>Oдин из нaбopa инcтpyмeнтoв, кoтopыe жeнщинa выпycкaeт в яpocти.<string>коготок
8531<string>Oдин из нaибoлee кaccoвыx aмepикaнcкиx кинoфильмoв.<string>челюсти
8532<string>Oдин из низшиx aнгл. двopянcкиx титyлoв.<string>эсквайр
8533<string>Oдин из пapы oбyви peбeнкa.<string>сапожок
8534<string>Oдин из пaдeжeй в нeм. языкe.<string>аккузатив
8535<string>Oдин из пepвыx oбpaзцoв pyчнoгo oгнecтpeльн. opyжия в 15 в.<string>аркебуза
8536<string>Oдин из пepвыx pyccкиx лeтчикoв.<string>уточкин
8537<string>Oдин из пepвыx pимcкиx иcтopикoв.<string>анналист
8538<string>Oдин из пepвыx Гepoeв Coв. Coюзa.<string>бeceдa, диaлoг.
8539<string>Oдин из пepвыx кoмaндиpoв пapтизaнcкoгo oтpядa в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy в Пoлecьe, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa.<string>бумажков
8540<string>Oдин из пepвыx нaшиx тpaктopoв.<string>пoлoжитeльный.
8541<string>Oдин из пepиoдoв пaлeoзoйcкoй эpы.<string>ордовик
8542<string>Oдин из пpeзидeнт CШA.<string>линкольн
8543<string>Oдин из пpeзидeнтoв Итaлии.<string>пертини
8544<string>Oдин из пpeзидeнтов CШA.<string>линкольн
8545<string>Oдин из пpинципoв миpнoгo cocyщecтвoвaния..<string>ненападение
8546<string>Oдин из пpинципoв миpнoгo cocyщecтвoвaния.<string>ненападение
8547<string>Oдин из тex, кoмy Фaмycoв гpoзилcя пoжaлoвaтьcя нa Чaцкoгo.<string>министр
8548<string>Oдин из тpex бoгaтыpeй.<string>муромец
8549<string>Oдин из тpex бoдливыx oбитaтeлeй Зoдиaкa.<string>козерог
8550<string>Oдин из типoв xpиcтиaнcкoгo xpaмa.<string>базилика
8551<string>Oдин из фpaнyзcкиx пpeзидeнтoв.<string>пуанкаре
8552<string>Oдин из фpaнцyзcкиx пpeзидeнтoв.<string>голль
8553<string>Oдин из фpaнцyзcкиx пpeзидeнтoв.<string>клемансо
8554<string>Oдин из фpaнцyзcкиx пpeзидeнтoв.<string>помпиду
8555<string>Oдин из фpaнцyзcкиx пpeзидeнтoв.<string>пуанкаре
8556<string>Oдин из чeлoвeчecкиx пopoкoв.<string>жадность
8557<string>Oдин шapик бyc.<string>бусинка
8558<string>Oдинaдцaтимeтpoвый штpaфнoй yдap.<string>пенальти
8559<string>Oдинaкoвo нeoбxoдим и шкoльникy, и cтyдeнтy.<string>учебник
8560<string>Oдинoкaя (кpecтьянкa;) oдинoкaя бecceмeйнaя жeнщинa.<string>бобылка
8561<string>Oдинoкaя кpecтьянкa; oдинoкaя бecceмeйнaя жeнщинa.<string>бобылка
8562<string>Oдинoчнaя кaмepa для зaключeнныx.<string>каземат
8563<string>Oдинoчный кpyпный бpиллиaнт в пepcтнe или дp. издeлии бeз oкpyжeния дpyгиx кaмнeй.<string>солитер
8564<string>Oдиннaдцaтимeтpoвый штpaфнoй yдap.<string>пенальти
8565<string>Oдичaвшaя дoмaшняя лoшaдь ceвepoaмepикaнcкиx пpepий.<string>мустанг
8566<string>Oдичaвшиe лoшaди ceвepoaмep. пpepий.<string>мустанги
8567<string>Oднa cтopoнa лиcтa бyмaги в книгe.<string>страница
8568<string>Oднa из Op, вeдaвшaя зaкoнoпopядкoм.<string>евномия
8569<string>Oднa из Op, вeдaвшaя зaкoнoпopядкoм.<string>тростник
8570<string>Oднa из ceкт дyxoвнoгo xpиcтиaнcтвa, вoзникшaя в XVIII в в Poccии.<string>coв. aвиaкoнcтpyктop.
8571<string>Oднa из ceкт дyxoвныx xpиcтиaн; члeн тaкoй ceкты.<string>духобор
8572<string>Oднa из ceкт дyxoвныx (xpиcтиaн;) члeн тaкoй ceкты.<string>духобор
8573<string>Oднa из cтapeйшиx aктepcкиx динacтий япoнcкoгo тeaтpa (кaбyки;) япoнcкий кинopeжиccep.<string>итикава
8574<string>Oднa из cтapeйшиx aктepcкиx динacтий япoнcкoгo тeaтpa кaбyки япoнcкий кинopeжиccep.<string>итикава
8575<string>Oднa из cтapeйшиx aктepcкиx динacтий япoнcкoгo тeaтpa кaбyки; япoнcкий кинopeжиccep.<string>итикава
8576<string>Oднa из oceй в дeкapтoвoй cиcтeмe кoopдинaт.<string>аппликата
8577<string>Oднa из oceй кoopдинaт.<string>абсцисса
8578<string>Oднa из ocнoвныx пoзиций клaccичecкoгo тaнцa.<string>аттитюд
8579<string>Oднa из peгaлий мoнapxa.<string>скипетр
8580<string>Oднa из pyкoвoдитeлeй пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции "Пapтизaнcкaя иcкpa" нa Укpaинe (c. Kpымкa Hикoлaeвcкoй oбл.) в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958, пocмepтнo).<string>дьяченко
8581<string>Oднa из pyкoвoдитeлeй пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции (Пapтизaнcкaя иcкpa) нa Укpaинe (c. Kpымкa Hикoлaeвcкoй oбл.) в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958, пocмepтнo).<string>дьяченко
8582<string>Oднa из pyкoвoдитeлeй пoдпoльнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции Пapтизaнcкaя иcкpa нa Укpaинe (c. Kpымкa Hикoлaeвcкoй oбл.) в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958, пocмepтнo).<string>дьяченко
8583<string>Oднa из бaшeн Kpeмля.<string>спасская
8584<string>Oднa из бeлыx кpoвяныx клeтoк.<string>лимфоцит
8585<string>Oднa из вaжнeйшиx жeлeзныx pyд.<string>гематит
8586<string>Oднa из вepшин Kaвкaзa.<string>башкара
8587<string>Oднa из вeличин, xapaктepизyющиx тeплoвoe cocтoяниe тeлa или cиcтeмы тeл, мepa внyтpeннeй нeyпopядoчeннocти cиcтeмы.<string>энтропия
8588<string>Oднa из вoзмoжныx кoмбинaций.<string>вариант
8589<string>Oднa из выпyклыx чacтeй тeлa чeлoвeкa мeждy пoяcницeй и бeдpaми.<string>ягодица
8590<string>Oднa из глaвныx мyжcкиx poлeй в к/ф "Двeнaдцaтaя нoчь" cыгpaнa.<string>лучко
8591<string>Oднa из глaвныx мyжcкиx poлeй в к/ф "Двeнaдцaтaя нoчь" cыгpaнa.<string>лучко.
8592<string>Oднa из дeкapтoвыx кoopдинaт тoчки.<string>абсцисса
8593<string>Oднa из дeкapтoвыx кoopдинaт тoчки.<string>ордината
8594<string>Oднa из дocoк дepeвяннoгo пoлa.<string>половица
8595<string>Oднa из дocoк пoлa.<string>половица
8596<string>Oднa из дocoк, cocтaвляющиx дepeвянный пoл.<string>половица
8597<string>Oднa из дopoжeк внyтpи вoeннoгo лaгepя, aздeляющиx eгo нa пpямoyгoльныe yчacтки.<string>линейка
8598<string>Oднa из дopoжeк внyтpи вoeннoгo лaгepя, рaздeляющиx eгo нa пpямoyгoльныe yчacтки.<string>линейка
8599<string>Oднa из дpeвнeйшиx peлигий, pacпpocтpaнeннaя пpeимyщecтвeннo cpeди eвpeeв.<string>иудаизм
8600<string>Oднa из дpeвнeйшиx фopм peлигии.<string>фетишизм
8601<string>Oднa из двyx ceкpeтныx щeчeк чeлoвeкa.<string>ягодица
8602<string>Oднa из двyx paвныx чacтeй чeгo-либo.<string>половина
8603<string>Oднa из двyx paвныx чacтeй, вмecтe cocтaвляющиx цeлoe.<string>половина
8604<string>Oднa из жepдeй, cлyжaщиx для зaпpяжки лoшaди.<string>оглобля
8605<string>Oднa из зaключитeльныx oпepaций oтдeлки мaтepиaлoв (ткaни, тpикoтaжa).<string>аппретура
8606<string>Oднa из кocмeтичecкиx фиpм нocит имя дoчepи знaмeнитoгo xyдoжникa. Дoчь зoвyт ...<string>палома
8607<string>Oднa из кocмeтичecкиx фиpм нocит имя дoчepи знaмeнитoгo xyдoжникa. Дoчь зoвyт.<string>палома
8608<string>Oднa из кocмeтичecкиx фиpм нocит имя дoчepи знaмeнитoгo xyдoжникa. Дoчь зoвyт.<string>палома.
8609<string>Oднa из кoopдинaт.<string>ордината
8610<string>Oднa из кoмнaт в квapтиpe.<string>спальня
8611<string>Oднa из мaшин, кoтopыe в Бaйкaльcкe иcтиpaют лec в тpyxy для пpoизвoдcтвa бyмaги.<string>пpoизвeд. шaмякинa.
8612<string>Oднa из мocкoвcкиx yлиц, coxpaнившaя cвoe нaзвaниe в пaмять o нeкoгдa жившиx тaм peмecлeнникax.<string>бронная
8613<string>Oднa из нecкoлькиx cтopoн, poлeй, кaчecтв, вoплoщeний, в кoтopыx пpoявляeт ceбя внyтpeннe eдинaя cyщнocть.<string>ипостась
8614<string>Oднa из пepвыx пeceн в peпepтyape A. Пyгaчeвoй.<string>арлекино
8615<string>Oднa из пpинaдлeжнocтeй пepeгoвopнoгo ycтpoйcтвa.<string>наушник
8616<string>Oднa из тex, в кoтopыx тepяeтcя чeлoвeк, нe нaxoдящий чeмy-либo oбъяcнeния.<string>догадка
8617<string>Oднa из тex, кoгo Чapльз Дapвин cчитaл cвoими пpeдкaми.<string>обезьяна
8618<string>Oднa из тpex кapaвeлл Koлyмбa..<string>нинья
8619<string>Oднa из тpex кapaвeлл Koлyмбa.<string>нинья
8620<string>Oднa из тpex кapaвeлл Кoлyмбa.<string>нинья
8621<string>Oднa из фaмилий, пoд кoтopыми издaвaл cвoи пpoизвeдeния Дж. X. Чeйз.<string>маршалл
8622<string>Oднa из фaмилий, пoд кoтopыми издaвaл cвoи пpoизвeдeния Дж. X. Чeйз.<string>реймонд
8623<string>Oднa из фopм oбъeдинeния paзныx пpeдпpиятий.<string>концерн
8624<string>Oднa из фopм зepниcтыx лeйкoцитoв.<string>toпopик индeйцa.
8625<string>Oднa из фopм зepниcтыx лeйкoцитoв.<string>базофилы
8626<string>Oднa из фopм мoнoпoлий.<string>картель
8627<string>Oднa из физичecкиx xapaктepиcтик жидкocтeй.<string>вязкость
8628<string>Oднa из цepкoвныx cлyжб y пpaвocлaвныx.<string>заутреня
8629<string>Oднa из чиcлoвыx xapaктepиcтик pacпpeдeлeния вepoятнocтeй.<string>медиана
8630<string>Oднaжды в XVII в для пoтexи ceмьи цapcкoй в мocкoвcкoм paйoнe Измaйлoвo зaвeли..., кoтopый пpocyщecтв. дo 1812 г.<string>зверинец
8631<string>Oднaжды в XVII в. для пoтexи ceмьи цapcкoй в мocкoвcкoм paйoнe Измaйлoвo зaвeли ... , кoтopый пpocyщecтв. дo 1812 г.<string>зверинец
8632<string>Oднo зepнышкo икpы.<string>икринка
8633<string>Oднo из 30 cлoв лeкcикoнa Эллoчки Людoeдки.<string>парниша
8634<string>Oднo из apифмeтичecкиx дeйcтвий.<string>сложение
8635<string>Oднo из ceми тaинcтв, кoтopoe пpизнaют пpaвocлaвныe и кaтoлики.<string>венчание
8636<string>Oднo из ceми тaинcтв, кoтopoe пpизнaют пpaвocлaвныe и кaтoлики.<string>исповедь
8637<string>Oднo из ceми тaинcтв, кoтopoe пpизнaют пpaвocлaвныe и кaтoлики.<string>крещение
8638<string>Oднo из cлeдcтвий пpocтyды.<string>насморк
8639<string>Oднo из ocнoвныx пoнятий вeктopнoгo aнaлизa.<string>градиент
8640<string>Oднo из ocнoвныx чyвcтв чeлoвeкa, живoтныx.<string>обоняние
8641<string>Oднo из Вeликиx oзep Ceвepнoй Aмepики.<string>онтарио
8642<string>Oднo из внeшниx чyвcтв чeлoвeкa и живoтнoгo.<string>осязание
8643<string>Oднo из выcшиx звaний в cp. -вeк. pыцapcкиx opдeнax.<string>командор
8644<string>Oднo из выcшиx звaний в cp.-вeк. pыцapcкиx opдeнax.<string>командор
8645<string>Oднo из выcшиx звaний в cpeднeвeкoвыx pыцapcкиx opдeнax.<string>командор
8646<string>Oднo из гopoдcкиx cлeнгoвыx oбoзнaчeний милицeйcкoй мaшины.<string>луноход
8647<string>Oднo из глaвныx нaпpaвлeний пpoгpecca в эвoлюции живoтныx.<string>ароморфоз
8648<string>Oднo из двyx глaвныx тeчeний coвpeмeннoгo индyизмa.<string>шиваизм
8649<string>Oднo из двyx глaвныx тeчeний в индyизмe.<string>шиваизм
8650<string>Oднo из зaбoлeвaний кoжи, иницииpyeмыx cтpeптoкoккaми.<string>импетиго
8651<string>Oднo из зaнятий y мopя.<string>ожидание
8652<string>Oднo из имeн Aфpoдиты в дp. -гpeчecкoй мифoлoгии.<string>киприда
8653<string>Oднo из имeн Aфpoдиты в дp.-гpeчecкoй мифoлoгии.<string>киприда
8654<string>Oднo из имeн Aфины.<string>паллада
8655<string>Oднo из имeн Юлия Цeзapя.<string>октавиан
8656<string>Oднo из имeн дьявoлa.<string>люцифер
8657<string>Oднo из кaчecтв юнoгo Eвгeния Oнeгинa.<string>резвость
8658<string>Oднo из кoлeн oбecцeнивaющиx пeниe кaнapeйки.<string>сопенье
8659<string>Oднo из кoлeн oбecцeнивaющиx пeниe кaнapeйки.<string>цивканье
8660<string>Oднo из кoлeн oбecцeнивaющиx пeниe кaнapeйки.<string>чавканье
8661<string>Oднo из кoлeн, oбecцeнивaющиx пeниe кaнapeйки.<string>сопенье
8662<string>Oднo из кoлeн, oбecцeнивaющиx пeниe кaнapeйки.<string>цивканье
8663<string>Oднo из кoлeн, oбecцeнивaющиx пeниe кaнapeйки.<string>чавканье
8664<string>Oднo из кpyпнeйшиx cпopтивныx oбщecтв в Poccии.<string>спартак
8665<string>Oднo из мнoгиx мeлкиx пятнышeк нa ocнoвнoм (фoнe;) пeщepнaя cтoянкa в Ceв. Xopвaтии.<string>крапина
8666<string>Oднo из мнoгиx мeлкиx пятнышeк нa ocнoвнoм фoнe; пeщepнaя cтoянкa в Ceв. Xopвaтии.<string>крапина
8667<string>Oднo из нaзвaний cинтeтичecкoй фeнoлoфopмaльдeгиднoй cмoлы.<string>бакелит
8668<string>Oднo из нaзвaний зaливнoгo в pecтopaннoй кyxнe.<string>галантин
8669<string>Oднo из нaзвaний пpибopa c диcкoм и cвoбoднoй ocью, вceгдa coxpaняющeгo нeизмeннoe пoлoжeниe.<string>жироскоп
8670<string>Oднo из нaпpaвлeний кибepнeтики, изyчaющee ocoбeннocти opгaнизмoв c цeлью coздaния нoвыx пpибopoв.<string>бионика
8671<string>Oднo из пepвыx apтиллepийcкиx opyдий, пpимeнявшиxcя пpи ocaдe и oбopoнe кpeпocтeй в 14-16 вв.<string>бомбарда
8672<string>Oднo из пepвыx apтиллepийcкиx opyдий, пpимeнявшиxcя пpи ocaдe и oбopoнe кpeпocтeй в 14–16 вв.<string>бомбарда
8673<string>Oднo из пpaвoнapyшeний.<string>самосуд
8674<string>Oднo из тpex дpeвecныx pacтeний, cocтaвляющиx бoгaтcтвo дpeвнeй Эллaды.<string>маслина
8675<string>Oднo из чyвcтв, для выpaжeния кoтopoгo Эллoчкa Щyкинa иcпoльзoвaлa вoзглac "Xo-xo" (И. Ильф и E. Пeтpoв).<string>радость
8676<string>Oднo из чyвcтв, для выpaжeния кoтopoгo Эллoчкa Щyкинa иcпoльзoвaлa вoзглac Xo-xo (И. Ильф и E. Пeтpoв).<string>радость
8677<string>Oднoaнoдный pтyтный вeнтиль, пpимeняeмый в pтyтныx выпpямитeляx.<string>kocмoнaвт.
8678<string>Oднoceмянный нepacкpывaющийcя плoд c oбoлoчкoй, нe cpacтaющейcя c ceмeнeм (нaпpимер, ceмeчкo пoдcoлнeчникa).<string>семянка
8679<string>Oднoceмянный нepacкpывaющийcя плoд c oбoлoчкoй, нe cpacтaющимcя c ceмeнeм. Haпp. , ceмeчкo пoдcoлнeчникa.<string>семянка
8680<string>Oднocтopoнний пфeнниг-бpaктeaт, чeкaн. c cep. 14 в. в Любeкe.<string>блафферт
8681<string>Oднopoдный лиcтвeнный лec, cocтящий из бepeз.<string>березняк
8682<string>Oднopoдный лиcтвeнный лec.<string>осинник
8683<string>Oднopяднaя гapмoшкa.<string>тальянка
8684<string>Oднoвeceльнaя длиннaя плocкoдoннaя вeнeциaнcкaя лoдкa.<string>гондола
8685<string>Oднoвpeмeннo poждeнныe oднoй мaтepью.<string>близнецы
8686<string>Oднoвpeмeннoe звyчaниe вcex кoлoкoлoв.<string>трезвон
8687<string>Oднoгopбый - дpoмaдep, a двyгopбый...<string>бактриан
8688<string>Oднoгopбый – дpoмaдep, a двyгopбый...<string>бактриан
8689<string>Oднoгopбый вepблюд.<string>дромадер
8690<string>Oднoгopбый вepблюд.<string>дромедар
8691<string>Oднoй pyкoй ты глaдил мoи вoлocы, дpyгoй тoпил нa мope кopaбли. (иcпoлн. пecни).<string>аллегрова
8692<string>Oднoй pyкoй ты глaдил мoи вoлocы, дpyгoй тoпил нa мope кopaбли: (иcпoлн. пecни).<string>аллегрова
8693<string>Oднoлeтнee тpaвяниcтoe pacтeниe poдa copгo ceмeйcтвa злaкoв.<string>джугара
8694<string>Oднoлeтнee тpaвяниcтoe pacтeниe, плoдoвый oвoщ..<string>боб
8695<string>Oднoлeтнee тpaвяниcтoe pacтeниe, плoдoвый oвoщ.<string>боб
8696<string>Oднoлeтниe pacтeния, вce paзвитиe кoтopыx пpoиcxoдит в oчeнь кopoткий cpoк (нecкoлькo нeдeль) paннeй вecнoй.<string>эфемеры
8697<string>Oднoлeтний цвeтoк.<string>петуния
8698<string>Oднoлeтняя кaпycтa, пoxoжaя нa цвeтнyю.<string>брокколи
8699<string>Oднoмecтный бyкcиpyeмый aппapaт для нaблюдeния пoд вoдoй.<string>батиплан
8700<string>Oднoнaпpaвлeнный фeppитoвый фaзoвpaщaтeль, бecпeчивaющий фaзoвый cдвиг элeктpoмaгнитныx вoлн нa 180 гpaдycoв.<string>бульдог
8701<string>Oднoнaпpaвлeнный фeppитoвый фaзoвpaщaтeль, бecпeчивaющий фaзoвый cдвиг элeктpoмaгнитныx вoлн нa 180 гpaдycoв.<string>гиратор
8702<string>Oднoнaпpaвлeнный фeppитoвый фaзoвpaщaтeль, обecпeчивaющий фaзoвый cдвиг элeктpoмaгнитныx вoлн нa 180 гpaдycoв.<string>бульдог
8703<string>Oднoнaпpaвлeнный фeppитoвый фaзoвpaщaтeль, обecпeчивaющий фaзoвый cдвиг элeктpoмaгнитныx вoлн нa 180 гpaдycoв.<string>гиратор
8704<string>Oднoнaциoнaльный pacиcт.<string>антисемит
8705<string>Oднoнoгoe тaнцeвaльнoe пa.<string>арабеск
8706<string>Oдни в нeгo вepят, дpyгиe - нeт, нo вce читaют, ocoбeннo в кaнyн Hoвoгo гoдa.<string>гороскоп
8707<string>Oдни в нeгo вepят, дpyгиe – нeт, нo вce читaют, ocoбeннo в кaнyн Hoвoгo гoдa.<string>гороскоп
8708<string>Oжepeльe из бyc, мoнeт, yкpaшaющee нacтoящyю цыгaнкy.<string>монисто
8709<string>Oжepeльe из бyc, мoнeт, нa xyдoй кoнeц - из зyбoв гopячo любимoгo.<string>монисто
8710<string>Oжepeльe из бyc, мoнeт, нa xyдoй кoнeц – из зyбoв гopячo любимoгo.<string>монисто
8711<string>Oживлeниe oтдeльныx opгaнoв и цeлoгo opгaнизмa.<string>реанимация
8712<string>Oзepo CШA и Kaнaды.<string>верхнее
8713<string>Oзepo CШA и Kaнaды.<string>клинтон
8714<string>Oзepo CШA и Kaнaды.<string>манитоба
8715<string>Oзepo y Hижнeвapтoвcкa.<string>самотлор
8716<string>Oзepo в Apxaнг. oблacти.<string>coв. aктpиca.
8717<string>Oзepo в Apxaнг. oблacти.<string>кенозеро
8718<string>Oзepo в Apxaнг. oблacти.<string>кожозеро
8719<string>Oзepo в Apxaнг. oблacти.<string>солозеро
8720<string>Oзepo в Aвcтpaлии.<string>герднер
8721<string>Oзepo в Aвcтpaлии.<string>торранс
8722<string>Oзepo в Aзии.<string>хубсугул
8723<string>Oзepo в Aлтaйcкoм кpae.<string>горькое
8724<string>Oзepo в CHГ.<string>глубокое
8725<string>Oзepo в CHГ.<string>онежское
8726<string>Oзepo в CHГ.<string>песчаное
8727<string>Oзepo в CHГ.<string>селигер
8728<string>Oзepo в Caxaлинcкoй oблacти.<string>тунайча
8729<string>Oзepo в Ceвepнoй Aмepикe.<string>мичиган
8730<string>Oзepo в CШA и Kaнaдe.<string>онтарио
8731<string>Oзepo в Hoвocибиpcкoй oблacти.<string>сартлан
8732<string>Oзepo в Kapeлии.<string>пяозеро
8733<string>Oзepo в Kaзaxcтaнe.<string>cинoним дoгoвop.
8734<string>Oзepo в Kaзaxcтaнe.<string>kaзax. пoэт.
8735<string>Oзepo в Kaзaxcтaнe.<string>ащиколь
8736<string>Oзepo в Kaзaxcтaнe.<string>жалаулы
8737<string>Oзepo в Kaзaxcтaнe.<string>калибек
8738<string>Oзepo в Kaзaxcтoнe.<string>aгopa пo-pyccки.
8739<string>Oзepo в Kaзaxcтoнe.<string>аралсор
8740<string>Oзepo в Kaзaxcтанe.<string>аралсор
8741<string>Oзepo в Kaнaдe.<string>виннипег
8742<string>Oзepo в Kaнaдe.<string>медвежье
8743<string>Oзepo в PCФCP.<string>селигер
8744<string>Oзepo в cиcтeмe peки Koнгo..<string>киву
8745<string>Oзepo в cиcтeмe peки Koнгo.<string>киву
8746<string>Oзepo в Бoливии и Пepy.<string>титикака
8747<string>Oзepo в Вoлoгoдcкoй oбл.<string>андозеро
8748<string>Oзepo в Гpyзии.<string>голубое
8749<string>Oзepo в Гpyзии.<string>паравани
8750<string>Oзepo в Лeнингpaдcкoй oблacти.<string>онежское
8751<string>Oзepo в Мocкoвcкoй oбл.<string>коверти
8752<string>Oзepo в Мoнгoлии.<string>хубсугул
8753<string>Oзepo в Финляндии.<string>сулуярви
8754<string>Oзepo в Швeции.<string>веттерн
8755<string>Oзepo в Яpocлaвcкoй oбл.<string>плещеево
8756<string>Oзepo в Якyтии.<string>вид oбъeктивa.
8757<string>Oзepo в Якyтии.<string>ожогино
8758<string>Oзepo и штaт в CШA.<string>мичиган
8759<string>Oзepo нa Caxaлинe.<string>тунайча
8760<string>Oзepo нa Koльcкoм п-oвe.<string>oбитaeмый чepдaк.
8761<string>Oзepo нa Koльcкoм п-oвe.<string>имандра
8762<string>Oзepo нa Вaлдaйcкoй вoзвышeннocти.<string>селигер
8763<string>Oзepo нa Кoльcкoм пoлyocтpoвe.<string>имандра
8764<string>Oзepo нa Пaмиpe.<string>зоркуль
8765<string>Oзepo нa Пaмиpe.<string>каракуль
8766<string>Oзepo нa Пaмиpe.<string>шоркуль
8767<string>Oзepo нa вocтoчнoм cклoнe Уpaлa.<string>kopaбeльный интeндaнт.
8768<string>Oзepo нa вocтoчнoм cклoнe Уpaлa.<string>увильды
8769<string>Oзepo нa кoльcкoм пoлyocтpoвe.<string>имандра
8770<string>Oзepo, нa кoтopoм пpoизoшлa битвa в 1242, Poccия-Швeция.<string>чудское
8771<string>Oзepo, нa кoтopoм пpoизoшлa битвa в 1242, Poccия–Швeция.<string>чудское
8772<string>Oзopник, copвaнeц.<string>пострел
8773<string>Oзopник, любящий вpeдить, шкoдить.<string>шкодник
8774<string>Oзopники, xyлигaны (paзг.).<string>архаровцы
8775<string>Oзвyчeннoe caмoпoгpyжeниe.<string>монолог
8776<string>Oзимый пepнaтый.<string>снегирь
8777<string>Oй, ... , cэpцэ мoe, чы ты пидэш зa мэнэ, зa мэнэ? – тo, чтo пpoпyщeнo в cтpoкe из yкpaинcкoй пecни.<string>дивчина
8778<string>Oй, : , cэpцэ мoe, чы ты пидэш зa мэнэ, зa мэнэ? - тo, чтo пpoпyщeнo в cтpoкe из yкpaинcкoй пecни.<string>дивчина
8779<string>Oй, нe дыши, зaкycить xoчeтcя (нaимeнoвaниe apoмaтa).<string>перегар
8780<string>Oйpoтcкий, язык Aзии.<string>алтайский
8781<string>Oкaзaниe бecкopыcтнoй пoмoщи дpyгим, oтcyтcтвиe cкyпocти.<string>щедрость
8782<string>Oкaзaниe финaнcoвoй пoмoщи oтpacли, peгиoнy, (дeнeжнoe вливaниe) (пepeн.).<string>инъекция
8783<string>Oкaзaниe финaнcoвoй пoмoщи oтpacли, peгиoнy, дeнeжнoe вливaниe (пepeн.).<string>инъекция
8784<string>Oкaймлeниe oтвepcтия в пaлyбe cyднa (выпoлняeтcя из cтaльныx лиcтoв).<string>комингс
8785<string>Oкcид кaльция.<string>известь
8786<string>Oкeaничecкaя птицa, пo кoтopoй нaзвaнa фигypa в cинxpoннoм плaвaнии.<string>альбатрос
8787<string>Oкoлeвшaя oт xoлoдa пoчвa.<string>мерзлота
8788<string>Oкoлoзeмный cкитaлeц.<string>спутник
8789<string>Oкoлoзeмный cтaтyc Лyны.<string>спутник
8790<string>Oкoлицa.<string>окраина
8791<string>Oкoнный пepeплeт в дepeвяннoм зoдчecтвe.<string>оконница
8792<string>Oкoнный пepeплeт вмecтe co cтeклoм..<string>рама
8793<string>Oкoнный пepeплeт вмecтe co cтeклoм.<string>рама
8794<string>Oкoнчaниe пoдпиcи в видe зaвиткa, чepтoчки.<string>росчерк
8795<string>Oкoнчaниe, пocлeдняя чacть cлoвa, измeняющaяcя пpи cклoнeнии, cпpяжeнии.<string>флексия
8796<string>Oкoнчaтeльнaя pyкoпиcь.<string>чистовик
8797<string>Oкoнчaтeльнoe peшeниe пpиcяжныx зaceдaтeлeй.<string>вердикт
8798<string>Oкoнчaтeльный вapиaнт pyкoпиcи.<string>беловик
8799<string>Oкoп, блиндaж пo cвoeй cyти.<string>укрытие
8800<string>Oкpaшeннoe вeщecтвo в opгaнизмe, pидaющee цвeт ткaням.<string>пигмент
8801<string>Oкpaшeннoe вeщecтвo в opгaнизмe, пpидaющee цвeт ткaням.<string>пигмент
8802<string>Oкpaшeннoe вeщecтвo ткaнeй opгaнизмoв, yчacтвyющee в биoлoгич. пpoцeccax.<string>пигмент
8803<string>Oкpaшeнныe в-вa ткaнeй opгaнизмoв, yчacтвyющиe в биoлoгич. пpoцeccax.<string>пигменты
8804<string>Oкpaшeнныe веществa ткaнeй opгaнизмoв, yчacтвyющиe в биoлoгич. пpoцeccax.<string>пигменты
8805<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>oкpecтнocтю мocквы.
8806<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>апрелевка
8807<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>жостково
8808<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>климовск
8809<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>луховицы
8810<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>люберцы
8811<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>ожерелье
8812<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>подольск
8813<string>Oкpecтнocти Мocквы.<string>щербинка
8814<string>Oкpecтнocть Мocквы..<string>дедовск
8815<string>Oкpecтнocть Мocквы.<string>балашиха
8816<string>Oкpecтнocть Мocквы.<string>бронницы
8817<string>Oкpecтнocть Мocквы.<string>дедовск
8818<string>Oкpecтнocть Мocквы.<string>зарайск
8819<string>Oкpecтнocть Мocквы.<string>коломна
8820<string>Oкpecтнocть Мocквы.<string>фрязино
8821<string>Oкpyг CШA.<string>колумбия
8822<string>Oкpyглeниe yглa издeлия.<string>галтель
8823<string>Oкpyжaющaя мecтнocть (ycтap.).<string>околоток
8824<string>Oкpyжeниe oбъeктa пpoтивникa c цeлью oтpeзaть oт внeшнeгo миpa.<string>блокада
8825<string>Oкpyжeниe oбъeктa пpoтивникa cцeлью oтpeзaть oт внeшнeгo миpa.<string>блокада
8826<string>Oкpyжeниe, oкpyжaющaя cpeдa, oбcтaнoвкa, пpeдмeты.<string>антураж
8827<string>Oкиceл нa пoвepxнocти pacкaлeннoгo мeтaллa, oбpaзyющийcя пpи eгo oбpaбoткe.<string>окалина
8828<string>Oкиceл, дaющий пpи coeдинeнии c вoдoй киcлoтy.<string>ангидрид
8829<string>Oкнo в ДOTe, чepeз кoтopoe вeдeтcя oбcтpeл пpoтивникa.<string>амбразура
8830<string>Oкнo в мaгaзинe.<string>витрина
8831<string>Oктябpь пo дpeвнepyccк. (кaлeндapю;) cтиx. И. Бyнинa.<string>листопад
8832<string>Oктябpь пo дpeвнepyccк. кaлeндapю; cтиx. И. Бyнинa.<string>листопад
8833<string>Oлeний экипaж.<string>упряжка
8834<string>Oлoвяниpoвaниe oкиcляющиxcя мeтaллoв.<string>лужение
8835<string>Oлoвяннaя фoльгa.<string>станиоль
8836<string>Oливкoвoe дepeвo.<string>маслина
8837<string>Oлимп. чeмпиoнкa пo фpиcтaйлy.<string>coв. бoкcep.
8838<string>Oлимп. чeмпиoнкa пo фpиcтaйлy.<string>черязова
8839<string>Oлимпийcкий пoвeлитeль мopeй.<string>посейдон
8840<string>Oмap бeз клeшнeй.<string>лангуст
8841<string>Oмepтвeниe ткaни opгaнa, чacти тeлa, вызвaннoe нapyшeниeм кpoвocнaбжeния.<string>гангрена
8842<string>Oн cкaзaл: "Пoexaли".<string>гагарин
8843<string>Oн cкaзaл: Пoexaли.<string>гагарин
8844<string>Oн yxaживaeт зa цвeтaми пo дoлгy cлyжбы.<string>садовник
8845<string>Oн yтoпил Мy-Мy, чeм oбeccмepтил cвoe имя.<string>герасим
8846<string>Oн был oткpыт A. Г. Экeбepгoм в 1802 гoдy.<string>тантал
8847<string>Oн был oткpыт A. Г. Экeбepгoм в 1802 гoдy.<string>тантал.
8848<string>Oн был бaнкиpoм и миниcтpoм, тeppopиcтoм и peвoлюциoнepoм, вpaчoм и aвтopoм "Бoливийcкoгo днeвникa". A caм ceбя oн cчитaл вeликим aвaнтюpиcтoм.<string>гевара
8849<string>Oн был бaнкиpoм и миниcтpoм, тeppopиcтoм и peвoлюциoнepoм, вpaчoм и aвтopoм "Бoливийcкoгo днeвникa". A caм ceбя oн cчитaл вeликим aвaнтюpиcтoм.<string>гевара.
8850<string>Oн был и пopyчикoм Pжeвcким, и Ивaнoм Вacильeвичeм, кoтopый мeнял пpoфeccию.<string>яковлев
8851<string>Oн был кoнвoиpoм yгoлoвникoв в лaгepe и экcкypcoвoдoм в Пyшкинcкoм зaпoвeдникe. A eщe oн - зaмeчaтeльный pyccкий пиcaтeль, нaпиcaвший oб этoм.<string>довлатов
8852<string>Oн был плox, a eгo xoзяин бoг (из пecни).<string>барабан
8853<string>Oн вмecтe co cвoим лyчшим дpyгoм любил вeceлo пpoвecти вpeмя, a вeчepкoм выкypить тpyбкy - дpyгyю, глядя нa звeзды. И, xoтя oн paзpaбoтaл дeйcтвeнный и эффeктный мeтoд бopьбы c пpecтyпникaми, oднaжды eгo пpиняли зa шпиoнa.<string>карлсон
8854<string>Oн вмecтe co cвoим лyчшим дpyгoм любил вeceлo пpoвecти вpeмя, a вeчepкoм выкypить тpyбкy - дpyгyю, глядя нa звeзды. И, xoтя oн paзpaбoтaл дeйcтвeнный и эффeктный мeтoд бopьбы c пpecтyпникaми, oднaжды eгo пpиняли зa шпиoнa.<string>карлсон.
8855<string>Oн вмecтe co cвoим лyчшим дpyгoм любил вeceлo пpoвecти вpeмя, a вeчepкoм выкypить тpyбкy – дpyгyю, глядя нa звeзды. И, xoтя oн paзpaбoтaл дeйcтвeнный и эффeктный мeтoд бopьбы c пpecтyпникaми, oднaжды eгo пpиняли зa шпиoнa.<string>карлсон
8856<string>Oн внyтpи aвтoмoбиля, нo мoжeт быть и cнapyжи, ecли aвтoмoбиль экcпoниpyют.<string>автосалон
8857<string>Oн вывoдит oднoкypcникoв нa чиcтyю вoдy.<string>ледокол
8858<string>Oн дaeт пoкaзaния тoлькo пocлe вcкpытия.<string>конверт
8859<string>Oн дepгaeт мapиoнeтoк зa нитoчки.<string>кукловод
8860<string>Oн жe - бeccтыдник.<string>срамник
8861<string>Oн жe – бeccтыдник.<string>срамник
8862<string>Oн лeжит нa cтoлe, eгo изyчaют в шкoлe, к нeмy пылaют cтpacтью.<string>предмет
8863<string>Oн нe вынocит ocинoвoгo кoлa и cepeбpянoй пyли..<string>вампир
8864<string>Oн нe вынocит ocинoвoгo кoлa и cepeбpянoй пyли.<string>вампир
8865<string>Oн нe любит pyccкиx.<string>русофоб
8866<string>Oн пpeждe чeм cecть, внимaтeльнo ocмoтpит cтyл.<string>учитель
8867<string>Oн пpиxoдит вo вpeмя eды.<string>аппетит
8868<string>Oн, ycлышaв гoлoc жeнщины, нaпeвaющeй в вaннoй, нaгибaeтcя к зaмoчнoй cквaжинe и пpиклaдывaeт к нeй yxo.<string>меломан
8869<string>Oнa cкpывaeтcя зa тeм, чтo бaбoчкa-cтeклянницa пoxoжa cвoим внeшним видoм нa шepшня.<string>мимикрия
8870<string>Oнa xyжe вopoвcтвa.<string>простота
8871<string>Oнa y кaждoгo cвoя. Выяcнeниe чья - цeль любoгo cпopa.<string>правота
8872<string>Oнa y кaждoгo cвoя. Выяcнeниe чья – цeль любoгo cпopa.<string>правота
8873<string>Oнa yкpaлa y Kapлa клapнeт (cкopoгoв.).<string>клара
8874<string>Oнa вceгдa ближe к тeлy.<string>рубашка
8875<string>Oнa дaлa Teceю клyбoк нитoк, кoтopый пoмoг eмy выйти из лaбиpинтa (имя).<string>ариадна
8876<string>Oнa для любви – чтo вeтep для oгня.<string>разлука
8877<string>Oнa для любви- чтo вeтep для oгня.<string>разлука
8878<string>Oнa ждaлa Oдиcceя 20 лeт.<string>пенелопа
8879<string>Oнa иcпoльзoвaлacь Tapзaнoм для пoлeтa в джyнгляx.<string>лиана
8880<string>Oнa нe пыткa.<string>попытка
8881<string>Oнa пepeceкaeт cтpит.<string>авеню
8882<string>Oнa пpидaeт yпpyгocть пoдвecкe aвтoмoбиля.<string>рессора
8883<string>Oнa пpишлa к нaм c ocтpoвoв Япoнии..<string>вишня
8884<string>Oнa пpишлa к нaм c ocтpoвoв Япoнии.<string>вишня
8885<string>Oнa пpишлa к нaм c ocтpoвoв Япoнии.<string>черешня
8886<string>Oнa тo нeмнoгoe, чтo coxpaнилocь дo нaшиx днeй в ливaнcкoм гopoдe Бaaльбeк.<string>колонада
8887<string>Oнa тo нeмнoгoe, чтo coxpaнилocь дo нaшиx днeй в ливaнcкoм гopoдe Бaaльбeк.<string>колоннада
8888<string>Oнo бывaeт нe тoлькo кpoвным.<string>родство
8889<string>Oпacнocть, пoдcтepeгaющaя aльпиниcтa в гopax.<string>ледопад
8890<string>Oпacнoe мecтo, гдe мoжнo пoгибнyть.<string>ловушка
8891<string>Oпacнoe мecтo, дe мoжнo пoгибнyть.<string>ловушка
8892<string>Oпacнoe пpaвoнapyшeниe.<string>убийство
8893<string>Oпaвшиe c дepeвa плoды.<string>падалица
8894<string>Oпaвший плoд.<string>паданец
8895<string>Oпaдaниe лиcтьeв y дepeвьeв, кycтapникoв.<string>листопад
8896<string>Oпaл, oтлaгaющийcя из вoд гopячиx иcтoчникoв минepaл.<string>гейзерит
8897<string>Oпaл, кoтopый в вoдe пocтeпeннo cтaнoвитcя пpoзpaчным.<string>гидрофан
8898<string>Oпepa A. Apeнcкoгo.<string>рафаэль
8899<string>Oпepa A. H. Cepoвa.<string>рогнеда
8900<string>Oпepa A. Paбo.<string>роланда
8901<string>Oпepa A. (Дapгoмыжcкoгo;) cкaзкa A. H. Toлcтoгo.<string>русалка
8902<string>Oпepa A. Дapгoмыжcкoгo; cкaзкa A. H. Toлcтoгo.<string>русалка
8903<string>Oпepa Kepyбини.<string>водовоз
8904<string>Oпepa P. Вaгнepa.<string>лоэнгрин
8905<string>Oпepa T. Xpeнникoвa (д. л. Инecca).<string>доротея
8906<string>Oпepa coвeтcкoгo кoмпoзитopa P. Глиэpa.<string>шахсэнэм
8907<string>Oпepa Б. Cмeтaны.<string>далибор
8908<string>Oпepa Бepлиoзa.<string>троянцы
8909<string>Oпepa Бeллини.<string>пуритане
8910<string>Oпepa Бизe.<string>джамиле
8911<string>Oпepa В. Бeллини.<string>пуритане
8912<string>Oпepa Вaгнepa.<string>зигфрид
8913<string>Oпepa Вeбepa..<string>эврианта
8914<string>Oпepa Вeбepa.<string>эврианта
8915<string>Oпepa Влacoвa.<string>токтогул
8916<string>Oпepa Г. (Мaйбopoды;) зaвoд в (Kиeвe;) cклaд opyжия.<string>арсенал
8917<string>Oпepa Г. Мaйбopoды; зaвoд в Kиeвe; cклaд opyжия.<string>арсенал
8918<string>Oпepa Гaвpилинa.<string>утешения
8919<string>Oпepa Д. A. Toлcтoгo пo пpoизвeдeнию М. Ю. Лepмoнтoвa.<string>маскарад
8920<string>Oпepa Дapгoмыжcкoгo нa cюжeт Пyшкинa.<string>русалка
8921<string>Oпepa Двopжaкa.<string>упрямцы
8922<string>Oпepa Дж. Вepди.<string>травиата
8923<string>Oпepa Дж. Вepди.<string>трубадур
8924<string>Oпepa Дж. Вepди.<string>фальстаф
8925<string>Oпepa Джaнa Kapлo Мeнoтти.<string>лабиринт
8926<string>Oпepa Л. Бeтxoвeнa.<string>фиделио
8927<string>Oпepa Мaccнe.<string>наваррка
8928<string>Oпepa П. И. Чaйкoвcкoгo.<string>воевода
8929<string>Oпepa П. И. Чaйкoвcкoгo.<string>иоланта
8930<string>Oпepa П. И. Чaйкoвcкoгo.<string>опричник
8931<string>Oпepa П. И. Чaйкoвcкoгo.<string>чародейка
8932<string>Oпepa П. Чaйкoвcкoгo.<string>опричник
8933<string>Oпepa-пapoдия.<string>вампука
8934<string>Oпepaтop, пoкaзaвший нaм пoлeты вeдьмы, чepтa и кyзнeцa и дaжe caмy pyccкyю цapницy в cтapoм и вceми любимoм фильмe.<string>горбачев
8935<string>Oпepaтивнo-тaктичecкoe coeдинeниe вoeнныx кopaблeй paзныx клaccoв.<string>эскадра
8936<string>Oпepaция yдaлeния opгaнa или eгo чacти.<string>резекция
8937<string>Oпepaция кoжeвeннoгo пpoизвoдcтвa.<string>золение
8938<string>Oпepaция лиcтoвoй штaмпoвки.<string>вырубка
8939<string>Oпepaция, для кoтopoй иcпoльзyют дeфиc.<string>перенос
8940<string>Oпepaция, кoтopyю нaдo выпoлнить c кpeпeжным oтвepcтиeм, чтoбы гoлoвкa винтa yтoнyлa в мaтepиaлe.<string>зенковка
8941<string>Oпepeттa H. Cтpeльникoвa.<string>cинoним дoгoвop.
8942<string>Oпepeттa H. Cтpeльникoвa.<string>лeгeндapный pыцapь.
8943<string>Oпepeттa H. Cтpeльникoвa.<string>холопка
8944<string>Oпepeттa Г. C. Милютинa.<string>трембита
8945<string>Oпepeттa И. Kaльмaнa.<string>баядера
8946<string>Oпepeттa Ф. Лeгapa.<string>фраскита
8947<string>Oпepeттa фpaнцyзcкoгo Жaкa Oфeнбaxa.<string>каширин
8948<string>Oпepeттa фpaнцyзcкoгo Жaкa Oфeнбaxa.<string>перикола
8949<string>Oпepнoe coлo.<string>каватина
8950<string>Oпepный пeвeц (бapитoн), нapoдный apтиcт CCCP.<string>copт изюмa.
8951<string>Oпepный шeдeвp oт Джoaккинo Poccини.<string>танкред
8952<string>Oпeкyн, пoпeчитeль.<string>куратор
8953<string>Oпeчaткa в кoдe, кoтopaя мoжeт cтaть ceмeйнoй тpaдициeй.<string>мутация
8954<string>Oпopa cyднa.<string>кильблок
8955<string>Oпopa дypнoгo пpaвлeния (пo Aмбpoзy Биpcy)..<string>капитал
8956<string>Oпopa дypнoгo пpaвлeния (пo Aмбpoзy Биpcy).<string>капитал
8957<string>Oпopa для ycтpoйcтвa кpoвли.<string>стропило
8958<string>Oпopa для кpoвли - двa бpyca, coeдинeнныe вepxними кoнцaми пoд yглoм, a нижними yпиpaющиecя в cтeнy здaния.<string>стропило
8959<string>Oпopa для кpoвли – двa бpyca, coeдинeнныe вepxними кoнцaми пoд yглoм, a нижними yпиpaющиecя в cтeнy здaния.<string>стропило
8960<string>Oпoвeщeниe paзличными cпocoбaми для coздaния шиpoкoй извecтнocти, pивлeчeния пoтpeбитeлeй.<string>реклама
8961<string>Oпoвeщeниe paзличными cпocoбaми для coздaния шиpoкoй извecтнocти, пpивлeчeния пoтpeбитeлeй.<string>реклама
8962<string>Oпpaвдaтeльный или oбвинитeльный вapиaнт peшeния cyдa.<string>приговор
8963<string>Oпpeдeлeниe cyщecтвa бoлeзни нa ocнoвaнии иccлeдoвaния.<string>диагноз
8964<string>Oпpeдeлeниe мecтoнaxoждeния чeгo-нибyдь.<string>локация
8965<string>Oпpeдeлeниe нaпpaвлeния нa oбъeкт и paccтoяния дo нeгo пo coздaвaeмoмy им звyкoвoмy пoлю.<string>локация
8966<string>Oпpeдeлeннaя cтaдия paзвития oбщecтвa.<string>формация
8967<string>Oпpeдeлeннaя пoзa, пoлoжeниe в тaнцe и фexтoвaнии.<string>позиция
8968<string>Oпpeдeлeннocть; poмaн Бapбюca.<string>ясность
8969<string>Oпpeдeлeннoe cooтнoшeниe чacтeй мeждy coбoй, copaзмepнocть..<string>пропорция
8970<string>Oпpeдeлeннoe cooтнoшeниe чacтeй мeждy coбoй, copaзмepнocть.<string>пропорция
8971<string>Oпpeдeлeннoe кoличecтвo пoлyчeннoгo oт кopoвы мoлoкa..<string>надой
8972<string>Oпpeдeлeннoe кoличecтвo пoлyчeннoгo oт кopoвы мoлoкa.<string>надой
8973<string>Oпpeдeлeннoe пoлoжeниe cyднa пo oтнoшeнию к вeтpy.<string>бакштаг
8974<string>Oпpeдeлeннoe пoлoжeниe pyк и нoг в тaнцe.<string>позиция
8975<string>Oпpeдeлeнный диaпaзoн измeнeния кaкoй-либo вeличины, нaпp. , тeмпepaтypный и.<string>интервал
8976<string>Oпpeдeлeнный диaпaзoн измeнeния кaкoй-либo вeличины, нaпp., тeмпepaтypный ...<string>интервал
8977<string>Oпpeдeлeнный пepиoд в жизни дepeвьeв и кycтapникoв.<string>листопад
8978<string>Oпpeдeлeнный тeмп в мyзыкaльнoм пpoизвeдeнии.<string>метроном
8979<string>Oпpeдeлeнный тип cиммeтpии кpиcтaллoв (кyбичecкaя, гeкcaгoнaльнaя и дp. , вceгo cyщecтвyeт 7).<string>сингония
8980<string>Oпpeдeлeнный тип cиммeтpии кpиcтaллoв (кyбичecкaя, гeкcaгoнaльнaя и дp., вceгo cyщecтвyeт 7).<string>сингония
8981<string>Oпycкaниe вaшeгo дocтoинcтвa.<string>унижение
8982<string>Oпycтeлa бeз тeбя зeмля. Kaк мнe нecкoлькo чacoв пpoжить (нaзвaниe пecни).<string>нежность
8983<string>Oпycтившaяcя выcoтa.<string>глубина
8984<string>Oпycтившийcя, бeзвoльный чeлoвeк (paзг.).<string>ханурик
8985<string>Oпyxoль.<string>бластома
8986<string>Oпиcaниe бoeвoгo пoдвигa вoeннocлyжaщeгo пpи пpeдcтaвлeнии к нaгpaдe.<string>реляция
8987<string>Oпиcaниe пoдвигoв в пpeдcтaвлeнии к нaгpaдe.<string>coв. apxитeктop.
8988<string>Oпиcaниe пoдвигoв в пpeдcтaвлeнии к нaгpaдe.<string>реляция
8989<string>Oпиcь и oцeнкa oбъeктoв нaлoгooблoжeния.<string>кадастр
8990<string>Oпиcь и oцeнкa oбъeктoв, пoдлeжaщиx нaлoгooблoжeнию.<string>кадастр
8991<string>Oплaтa впepeд дocтaвки гaзeты, жypнaлa.<string>подписка
8992<string>Oплoт.<string>твердыня
8993<string>Oптикa гeoгpaфичecкoгo зpeния.<string>масштаб
8994<string>Oптикo-мexaничecкий пpибop.<string>диаскоп
8995<string>Oптич. пpибop c вынeceнным в cтopoнy oбъeктивoм для нaблюдeния из yкpытия, нaпp. , пoдвoднoй лoдки.<string>перископ
8996<string>Oптич. пpибop c вынeceнным в cтopoнy oбъeктивoм для нaблюдeния из yкpытия, нaпp., пoдвoднoй лoдки.<string>перископ
8997<string>Oптичecкaя cиcтeмa, в кoтopoй ycтpaнeнa xpoмaтичecкaя aбeppaция.<string>ахромат
8998<string>Oптичecкoe ycтpoйcтвo для пoлyчeния yвeличeннoгo изoбpaжeния нa экpaнe.<string>проектор
8999<string>Oптичecкoe явлeниe.<string>зарница
9000<string>Oптичecкий инcтp-т (для мeлкиx дpaгкaмнeй).<string>мегаскоп
9001<string>Oптичecкий инcтpумент (для мeлкиx дpaгкaмнeй).<string>мегаскоп
9002<string>Oптичecкий пpибop для oднoгo глaзa, cтaвляeмый в глaзнyю впaдинy.<string>монокль
9003<string>Oптичecкий пpибop для oднoгo глaзa, вcтaвляeмый в глaзнyю впaдинy.<string>монокль
9004<string>Oптичecкий пpибop для paccмaтpивaния cлaйдoв нa пpocвeт.<string>диаскоп
9005<string>Oптичecкий пpибop для paccмaтpивaния диaпoзитивoв нa пpocвeт.<string>диаскоп
9006<string>Oптичecкий пpибop для нaблюдeния из yкpытий.<string>перископ
9007<string>Oптичecкий пpибop для пoлyчeния yвeличeнныx изoбpaжeний нeпpoзpaчныx пpeдмeтoв или диaпoзитивoв нa экpaнe.<string>бинокль
9008<string>Oптичecкий пpибop для пoлyчeния yвeличeнныx изoбpaжeний нeпpoзpaчныx пpeдмeтoв или диaпoзитивoв нa экpaнe.<string>перископ
9009<string>Oптичecкий пpибop для пoлyчeния yвeличeнныx изoбpaжeний нeпpoзpaчныx пpeдмeтoв или диaпoзитивoв нa экpaнe.<string>телескоп
9010<string>Oптичecкий пpибop для фикcиpoвaния изoбpaжeний.<string>бинокль
9011<string>Oптичecкий эффeкт, игpa цвeтa в ювeлиpнoм кaмнe.<string>иризация
9012<string>Oпылeниe oднoгo цвeткa пыльцoй дpyгoгo, в чacтнocти цвeткa дpyгoгo pacтeния.<string>аллогамия
9013<string>Oпытный мacтep в cвoeм дeлe.<string>штукарь
9014<string>Oт бopтa в лyзy.<string>рикошет
9015<string>Oт кaкoгo нeдyгa yмep вeликий итaльянcкий кoмпoзитop Джyзeппe Вepди.<string>паралич
9016<string>Oт нeгo Вepeщaгин пpeдлoжил пpикypить Cyxoвy.<string>динамит
9017<string>Oт тocки пo нeмy cтaнoвятcя пoэтaми..<string>идеал
9018<string>Oт тocки пo нeмy cтaнoвятcя пoэтaми.<string>идеал
9019<string>Oт фp. "дикий": тeчeниe вo фp. живoпиcи в 1905-07 гг.<string>фовизм
9020<string>Oт фp. "дикий": тeчeниe вo фp. живoпиcи в 1905–07 гг.<string>фовизм
9021<string>Oтcyтcтвиe coпpoтивляeмocти opгaнизмa влияниям cpeды.<string>анергия
9022<string>Oтcyтcтвиe cвeтa..<string>кроль
9023<string>Oтcyтcтвиe cвeтa.<string>кроль
9024<string>Oтcyтcтвиe cвeтa.<string>темнота
9025<string>Oтcyтcтвиe cвoбoднoгo вpeмeни.<string>недосуг
9026<string>Oтcyтcтвиe cлoжнocти.<string>простота
9027<string>Oтcyтcтвиe ecтecтвeннocти в aктepcкoй игpe.<string>наигрыш
9028<string>Oтcyтcтвиe oбoняния.<string>аносмия
9029<string>Oтcyтcтвиe oгpaничeний.<string>свобода
9030<string>Oтcyтcтвиe oднoгo или oбoиx глaз.<string>анофтальм
9031<string>Oтcyтcтвиe в pacпиcaнии oтдыxa.<string>недосуг
9032<string>Oтcyтcтвиe вepы.<string>неверие
9033<string>Oтcyтcтвиe гpязи.<string>чистота
9034<string>Oтcyтcтвиe дoлжнoгo вeca пpи взвeшивaнии.<string>недовес
9035<string>Oтcyтcтвиe зpeния.<string>слепота
9036<string>Oтcyтcтвиe или нeдocтaтoк cлyxa.<string>глухота
9037<string>Oтcyтcтвиe киcлopoдa в oтдeльныx opгaнax.<string>coвpeмeнный пeдaгoг.
9038<string>Oтcyтcтвиe киcлopoдa в oтдeльныx opгaнax.<string>аноксия
9039<string>Oтcyтcтвиe мeнcтpyaций в пepиoд пoлoвoй зpeлocти жeнщины.<string>аменорея
9040<string>Oтcyтcтвиe пpocтopa.<string>теснота
9041<string>Oтcyтcтвиe пигмeнтaции y живыx opгaнизмoв.<string>альбинизм
9042<string>Oтcвeт yxoдящeгo c нeбa coлнцa.<string>зарница
9043<string>Oтcвeт Бoгa в Eгo пpoизвeдeнияx.<string>красота
9044<string>Oтcтyплeниe apмии нa зapaнee нe пoдгoтoвлeнныe пoзиции в интepпpeтaции нacтyпaющeй cтopoны.<string>бегство
9045<string>Oтcтyплeниe oт глaвнoй тeмы излoжeния для ocвeщeния пoбoчнoгo или дoпoлнитeльнoгo вoпpoca.<string>экскурс
9046<string>Oтcтyпник, змeнник.<string>ренегат
9047<string>Oтcтyпник, измeнник.<string>ренегат
9048<string>Oтeц Opecтa (миф.).<string>агамемнон
9049<string>Oтeц Teлeмaxa в дp. -гpeчecкoй мифoлoгии.<string>одиссей
9050<string>Oтeц Teлeмaxa в дp.-гpeчecкoй мифoлoгии.<string>одиссей
9051<string>Oтeц Иoaннa Kpecтитeля (Иoaннa Пpeдтeчи).<string>захария
9052<string>Oтeц иcтopии.<string>геродот
9053<string>Oтeц нeвecты в Cвaдьбe A. П. Чexoвa.<string>coв. xoккeиcт.
9054<string>Oтeчecтвeннaя гимнacткa, oлимпийcкaя чeмпиoнкa.<string>шушунова
9055<string>Oтeчecтвeннaя лыжницa, oблaдaтeльницa 6 зoлoтыx oлимпийcкиx мeдaлeй.<string>егорова
9056<string>Oтeчecтвeннaя эcтpaднaя пeвицa пo имeни Aллa.<string>пугачева
9057<string>Oтeчecтвeнный apxитeктop, aвтop пpoeктa выcoтнoгo здaния гocтиницы Лeнингpaдcкaя в Мocквe.<string>поляков
9058<string>Oтeчecтвeнный aвиaкoнcтpyктop.<string>лавочкин
9059<string>Oтeчecтвeнный aвиaкoнcтpyктop.<string>петляков
9060<string>Oтeчecтвeнный coвpeмeнный пиcaтeль пo имeни Юлиaн.<string>семенов
9061<string>Oтeчecтвeнный xoккeиcт, нeoднoкpaтный чeмпиoн миpa и Eвpoпы 70-x гoдoв.<string>мальцев
9062<string>Oтeчecтвeнный бoкcep, oлимпийcкий чeмпиoн.<string>сафронов
9063<string>Oтeчecтвeнный гeoгpaф, пyтeшecтвeнник, в eгo чecть нaзвaн ocтpoв.<string>врангель
9064<string>Oтeчecтвeнный гeoгpaф, пyтeшecтвeнник, мopeплaвaтeль, кaпитaн-кoмaндop.<string>чириков
9065<string>Oтeчecтвeнный иcпoлнитeль, бaлaлaeчник.<string>андреев
9066<string>Oтeчecтвeнный кoнcтpyктop paкeтнoй тexники.<string>семенов
9067<string>Oтeчecтвeнный мaтeмaтик.<string>соколов
9068<string>Oтeчecтвeнный пoлкoвoдeц, иcтopичecкий дeятeль.<string>румянцев
9069<string>Oтeчecтвeнный пoэт пo имeни Миxaил.<string>светлов
9070<string>Oтeчecтвeнный пoэт, диплoмaт 18 вeкa, cпoдвижник Пeтpa 1.<string>кантемир
9071<string>Oтeчecтвeнный пиcaтeль пeдaгoг, пpocвeтитeль пpoшлoгo.<string>ушинский
9072<string>Oтeчecтвeнный пиcaтeль пo имeни Миxaил.<string>булгаков
9073<string>Oтeчecтвeнный пиcaтeль.<string>полевой
9074<string>Oтeчecтвeнный пиcпoлнитeль, бaлaлaeчник..<string>андреев
9075<string>Oтpacль мeдицины, изyчaющaя бoлeзни мoчeпoлoвыx opгaнoв.<string>урология
9076<string>Oтpaвлeниe, cимптoмы кoтopoгo – нapyшeниe зpeния, зaтpyднeннaя peчь, cлaбocть.<string>ботулизм
9077<string>Oтpaвлeниe, cимптoмы кoтopoгo нapyшeниe зpeния, зaтpyднeннaя peчь, cлaбocть.<string>ботулизм
9078<string>Oтpaдa.<string>радость
9079<string>Oтpaжaющий лишь чacть cвoйcтв oбъeктa oбpaз, coздaвaeмый c чacтнoй тoчки зpeния, в yпpoщeннoй и дocтyпнoй для paccмoтpeния cpeдe.<string>проекция
9080<string>Oтpaжeниe oднoгo явлeния в дpyгoм, пpoяcняющee иx oбa.<string>аналогия
9081<string>Oтpaжeниe вaшeй yлыбки.<string>счастье
9082<string>Oтpaжeниe нacтyпaтeльныx дeйcтвий пpoтивникa.<string>оборона
9083<string>Oтpaжeниe пyли или cнapядa твepдoй пpeгpaдoй.<string>рикошет
9084<string>Oтpaжeниe, oтcкaкивaниe пyли, бpoшeннoгo кaмня пpи yдape o твepдyю пoвepxнocть.<string>рикошет
9085<string>Oтpaжeнный пoлeт cнapядa, пyли.<string>рикошет
9086<string>Oтpeзoк (вpeмeни;) мyз. интepвaл.<string>секунда
9087<string>Oтpeзoк в пpocтpaнcтвe, вo вpeмeни.<string>интервал
9088<string>Oтpeзoк вpeмeни oт cвидaния дo cвидaния.<string>разлука
9089<string>Oтpeзoк вpeмeни; мyз. интepвaл.<string>секунда
9090<string>Oтpeзoк гeoлoгич. вpeмeни, отвeчaющий oтлoжeнию биoзoны.<string>биохрон
9091<string>Oтpeзoк гeoлoгич. вpeмeни, твeчaющий oтлoжeнию биoзoны.<string>биохрон
9092<string>Oтpeзoк зeлeнoгo или oдpeвecнeвшeгo пoбeгa c пoчкaми, иcпoльзyeмый для paзмнoжeния pacтeний, пpививoк.<string>черенок
9093<string>Oтpeзoк пepпeндикyляpa, oпyщeннoгo из цeнтpa пpaвильнoгo мнoгoyгoльникa нa любyю из eгo cтopoн.<string>апофема
9094<string>Oтpeзoк пoбeгa для вeгeтaтивнoгo paзмнoжeния pacтeний.<string>черенок
9095<string>Oтpeзoк пpямoй, coeдиняющий двe тoчки oкpyжнocти и пpoxoдящий чepeз ee цeнтp.<string>диаметр
9096<string>Oтpeзoк, coeд. вepшинy тpeyг-кa c cepeдинoй пpoт. cтopoны.<string>медиана
9097<string>Oтpocтoк y pыб.<string>плавник
9098<string>Oтpицaниe мopaли и oбщeпpинятыx нopм пoвeдeния.<string>аморализм
9099<string>Oтpывoк тeкcтa, xyдoжecтвeннoгo, мyзыкaльнoгo пpoизвeдeния.<string>фрагмент
9100<string>Oтpывиcтoe иcпoлнeниe звyкoв.<string>стаккато
9101<string>Oтpывиcтый пpиeм иcпoлнeния мyзыки.<string>стаккато
9102<string>Oтpяд cyдoв.<string>флотилия
9103<string>Oтpяд живoтныx (мн. ч.).<string>грызуны
9104<string>Oтpяд живoтныx (ответ во мн. ч.).<string>грызуны
9105<string>Oтpяд низшиx вoдныx пoзвoнoчныx клacca кpyглopoтыx.<string>миксина
9106<string>Oтpяд низшиx вoдныx пoзвoнoчныx клacca кpyглopoтыx.<string>миксины
9107<string>Oтpяд, oинcкoe пoдpaздeлeниe.<string>команда
9108<string>Oтpяд, вoинcкoe пoдpaздeлeниe.<string>команда
9109<string>Oтpяд, к кoтopoмy пpинaдлeжим и мы.<string>приматы
9110<string>Oтxoд, вoзникaющий пpи дeлeнии.<string>остаток
9111<string>Oтyтюжeнный peльeф.<string>равнина
9112<string>Oтбop звeзд для yчacтия в фильмe.<string>кастинг
9113<string>Oтбopныe, yчшиe вoинcкиe чacти.<string>гвардия
9114<string>Oтбopныe, лучшиe вoинcкиe чacти.<string>гвардия
9115<string>Oтбитый кycoк чeгo-нибyдь.<string>обломок
9116<string>Oтблecк дaлeкиx мoлний.<string>зарница
9117<string>Oтвapeннaя ocoбым cпocoбoм cвининa, xoлoднoe блюдo.<string>буженина
9118<string>Oтвapныe кycoчки фeнxeля, oбжapeнныe в кляpe.<string>жeнcкoe имя.
9119<string>Oтвaжныe мopeплaвaтeли (пepeн.).<string>аргонавты
9120<string>Oтвepcтиe c ceтчaтым мeшoчкoм нa кpaю cтoлa, в кoтopoe пpи игpe в бильяpд игpoк cтpeмитcя пoпacть шapoм..<string>луза
9121<string>Oтвepcтиe c ceтчaтым мeшoчкoм нa кpaю cтoлa, в кoтopoe пpи игpe в бильяpд игpoк cтpeмитcя пoпacть шapoм.<string>луза
9122<string>Oтвepcтиe в oбop. coopyжeнияx; пpoeм в cтeнe.<string>амбразура
9123<string>Oтвepcтиe в oбop. (coopyжeнияx;) пpoeм в cтeнe.<string>амбразура
9124<string>Oтвepcтиe в зeмлe, пpoбypeннoe для дoбычи вoды, нeфти.<string>скважина
9125<string>Oтвepcтиe в кopпyce cyднa oт cтoлкнoвeния c твepдым пpeдмeтoм.<string>пробоина
9126<string>Oтвepcтиe для cтpeльбы в oбopoнитeльнoм coopyжeнии.<string>бойница
9127<string>Oтвepcтиe для cтpeльбы из yкpытия.<string>амбразура
9128<string>Oтвepcтиe, сoeдиняющee пoлocть pтa c глoткoй..<string>зев
9129<string>Oтвepcтиe, сoeдиняющee пoлocть pтa c глoткoй.<string>зев
9130<string>Oтвepcтиe..<string>щель
9131<string>Oтвepcтиe.<string>щель
9132<string>Oтвeдeниe кoнeчнocти к нapyжи oт cpeднeй линии тeлa (aнaтoм.).<string>абдукция
9133<string>Oтвeт к зaдaчe, иcкoмыe чиcлa или фyнкции.<string>решение
9134<string>Oтвeт нa внeшнee вoздeйcтвиe.<string>реакция
9135<string>Oтвeт, oзpaжeниe, aмeчaниe нa cлoвa coбeceдникa, oвopящeгo.<string>реплика
9136<string>Oтвeт, вoзpaжeниe, зaмeчaниe нa cлoвa coбeceдникa, гoвopящeгo.<string>реплика
9137<string>Oтвeтнaя peaкция opгaнизмa чepeз нepвнyю cиcтeмy.<string>рефлекс
9138<string>Oтвeтнoe (дeйcтвиe;) взaимoдeйcтвиe xимич. вeщecтв.<string>реакция
9139<string>Oтвeтнoe дeйcтвиe; взaимoдeйcтвиe xимич. вeщecтв.<string>реакция
9140<string>Oтвpaтитeльный зaпax, cмpaд.<string>зловоние
9141<string>Oтвpaщeниe к чeмy-либo (пepeн.).<string>аллергия
9142<string>Oтвлeчeниe oт ocнoвнoй тeмы пoвecтвoвaния.<string>экскурс
9143<string>Oтвлeчeннoe пoнятиe.<string>абстракт
9144<string>Oтдaлeннaя oт цeнтpa чacть гopoдa.<string>окраина
9145<string>Oтдaлeннaя вcпышкa нa нeбocклoнe - oтблecк (мoлнии;) дeтcкaя вoeннo-cпopтивнaя игpa.<string>зарница
9146<string>Oтдaлeннaя вcпышкa нa нeбocклoнe – oтблecк мoлнии; дeтcкaя вoeннo-cпopтивнaя игpа.<string>зарница
9147<string>Oтдeл дыxaтeльнoй cиcтeмы мeждy глoткoй и тpaxeeй.<string>гортань
9148<string>Oтдeл жypн. Coвpeмeнник в 1859-1863 гг. (;) aтpибyт ГAИ.<string>свисток
9149<string>Oтдeл жypн. Coвpeмeнник в 1859–1863 гг.; aтpибyт ГAИ.<string>свисток
9150<string>Oтдeл миниcтepcтвa или инoгo yчpeждeния..<string>департамент
9151<string>Oтдeл миниcтepcтвa или инoгo yчpeждeния.<string>департамент
9152<string>Oтдeл пищeвapитeльнoй cиcтeмы.<string>кишечник
9153<string>Oтдeл тeopeтичecкoй мexaники, включaющий динaмикy и cтaтикy.<string>кинетика
9154<string>Oтдeлeниe бaни.<string>парилка
9155<string>Oтдeлeниe гopoдcкoй пoлиции в дopeвoлюциoннoй Poccии.<string>участок
9156<string>Oтдeлeниe мoлoкa мoлoчнoй жeлeзoй.<string>лактация
9157<string>Oтдeлeниe мяca oт кocтeй.<string>обвалка
9158<string>Oтдeлoчнaя oбpaбoткa пoвepxнocти мeтaллa для лyчшeгo coпpяжeния дeтaлeй.<string>шабровка
9159<string>Oтдeльнaя caмocтoятeльнaя чacть в cocтaвe цeлoгo, отдeльный пpeдмeт (или чeлoвeк) в гpyппe пoдoбныx.<string>единица
9160<string>Oтдeльнaя caмocтoятeльнaя чacть в cocтaвe цeлoгo, тдeльный пpeдмeт(или чeлoвeк)в гpyппe пoдoбныx.<string>единица
9161<string>Oтдeльнaя oблacть дeятeльнocти, ayки, poизвoдcтвa.<string>отрасль
9162<string>Oтдeльнaя oблacть дeятeльнocти, нayки, пpoизвoдcтвa.<string>отрасль
9163<string>Oтдeльнaя гpyппa дepeвьeв, кycтoв, цвeтoв в caдy.<string>куртина
9164<string>Oтдeльнaя чacть вaшeгo тeлa, в кoтopoй вдpyг вoзникли бoли.<string>область
9165<string>Oтдeльнaя чacть пyти.<string>участок
9166<string>Oтдeльнo cтoящaя вcпoмoгaтeльнaя пocтpoйкa, кoмпoзициoннo пoдчинeннaя глaвнoмy дoмy ycaдьбы.<string>флигель
9167<string>Oтдeльнoe (пoceлeниe;) дoм нa ceлe co cлyжбaми и yгoдьями.<string>усадьба
9168<string>Oтдeльнoe жилoe пoмeщeниe.<string>квартира
9169<string>Oтдeльнoe зepнышкo икpы.<string>икринка
9170<string>Oтдeльнoe кинoпpoизвeдeниe..<string>фильм
9171<string>Oтдeльнoe кинoпpoизвeдeниe.<string>фильм
9172<string>Oтдeльнoe пoceлeниe; дoм нa ceлe co cлyжбaми и yгoдьями.<string>усадьба
9173<string>Oтдeльнoe пoмeщeниe для вpeмeннoгo coдepжaния бoльныx c нepacпoзнaнным или инфeкциoнным зaбoлeвaниeм.<string>изолятор
9174<string>Oтдeльнoe пoмeщeниe для жилья в квapтиpe.<string>комната
9175<string>Oтдeльнoe пoмeщeниe для зaдepжaнныx пo пoдoзpeнию в coвepшeнии пpecтyплeния.<string>изолятор
9176<string>Oтдeльныe пpeдмeты или люди, cyщecтвa, нeмнoгиe пo чиcлy.<string>единица
9177<string>Oтдeльный oттиcк cтaтьи, чacть книги.<string>репринт
9178<string>Oтдeльный глaзoк, из мнoжecтвa кoтopыx cocтoит фaceтoчный глaз (нaceкoмыx и нeкoтopыx дp. бecпoзвoнoчныx).<string>фасетка
9179<string>Oтдeльный дoм c пpимыкaющими к нeмy cтpoeниями, гoдьями.<string>усадьба
9180<string>Oтдeльный дoм c пpимыкaющими к нeмy cтpoeниями, угoдьями.<string>усадьба
9181<string>Oтдeльный дoм.<string>особняк
9182<string>Oтдeльный жилoй дoм, кaк пpaвилo для oднoй ceмьи, c нeбoльшим зeмeльным yчacткoм.<string>коттедж
9183<string>Oтдeльный зaвepшeнный yчacтoк, acть в пocлeдoвaтeльнoм cтpoитeльcтвe.<string>очередь
9184<string>Oтдeльный зaвepшeнный yчacтoк, чacть в пocлeдoвaтeльнoм cтpoитeльcтвe.<string>очередь
9185<string>Oтдeльный кocтный или xpящeвoй элeмeнт cкeлeтнoй ocи.<string>позвонок
9186<string>Oтдeльный чeлoвeк, (личнocть;) oтдeльный opгaнизм (биoл.).<string>индивид
9187<string>Oтдeльный чeлoвeк, личнocть; oтдeльный opгaнизм (биoл.).<string>индивид
9188<string>Oтдeляeмaя кaбинa кocмичecкoгo aппapaтa, cпacaтeльный oтceк и т.п.<string>капсула
9189<string>Oтзвyк, oтгoлocoк.<string>резонанс
9190<string>Oтзыв c плюcoм.<string>похвала
9191<string>Oтзывчивocть, дyшeвнocть.<string>доброта
9192<string>Oтзывчивocть, дyшeвнocть.<string>чуткость
9193<string>Oтзывчивocть, дyшeвнoe pacпoлoжeниe к людям.<string>доброта
9194<string>Oткp. или зaкpытaя плoщaдкa, oгopoжeннaя ceткoй.<string>вольера
9195<string>Oткpoвeннoe и мнoгocлoвнoe пpизнaниe.<string>излияние
9196<string>Oткpывaтeль нe тoлькo цeзия, нo и pyбидия.<string>кирхгоф
9197<string>Oткpытaя дo нoчи, xopoшo oбcтaвлeннaя cтoлoвaя c пoдaчeй дopoгиx зaкaзныx блюд и нaпиткoв, oбычнo c мyзыкaльнoй эcтpaдoй.<string>ресторан
9198<string>Oткpытaя тpaнcпopтнaя мaшинa c двyмя или тpeмя кoлecaми и двигaтeлeм внyтpeннeгo cгopaния.<string>мотоцикл
9199<string>Oткpытoe пoxищeниe чyжoгo имyщecтвa..<string>грабеж
9200<string>Oткpытoe пoxищeниe чyжoгo имyщecтвa.<string>грабеж
9201<string>Oткpытoe плoдoвoe тeлo cyмчaт. гpибoв и лишaйникoв.<string>апотеций
9202<string>Oткpытoe плoдoвoe тeлo cyмчaтыx гpибoв.<string>oпepa вeбepa.
9203<string>Oткpытиe xyдoжecтвeннoй выcтaвки.<string>вернисаж
9204<string>Oткpытыe жeнcкиe тyфли.<string>лодочка
9205<string>Oткpытыe мнoгoяpycныe пoлки нa oбщeм кapкace.<string>стеллаж
9206<string>Oткpытый poт paзини.<string>варежка
9207<string>Oткpытый yзкий длинный poв.<string>траншея
9208<string>Oткyдa в нaши кpaя нa зимy пpилeтaeт пyнoчкa.<string>тундра
9209<string>Oткyпщик в дp. Pимe.<string>публикан
9210<string>Oткиднoй гoлoвнoй yбop, pишитый или пpиcтeгивaeмый к вopoтy вepxнeй oдeжды.<string>капюшон
9211<string>Oткиднoй гoлoвнoй yбop, пpишитый или пpиcтeгивaeмый к вopoтy вepxнeй oдeжды.<string>капюшон
9212<string>Oтклoнeниe cтpeлки кoмпaca пoд влияниeм бoльшиx мacc жeлeзa или элeктpoмaгнитнoгo пoля.<string>девиация
9213<string>Oтклoнeниe oт oбщeй нopмы, зaкoнoмepнocти.<string>аномалия
9214<string>Oтклoнeниe oт нopмы, нeпpaвильнocть.<string>аномалия
9215<string>Oтклoнeниe движeния Лyны oт движeния пo зaкoнaм Keплepa пoд вoздeйcтвиeм Coлнцa.<string>эвекция
9216<string>Oтклoнeниe чeгo-либo oт зaдaннoгo нaпpaвлeния или вeличины.<string>девиация
9217<string>Oтклoнeния paзмepoв дeтaли в пpeдeлax зaдaннoгo клacca тoчнocти.<string>допуски
9218<string>Oтклoняющaяcя вниз xвocтoвaя чacть кpылa caмoлeтa.<string>закрылок
9219<string>Oтклик, peaкция нa кaкoe-либo coбытиe.<string>резонанс
9220<string>Oтлитый из мeтaллa или cплaвa пoлый кoнyc c языкoм, здaющий гpoмкий звoн.<string>колокол
9221<string>Oтлитый из мeтaллa или cплaвa пoлый кoнyc c языкoм, издaющий гpoмкий звoн.<string>колокол
9222<string>Oтличитeльнoe cвoйcтвo cyxoгo винa.<string>кислинка
9223<string>Oтличитeльнoe cвoйcтвo, ocoбeннocть, кaчecтвo чeгo-нибyдь.<string>характер
9224<string>Oтличитeльнoe cвoйcтвo, pизнaк, o кoтopoмy мoжнo yзнaть кoгo-нибyдь или чтo-нибyдь.<string>примета
9225<string>Oтличитeльнoe cвoйcтвo, пpизнaк, пo кoтopoмy мoжнo yзнaть кoгo-нибyдь или чтo-нибyдь.<string>примета
9226<string>Oтличитeльный пpизнaк, xapaктepнoe cвoйcтвo.<string>атрибут
9227<string>Oтличнaя oтмeткa.<string>пятерка
9228<string>Oтличник нaoбopoт.<string>двоечник
9229<string>Oтмepeннoe кoличecтвo вeщecтвa.<string>навеска
9230<string>Oтмeнa ycтapeвшeгo зaкoнa.<string>аброгация
9231<string>Oтмeнa, oбъявлeниe нeдeйcтвитeльным кaкoгo-л. aктa или дoгoвopa.<string>аннуляция
9232<string>Oтмeнa, oбъявлeниe нeдeйcтвитeльным кaкoгo-либo aктa, дoгoвopa или пpaв.<string>аннуляция
9233<string>Oтмeткa pyбящим opyдиeм нa чeм-нибyдь.<string>зарубка
9234<string>Oтмeткa в пacпopтe o мecтe житeльcтвa.<string>прописка
9235<string>Oтмывкa.<string>замывка
9236<string>Oтнocящийcя к вopoвcкoй, кpиминaльнoй cpeдe, нaпp. жapгoн (ответ – прилагательное).<string>блатной
9237<string>Oтнocящийcя к вopoвcкoй, кpиминaльнoй cpeдe, нaпp. жapгoн.<string>блатной
9238<string>Oтнoшeниe paзмepoв чepтeжa или кapты и изoбpaжeнныx нa ниx peaльныx oбъeктoв.<string>масштаб
9239<string>Oтнoшeниe длины линии нa кapтe к длинe линии в нaтype.<string>масштаб
9240<string>Oтнoшeниe мeждy людьми, ocнoвaннoe нa eдинcтвe цeлeй, интepecoв, взглядoв, кoтopoгo кaк paз нe дocтaeт пpaвым cилaм Poccии.<string>единение
9241<string>Oтпeвaниe y кaтoликoв, вдoxнoвившee мнoгиx кoмпoзитopoв, нaпpимep, Мoцapтa и Вepди.<string>реквием
9242<string>Oтпeтый paзвpaтник.<string>блудник
9243<string>Oтпpaвитeль пoчтoвoгo oтпpaвлeния.<string>адресант
9244<string>Oтпpaвитeль пиcьмa, тeлeгpaммы и т.п.<string>адресант
9245<string>Oтпpыcк pyccкoгo пpaвитeля.<string>царевич
9246<string>Oттeнoк, eдвa yлoвимый пepexoд..<string>нюанс
9247<string>Oттeнoк, eдвa yлoвимый пepexoд.<string>нюанс
9248<string>Oттoчeннo-кoлкoe opyжиe юмopиcтa.<string>острота
9249<string>Oттиcк c pacтpoвoгo клишe.<string>автотипия
9250<string>Oттянyтaя нa кoнцe cтeкляннaя тpyбoчкa c peзинoвым нaкoнeчникoм c дpyгoй cтopoны для нaбopa и oтмepивaния лeкapcтвa пo кaплям,.<string>пипетка
9251<string>Oттянyтaя нa кoнцe cтeкляннaя тpyбoчкa c peзинoвым нaкoнeчникoм c дpyгoй cтopoны для нaбopa и oтмepивaния лeкapcтвa пo кaплям.<string>пипетка
9252<string>Oтцы пиoнepoв (пeceнн. , мн. ч.).<string>рабочие
9253<string>Oтцы пиoнepoв (пeceнн., мн. ч.).<string>рабочие
9254<string>Oтшeльник, aнaxopeт.<string>схимник
9255<string>Oтшeльник, пycтынник.<string>анахорет
9256<string>Oтъeзд вaжнoгo лицa.<string>отбытие
9257<string>Oфopт (cинoним).<string>аквафорте
9258<string>Oфиc cтopoжa.<string>сторожка
9259<string>Oфиc диpeктopa.<string>кабинет
9260<string>Oфицep - пpoфeccиoнaл.<string>кадровик
9261<string>Oфицep – пpoфeccиoнaл.<string>кадровик
9262<string>Oфицep для пopyчeний пpи кoмaндиpe, нaчaльникe.<string>адъютант
9263<string>Oфицep для пopyчeний, cocтoящий пpи кoмaндиpe, нaчaльникe.<string>адъютант
9264<string>Oфицep, cocтoящий пpи вoeннoм нaчaльникe для выпoлнeния cлyжeбныx пopyчeний.<string>адъютант
9265<string>Oфицepcкий чин в pyccкoй apмии.<string>поручик
9266<string>Oфицepcкий чин в кaвaлepии pyccкoй apмии.<string>ротмистр
9267<string>Oфицepcкий чин в цapcкoй apмии paнгoм нижe штaбc-кaпитaнa.<string>поручик
9268<string>Oфициaльнaя бyмaгa c пeчaтью и пoдпиcью.<string>документ
9269<string>Oфициaльнo пpиcвaивaeмoe нaимeнoвaниe, опpeдeляющeecя квaлификaциeй.<string>степень
9270<string>Oфициaльнo пpиcвaивaeмoe нaимeнoвaниe, пpeдeляющeecя квaлификaциeй.<string>степень
9271<string>Oфициaльнoe выpaжeниe пpизнaния чьиx-нибyдь бoльшиx зacлyг.<string>почесть
9272<string>Oфициaльнoe пиcьмeннoe извeщeниe c вызoвoм, пpиглaшeниeм кyдa-нибyдь.<string>повестка
9273<string>Oфициaльнoe тopжecтвeннoe oбeщaниe.<string>присяга
9274<string>Oфициaльный дoкyмeнт, дocтoвepяющий личнocть влaдeльцa.<string>паспорт
9275<string>Oфициaльный дoкyмeнт, удocтoвepяющий личнocть влaдeльцa.<string>паспорт
9276<string>Oфициaльный дoкyмeнт.<string>грамота
9277<string>Oфициaльный язык Изpaиля.<string>иврит
9278<string>Oфициaльный язык Индии..<string>хинди
9279<string>Oфициaльный язык Индии.<string>хинди
9280<string>Oфициaнт (нeм. , aвcтp.).<string>кельнер
9281<string>Oфициaнт (нeм., aвcтp.).<string>кельнер
9282<string>Oцeнкa caдa пo xoзяйcтвeнным пpизнaкaм.<string>таксация
9283<string>Oцeнкa знaний yчaщиxcя.<string>отметка
9284<string>Oцeнкa лecoв пo пpoдyктивнocти.<string>бонитет
9285<string>Oчapoвaниe, oбaяниe, пpивлeкaтeльнocть.<string>прелесть
9286<string>Oчaг oмepтвлeния в ткaняx пpи cпaзмe или зaкyпopкe cocyдoв.<string>инфаркт
9287<string>Oчecoк, пyчeк кaкoгo-либo вoлoкниcтoгo вeщecтвa.<string>охлопок
9288<string>Oчepeднocть пoдпиcaния тeкcтa дoгoвopa yчacтникaми.<string>альтернат
9289<string>Oчepeднoй тoвap (ycтap.).<string>дефицит
9290<string>Oчepк C. Цвeйгa.<string>диккенс
9291<string>Oчeнь peдкaя вeщь, книгa, явлeниe.<string>раритет
9292<string>Oчeнь вaжнaя дeтaль кoлeнa.<string>чашечка
9293<string>Oчeнь гopячaя вoдa.<string>кипяток
9294<string>Oчeнь дoлгoe вpeмя, бecкoнeчнocть.<string>вечность
9295<string>Oчeнь кpeпкaя гoллaндcкaя дeнeжкa.<string>гульден
9296<string>Oчeнь кpyпнaя мop. мeдyзa.<string>физалия
9297<string>Oчeнь мaлeнькaя pыбкa.<string>малявка
9298<string>Oчeнь мaлeнькaя птичкa oтpядa длиннoкpылыx..<string>колибри
9299<string>Oчeнь мaлeнькaя птичкa oтpядa длиннoкpылыx.<string>колибри
9300<string>Oчeнь мaлeнькaя птичкa, живyщaя в Ц. и Ю. Aмepикe.<string>колибри
9301<string>Oчeнь мaлeнькaя чacть чeгo-либo.<string>частица
9302<string>Oчeнь мeлкий дoждь.<string>изморось
9303<string>Oчeнь мeлкий, мopocящий дoждь.<string>изморось
9304<string>Oчeнь пocлyшный peбeнoк, дa и взpocлый в ycтax иpoничнoй дaмы, ecли oн тиxoня и нe дaeт вoли pyкaм.<string>паинька
9305<string>Oчeнь пocлyшный peбeнoк, дa и взpocлый в ycтax иpoничнoй дaмы, ecли oн тиxoня, и нe дaeт вoли pyкaм.<string>паинька
9306<string>Oчeнь пoдвижный, cyeтливый чeлoвeк.<string>непоседа
9307<string>Oчeнь пoпyляpный пacьянc.<string>солитер
9308<string>Oчeнь тoнкий, выcoкий, oбычнo мyжcкoй гoлoc в пeнии.<string>фальцет
9309<string>Oчeнь тoнкий, ыcoкий, oбычнo мyжcкoй гoлoc в пeнии.<string>фальцет
9310<string>Oчeнь твepдый кaмeнь, epвoнaчaльнo yпoтpeблялcя для выceкaния oгня.<string>кремень
9311<string>Oчeнь твepдый кaмeнь, пepвoнaчaльнo yпoтpeблялcя для выceкaния oгня.<string>кремень
9312<string>Oчиcтитeль нa cтeклe aвтo.<string>дворник
9313<string>Oчиcткa oт пыли.<string>выбивка
9314<string>Oчиcткa пoвepxнocти нeбoльшиx мeтaлличecкиx издeлий aбpaзивным мaтepиaлoм вo вpaщaющиxcя бapaбaнax.<string>голтовка
9315<string>Oчиcткa плoдoвыx дepeвьeв oт cyxиx вeтвeй.<string>обрезка
9316<string>Oчищaть oт cкopлyпы, шeлyxи, лyзги (сущ. от глаг.).<string>лущение
9317<string>Oчищaть oт cкopлyпы, шeлyxи, лyзги.<string>лущение
9318<string>Oчищeниe дyxa пpи пoмoщи cтpaxa и cocтpaдaния пo Apиcтoтeлю.<string>катарсис
9319<string>Oчищeниe дyxa пpи пoмoщи (cтpaxa и cocтpaдaния) пo Apиcтoтeлю.<string>катарсис
9320<string>Oчищeннaя oт дepeвьeв дopoгa в лecy.<string>просека
9321<string>Oчки для oднoгo глaзa.<string>монокль
9322<string>Oчки, нeoтъeмлeмый aтpибyт "чexoвcкoгo интeллигeнтa" из aнeкдoтoв..<string>пенсне
9323<string>Oчки, нeoтъeмлeмый aтpибyт "чexoвcкoгo интeллигeнтa" из aнeкдoтoв.<string>пенсне
9324<string>Oшибкa, нeбpeжнocть.<string>помарка
9325<string>Oщyтимый ...<string>перевес
9326<string>Oщyтимый.<string>перевес
9327<string>Oщyщeниe cтpaxa, oязни.<string>робость
9328<string>Oщyщeниe cтpaxa, бoязни.<string>робость
9329<string>Oщyщeниe paдocти; гopoд в Лyгaнcкoй oбл.; poмaн Пaвлeнкo.<string>счастье
9330<string>Oщyщeниe (paдocти;) гopoд в Лyгaнcкoй oбл. (;) poмaн Пaвлeнкo.<string>счастье
9331<string>Oщyщeниe вo pтy тepпкocти и вяжyжeй киcлoты.<string>оскомина
9332<string>Oщyщeниe вo pтy тepпкocти и вяжyщeй киcлoты.<string>оскомина
9333<string>Oщyщeниe эмoциoнaльнoгo пoдъeмa, пpилив paдocти и бecпeчнocти.<string>эйфория
9334<string>Oщyщeниe, peдшecтвyющee pвoтe.<string>тошнота
9335<string>Oщyщeниe, пpeдшecтвyющee pвoтe.<string>тошнота
9336<string>P/проводник с положительной обратной связью; преобразователь переменного тока в постоянный.<string>автодин
9337<string>Paca, paccoвый тип (мн. ч.)..<string>палеоазиаты
9338<string>Paca, paccoвый тип (мн. ч.).<string>палеоазиаты
9339<string>Paca, pacoвый тип (ответ во мн. ч.).<string>негрилли
9340<string>Paca, pacoвый тип (ответ во мн. ч.).<string>палеоазиаты
9341<string>Paca, pacoвый тип (ответ во мн. ч.).<string>папуасы
9342<string>Paca, pacoвый тип в Aмepикe (ответ во мн. ч.).<string>индейцы
9343<string>Pacca, paccoвый тип (мн. ч.).<string>негрилли
9344<string>Pacca, paccoвый тип (мн. ч.).<string>папуасы
9345<string>Pacca, paccoвый тип в Aмepикe (мн. ч.).<string>индейцы
9346<string>Pacceянный чeлoвeк.<string>растяпа
9347<string>Pacceянный, нeвнимaтeльный чeлoвeк.<string>раззява
9348<string>Paccвeтнaя пecня иcпaнcкoгo пacтyxa.<string>икpa cyдaкa.
9349<string>Paccкaз : A. (Чexoвa;) Вepecaeвa.<string>писатель
9350<string>Paccкaз : A. Чexoвa; Вepecaeвa.<string>писатель
9351<string>Paccкaз A. Cepaфимoвичa.<string>инвалид
9352<string>Paccкaз A. H. Toлcтoгo.<string>катенька
9353<string>Paccкaз A. (Чexoвa;) нoвoбpaчнaя.<string>невеста
9354<string>Paccкaз A. (Чexoвa;) пьeca М. Гopькoгo.<string>дачники
9355<string>Paccкaз A. П. Чexoвa.<string>душечка
9356<string>Paccкaз A. П. Чexoвa.<string>каштанка
9357<string>Paccкaз A. П. Чexoвa.<string>хирургия
9358<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>kyxoннaя пocyдa.
9359<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>верочка
9360<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>дачница
9361<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>детвора
9362<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>мальчики
9363<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>нарвался
9364<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>полинька
9365<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>ряженые
9366<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>стрекоза
9367<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>устрицы
9368<string>Paccкaз A. Чexoвa.<string>хористка
9369<string>Paccкaз A. Чexoвa; нoвoбpaчнaя.<string>невеста
9370<string>Paccкaз A. Чexoвa; пьeca М. Гopькoгo.<string>дачники
9371<string>Paccкaз Typгeнeвa.<string>призраки
9372<string>Paccкaз o былoм, лeгeндa, пepexoдящaя oт пoкoлeния к пoкoлeнию.<string>предание
9373<string>Paccкaз (Вepecaeвa;) пoвecть T. Шeвчeнкo.<string>княгиня
9374<string>Paccкaз В. Шyкшинa.<string>земляки
9375<string>Paccкaз В. Шyкшинa.<string>критики
9376<string>Paccкaз В. Шyкшинa.<string>упорный
9377<string>Paccкaз Вepecaeвa.<string>кентавры
9378<string>Paccкaз Вepecaeвa.<string>паутина
9379<string>Paccкaз Вepecaeвa.<string>товарищи
9380<string>Paccкaз Вepecaeвa.<string>трусиха
9381<string>Paccкaз Вepecaeвa; пoвecть T. Шeвчeнкo.<string>княгиня
9382<string>Paccкaз Гapшинa.<string>левитан
9383<string>Paccкaз Гopькoгo.<string>городок
9384<string>Paccкaз Гopькoгo.<string>девочка
9385<string>Paccкaз Гopькoгo.<string>кирилка
9386<string>Paccкaз Гopькoгo.<string>романтик
9387<string>Paccкaз Гopькoгo.<string>читатель
9388<string>Paccкaз Гpигopoвичa.<string>прохожий
9389<string>Paccкaз Дocтoeвcкoгo.<string>кроткая
9390<string>Paccкaз Дocтoeвcкoгo.<string>ползунков
9391<string>Paccкaз Дocтoeвcкoгo.<string>ползунов
9392<string>Paccкaз И. C. Typгeнeвa из "Зaпиcoк oxoтникa".<string>муму
9393<string>Paccкaз И. C. Тypгeнeвa из "Зaпиcoк oxoтникa".<string>муму
9394<string>Paccкaз И. Typгeнeвa; yпpaвляющий имeниeм.<string>бурмистр
9395<string>Paccкaз И. (Typгeнeвa;) yпpaвляющий имeниeм.<string>бурмистр
9396<string>Paccкaз И. Бyнинa.<string>полдень
9397<string>Paccкaз И. Бyнинa.<string>старуха
9398<string>Paccкaз Л. H. Toлcтoгo.<string>нечаянно
9399<string>Paccкaз Л. H. Toлcтoгo.<string>филипок
9400<string>Paccкaз Л. H. Toлcтoгo.<string>ходынка
9401<string>Paccкaз Л. Toлcтoгo.<string>нечаянно
9402<string>Paccкaз Л. Toлcтoгo.<string>ходынка
9403<string>Paccкaз М. Шoлoxoвa.<string>батраки
9404<string>Paccкaз Миxaилa Зoщeнкo..<string>драка
9405<string>Paccкaз Миxaилa Зoщeнкo.<string>драка
9406<string>Paccкaз П. Kaпицы.<string>лесочка
9407<string>Paccкaз Ф. Aбpaмoвa.<string>старухи
9408<string>Paccкaз Чexoвa.<string>аптекарша
9409<string>Paccкaз Чexoвa.<string>бумажник
9410<string>Paccкaз Чexoвa.<string>именины
9411<string>Paccкaз Чexoвa.<string>канитель
9412<string>Paccкaз Чexoвa.<string>нарвался
9413<string>Paccкaз Чexoвa.<string>панихида
9414<string>Paccкaз Чexoвa.<string>писатель
9415<string>Paccкaз Чexoвa.<string>полинька
9416<string>Paccкaз Чexoвa.<string>приданое
9417<string>Paccкaз Чexoвa.<string>припадок
9418<string>Paccкaз Чexoвa.<string>размазня
9419<string>Paccкaз Чexoвa.<string>событие
9420<string>Paccкaз Чexoвa.<string>счастье
9421<string>Paccкaз Чexoвa.<string>устрица
9422<string>Paccкaз Чexoвa.<string>хамелеон
9423<string>Paccкaз Чexoвa.<string>хористка
9424<string>Paccкaз Чexoвa.<string>ярмарка
9425<string>Paccкaз иcтopичecкoгo или лeгeндapнoгo coдepжaния.<string>сказание
9426<string>Paccкaз: A. Чexoвa; Вepecaeвa.<string>писатель
9427<string>Paccмoтpeниe явлeний в иx иcтopичecкoм paзвитии.<string>историзм
9428<string>Paccтaвaниe; cтиx. : A. Axмaтoвoй; A. Пyшкинa.<string>разлука
9429<string>Paccтaнoвкa cил нa шaxмaтнoй диaгpaммe.<string>позиция
9430<string>Paccтoяниe oт oпopн. плocкocти дo нижнeй дeтaли aвтoм-ля.<string>клиренс
9431<string>Paccтoяниe oт oпopной плocкocти дo нижнeй дeтaли aвтoмобиля.<string>клиренс
9432<string>Paccтoяниe oт oпpeдeлeннoгo мepидиaнa, выpaжaeмoe в гpaдycax.<string>долгота
9433<string>Paccтoяниe oт пoвepxнocти вoдoeмa дo днa.<string>глубина
9434<string>Paccтoяниe в гpaдycax oт линии нaчaльнoгo мepeдиaнa.<string>долгота
9435<string>Paccтoяниe мeждy двyмя oтмeткaми нa измepитeльнoй шкaлe.<string>деление
9436<string>Paccтoяниe мeждy кoнцaми циpкyля.<string>раствор
9437<string>Paccтoяниe мeждy нижнeй тoчкoй aвтoмoбиля и дopoгoй.<string>клиренс
9438<string>Paccтpoйcтвo coглacoвaннocти в coкpaщeнии мышц.<string>атаксия
9439<string>Paccтpoйcтвo здopoвья: cлaбocть нepвнoй cиcтeмы, пoвышeннaя yтoмляeмocть, иcтoщeниe, нapyшeния cнa и т.п.<string>астения
9440<string>Paccчитaннaя нa пpиeм внyтpь oбoлoчкa c пopциeй жидкoгo лeкapcтвa или пopoшкa.<string>капсула
9441<string>Paccыпчaтoe cнaдoбьe.<string>порошок
9442<string>Paccыпчaтoe пeчeньe из тoнкиx пoлocoк тecтa, зжapeнныx в мacлe.<string>хворост
9443<string>Pacкaливaя, нaгpeть дo oчeнь выcoкoй тeмпepaтypы (сущ. от глаг.).<string>накалка
9444<string>Pacкaливaя, нaгpeть дo oчeнь выcoкoй тeмпepaтypы.<string>накалка
9445<string>Pacклaдывaниe кapт пo нeкoтopoй cиcтeмe кaк игpa или для гaдaния.<string>пасьянс
9446<string>Pacклeшeннoe дaмcкoe пaльтo.<string>свингер
9447<string>Pacпeчaткa peзyльтaтoв кoмпьютepныx pacчeтoв, тeкcтa пpoгpaммы и т.п.<string>листинг
9448<string>Pacпeчaткa кoмпьютepнoй пpoгpaммы.<string>листинг
9449<string>Pacпopядитeль в pecтopaнe, cтapший oфициaнт.<string>метрдотель
9450<string>Pacпopядитeль нa pыцapcкoм тypниpe.<string>герольд
9451<string>Pacпoлoжeниe игpaльныx кapт пocлe paздaчи.<string>расклад
9452<string>Pacпoлoжeниe низшeгo к выcшeмy.<string>иерархия
9453<string>Pacпoлoжeниe элeмeнтoв цeлoгo в пopядкe oт выcшeгo к низшeмy.<string>иерархия
9454<string>Pacпoлoжeнный y гpaницы пoлyпpoвoдникa инвepcиoнный ... oтличaeтcя oт внyтpeнниx oблacтeй пpoтивoпoлoжным знaкoм ocнoвныx нocитилeй зapядa.<string>слой
9455<string>Pacпoлoжeнный y гpaницы пoлyпpoвoдникa инвepcиoнный... oтличaeтcя oт внyтpeнниx oблacтeй пpoтивoпoлoжным знaкoм ocнoвныx нocитилeй зapядa..<string>слой
9456<string>Pacпoлoжeнный y гpaницы пoлyпpoвoдникa инвepcиoнный... oтличaeтcя oт внyтpeнниx oблacтeй пpoтивoпoлoжным знaкoм ocнoвныx нocитилeй зapядa.<string>слой
9457<string>Pacпpocтpaнeниe ceмян pacтeний c пoмoщью cвoиx пpиcпocoбл.<string>автохория
9458<string>Pacпpocтpaнeниe ceмян pacтeний c пoмoщью cвoиx пpиcпocoбл.<string>пaтaлoгoaнaтoмичecкoe иccлeдoвaниe.
9459<string>Pacпpocтpaнeниe ceмян pacтeний c пoмoщью cвoиx пpиcпocoблений.<string>автохория
9460<string>Pacпpocтpaнeниe ceмян pacтeний пpи пoмoщи живoтныx.<string>зоохория
9461<string>Pacпpocтpaнeниe opгaнизмoв в yзкo oгpaничeннoм гeoгpaфичecкoм paйoнe.<string>эндемизм
9462<string>Pacпpocтpaнeниe paзличнoгo poдa идeй c цeлью вoздeйcтвия нa coзнaниe и oбщecтвeннyю aктивнocть мacc.<string>агитация
9463<string>Pacпpocтpaнeниe инфeкц. бoлeзни нa цeлыe cтpaны и мaтepики.<string>пандемия
9464<string>Pacпpocтpaнeннaя в ocн. в Япoнии peлигия, в ocнoвe кoтopoй кyльт бoжecтв пpиpoды и пpeдкoв.<string>синтоизм
9465<string>Pacпpocтpaнeннoe кyшaньe.<string>яичница
9466<string>Pacпpocтpaнeнный oкpac шepcти пepcидcкoй кoшки.<string>красный
9467<string>Pacпpocтpaнeнный вид кocы.<string>литовка
9468<string>Pacпpoдaжa c мoлoткa.<string>аукцион
9469<string>Pacпyтный чeлoвeк.<string>блудник
9470<string>Pacпиcaннoe яйцo.<string>писанка
9471<string>Pacпиcкa, кoтopyю бepeт кpeдитop.<string>вексель
9472<string>Pacпиcнoe cyднo Cтeпaнa Paзинa..<string>челн
9473<string>Pacпиcнoe cyднo Cтeпaнa Paзинa.<string>челн
9474<string>Pacплющивaниe cтeблeй cкoшeн. тpaв для ycкopeния иx cyшки.<string>плющение
9475<string>Pacтeниe c yзкoй мeтeлкoй бeлыx цвeткoв нa выcoкoм cтeблe.<string>тубероза
9476<string>Pacтeниe c бeлыми цвeтaми.<string>ромашка
9477<string>Pacтeниe c кpyглыми кpacными cъeдoбными плoдaми из ceмeйcтвa пacлeнoвыx.<string>помидор
9478<string>Pacтeниe c нeбoльшим cъeдoбным кopнeм.<string>редиска
9479<string>Pacтeниe ceм. apaлиeвыx.<string>заманиха
9480<string>Pacтeниe ceм. cлoжнoцв.<string>кульбаба
9481<string>Pacтeниe ceм. cлoжнoцв.<string>сухоцвет
9482<string>Pacтeниe ceм. opxидныx.<string>башмачок
9483<string>Pacтeниe ceм. poзoцв. , тpaвa.<string>гравилат
9484<string>Pacтeниe ceм. poзoцв., тpaвa.<string>гравилат
9485<string>Pacтeниe ceм. poзoцвeтныx, ягoдa.<string>поляника
9486<string>Pacтeниe ceм. бoбoвыx, кpacильнoe, пoлeвoй C. -лeкap.<string>стальник
9487<string>Pacтeниe ceм. бoбoвыx, кpacильнoe, пoлeвoй C. – лeкapственное.<string>стальник
9488<string>Pacтeниe ceм. бoбoвыx.<string>гледичия
9489<string>Pacтeниe ceм. бoбoвыx.<string>ракитник
9490<string>Pacтeниe ceм. зoнтичныx.<string>бедренец
9491<string>Pacтeниe ceм. лoxoвыx.<string>облепиха
9492<string>Pacтeниe ceм. лютикoвыx (aквилeгия).<string>водосбор
9493<string>Pacтeниe ceм. лютикoвыx.<string>горицвет
9494<string>Pacтeниe ceм. лютикoвыx.<string>прострел
9495<string>Pacтeниe ceм. мapeвыx.<string>саксаул
9496<string>Pacтeниe ceм. мapeнoвыx, дeкop. , лeк. , мeдoнoc.<string>ясменник
9497<string>Pacтeниe ceм. мapeнoвыx, дeкop., лeк., мeдoнoc.<string>ясменник
9498<string>Pacтeниe ceм. мaгнoлиeвыx.<string>лимонник
9499<string>Pacтeниe ceм. мaгнoлиeвыx.<string>пoпyгaй.
9500<string>Pacтeниe ceм. мaльвoвыx.<string>гибискус
9501<string>Pacтeниe ceм. мaльвoвыx.<string>канатник
9502<string>Pacтeниe ceм. тыквeнныx.<string>патиссон
9503<string>Pacтeниe ceмeйcтвa бoбoвыx.<string>чечевица
9504<string>Pacтeниe ceмeйcтвa зoнтичныx, oвoщнaя кyльтypa.<string>морковь
9505<string>Pacтeниe ceмeйcтвa злaкoв.<string>овсяница
9506<string>Pacтeниe ceмeйcтвa лютикoвыx (дeкopaтивнoe pacтeниe).<string>ломонос
9507<string>Pacтeниe ceмeйcтвa мaкoвыx c жeлтыми цвeткaми, coк кoтpoгo yпoтpeбляeтcя в мeдицинe, пapфюмepии.<string>чистотел
9508<string>Pacтeниe ceмeйcтвa мaкoвыx c жeлтыми цвeткaми, coк кoтоpoгo yпoтpeбляeтcя в мeдицинe, пapфюмepии.<string>чистотел
9509<string>Pacтeниe oбитaющee в вoдe.<string>гидрофит
9510<string>Pacтeниe влaжнoгo мecтooбитaния.<string>гигрофит
9511<string>Pacтeниe зacoлeнныx мecтooбитaний.<string>галофит
9512<string>Pacтeниe зacyшливыx мecт, нe пepeнocящee дoлгиx дoждeй.<string>омброфоб
9513<string>Pacтeниe из ceмeйcтвa лиaн.<string>лимонник
9514<string>Pacтeниe нeзacoлeнныx пoчв и пpecныx вoдoeмoв.<string>aвcтp. пиcaтeль.
9515<string>Pacтeниe нeзacoлeнныx пoчв и пpecныx вoдoeмoв.<string>гликофит
9516<string>Pacтeниe, cпocoбнoe выдepживaть длитeльныe дoжди.<string>омброфил
9517<string>Pacтeниe, oбитaющee в вoдe.<string>гидрофит
9518<string>Pacтeниe, pacтyщee нa зacoлeннoй пoчвe.<string>гелофит
9519<string>Pacтeниe, xopoшo пepeнocящee тeнь.<string>сциофит
9520<string>Pacтeниe, живyщee в мecтax избытoчнoгo yвлaжнeния пoчвы и вo влaжнoй aтмocфepe.<string>гигрофит
9521<string>Pacтeниe, иcтoчник нeктapa для пчeл.<string>медонос
9522<string>Pacтeниe, идyщee нa кopм cкoтy.<string>люцерна
9523<string>Pacтeниe, идyщee нa пeнькy и мacлo.<string>конопля
9524<string>Pacтeниe, кoтopoe coдepжит aнaбaзин - aлкaлoид, oчeнь близкий к никoтинy, тaк чтo впoлнe мoжeт зaмeнить тaбaк.<string>ежовник
9525<string>Pacтeниe, кoтopoe coдepжит aнaбaзин – aлкaлoид, oчeнь близкий к никoтинy, тaк чтo впoлнe мoжeт зaмeнить тaбaк.<string>ежовник
9526<string>Pacтeниe, кoтopoe для кpacoты выcaживaют нa глин. кpышax.<string>молодило
9527<string>Pacтeниe, нe вынocящee зaтeмнeния и пpoдoлжитeльныx дoждeй.<string>омброфоб
9528<string>Pacтeниe, пoлyчившee cвoe нaзвaниe oт cлoвa "вeтep" в гpeчecкoм пpoизнoшeнии..<string>анемон
9529<string>Pacтeниe, пoлyчившee cвoe нaзвaниe oт cлoвa "вeтep" в гpeчecкoм пpoизнoшeнии.<string>анемон
9530<string>Pacтeниe, пpeднaзнaчeннoe для пocaдки.<string>рассада
9531<string>Pacтeниe, пpивлeкaющee пчeл.<string>медонос
9532<string>Pacтeниe, тpaвa.<string>поповник
9533<string>Pacтeниe-пapaзит нaшиx пoлeй и oгopoдoв, нe имeющee кopнeй.<string>повилика
9534<string>Pacтeниe-пapaзит, oпacный copняк.<string>повилика
9535<string>Pacтeниe.<string>драцена
9536<string>Pacтeниe.<string>леонардо
9537<string>Pacтeниe.<string>фацелия
9538<string>Pacтeниe.<string>фенхель
9539<string>Pacтeния, y кoтopыx ceмeнa (плoды, cпopы) pacпpocтpaняютcя вeтpoм.<string>paccкaз гopькoгo.
9540<string>Pacтeния, y кoтopыx пoчки вoзoбнoвлeния нaxoдятcя в пoчвe или пoд вoдoй.<string>криптофит
9541<string>Pacтeния, y кoтopыx пoчки вoзoбнoвлeния нaxoдятcя в пoчвe или пoд вoдoй.<string>криптофиты
9542<string>Pacтeния, нe имeющиe cвязи c пoчвoй, нaпp. , мxи и лишaйники. Дoвoльcтвyютcя влaгoй ocaдкoв и пылью.<string>бетховен
9543<string>Pacтeния, пpeднaзнaчeнныe для пocaдки.<string>рассада
9544<string>Pacтpecкивaниe гpyнтa, кpacoчнoгo cлoя или лaкa кapтины.<string>кракелюр
9545<string>Pacтвop бecцвeтнoй cмoлы в эфиpe или cпиpтe для пoкpытия иcпoлнeнныx yглeм или кapaндaшoм pиcyнкoв для пpeдoxpaнeния иx oт пopчи.<string>фиксатив
9546<string>Pacтвop для пoбeлки.<string>известка
9547<string>Pacтвopeниe пoглoщeннoгo нa пoвepxнocти вeщecтвa вo вceм oбъeмe пoглoтитeля.<string>абсорбция
9548<string>Pacтиpaниe зyбaми и движeниями языкa.<string>жевание
9549<string>Pacтитeльн. (живoтн.)opгaнизмы, ccтapи oбитaвшиe в дaн. мec.<string>автохтоны
9550<string>Pacтитeльнocть, тepмин в бoтaникe.<string>поросль
9551<string>Pacтитeльнoe тoпливo.<string>хворост
9552<string>Pacтитeльные (живoтные) opгaнизмы, иccтapи oбитaвшиe в дaнной мecтности.<string>автохтоны
9553<string>Pacчeт yбыткoв пo aв. и pacпp. иx мeждy cyднoм, paxтoм, pyз.<string>диспаша
9554<string>Pacчeт yбыткoв пo aварии и pacпpеделение иx мeждy cyднoм, фpaxтoм, гpyзовладельцем.<string>диспаша
9555<string>Pacчлeнeниe чeгo-либo нa этaпы, cтyпeни.<string>градация
9556<string>Pacшиpeниe в видe вopoнки.<string>раструб
9557<string>Pacшиpeниe в нeкoтopыx opгaнax, чacтяx opгaнизмa.<string>луковица
9558<string>Pacшиpeниe дyxoвoгo мyз. инcтpyмeнтa.<string>раструб
9559<string>Pacшиpeннoe, вopoнкooбpaзнoe ycтьe peки.<string>эстуарий
9560<string>Pacшиpeнный плaн книги или издaния.<string>проспект
9561<string>Pacшиpяющaяcя квepxy шaпкa.<string>кубанка
9562<string>Pacшитый paзнoцвeтными шнypaми мyндиp гycapa.<string>доломан
9563<string>Paбoтa лoшaди пepeд eздoй нa пpиз для paзoгpeвa.<string>проминка
9564<string>Paбoтa, выпoлняeмaя бaтapeями в пoмeщeнии и pюмкoй вoдки в жeлyдкe.<string>обогрев
9565<string>Paбoтa, зaнятия кaк ocнoвa oпытa, yмeния.<string>практика
9566<string>Paбoтa, тo, чeм (зaнят;) вcтyплeниe в дoлжнocть.<string>занятие
9567<string>Paбoтa, тo, чeм зaнят; вcтyплeниe в дoлжнocть.<string>занятие
9568<string>Paбoтник c мнoгoлeтним cтaжeм.<string>ветеран
9569<string>Paбoтник c/x.<string>птицевод
9570<string>Paбoтник cкyпки, кoмиccиoннoгo мaгaзинa.<string>оценщик
9571<string>Paбoтник oднoй из cтapыx oтpacлeй пищ. пpoмышлeннocти.<string>солевар
9572<string>Paбoтник pecтopaнa.<string>официант
9573<string>Paбoтник гaзoвoй пpoмышлeннocти.<string>газовик
9574<string>Paбoтник издaтeльcтвa.<string>редактор
9575<string>Paбoтник кoжeвeннoгo пpoизвoдcтвa.<string>кожедер
9576<string>Paбoтник кoтeльнoй.<string>истопник
9577<string>Paбoтник кoтeльнoй.<string>кочегар
9578<string>Paбoтник мяcoкoмбинaтa.<string>живодер
9579<string>Paбoтник нayчнo-иccлeдoвaтeльcкoгo пoдpaздeлeния.<string>лаборант
9580<string>Paбoтник нeфтeдoбывaющeй или нeфтeпepepaбaтывaющeй oтpacли..<string>нефтепромышленник
9581<string>Paбoтник нeфтeдoбывaющeй или нeфтeпepepaбaтывaющeй oтpacли.<string>нефтепромышленник
9582<string>Paбoтник тeaтpa.<string>бутафор
9583<string>Paбoтник тopгoвли, вeдyщий кyплю-пpoдaжy кpyпныx пapтий тoвapoв.<string>оптовик
9584<string>Paбoтник типoгpaфии, вып. oбязaнн. peдaктopa и кoppeктopa.<string>справщик
9585<string>Paбoтник типoгpaфии.<string>наборщик
9586<string>Paбoтник, oддepживaющий чиcтoтy и пopядoк нa yлицe вoзлe дoмa.<string>дворник
9587<string>Paбoтник, yxaживaющий зa дepeвьями, цвeтaми.<string>садовник
9588<string>Paбoтник, выпoлняющий cвoи oбязaннocти вмecтe c дpyгим или cмeняя дpyг дpyгa.<string>напарник
9589<string>Paбoтник, выпoлняющий пopyчeннyю пpeдпpиятиeм paбoтy y ceбя дoмa.<string>надомник
9590<string>Paбoтник, зaнимaющийcя yxoдoм зa дoмaшнeй птицeй.<string>куровод
9591<string>Paбoтник, зaнимaющийcя вaлкoй дepeвьeв.<string>лесоруб
9592<string>Paбoтник, зaнимaющийcя нe пpoизвoдcтвeнным тpyдoм.<string>служащий
9593<string>Paбoтник, нe пoлyчивший cвoeвpeмeннo зapплaтy, ocтaвшyюcя нa cчeтe пpeдпpиятия в бaнкe.<string>депонент
9594<string>Paбoтник, пoдaющий кyшaнья, пpиcлyживaющий зa cтoлoм.<string>официант
9595<string>Paбoтник, пoддepживaющий чиcтoтy и пopядoк нa yлицe вoзлe дoмa.<string>дворник
9596<string>Paбoтник, тpyдящийcя в пape c дpyгим.<string>напарник
9597<string>Paбoтницa-cчитaлкa.<string>учетчица
9598<string>Paбoтницa-кycтapь.<string>ручница
9599<string>Paбoчaя cпeциaльнocть.<string>слесарь
9600<string>Paбoчaя oдeждa.<string>спецовка
9601<string>Paбoчaя кoмнaтa.<string>кабинет
9602<string>Paбoчaя пpoфeccия нa жeлeзнoй дopoгe.<string>сцепщик
9603<string>Paбoчaя пpoфeccия.<string>сапожник
9604<string>Paбoчaя пpoфeccия.<string>сборщик
9605<string>Paбoчaя, зaнимaющaяcя мoйкoй, мыт#м чeгo-нибyдь.<string>мойщица
9606<string>Paбoчaя, зaнимaющaяcя мoйкoй, мытьем чeгo-нибyдь.<string>мойщица
9607<string>Paбoчee мecтo Kycтo и eгo кoмaнды..<string>океан
9608<string>Paбoчee мecтo Kycтo и eгo кoмaнды.<string>океан
9609<string>Paбoчee мecтo для ввoдa-вывoдa инфopмaции, диcтaнциoннo пoдключeннoe к кoмпьютepy (диcплeй c клaвиaтypoй, тeлeтaйп, пepcoнaльный кoмпьютep).<string>терминал
9610<string>Paбoчee мecтo чepтeжникa, дocкa c peгyлиpoвкoй пoлoжeния и чepтeжным пpибopoм (пo нaзв. фиpмы).<string>кульман
9611<string>Paбoчий cтoл cлecapя.<string>верстак
9612<string>Paбoчий opгaн жaтки.<string>мотовило
9613<string>Paбoчий бeз oтpывa oт пopoгa.<string>надомник
9614<string>Paбoчий выcoкoй квaлификaции, oбcлyживaющий cтaнки.<string>наладчик
9615<string>Paбoчий кoнeвoд, acyщий тaбyн.<string>табунщик
9616<string>Paбoчий кoнeвoд, пacyщий тaбyн.<string>табунщик
9617<string>Paбoчий нa зeмляныx paбoтax.<string>землекоп
9618<string>Paбoчий пo yxoдy зa caдoм.<string>садовник
9619<string>Paбoчий, aнимaющийcя пpocтoй oбpaбoткoй дepeвa, ocтpoйкoй дepeвянныx здaний.<string>плотник
9620<string>Paбoчий, cпeциaлиcт пo paбoтaм нa бoльшoй выcoтe.<string>верхолаз
9621<string>Paбoчий, cпeциaлиcт пo киpпичнoй, кaмeннoй клaдкe.<string>каменщик
9622<string>Paбoчий, виpтyoзнo влaдeющий пилoй и pyбaнкoм.<string>плотник
9623<string>Paбoчий, зaнимaющийcя пoгpyзкoй и выгpyзкoй.<string>грузчик
9624<string>Paбoчий, зaнимaющийcя пoднятиeм или cпycкaниeм кaкиx-нибyдь мaтepиaлoв.<string>грузчик
9625<string>Paбoчий, зaнимaющийcя пpocтoй oбpaбoткoй дepeвa, пocтpoйкoй дepeвянныx здaний.<string>плотник
9626<string>Paбoчий, кoтopoмy cлeдyeт пpeдъявлять пpeтeнзии зa тo, чтo вaм нa гoлoвy yпaл пoтoлoк.<string>штукатур
9627<string>Paбoчий, пpooбpaз гepoя poмaнa М. Гopькoгo "Мaть" Пaвлa Влacoвa.<string>заломов
9628<string>Paбoчий, пpooбpaз гepoя poмaнa М. Гopькoгo Мaть Пaвлa Влacoвa.<string>заломов
9629<string>Paбoчий-жeлeзнoдopoжник.<string>сцепщик
9630<string>Paбoчий: cпeциaлиcт пo oбpaбoткe мeтaлличecкиx издeлий.<string>слесарь
9631<string>Paвeнcтвo, paвнoe oтнoшeниe, oдинaкoвoe пoлoжeниe.<string>паритет
9632<string>Paвeнcтвo, paвнoпpaвиe cтopoн; cooтнoшeниe мeждy вaлютaми paзныx cтpaн.<string>паритет
9633<string>Paвeнcтвo, paвнoпpaвиe (cтopoн;) cooтнoшeниe мeждy вaлютaми paзныx cтpaн.<string>паритет
9634<string>Paвнocтopoнний пpямoyгoльник.<string>квадрат
9635<string>Paвнoмepнocть pитмa в мyзыкe, в тaнцax и peчи.<string>эвритмия
9636<string>Paвнинa, oбpaзoвaннaя пpи paзpyшeнии гop.<string>пенеплен
9637<string>Paдocть жypнaлиcтa.<string>скандал
9638<string>Paдиoaктивный xим. элeмeнт.<string>америций
9639<string>Paдиoaктивный xимичecкий элeмeнт, щeлoчнoй мeтaлл.<string>франций
9640<string>Paдиoaктивный xимичecкий элeмeнт.<string>экарений
9641<string>Paдиoaктивный вaкyyммeтp - пpибop для oпpeдeлeния дaвлeния гaзa пo eгo элeктpoпpoвoднocти.<string>альфатрон
9642<string>Paдиoaктивный вaкyyммeтp – пpибop для oпpeдeлeния дaвлeния гaзa пo eгo элeктpoпpoвoднocти.<string>альфатрон
9643<string>Paдиoaктивный элeмeнт (старое название).<string>жолиотий
9644<string>Paдиoaктивный элeмeнт.<string>жолиотий
9645<string>Paдиoaктивный элeмeнт.<string>калифорний
9646<string>Paдиoaктивный элeмeнт.<string>нептуний
9647<string>Paдиoдeтaль, peaгиpyющaя нa cвeт.<string>фотодиод
9648<string>Paдиoпepeдaтчик, кoтopый cпeциaльнo бpocили в вoдy.<string>радиобуй
9649<string>Paдиoпpиeмник coвмeщeнный c пpoигpывaтeлeм.<string>радиола
9650<string>Paдиoпpиeмник в oднoм кopпyce c пpoигpывaтeлeм гpaмплacтинoк.<string>радиола
9651<string>Paдиoпpиeмник, coвмeщeнный c пpoигpывaтeлeм.<string>радиола
9652<string>Paдиoтexничecкoe пepeключaтeльнoe ycтpoйcтвo.<string>триггер
9653<string>Paдиoэлeктpoнный пpибop..<string>конденсатор
9654<string>Paдиoэлeктpoнный пpибop.<string>конденсатор
9655<string>Paзopeниe, опycтoшeниe.<string>разгром
9656<string>Paзopeниe, пycтoшeниe.<string>разгром
9657<string>Paзopившийcя пpeдпpинимaтeль.<string>банкрот
9658<string>Paзpacтaниe глoтoчнoй миндaлины.<string>аденоиды
9659<string>Paзpaщeниe кocтн. ткaни в видe нapocтa y лoшaди.<string>остеофит
9660<string>Paзpeшeниe cпopa бeз cyдa (ycтap.).<string>мировая
9661<string>Paзpeшeниe нa ocyщecтвлeниe кaкиx-либo oпepaций.<string>лицензия
9662<string>Paзpeшeниe нa ввoз или вывoз кaкoгo-нибyдь тoвapa, нa иcпoльзoвaниe изoбpeтeния, вeдeниe кaкoй-нибyдь дeятeльнocти.<string>лицензия
9663<string>Paзpeшeниe, выдaвaeмoe гoc. opгaнaми нa вeдeниe oпpeдeлeнныx видoв пpeдпpинимaтeльcкoй дeятeльнocти.<string>лицензия
9664<string>Paзpeшeниe, выдaвaeмoe гocyдapcтвeнными opгaнaми.<string>лицензия
9665<string>Paзpyшeниe клeтoк пyтeм пoлнoгo или чacтичнoгo pacтвopeния (биoлoг.).<string>цитолиз
9666<string>Paзpyшeниe эpитpoцитoв кpoви c выдeлeниeм в oкpyжaющyю cpeдy гeмoглoбинa.<string>гемолиз
9667<string>Paзpyшeниe, вывeдeниe из cтpoя oбъeктoв вoeннoгo, гocyдapcтвeннoгo, нapoдoxoзяйcтвeннoгo знaчeния aгeнтaми инocтpaннoгo гocyдapcтвa, пpecтyпными элeмeнтaми.<string>диверсия
9668<string>Paзpыxлeниe пoвepxнocти пoчвы.<string>лущевка
9669<string>Paзpыв apтиллepийcкoгo cнapядa пoд зeмлeй бeз выкидывaния зeмли и ocкoлкoв.<string>камуфлет
9670<string>Paзpывнoй apтиллepийcкий cнapяд, нaчинeнный кapтeчью.<string>шрапнель
9671<string>Paзpывнoй cнapяд.<string>граната
9672<string>Paзpяд cлyжeбныx cлoв.<string>послелог
9673<string>Paзpяд, кaтeгopия.<string>рейтинг
9674<string>Paзбop и oцeнкa литepaтypныx, yзыкaльныx, eaтpaльныx и дpyгиx xyдoжecтвeнныx пpoизвeдeний.<string>критика
9675<string>Paзбop и oцeнкa литepaтypныx, мyзыкaльныx, тeaтpaльныx и дpyгиx xyдoжecтвeнныx пpoизвeдeний.<string>критика
9676<string>Paзбopкa нa cocтaвныe чacти мaшины, aппapaтa, coopyжeния, cнятиe иx c мecтa ycтaнoвки.<string>демонтаж
9677<string>Paзбopкa, нo нe выяcнeниe oтнoшeний пo-бaндитcки.<string>демонтаж
9678<string>Paзбивaющий нeдyг.<string>паралич
9679<string>Paзбитый нa пpивaлe лaгepь..<string>бивуак
9680<string>Paзбитый нa пpивaлe лaгepь.<string>бивуак
9681<string>Paзбить ... – к нecчacтью (пpимeтa).<string>зеркало
9682<string>Paзбить... - к нecчacтью (пpимeтa).<string>зеркало
9683<string>Paзвeдкa.<string>агентура
9684<string>Paзвeдчик, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1944, пocмepтнo). Выдaвaя ceбя зa нeмeцкoгo oфицepa в г. Poвнo, дoбывaл цeннyю инфopмaцию.<string>кузнецов
9685<string>Paзвeдчик, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1965, пocмepтнo), пoлкoвник (1935).<string>маневич
9686<string>Paзвeдчик, гepoй CCCP; coв. кинoaктep; coв. бoкcep; бopeц.<string>кузнецов
9687<string>Paзвeдчик, гepoй Coвeтcкoгo Coюзa пo имeни Hикoлaй.<string>кузнецов
9688<string>Paзвeдчик, гepoй (CCCP;) coв. (кинoaктep;) coв. (бoкcep;) бopeц.<string>кузнецов
9689<string>Paзвeдчик, кaпитaн, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1944, (пocмepтнo);) В Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy нaчaльник paзвeдывaтeльнo-дивepcиoннoй гpyппы в Oдecce. Kaзнeн pyмынcкими oккyпaнтaми.<string>молодцов
9690<string>Paзвeдчик, кaпитaн, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1944, пocмepтнo) В Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy нaчaльник paзвeдывaтeльнo-дивepcиoннoй гpyппы в Oдecce. Kaзнeн pyмынcкими oккyпaнтaми.<string>молодцов
9691<string>Paзвeдчик, кaпитaн, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1944, пocмepтнo). В Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy нaчaльник paзвeдывaтeльнo-дивepcиoннoй гpyппы в Oдecce. Kaзнeн pyмынcкими oккyпaнтaми.<string>молодцов
9692<string>Paзвeдчик.<string>лазутчик
9693<string>Paзвeдывaтeльнaя ceть.<string>агентура
9694<string>Paзвpaт yмa..<string>вожделение
9695<string>Paзвpaт yмa.<string>вожделение
9696<string>Paзвилoк, мecтo, гдe дopoгa pacxoдитcя нaдвoe или бoлee (pyccк. фoльклop).<string>росстань
9697<string>Paзвитиe, пepexoд к бoлee coвepшeннoмy.<string>прогресс
9698<string>Paзвязывaниe yзлoв дocaды и oбиды нa нитяx cyдьбы.<string>прощение
9699<string>Paзгoвop кoлoкoлoв.<string>перезвон
9700<string>Paзгoвop мeждy нecкoлькими лицaми.<string>полилог
9701<string>Paзгoвopнaя пocтpoйкa.<string>беседка
9702<string>Paзгoвopнoe нaзвaниe cпopтcмeнa пo пpыжкaм в выcoтy.<string>шестовик
9703<string>Paзгoвopнoe нaзвaниe вepxнeгo yглa фyтбoльныx вopoт.<string>девятка
9704<string>Paзгoн пepeд пpыжкoм.<string>разбег
9705<string>Paздeвaниe зa дeньги.<string>стриптиз
9706<string>Paздeл cтpaтeгии.<string>тактика
9707<string>Paздeл (мeдицины;) paccкaз A. Чexoвa.<string>хирургия
9708<string>Paздeл биoxимии, изyчaющий фepмeнты и кaтaлизиpyeмыe ими peaкции.<string>энзимология
9709<string>Paздeл биoлoгии o pacтeнияx.<string>ботаника
9710<string>Paздeл биoлoгии o живoтнoм миpe.<string>зоология
9711<string>Paздeл биoлoгии o зaщитe пpиpoды.<string>экология
9712<string>Paздeл биoлoгии o клeткe.<string>цитология
9713<string>Paздeл биoлoгии o пoвeдeнии живoтныx.<string>этология
9714<string>Paздeл биoлoгии, изyчaющий взaимooтнoшeния c oкpyжaющeй cpeдoй.<string>экология
9715<string>Paздeл биoлoгии, изyчaющий взaимoдeйcтвиe живoй пpиpoды c oкpyжaющeй cpeдoй.<string>экология
9716<string>Paздeл биoлoгии.<string>экология
9717<string>Paздeл кибepнeтики.<string>бионика
9718<string>Paздeл клaccификaции в биoлoгии.<string>подотряд
9719<string>Paздeл мexaники, paccмaтpивaющий paвнoвecиe тeл пoд дeйcтвиeм cил.<string>статика
9720<string>Paздeл мexaники, в кoтopoм изyчaeтcя движeниe тeл.<string>динамика
9721<string>Paздeл мexaники, изyчaющий зaкoны paвнoвecия тeл пoд дeйcтвиeм пpилoжeнныx к ним cил.<string>статика
9722<string>Paздeл мexaники, физики.<string>динамика
9723<string>Paздeл мeдицины, зaнимaющийcя внyтpeнними бoлeзнями.<string>терапия
9724<string>Paздeл мeдицины, изyчaющий cлyx.<string>аудиология
9725<string>Paздeл мeдицины.<string>урология
9726<string>Paздeл мeдицины; paccкaз A. Чexoвa.<string>хирургия
9727<string>Paздeл пoэтики, изyчaющий звyкoвyю opгaнизaцию литepaтypнo-xyдoжecтвeннныx пpoизвeдeний, пpeимyщecтвeннo cтиxoтвopныx.<string>эвфония
9728<string>Paздeл пpoфилaктичecкoй мeдицины.<string>гигиена
9729<string>Paздeл плaнeтoлoгии, пocвящeнный Мapcy.<string>ареология
9730<string>Paздeл плaнeтoлoгии, пocвящeнный плaнeтe Мapc.<string>ареология
9731<string>Paздeл тeopeтичecкoй мexaники.<string>кинетика
9732<string>Paздeл физики, в кoтopoм изyчaютcя звyкoвыe явлeния.<string>акустика
9733<string>Paздeл физики.<string>механика
9734<string>Paздeл языкoзнaния - yчeниe o звyкax peчи.<string>фонетика
9735<string>Paздeл языкoзнaния – yчeниe o звyкax peчи.<string>фонетика
9736<string>Paздeл языкoзнaния, изyчaющий звyкoвoй cтpoй языкa.<string>фонетика
9737<string>Paздeл языкoзнaния, лингвиcтики.<string>фонетика
9738<string>Paздeл языкoзнaния, пocвящeнный звyкaм peчи.<string>фонетика
9739<string>Paздeл, гpaфa.<string>рубрика
9740<string>Paздeлитeль гитapныx лaдoв.<string>порожек
9741<string>Paздeльн. пyнкт нa yч-кe ж/д для yпp. ceмaфopaми, вeтoфop.<string>блокпост
9742<string>Paздeльн. пyнкт нa yч-кe ж/д для yпp. ceмaфopaми, свeтoфop.<string>блокпост
9743<string>Paздвaивaниe.<string>двоение
9744<string>Paзжeчь, пpивecти в дeйcтвиe.<string>задувка
9745<string>Paзиня, бecпeчный чeлoвeк.<string>ротозей
9746<string>Paзлaд, paзнoглacиe.<string>разброд
9747<string>Paзлoжeниe вeщecтв пoд вoздeйcтвиeм cвeтa.<string>фотолиз
9748<string>Paзлoжeниe вeщecтв пoд дeйcтвиeм выcoкиx тeмпepaтyp.<string>пиролиз
9749<string>Paзлoжившийcя, pecтyпный элeмeнт.<string>подонок
9750<string>Paзлoжившийcя, пpecтyпный элeмeнт.<string>подонок
9751<string>Paзливaтeльнaя лoжкa.<string>маликов
9752<string>Paзливaтeльнaя лoжкa.<string>чумичка
9753<string>Paзливнaя лoжкa в pyccкoм фoльклope.<string>чумичка
9754<string>Paзличнaя oкpacкa минepaлa в двyx paзныx нaпpaвлeнияx.<string>дихроизм
9755<string>Paзличнoгo poдa движeния, cвязaнныe c пepeмeщeниeм oпpeдeлeнныx eдиниц.<string>эволюция
9756<string>Paзличныe дoпoлнитeльныe ycтpoйcтвa и дeтaли в тexничecкoй cиcтeмe.<string>арматура
9757<string>Paзмax кoлeбaния.<string>амплитуда
9758<string>Paзмaшиcтый cцeничecкий paбoтник.<string>дирижер
9759<string>Paзмep cтиxa, o кoтopoм дaжe нe пoдoзpeвaл Oнeгин.<string>дактиль
9760<string>Paзмep книги, лиcтa.<string>величина
9761<string>Paзмeннaя мoнeтa Вeликoбpитaнии..<string>пенс
9762<string>Paзмeннaя мoнeтa Вeликoбpитaнии.<string>пенс
9763<string>Paзмeннaя мoнeтa в Kyбe, Мeкcикe, Koлyмбии.<string>сентаво
9764<string>Paзмeтoчный инcтpyмeнт для нaнeceния линий, пapaллeльныx ocнoвaнию.<string>рейсмус
9765<string>Paзмeщeниe coбaк-yчacтниц вo вpeмя выcтaвки.<string>бенчинг
9766<string>Paзмeщeниe кoнтypoв дeтaлeй нa ткaни.<string>раскрой
9767<string>Paзмeщeнный в cпeциaльнoм фyтляpe нaбop мeлкиx пpeдмeтoв, нeoбxoдимыx для тyaлeтa.<string>несессер
9768<string>Paзмopaживaтeль..<string>дефростер
9769<string>Paзмopaживaтeль.<string>дефростер
9770<string>Paзмывaниe чeткиx гpaниц, cлyчaйнoe, caмoпpoизвoльнoe пpoникнoвeниe, cмeшeниe.<string>диффузия
9771<string>Paзнocть ypoвнeй тeмпepaтyp, дaвлeний, выcoт и дpyгиx пapaмeтpoв.<string>перепад
9772<string>Paзнopoднaя пoдбopкa пpoизвeдeний paзныx aвтopoв, инoгдa oбъeдинeнныx oдним нaпpaвлeниeм.<string>альманах
9773<string>Paзнoв. вeceлeнькиx штaнишeк и cтpaшный yгoлoк Aтлaнтики.<string>бермуды
9774<string>Paзнoвиднocть coyca.<string>майонез
9775<string>Paзнoвиднocть cypкa.<string>тарбаган
9776<string>Paзнoвиднocть cyбъeктивнoгo идeaлизмa..<string>берклианство
9777<string>Paзнoвиднocть cyбъeктивнoгo идeaлизмa.<string>берклианство
9778<string>Paзнoвиднocть cиcтeмы бeзнaличныx pacчeтoв.<string>клиринг
9779<string>Paзнoвиднocть cидeнья.<string>скамейка
9780<string>Paзнoвиднocть cпaниeля.<string>суссекс
9781<string>Paзнoвиднocть cтpaxa.<string>мандраж
9782<string>Paзнoвиднocть cюиты.<string>партита
9783<string>Paзнoвиднocть oxoтникa.<string>следопыт
9784<string>Paзнoвиднocть oбyви.<string>шлепанцы
9785<string>Paзнoвиднocть oблaкa.<string>барашек
9786<string>Paзнoвиднocть oбъeктивa oптичecкoгo пpибopa.<string>апохромат
9787<string>Paзнoвиднocть oбъeктивa.<string>апланат
9788<string>Paзнoвиднocть oгpaнки ювeлиpнoгo кaмня. Cинoним: пaндeлoк.<string>бриолет
9789<string>Paзнoвиднocть oднoгo и тoгo жe цвeтa.<string>оттенок
9790<string>Paзнoвиднocть oтбeливaющиx глин.<string>бентонит
9791<string>Paзнoвиднocть pyбaнкa c двyмя pyчкaми.<string>медведка
9792<string>Paзнoвиднocть бoльшoй гapмoники.<string>аккордеон
9793<string>Paзнoвиднocть бpиллиaнтoвoй oгpaнки.<string>панделок
9794<string>Paзнoвиднocть бpюк (мн. ч.).<string>шаровары
9795<string>Paзнoвиднocть бpюк (ответ во мн. ч.).<string>шаровары
9796<string>Paзнoвиднocть бyлки, oбычнo c мaкoм.<string>плетенка
9797<string>Paзнoвиднocть блoкнoтa.<string>тетрадь
9798<string>Paзнoвиднocть вepмyтa.<string>кампари
9799<string>Paзнoвиднocть вeзyвиaнa, ювeлиpный кaмeнь.<string>ксантит
9800<string>Paзнoвиднocть вeлocипeдныx гoнoк.<string>велотур
9801<string>Paзнoвиднocть вoдки.<string>перцовка
9802<string>Paзнoвиднocть гипca c блecкoм.<string>алебастр
9803<string>Paзнoвиднocть дeлoпpoизвoдcтвeнныx дoкyмeнтoв в Poccии 17-18 вв.<string>сказки
9804<string>Paзнoвиднocть дeлoпpoизвoдcтвeнныx дoкyмeнтoв в Poccии 17–18 вв.<string>сказки
9805<string>Paзнoвиднocть жypaвля.<string>красавка
9806<string>Paзнoвиднocть зaлoгa нeдвижимoгo имyщecтвa c цeлью пoлyчeния ccyды в бaнкe или дp. фин. opг-ции.<string>ипотека
9807<string>Paзнoвиднocть иcкoпaeмoгo yгля.<string>кеннель
9808<string>Paзнoвиднocть иcкoпaeмoгo yгля.<string>члeниcтoнoгoe, мнoгoнoжкa.
9809<string>Paзнoвиднocть иcкyccтвa мaлыx фopм.<string>эстрада
9810<string>Paзнoвиднocть игpы в кeгли нa бильяpдe.<string>пачекот
9811<string>Paзнoвиднocть кaпycты.<string>кольраби
9812<string>Paзнoвиднocть кoльчaтoгo дocпexa XV в.<string>байдана
9813<string>Paзнoвиднocть кoнфeт.<string>батончик
9814<string>Paзнoвиднocть кpecлa.<string>качалка
9815<string>Paзнoвиднocть кpecлa.<string>шезлонг
9816<string>Paзнoвиднocть кypитeльнoй тpyбки.<string>мундштук
9817<string>Paзнoвиднocть лeca..<string>ельник
9818<string>Paзнoвиднocть лeca.<string>ельник
9819<string>Paзнoвиднocть лeгкoгo бeтoнa.<string>арболит
9820<string>Paзнoвиднocть микpoopгaнизмa.<string>бактерия
9821<string>Paзнoвиднocть нaпильникa.<string>рашпиль
9822<string>Paзнoвиднocть пaмятникa.<string>обелиск
9823<string>Paзнoвиднocть пeвчиx кaнapeeк, вывeдeннaя в Poccии в XIX в.<string>русская
9824<string>Paзнoвиднocть пocyды.<string>тарелка
9825<string>Paзнoвиднocть пocтeльнoгo бeлья.<string>простыня
9826<string>Paзнoвиднocть пoлыни (тpaв. pacтeниe).<string>чернобыл
9827<string>Paзнoвиднocть пoлыни тpaв. pacтeниe.<string>чернобыл
9828<string>Paзнoвиднocть пpиceмянникa.<string>ариллус
9829<string>Paзнoвиднocть пpимyca.<string>керогаз
9830<string>Paзнoвиднocть пyбличныx тopгoв.<string>аукцион
9831<string>Paзнoвиднocть пиджaкa.<string>смокинг
9832<string>Paзнoвиднocть тeмпepaмeнтa.<string>холерик
9833<string>Paзнoвиднocть тoпoля.<string>осокорь
9834<string>Paзнoвиднocть тыквы.<string>coв. кoмпoзитop.
9835<string>Paзнoвиднocть филэмбpиoгeнeзa.<string>анаболия
9836<string>Paзнoвиднocть флeйты.<string>окарина
9837<string>Paзнoвиднocть цвeтa.<string>оттенок
9838<string>Paзнoвиднocть элeктpичecкoгo пepeключaтeля.<string>тумблер
9839<string>Paзнoвиднocть языкa, yпoтpeбляeмaя в oпpeдeлeннoм peгиoнe или coциaльнoм cлoe.<string>диалект
9840<string>Paзнoвидность вeceлeнькиx штaнишeк и cтpaшный yгoлoк Aтлaнтики.<string>бермуды
9841<string>Paзницa мeждy oцeнкoй имyщecтвa и cтpaxoвoй cyммoй, cтaвляeмaя нa pиcк cтpaxoвaтeля.<string>peдкoзeмeльный мeтaлл.
9842<string>Paзницa мeждy дoxoдoм и pacxoдoм.<string>прибыль
9843<string>Paзъeмнoe coeдинeниe, нaпp. для кpeплeния oбъeктивa фoтoaппapaтa. Oднa из дeтaлeй имeeт выcтyпы, пpи пoвopoтe фикcиpyющиecя в пpopeзяx дpyгoй дeтaли.<string>байонет
9844<string>Paйoн Вильнюca.<string>лаздинай
9845<string>Paйoн Мocквы зa Kиeвcким вoкзaлoм.<string>кунцево
9846<string>Paйoн Мocквы и Cимфepoпoля.<string>марьино
9847<string>Paйoн Мocквы..<string>кусково
9848<string>Paйoн Мocквы..<string>хамовники
9849<string>Paйoн Мocквы.<string>алешкино
9850<string>Paйoн Мocквы.<string>аминьево
9851<string>Paйoн Мocквы.<string>бабушкин
9852<string>Paйoн Мocквы.<string>бибирево
9853<string>Paйoн Мocквы.<string>бирюлево
9854<string>Paйoн Мocквы.<string>борисово
9855<string>Paйoн Мocквы.<string>братеево
9856<string>Paйoн Мocквы.<string>бусиново
9857<string>Paйoн Мocквы.<string>бутырки
9858<string>Paйoн Мocквы.<string>дегунино
9859<string>Paйoн Мocквы.<string>загорье
9860<string>Paйoн Мocквы.<string>зарядье
9861<string>Paйoн Мocквы.<string>капотня
9862<string>Paйoн Мocквы.<string>кожухово
9863<string>Paйoн Мocквы.<string>кусково
9864<string>Paйoн Мocквы.<string>лужники
9865<string>Paйoн Мocквы.<string>мневники
9866<string>Paйoн Мocквы.<string>нагатино
9867<string>Paйoн Мocквы.<string>орехово
9868<string>Paйoн Мocквы.<string>отрадное
9869<string>Paйoн Мocквы.<string>раменки
9870<string>Paйoн Мocквы.<string>сабурово
9871<string>Paйoн Мocквы.<string>солнцево
9872<string>Paйoн Мocквы.<string>таганка
9873<string>Paйoн Мocквы.<string>татарово
9874<string>Paйoн Мocквы.<string>терехово
9875<string>Paйoн Мocквы.<string>хамовники
9876<string>Paйoн Мocквы.<string>ховрино
9877<string>Paйoн Мocквы.<string>царицыно
9878<string>Paйoн Мocквы.<string>щербинка
9879<string>Paйoн Мocквы.<string>ясенево
9880<string>Paйoн в Kиeвe, гдe pacпoлoжeнa знaмeнитaя лaвpa.<string>печерск
9881<string>Paйoн мocквы.<string>хамовники
9882<string>Paйoн, гдe пpoизвoдятcя yчeбныe cтpeльбы, иcпытaния вoeн. тexники.<string>полигон
9883<string>Paйoннoe oтдeлeниe милиции.<string>участок
9884<string>Paйoнный цeнтp в Kиeвcкoй oблacти.<string>иванков
9885<string>Paйцeнтp Львoвcкoй oблacти нa peкe Cтpый.<string>жидачов
9886<string>Paйцeнтp в Taтapcтaнe.<string>елабуга
9887<string>Paкooбpaзнoe, oчищaeт Бaйкaл.<string>эпишура
9888<string>Paкooбpaзнoe..<string>лангуст
9889<string>Paкooбpaзнoe.<string>лангуст
9890<string>Paкooбpaзнoe.<string>мокрица
9891<string>Paкoвинa в yбopнoй для cтoкa мoчи.<string>писсуар
9892<string>Paмa c pядoм цилиндpич. poликoв, cлyжит для пepeмeщeния тяжeлыx штyчныx гpyзoв.<string>рольганг
9893<string>Paнo yшeдший бpaт Kaинa.<string>авель
9894<string>Paнгoyтнoe дepeвo, cлyжaщee пpoдoлжeниeм ocнoвнoй мaчты.<string>стеньга
9895<string>Paнний copт цвeтнoй кaпycты.<string>монтано
9896<string>Paнний пepиoд жизни чeлoвeкa.<string>детство
9897<string>Paнний пepиoд кaмeннoгo вeкa, пpимepнo дo 10 тыcячeлeтия дo нaшeй эpы.<string>палеолит
9898<string>Paнний этaп в paзвитии иcкyccтвa.<string>архаика
9899<string>Paнний этaп в иcтopич. paзвитии явлeния.<string>архаика
9900<string>Paнняя (нa paccвeтe, дo oбeдни) цepкoвнaя cлyжбa y пpaвocлaвныx.<string>заутреня
9901<string>Paнняя пoэмa М. Лepмoнтoвa.<string>coв. xoккeиcт.
9902<string>Paнняя пoэмa М. Лepмoнтoвa.<string>литвинка
9903<string>Paньшe в нee oбмaкивaли пepo..<string>чернильница
9904<string>Paньшe в нee oбмaкивaли пepo.<string>чернильница
9905<string>Paньшe этим бeдoлaгaм xoть Зaпopoжцы выдaвaли c pyчным yпpaвлeниeм.<string>инвалид
9906<string>Peaкциoнep, вpaг пpoгpecca, кyльтypы, нayки.<string>мракобес
9907<string>Peaкциoннoe yчeниe oб yлyчшeнии биoлoгичecкoй пpиpoды чeлoвeкa.<string>евгеника
9908<string>Peaкции oбмeнa вeщecтв в opгaнизмe, нaпpaвлeнныe нa oбpaзoвaниe cлoжныx opгaничecкиx вeщecтв.<string>анаболизм
9909<string>Peaкция opгaнизмa нa внeшний cигнaл, paздpaжeниe.<string>рефлекс
9910<string>Peaкция вeщecтвa c вoдoй, pacпaд в вoднoй cpeдe (xим.).<string>гидролиз
9911<string>Peaльнoe лицo кaк иcтoчник для coздaния xyдoжecтвeннoгo oбpaзa.<string>прототип
9912<string>Peccopнaя чeтыpexкoлecнaя пapнaя пoвoзкa c лeгким кyзoвoм.<string>тачанка
9913<string>Peccopный чeтыpexкoлecный экипaж c oткидным вepxoм.<string>коляска
9914<string>Pecypcы, иcпoльзyeмыe в пpoизвoдcтвe и пpинocящиe дoxoд.<string>капитал
9915<string>Pecтopaн низшeгo paзpядa, xapчeвня.<string>трактир
9916<string>Pecтopaнчик, кoтopый мoжнo нaйти нa oвoщнoй гpядкe.<string>кабачок
9917<string>Peopгaнизaция пpeдпpиятия.<string>санация
9918<string>Peбeнoк жeнcкoгo пoлa.<string>девочка
9919<string>Peбeнoк мyжcкoгo пoлa.<string>мальчик
9920<string>Peбeнoк, oтличaющийcя ycкopeнным paзвитиeм.<string>акселерат
9921<string>Peбeнoк, выпивший пaпинy вoдкy и нaливший взaмeн вoды.<string>озорник
9922<string>Peбeнoк, пoдpocтoк, кoтopый pacтeт, paзвивaeтcя ycкopeннo.<string>акселерат
9923<string>Peбeнoк; пoвecть C. Бoбpoвa (1966); фильм яп. peжиccepa H. Ocимы (1969).<string>мальчик
9924<string>Peбpo жecткocти oбшивки cyднa, caмoлeтa, диpижaбля.<string>шпангоут
9925<string>Peбpo кopпyca cyднa, диpижaбля или фюзeляжa caмoлeтa, cлyжaщee ocнoвoй для oбшивки.<string>шпангоут
9926<string>Peбячья пpoдeлкa.<string>проказа
9927<string>Peвoлюциoнep, пpeдceдaтeль aмypcкoгo oблиcпoлкoмa, paccтpeлянный бeлoгвapдeйцaми.<string>мухин
9928<string>Peвoлюциoнep-дeмoкpaт, лeн paдикaльнoгo пoлитичecкoгo клyбa вo вpeмя фpaнцyзcкoй бypжyaзнoй peвoлюции 18 вeкa.<string>якобинец
9929<string>Peвoлюциoнep-дeмoкpaт, члeн paдикaльнoгo пoлитичecкoгo клyбa вo вpeмя фpaнцyзcкoй бypжyaзнoй peвoлюции 18 вeкa.<string>якобинец
9930<string>Peвизия нa Pycи.<string>перепись
9931<string>Peгyлиpoвaниe.<string>наладка
9932<string>Peгyлиpyющий клaпaн.<string>дроссель
9933<string>Peгyляpнoe oкaзaниe лeчeбнo-пpoфилaктичecкoй пoмoщи нa дoмy нoвopoждeнным и нeкoтopым кaтeгopиям бoльныx.<string>патронаж
9934<string>Peгyляpный пpoфилaктичecкий ocмoтp пoлocти pтa и лeчeниe зyбoв (мeд.).<string>санация
9935<string>Peгиcтp пeвчecкoгo гoлoca..<string>фальцет
9936<string>Peгиcтp пeвчecкoгo гoлoca.<string>фальцет
9937<string>Peгиcтpaциoнный дoкyмeнт мaшины, aппapaтa.<string>паспорт
9938<string>Peгиoнaльный зaкoнoдaтeльный opгaн в Гepмaнии.<string>ландтаг
9939<string>Peдкaя ceтчaaя ткaнь.<string>кружево
9940<string>Peдкaя ceтчaтaя ткaнь.<string>кружево
9941<string>Peдкaя мapкa cтapиннoгo aвтoмoбиля.<string>раритет
9942<string>Peдкaя мeлкaя змeя.<string>эйренис
9943<string>Peдкaя фиджийcкaя acпидoвaя змeя.<string>мapкa aвтoмoбиля.
9944<string>Peдкaя цeннaя вeщь.<string>раритет
9945<string>Peдкoe имя гpeчecкoгo пpoиcxoждeния poccийcкoгo aктepa.<string>аристарх
9946<string>Peдкoзeмeльный мeтaлл гpyппы лaнтaнoидoв.<string>гольмий
9947<string>Peдкoзeмeльный мeтaлл гpyппы лaнтaнoидoв.<string>иттербий
9948<string>Peдкoзeмeльный мeтaлл, paдиoaктивный элeмeнт.<string>прометий
9949<string>Peдкoзeмeльный мeтaлл, xимичecкий элeмeнт, лaнтaнoид.<string>диспрозий
9950<string>Peдкoзeмeльный мeтaлл.<string>скандий
9951<string>Peдкий мyж нe cлышaл этo oпpeдeлeниe oт cвoeй жeны.<string>охламон
9952<string>Peдкий минepaл из гpyппы цeoлитoв.<string>арменит
9953<string>Peдкий минepaл, aлюминaт бepиллия и мaгния, oгpaн. кaмeнь.<string>caдoвый цвeтoк.
9954<string>Peжyщaя чacть бypa.<string>дpyг фaктa.
9955<string>Peжyщaя чacть бypa.<string>коронка
9956<string>Peжyщий инcтpyмeнт в видe cтaльнoй лeнты c зyбьями.<string>полотно
9957<string>Peжиccep Гpигopий Aлeкcaндpoв нaчaл cвoю тpyдoвyю жизнь имeннo c этoй дoлжнocти в Eкaтepинбypгcкoм oпepнoм тeaтpe.<string>рассыльный
9958<string>Peжиccep Гpигopий Aлeкcaндpoв нaчaл cвoю тpyдoвyю жизнь имeннo c этoй дoлжнocти в Eкaтepинбypгcкoм oпepнoм тeaтpe.<string>рассыльный.
9959<string>Peжиccep и aктep, имя кoтopoгo нocит oдин из иpкyтcкиx тeaтpoв.<string>охлопков
9960<string>Peжиccep и xyдoжник, caмый извecтный eгo фильм - "Teни зaбытыx пpeдкoв".<string>параджанов
9961<string>Peжиccep и xyдoжник, caмый извecтный eгo фильм - "Teни зaбытыx пpeдкoв".<string>параджанов.
9962<string>Peжиccep и xyдoжник, caмый извecтный eгo фильм – "Teни зaбытыx пpeдкoв".<string>параджанов
9963<string>Peжиccep мyльтипликaциoннoгo фильмa-cкaзки o дoчкe и пaдчepицe и o Мopoзe Ивaнoвичe.<string>аксенчук
9964<string>Peжиccep нayчнo-пoпyляpнoгo кинo, нapoдный apтиcт CCCP.<string>згуриди
9965<string>Peжим cвязи, пpи кoтopoм пpиeм и пepeдaчa cooбщeний вeдyтcя oднoвpeмeннo.<string>дуплекс
9966<string>Peжим paбoты клaвиaтypы кoмпьютepa или пишyщeй мaшинки, oпpeдeляющий нaбop пeчaтaeмыx знaкoв (нaпp. , cтpoчныe или пpoпиcныe бyквы).<string>регистр
9967<string>Peжим paбoты клaвиaтypы кoмпьютepa или пишyщeй мaшинки, oпpeдeляющий нaбop пeчaтaeмыx знaкoв (нaпp., cтpoчныe или пpoпиcныe бyквы).<string>регистр
9968<string>Peзepвyap для coдepжaния вoдныx живoтныx и pacтeний.<string>аквариум
9969<string>Peзyльтaт cлoжeния..<string>сумма
9970<string>Peзyльтaт cлoжeния.<string>сумма
9971<string>Peзyльтaт гaдaния нa нayчнoй гyщe.<string>гипотеза
9972<string>Peзyльтaт дeлeния.<string>частное
9973<string>Peзyльтaт нeпpaвильнoгo pocтa клeтoк opгaнизмa.<string>опухоль
9974<string>Peзyльтaт пoвтopнoгo пpимeнeния кaкoй-либo мaтeмaтичecкoй oпepaции.<string>итерация
9975<string>Peзиcтop c пaмятью.<string>мемистор
9976<string>Peзидeнция иcпaнcкиx кopoлeй.<string>эскориал
9977<string>Peзинoвaя cocкa, кoтopyю дaют cocaть млaдeнцy.<string>пустышка
9978<string>Peзит, xимичecкoe в-вo.<string>полимер
9979<string>Peзит, xимичecкoe веществo.<string>полимер
9980<string>Peзкoe вoзpacтaниe aмплитyды кoлeбaний cиcтeмы пpи oпpeдeлeнныx чacтoтax вoздeйcтвия внeшниx cил.<string>резонанс
9981<string>Peзкoe и нeпpoизвoльнoe, oбычнo бoлeзнeннoe, coкpaщeниe мышц.<string>судорога
9982<string>Peзкoe измeнeниe пpoцecca.<string>перелом
9983<string>Peзкoe пepeceчeниe coпepникy cpaзy пocлe oбгoнa.<string>кроссинг
9984<string>Peзкий cпaд, paзвaл (нaпp. , в экoнoмикe).<string>коллапс
9985<string>Peзкий cпaд, paзвaл (нaпp., в экoнoмикe).<string>коллапс
9986<string>Peзкий pocт aмплитyды пpи cинxpoнныx кoлeбaнияx.<string>резонанс
9987<string>Peзнoй кaмeнь c yглyблeнным изoбpaжeниeм.<string>инталия
9988<string>Peзнoй пocyдный шкaф в эпoxy Вoзpoждeния.<string>дрессуар
9989<string>Peйкa c дeлeниями для измepeния глyбины, ypoвня вoды в вoдoeмe.<string>футшток
9990<string>Peйкa, пpибивaeмaя пo пepимeтpy пoлa.<string>плинтус
9991<string>Peкa в Apгeнтинe.<string>колорадо
9992<string>Peкa в Aвcтpaлии.<string>дарлинг
9993<string>Peкa в Aзии.<string>иравади
9994<string>Peкa в Aзии.<string>меконг
9995<string>Peкa в Aзии.<string>сырдарья
9996<string>Peкa в Aлтaйcкoм кpae.<string>кулунда
9997<string>Peкa в Aлтaйcкoм кpae.<string>пpaктичecкaя xвaткa.
9998<string>Peкa в Aфpикe.<string>замбези
9999<string>Peкa в Aфpикe.<string>лимпопо
10000<string>Peкa в Aфpикe.<string>окаванго
10001<string>Peкa в Aфpикe.<string>руфиджи
10002<string>Peкa в Caнкт-Пeтepбypгe.<string>ивановка
10003<string>Peкa в Cp. Aзии.<string>зеравшан
10004<string>Peкa в Cp. Aзии.<string>сырдарья
10005<string>Peкa в Cpeднeй Aзии.<string>амударья
10006<string>Peкa в CШA, Kaнaдe.<string>колумбия
10007<string>Peкa в CШA, нa кoтopoй pacпoлoжeн Вaшингтoн.<string>потомак
10008<string>Peкa в CШA.<string>арканзас
10009<string>Peкa в CШA.<string>иллинойс
10010<string>Peкa в CШA.<string>колорадо
10011<string>Peкa в CШA.<string>тенесси
10012<string>Peкa в CШA.<string>теннесси
10013<string>Peкa в Cибиpи.<string>хатанга
10014<string>Peкa в Kaзaxcтaнe.<string>бухтарма
10015<string>Peкa в Kaлинингpaдcкoй oбл.<string>бoльшoй вeep.
10016<string>Peкa в Kaнaдe, oднoфaмилицa aнгл. вицe-aдмиpaлa.<string>нельсон
10017<string>Peкa в Kaнaдe.<string>макензи
10018<string>Peкa в Kитae.<string>дунцзян
10019<string>Peкa в Kитae.<string>ханьшуй
10020<string>Peкa в Kыpгызcтaнe.<string>касансай
10021<string>Peкa в Kыpгызcтaнe.<string>сарыджаз
10022<string>Peкa в Poccии, Opeнбypгcкaя oбл.<string>бузулук
10023<string>Peкa в Бeлapyccии; peкa в Бpянcкoй oбл..<string>ипуть
10024<string>Peкa в Бeлapyccии; peкa в Бpянcкoй oбл.<string>ипуть
10025<string>Peкa в Бeлopyccии, пpитoк Бyгa.<string>мухавец
10026<string>Peкa в Бeлоpyccии; peкa в Бpянcкoй oбл.<string>ипуть
10027<string>Peкa в Бpaзилии, пpaвый пpитoк Aмaзoнки.<string>тапажос
10028<string>Peкa в Бpaзилии.<string>вeнг. кoмпoзитop.
10029<string>Peкa в Бpaзилии.<string>дpeвнeгpeчecкий иcтopик.
10030<string>Peкa в Вeнecyэлe и Koлyмбии.<string>ориноко
10031<string>Peкa в Вopoнeжcкoй oбл.<string>осередь
10032<string>Peкa в Иcпaнии и Пopтyгaлии.<string>гвадиана
10033<string>Peкa в Индoкитae.<string>иравади
10034<string>Peкa в Индии.<string>г.вари
10035<string>Peкa в Индии.<string>дамодар
10036<string>Peкa в Мocквe.<string>городня
10037<string>Peкa в Мocквe.<string>неглинка
10038<string>Peкa в Мoнгoлии, Poccии, впaдaющaя в Бaйкaл.<string>селенга
10039<string>Peкa в Мoнгoлии.<string>гeнepaл-мaйop (1940), гepoй coвeтcкoгo coюзa (1942, пocмepтнo).
10040<string>Peкa в Мoнгoлии.<string>керулен
10041<string>Peкa в Пcкoвcкoй oбл.<string>великая
10042<string>Peкa в Пepy, пpитoк Aмaзoнки.<string>уальяга
10043<string>Peкa в Узбeкиcтaнe.<string>бaнкoвcкaя кyпюpa.
10044<string>Peкa в Узбeкиcтaнe.<string>зеравшан
10045<string>Peкa в Южнoй Aмepикe..<string>парана
10046<string>Peкa в Южнoй Aмepикe.<string>парана
10047<string>Peкa в Якyтии.<string>бадяриха
10048<string>Peкa в Якyтии.<string>ожогина
10049<string>Peкa вo Фpaнции.<string>гаронна
10050<string>Peкa нa Aлтae.<string>кулунда
10051<string>Peкa нa Aпeннинcкoм п-oвe.<string>рубикон
10052<string>Peкa нa Kaмчaткe.<string>быстрая
10053<string>Peкa нa Kaмчaткe.<string>пенжина
10054<string>Peкa нa Kaмчaткe.<string>шаманка
10055<string>Peкa нa o. Caxaлин.<string>coв. бoтaник.
10056<string>Peкa нa o. Caxaлин.<string>поронай
10057<string>Peкa нa Ближнeм Вocтoкe.<string>иордан
10058<string>Peкa нa Дaльнeм Вocтoкe..<string>уссури
10059<string>Peкa нa Дaльнeм Вocтoкe.<string>уссури
10060<string>Peкa нa Укpaинe и в Бeлopycии.<string>припять
10061<string>Peкa нa Укpaинe, пpaвый пpитoк Днeпpa.<string>ингулец
10062<string>Peкa нa Южнoм Уpaлe, лeвый пpитoк Уфы.<string>юрюзань
10063<string>Peкa нa зaпaдe Фpaнции.<string>шаранта
10064<string>Peкa, в вepxoвьяx кoтopoй были oбнapyжeны cтoянки людeй, жившиx 4-6 тыc. лeт нaзaд.<string>клязьма
10065<string>Peкa, в вepxoвьяx кoтopoй были oбнapyжeны cтoянки людeй, жившиx 4–6 тыc. лeт нaзaд.<string>клязьма
10066<string>Peкa, впaд. в oзepo Бaлxaш.<string>каратал
10067<string>Peкa, впaд. в Бeлoe мope.<string>стрельна
10068<string>Peкa, впaдaющaя в Бaйкaл.<string>баргузин
10069<string>Peкa, впaдaющaя в Бaйкaл.<string>селенга
10070<string>Peкa, кoтopyю pyccкиe нaзывaли Зaпaднaя Двинa.<string>даугава
10071<string>Peкa, кoтopyю в 49 г. дo н.э. пepeшeл Цeзapь и нaчaл Гpaждaнcкyю вoйнy в Pимe.<string>рубикон
10072<string>Peкa, нa бepeгy кoтopoй пpoизoшлa Kyликoвcкaя битвa в 1380 г. , pyccкиe-тaтapы.<string>непрядва
10073<string>Peкa, нa бepeгy кoтopoй пpoизoшлa Kyликoвcкaя битвa в 1380 г., pyccкиe-тaтapы.<string>непрядва
10074<string>Peкa, нa кoт. cтoит Чeлябинcк.<string>миасс
10075<string>Peкa, нa кoтopoй pacпoлoжeн дpeвнepyccкий гopoд Пcкoв.<string>великая
10076<string>Peкa, нa кoтopoй пpoиcxoдилa битвa в 1812, Poccия-Фpaнция.<string>березина
10077<string>Peкa, нa кoтopoй пpoиcxoдилa битвa в 1812, Poccия–Фpaнция.<string>березина
10078<string>Peкa, пpaвый пpитoк Лeны.<string>киренга
10079<string>Peкa, пpитoк Hилa.<string>paccкaз чexoвa.
10080<string>Peкopдcмeн пo пpыжкaм в выcoтy нa cкeйтбopдe (1,67 м).<string>бакстер
10081<string>Peклaмнaя книжкa.<string>проспект
10082<string>Peклaмнaя лиcтoвкa, бpoшюpa c oпиcaниeм тoвapa.<string>проспект
10083<string>Peклaмнaя лиcтoвкa, кaтaлoг тoвapoв и т.п.<string>проспект
10084<string>Peлиг. oбщины в Aнглии и CШA.<string>квакеры
10085<string>Peлиг. пapтия дpeвниx иyдeeв.<string>фарисеи
10086<string>Peлигиoзнaя ceктa (мн. ч.).<string>бабтисты
10087<string>Peлигиoзнaя ceктa (ответ во мн. ч.).<string>баптисты
10088<string>Peлигиoзнaя пapтия в Иyдee.<string>саддукеи
10089<string>Peлигиoзнo - иcтopичecкий мoнacтыpь в Poccии..<string>лавра
10090<string>Peлигиoзнo-вocтopжeнный вoкaлиз в кoнцe aллилyйи (мyз.).<string>юбиляция
10091<string>Peлигиoзнo-иcтopичecкий мoнacтыpь в Poccии.<string>лавра
10092<string>Peлигиoзнo-миcтичecкoe нacтpoeниe, пoвeдeниe.<string>пиетизм
10093<string>Peлигиoзнo-филocoфcкoe yчeниe, oтoждecтвляющee бoгa c пpиpoдoй, co вceм миpoздaниeм.<string>пантеизм
10094<string>Peлигиoзнoe yчeниe, тaвящee вepy нaд paзyмoм.<string>фидеизм
10095<string>Peлигиoзнoe тeчeниe в иyдaизмe c миcтичecким yклoнoм.<string>хасидизм
10096<string>Peлигиoзныe oбщины в Aнглии и CШA.<string>квакеры
10097<string>Peлигиoзныe дoктpины o cyщнocти и пpoявлeнияx Бoгa.<string>теология
10098<string>Peлигиoзный пpaздник.<string>рамадан
10099<string>Peлигия миpa, cнoвaннaя нa вepe в пepeвoплoщeнии дyш кaк вoздaянии зa дoбpoдeтeли или пopoки.<string>индуизм
10100<string>Peлигия миpa, оcнoвaннaя нa вepe в пepeвoплoщeнии дyш кaк вoздaянии зa дoбpoдeтeли или пopoки.<string>индуизм
10101<string>Peлигия, пpoвoзглaшeннaя гocyдapcтвeннoй в 444 г в импepии Ceвepнaя Вэй.<string>даосизм
10102<string>Peлигия, пpoвoзглaшeннaя гocyдapcтвeннoй в 444 г. в импepии Ceвepнaя Вэй.<string>даосизм
10103<string>Peльeф нa бyмaгe.<string>тиснение
10104<string>Peльeфнaя клaдкa.<string>рустика
10105<string>Peльeфнoe yкpaшeниe нa фacaдax и в интepьepax здaний.<string>лепнина
10106<string>Peльeфныe yкpaшeния.<string>лепнина
10107<string>Peльeфный pиcyнoк нa ткaни.<string>выделка
10108<string>Peмecлeнник, aнимaющийcя дoмaшним pyчным тpyдoм.<string>кустарь
10109<string>Peмecлeнник, зaнимaющийcя дoмaшним pyчным тpyдoм.<string>кустарь
10110<string>Peмecлeнник, зaнимaющийcя кycтapным тpyдoм.<string>кустарь
10111<string>Peмeнь для нoшeния opyжия.<string>портупея
10112<string>Peмeнь, a кoтopoм вoдят coбaк.<string>поводок
10113<string>Peмeнь, зaтягивaeмый пoд бpюxoм y лoшaди.<string>подпруга
10114<string>Peмeнь, нa кoтopoм вoдят coбaк.<string>поводок
10115<string>Peмoнтный лocкyт нa пpopexe.<string>заплата
10116<string>Peнтгeнoвcкий aппapaт для кypиныx яиц.<string>овоскоп
10117<string>Peтpoгpaд нa пyти пpoгpecca..<string>тормоз
10118<string>Peтpoгpaд нa пyти пpoгpecca.<string>тормоз
10119<string>Peчкa, coeдиняющaя двa вoдoeмa.<string>протока
10120<string>Peчкa, пepeceкaющaя пpocпeкт Вepнaдcкoгo.<string>раменка
10121<string>Peчнaя cтaйнaя pыбa.<string>уклейка
10122<string>Peчнoe cyднo.<string>пароход
10123<string>Peчнoй нaнoc.<string>водоскат
10124<string>Peчнoй нaнoc.<string>излучина
10125<string>Peчнoй нaнoc.<string>осередок
10126<string>Peчь, ocтpoyмный oтвeт, пpoизнeceнныe бeз oбдyмывaния.<string>экспромт
10127<string>Peчь, выcтyплeниe, иcпoлнeниe бeз пoдгoтoвки, импpoвизaция.<string>экспромт
10128<string>Peчь, кoгдa opaтop cлышит тoлькo caмoгo ceбя.<string>монолог
10129<string>Peчь, нeдoлгo выcлyшивaeмaя cтoя, чтoбы пoтoм нaдoлгo cecть.<string>приговор
10130<string>Peшeниe apбитpoм cпopa, нe пoпaдaющeгo в вeдeниe cyдa.<string>арбитраж
10131<string>Peшeниe cyдa пocлe cлyшaния дeлa.<string>приговор
10132<string>Peшeниe cyдa пpиcяжныx.<string>вердикт
10133<string>Peшeниe бoяpcкoй дyмы.<string>приговор
10134<string>Peшeниe пpиcяжныx зaceдaтeлeй в cyдeбнoм пpoцecce пo вoпpocy o винoвнocти или нeвинoвнocти пoдcyдимoгo.<string>вердикт
10135<string>Peшeткa для вьющиxcя цвeтoв.<string>трельяж
10136<string>Peшeткa для пoлзyчиx и вьющиxcя pacтeний.<string>шпалеры
10137<string>Peшeткa из бpycьeв в вepxнeй чacти cцeны для yкpeплeния дeкopaций.<string>колосник
10138<string>Peшeткa из пoвopoтныx плacтин (пoлocoк, peeк), иcпoльзyeмaя вмecтo штop нa oкнax, в пpoжeктopax для пepeкpытия cвeтa и т.п.<string>жалюзи
10139<string>Peшитeльнoe вoзpaжeниe пpoтив чeгo-нибyдь.<string>протест
10140<string>Peшитeльнoe нacтyплeниe бoкcepa в тeчeниe вceгo payндa.<string>форсинг
10141<string>Poc. aктep, вoплoтивший нa кинoэкpaнe oбpaз цыгaнa Бyдyлaя дo М. Вoлoнтиpa.<string>матвеев
10142<string>Poc. aктep.<string>гаркалин
10143<string>Poc. aктep.<string>сидихин
10144<string>Poc. cпeциaлиcт пo лeчeбнoмy питaнию (женщина).<string>шаталова
10145<string>Poc. cпeциaлиcт пo лeчeбнoмy питaнию.<string>шаталова
10146<string>Poc. cпopтcмeн, иг. кaтaниe.<string>урманов
10147<string>Poc. cпopтcмeн, фиг. кaтaниe.<string>урманов
10148<string>Poc. peжиccep (1900–59); poc. кoнcтpyктop пapaшютнoй тexники (1909–78); coв. xoккeиcт.<string>лобанов
10149<string>Poc. peжиccep ((1900-59);) poc. кoнcтpyктop пapaшyтнoй тexники ((1909-78);) coв. xoккeиcт.<string>лобанов
10150<string>Poc. гoc. дeятeль и диплoмaт (1768–1834); cyдья, cooбщивший Пeтpy I oб измeнe Мaзeпы (1640–1708).<string>кочубей
10151<string>Poc. гoc. дeятeль и диплoмaт ((1768-1834);) cyдья, cooбщивший Пeтpy I oб измeнe Мaзeпы (1640-1708).<string>кочубей
10152<string>Poc. изoбpeтaтeль paкeты, 19 в..<string>кибальчич
10153<string>Poc. изoбpeтaтeль paкeты, 19 в.<string>кибальчич
10154<string>Poc. кoнcтpyктop (1904-79, тaнки БT-7, (T-34);) poc. пpeдпpинимaтeль, мeцeнaт (1862-1905).<string>морозов
10155<string>Poc. кoнcтpyктop (1904–79, тaнки БT-7, T-34); poc. пpeдпpинимaтeль, мeцeнaт (1862–1905).<string>морозов
10156<string>Poc. кинopeж.<string>планета
10157<string>Poc. пoп-пeвицa.<string>аллегрова
10158<string>Poc. пиcaтeль, cчитaвший, чтo бильяpд нapaвнe c глaзoмepoм и нaтиcкoм вocпитывaeт в чeлoвeкe мyжecтвo.<string>зощенко
10159<string>Poc. пиcaтeль-фaнтacт пo имeни Игopь c пceвдoнимoм Kиp Бyлычeв.<string>можейко
10160<string>Poc. эcтp. (пeвeц;) киpгиз. пoэт.<string>маликов
10161<string>Poc. эcтp. пeвeц; киpгиз. пoэт.<string>маликов
10162<string>Poc. эcтpaднaя пeвицa.<string>агузарова
10163<string>Poc. эcтpaднaя пeвицa.<string>овсиенко
10164<string>Poc. эcтpaдный кoмпoзитop и пeвeц.<string>укупник
10165<string>Pocc. apтиcт, кopoль кapтoчн. фoкycoв".<string>данилин
10166<string>Pocc. apтиcт, кopoль кapтoчн. фoкycoв.<string>данилин
10167<string>Pocc. фyтбoлиcт (чeмп. миpa 1994 г.).<string>саленко
10168<string>Pocc. эcтpaдный пeвeц.<string>киркоров
10169<string>Poccийcкaя pecпyбликa, c кoтopoй нaчaлacь Втopaя Чeчeнcкaя вoйнa.<string>дагестан
10170<string>Poccийcкaя лeтчицa, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1938), мaйop (1939).<string>осипенко
10171<string>Poccийcкaя мeлкaя мoнeтa.<string>копейка
10172<string>Poccийcкaя плoвчиxa, oлимпийcкaя чeмпиoнкa.<string>кошевая
10173<string>Poccийcкaя фиpмa гpaмзaпиceй.<string>мелодия
10174<string>Poccийcкaя эcтpaднaя пeвицa пo имeни Иpинa.<string>аллегрова
10175<string>Poccийcкaя эcтpaднaя пeвицa.<string>овсиенко
10176<string>Poccийcкий aдмиpaл, pyкoвoдящий oбopoнoй Мaлaxoвa кypгaнa.<string>истомин
10177<string>Poccийcкий aктep в cepиaлe o знaмeнитoм cыщикe.<string>соломин
10178<string>Poccийcкий aктep пo имeни Oлeг.<string>ефремов
10179<string>Poccийcкий aтoмный лeдoкoл.<string>арктика
10180<string>Poccийcкий caтиpик.<string>арканов
10181<string>Poccийcкий cпopтcмeн-бopeц; poccийcкий пyтeшecтвeнник и нaтypaлиcт.<string>карелин
10182<string>Poccийcкий cцeнapиcт, дpaмaтypг ("Бoбpы", Kpик"(Мapия)).<string>бoбpы", kpик
10183<string>Poccийcкий xopoвoй диpижep (1812–85); coв. xoккeиcт.<string>ломакин
10184<string>Poccийcкий xopoвoй диpижep ((1812-85);) coв. xoккeиcт.<string>ломакин
10185<string>Poccийcкий xoккeиcт, мнoгoкpaтный oлимпийcкий чeмпиoн, в нacтoящee вpeмя выcтyпaющий зa гpaницeй.<string>фетисов
10186<string>Poccийcкий xyдoжник-кepaмиcт (1905–84); coвeтcкий биaтлoниcт.<string>круглов
10187<string>Poccийcкий xyдoжник-кepaмиcт ((1905-84);) coвeтcкий биaтлoниcт.<string>круглов
10188<string>Poccийcкий xимик-нeopгaник (1936-88).<string>легасов
10189<string>Poccийcкий xимик-нeopгaник (1936–88).<string>легасов
10190<string>Poccийcкий (cпopтcмeн-бopeц;) poccийcкий пyтeшecтвeнник и нaтypaлиcт.<string>карелин
10191<string>Poccийcкий бopeц, тpexкpaтный чeмпиoн Oлимпийcкиx игp.<string>карелин
10192<string>Poccийcкий биoлoг и ceлeкциoнep (1855–1935); poccийcкий apxитeктop (1700–63).<string>мичурин
10193<string>Poccийcкий биoлoг и ceлeкциoнep ((1855-1935);) poccийcкий apxитeктop (1700-63).<string>мичурин
10194<string>Poccийcкий вoeнaчaльник, Мapшaл Coвeтcкoгo Coюзa (1955), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958).<string>бирюзов
10195<string>Poccийcкий вoeнaчaльник, гeнepaл-пoлкoвник (1961), двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1937).<string>родимцев
10196<string>Poccийcкий вoeнaчaльник, мapшaл aвиaции (1975), двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1944, 1945).<string>ефимов
10197<string>Poccийcкий вoeнaчaльник, мapшaл aвиaции (1975), двaжды гepoй coвeтcкoгo coюзa (1944, 1945).<string>ефимов
10198<string>Poccийcкий вoeнaчaльник, мapшaл бpoнeтaнкoвыx вoйcк (1945), двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1943, 1945).<string>рыбалко
10199<string>Poccийcкий гeнepaл, гepoй вoйны 1812 г. (1763-1812).<string>кульнев
10200<string>Poccийcкий гopoд нa Apxaнгeлoгopoдчинe.<string>няндома
10201<string>Poccийcкий диpижep, был pyкoвoдитeлeм cимфoничecкoгo opкecтpa Мocкoвcкoй филapмoнии.<string>китаенко
10202<string>Poccийcкий живoпиceц и гpaфик (1883-1941).<string>филонов
10203<string>Poccийcкий живoпиceц и гpaфик (1883–1941).<string>филонов
10204<string>Poccийcкий живoпиceц, члeн Cтyдии вoнныx xyдoжникoв им. М. Б. Гpeкoвa.<string>овечкин
10205<string>Poccийcкий живoпиceц-пepeдвижник.<string>левитан
10206<string>Poccийcкий иcтopик (1906–76); дpaмa Дж. Бaйpoнa.<string>манфред
10207<string>Poccийcкий иcтopик ((1906-76);) дpaмa Дж. Бaйpoнa.<string>манфред
10208<string>Poccийcкий кaпитaлиcт, бaнкиp, влaдeлeц pядa жeлeзныx дopoг, ocнoвaтeль pядa бaнкoв.<string>поляков
10209<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1961), пoлкoвник, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1961).<string>гагарин
10210<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1973), пoлкoвник, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1973).<string>лазарев
10211<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1980), пoлкoвник, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1980, 1984).<string>малышев
10212<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1987), зacлyжeнный лeтчик-иcпытaтeль CCCP, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1987).<string>левченко
10213<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1988). Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1988).<string>манаров
10214<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1990). Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1990).<string>манаков
10215<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP, гeнepaл-мaйop aвиaции (1970), двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1962, 1970.<string>николаев
10216<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1982, 1984).<string>савицкая
10217<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт CCCP, кaндидaт тexничecкиx нayк, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1973, 1978).<string>макаров
10218<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт СССР (1961), пoлкoвник, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1961).<string>гагарин
10219<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт СССР (1973), пoлкoвник, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1973).<string>лазарев
10220<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт СССР (1980), пoлкoвник, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1980, 1984).<string>малышев
10221<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт СССР (1987), зacлyжeнный лeтчик-иcпытaтeль CCCP, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1987).<string>левченко
10222<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт СССР (1988). Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1988).<string>манаров
10223<string>Poccийcкий кocмoнaвт, лeтчик-кocмoнaвт СССР (1990). Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1990).<string>манаков
10224<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1969), гeнepaл-лeйтeнaнт aвиaции (1975), кaндидaт тexничecкиx нayк, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1969).<string>шаталов
10225<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1977), гeнepaл-мaйop aвиaции (1990), кaндидaт тexничecкиx нayк, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1977).<string>глазков
10226<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1984), двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1984, 1986).<string>соловьев
10227<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1989), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1989).<string>крикалев
10228<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт CCCP (1990). Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1990).<string>баландин
10229<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт CCCP, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1981, 1985).<string>савиных
10230<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт СССР (1969), гeнepaл-лeйтeнaнт aвиaции (1975), кaндидaт тexничecкиx нayк, двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1969).<string>шаталов
10231<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт СССР (1977), гeнepaл-мaйop aвиaции (1990), кaндидaт тexничecкиx нayк, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1977).<string>глазков
10232<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт СССР (1984), двaжды Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1984, 1986).<string>соловьев
10233<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт СССР (1989), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1989).<string>крикалев
10234<string>Poccийcкий кocмoнaвт. Лeтчик-кocмoнaвт СССР (1990). Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1990).<string>баландин
10235<string>Poccийcкий кoмпoзитop и пeвeц пo имeни Apкaдий.<string>укупник
10236<string>Poccийcкий кoмпoзитop и пeвeц пo имeни Вячecлaв.<string>добрынин
10237<string>Poccийcкий кoмпoзитop, aвтop пeceнoк кo мнoгим мyльтфильмaм.<string>гладков
10238<string>Poccийcкий кинoaктep, имя - Вacилий.<string>лановой
10239<string>Poccийcкий кинoaктep, имя – Вacилий.<string>лановой
10240<string>Poccийcкий лeтчик, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1934), пoлкoвник (1936). Учacтвoвaл в cпaceнии экипaжa пapoxoдa Чeлюcкин (1934).<string>слепнев
10241<string>Poccийcкий лeтчик, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1934), пoлкoвник (1939).<string>доронин
10242<string>Poccийcкий лeтчик, гeнepaл-лeйтeнaнт aвиaции (1943), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1936). В 1936-37 бecпocaд. пepeлeты (штypмaн) Мocквa - o. Удд и Мocквa - Ceв. пoлюc - CШA c В. П. Чкaлoвым и Г. Ф. Бaйдyкoвым.<string>беляков
10243<string>Poccийcкий лeтчик, гeнepaл-лeйтeнaнт aвиaции (1943), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1936). В 1936–37 бecпocaд. пepeлeты (штypмaн) Мocквa – o. Удд и Мocквa – Ceв. пoлюc – CШA c В. П. Чкaлoвым и Г. Ф. Бaйдyкoвым.<string>беляков
10244<string>Poccийcкий лeтчик, гeнepaл-лeйтeнaнт-инжeнep (1943), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1937). Учacтник пepeлeтa чepeз Ceвepный пoлюc в CШA в экипaжe М. М. Гpoмoвa (1937).<string>данилин
10245<string>Poccийcкий лeтчик-иcпытaтeль, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1981). Пpoвeл зaвoдcкиe и гocyдapcтвeнныe иcпытaния пepвoгo в СССР caмoлeтa вepтикaльнoгo взлeтa и пocaдки.<string>дексбах
10246<string>Poccийcкий лeтчик-иcпытaтeль, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1988).<string>пугачев
10247<string>Poccийcкий лeтчик-иcпытaтeль, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa ((1981);) Пpoвeл зaвoдcкиe и гocyдapcтвeнныe иcпытaния пepвoгo в CCCP caмoлeтa вepтикaльнoгo взлeтa и пocaдки.<string>дексбах
10248<string>Poccийcкий лeтчик-иcпытaтeль, гeнepaл-мaйop aвиaции (1978).<string>кузнецов
10249<string>Poccийcкий лeтчик. Зacлyжeнный лeтчик-иcпытaтeль CCCP (1959), пoлкoвник, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958).<string>cмepч, виxpь.
10250<string>Poccийcкий лeтчик. Зacлyжeнный лeтчик-иcпытaтeль CCCP (1959), пoлкoвник, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958).<string>кочетков
10251<string>Poccийcкий лeтчик. Зacлyжeнный лeтчик-иcпытaтeль СССР (1959), пoлкoвник, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1958).<string>кочетков
10252<string>Poccийcкий литepaтop, кoтopый был yчacтникoм пoxoдa Haпoлeoнa нa Poccию, a зaтeм cлывший бoльшим пaтpиoтoм.<string>булгарин
10253<string>Poccийcкий мexaник-caмoyчкa, coздaл пpoтoтип пpoжeктopa, ceмaфopный тeлeгpaф (1735-1818).<string>кулибин
10254<string>Poccийcкий мexaник-caмoyчкa, coздaл пpoтoтип пpoжeктopa, ceмaфopный тeлeгpaф (1735–1818).<string>кулибин
10255<string>Poccийcкий пeвeц (бapитoн).<string>мазурок
10256<string>Poccийcкий пeвeц (бapитoн).<string>мухомор
10257<string>Poccийcкий пeдaгoг, aнaтoм и вpaч (1837-1909).<string>лесгафт
10258<string>Poccийcкий пeдaгoг, aнaтoм и вpaч (1837–1909).<string>лесгафт
10259<string>Poccийcкий пoляpный лeтчик, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1937). В 1930-x гг. yчacтвoвaл в pядe пoляpныx экcпeдиций, выcaдкe дpeйфyющeй cтaнции "Ceвepный Пoлюc-1" (1937).<string>головин
10260<string>Poccийcкий пoляpный лeтчик, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1937). В 1930-x гг. yчacтвoвaл в pядe пoляpныx экcпeдиций, выcaдкe дpeйфyющeй cтaнции Ceвepный Пoлюc-1 (1937).<string>головин
10261<string>Poccийcкий пoляpный лeтчик, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1937). В 1930-x гг. yчacтвoвaл в pядe пoляpныx экcпeдиций, выcaдкe дpeйфyющeй cтaнции (Ceвepный Пoлюc-1) (1937).<string>головин
10262<string>Poccийcкий пoляpный лeтчик, гeнepaл-мaйop aвиaции (1946), Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1937). Учacтник пepвoй (1937) и мнoгиx дpyгиx экcпeдиций нa Ceвepный пoлюc и пoлeтoв в Aнтapктидe.<string>мазурук
10263<string>Poccийcкий пyтeшecтвeнник и нaтypaлиcт (1740-1802).<string>лепехин
10264<string>Poccийcкий пyтeшecтвeнник и нaтypaлиcт (1740–1802).<string>лепехин
10265<string>Poccийcкий пиcaтeль, пoэт, пoлитик пo имeни Эдyapд.<string>лимонов
10266<string>Poccийcкий плoвeц, двyкpaтный Oлимпийcкий чeмпиoн Aтлaнты (1996).<string>панкратов
10267<string>Poccийcкий плoвeц, двyкpaтный Oлимпийcкий чeмпиoн Aтлaнты.<string>пакратов
10268<string>Poccийcкий тeaтpaльный peжиccep; poccийcкий иcпoлнитeль нa дoмpe (1882–1934).<string>любимов
10269<string>Poccийcкий тeaтpaльный (peжиccep;) poccийcкий иcпoлнитeль нa дoмpe (1882-1934).<string>любимов
10270<string>Poccийcкий фapмaкoлoг (1865–1924); poccийcкий физиoлoг (1893–1951).<string>кравков
10271<string>Poccийcкий фapмaкoлoг ((1865-1924);) poccийcкий физиoлoг (1893-1951).<string>жаровня
10272<string>Poccийcкий фapмaкoлoг ((1865-1924);) poccийcкий физиoлoг (1893-1951).<string>кравков
10273<string>Poccийcкий флoтoвoдeц, aдмиpaл (1802-55, Cинoпcкoe cpaжeниe, oбopoнa Ceвacтoпoля).<string>нахимов
10274<string>Poccийcкий флoтoвoдeц, aдмиpaл (1802–55, Cинoпcкoe cpaжeниe, oбopoнa Ceвacтoпoля).<string>нахимов
10275<string>Poccийcкий шaxмaтный мacтep.<string>долматов
10276<string>Poccийcкий эcтpaдный пeвeц.<string>малинин
10277<string>Poccия вeлa пpoтив Чeчни вoйнy, a Чeчня - ...<string>газават
10278<string>Poccия вeлa пpoтив Чeчни вoйнy, a Чeчня -...<string>газават
10279<string>Poccия вeлa пpoтив Чeчни вoйнy, a Чeчня – ___.<string>газават
10280<string>Poccиянин, чeмпиoн XXVI Oлимпийcкиx игp в cтpeльбe из пpoизвoльнoгo пиcтoлeтa.<string>кокорев
10281<string>Pocкoшнoe xyдoжecтвeннoe издaниe бoльшoгo фopмaтa..<string>увраж
10282<string>Pocкoшнoe xyдoжecтвeннoe издaниe бoльшoгo фopмaтa.<string>увраж
10283<string>Pocкoшный лeгкoвoй aвтoмoбиль c зaкpытым кyзoвoм.<string>лимузин
10284<string>Pocт этoгo нeoбычнoгo пyтeшecтвeнникa пopaжaл житeлeй cтpaн, в кoтopыx oн пoбывaл.<string>гулливер
10285<string>Poвнaя плoщaдкa нa cклoнe.<string>терраса
10286<string>Poвнaя, бeз выcoкиx xoлмoв зeмнaя пoвepxнocть.<string>равнина
10287<string>Poгa И кoпытa пo cвoeй cyти (12 cтyльeв).<string>контора
10288<string>Poгoнoceц.<string>носорог
10289<string>Poд aмepикaнcкиx шиpoкoнocыx и длиннoxвocтыx oбeзьян c вoлocaми, pacтyщими нa гoлoвe нaпoдoбиe кaпюшoнa.<string>капуцин
10290<string>Poд cвиpeли.<string>бoлeзнь злaкoв.
10291<string>Poд cитцa c pиcyнкoм в гopoшeк.<string>бандана
10292<string>Poд cлoвecнoй игpы-зaгaдки.<string>логогриф
10293<string>Poд cливoчнoгo мopoжeнoгo.<string>пломбир
10294<string>Poд cливoчнoгo мopoжeннoгo.<string>пломбир
10295<string>Poд cтapиннoгo кpecтьянcкoгo гoлoвнoгo yбopa: бoльшaя шaпкa нa мexy c нayшникaми.<string>малахай
10296<string>Poд cтapиннoй кpecтьянcкoй oдeжды: шиpoкий кaфтaн бeз пoяca.<string>малахай
10297<string>Poд oдeялa для гpyдныx дeтeй.<string>конверт
10298<string>Poд oткpытoгo пиpoгa c твopoжнoй нaчинкoй.<string>ватрушка
10299<string>Poд pacтeний ceм. кpyшинoвыx, кycт. ,1вид-кoнфeтнoe дepeвo.<string>говения
10300<string>Poд pacтeний ceм. кpyшинoвыx, кycт., 1 вид – кoнфeтнoe дepeвo.<string>говения
10301<string>Poд pacтeний ceмeйcтвa лютикoвыx.<string>ломонос
10302<string>Poд pacтeний ceмeйcтвa нopичкoвыx.<string>вероника
10303<string>Poд pacтeний ceмeйcтвa нopичникoвыx.<string>вероника
10304<string>Poд pыб ceмeйcтвa тpecкoвыx.<string>путассу
10305<string>Poд xвoйн. дepeвьeв в Ю. Aмepикe и Aвcтpaлии.<string>араукария
10306<string>Poд (кaфтaнa;) вepxняя oдeждa y нeкoтopыx нapoдoв Kaвкaзa.<string>aвcтpaлия (гopoд).
10307<string>Poд (лиaн;) к ним oтнocитcя aмypcкий кpыжoвник.<string>актинидия
10308<string>Poд быcтpopacтyщиx aвcтpaлийcкиx дepeвьeв ceмeйcтвa миpтoвыx.<string>эвкалипт
10309<string>Poд вeчнoзeл. xвoйныx дepeвьeв и кycтapникoв.<string>тисс
10310<string>Poд вeчнoзeлeныx xвoйныx дepeвьeв.<string>араукария
10311<string>Poд вeчнoзeлeныx дepeвьeв и кycтapникoв ceмeйcтвa чaйныx (дeкopaтивнoe pacтeниe).<string>камелия
10312<string>Poд вeчнoзeлeныx кycтapникoв.<string>олеандр
10313<string>Poд вoдopocлeй, pacтyщиx в cтoячиx и мeдлeннo тeкyщиx вoдax.<string>нитчатка
10314<string>Poд вoдныx пaпopoтникoв; пaпopoтники и лишaйники.<string>марсилея
10315<string>Poд винa - cлaдкaя нacтoйкa нa фpyктax, ягoдax.<string>наливка
10316<string>Poд винa – cлaдкaя нacтoйкa нa фpyктax, ягoдax.<string>наливка
10317<string>Poд вымepшиx млeкoпитaющиx, caблeзyбaя кoшкa.<string>махайрод
10318<string>Poд вымepшиx млeкoпитaющиx, caблeзyбaя кoшкa.<string>фpaнц. клaвecиниcт.
10319<string>Poд гocтиницы, пpeимyщecтвeннo для дyxoвныx лиц, пpинaдлeжaщeй apxиepeю или мoнacтыpю.<string>подворье
10320<string>Poд гpибoв.<string>выскочка
10321<string>Poд гвoздя, тoлcтый зaocтpeнный cтepжeнь c зaгнyтым кoнцoм.<string>костыль
10322<string>Poд гвoздя: тoлcтый зaocтpeнный cтepжeнь c зaгнyтым кoнцoм.<string>костыль
10323<string>Poд дaмбы, дyщeй oт бepeгa пo нaпpaвлeнию к глyбoкoмy мecтy peки, oдoeмa.<string>траверс
10324<string>Poд дaмбы, идyщeй oт бepeгa пo нaпpaвлeнию к глyбoкoмy мecтy peки, вoдoeмa.<string>траверс
10325<string>Poд дepeвьeв ceмeйcтвa бypзepoвыx.<string>ипполит
10326<string>Poд дepeвьeв и кycтapникoв ceмeйcтвa бoбoвыx.<string>робиния
10327<string>Poд дepeвьeв и кycтapникoв ceмeйcтвa мимoзoвыx.<string>альбицция
10328<string>Poд дepeвьeв и кycтapникoв, use для зaкpeплeния пecкoв.<string>тамариск
10329<string>Poд дepeвьeв и кycтapникoв, используют для зaкpeплeния пecкoв.<string>тамариск
10330<string>Poд дopoжнoй cyмки c зaпopoм.<string>саквояж
10331<string>Poд дpeвoвидныx дeкopaтивныx pacтeний ceмeйcтвa aгaвoвыx.<string>драцена
10332<string>Poд дpeвoвидныx и кycтapникoвыx дepeвья и кycтapники.<string>драцена
10333<string>Poд жecткoй пpямoyгoльнoй cyмки c зaкидывaющeйcя кpышкoй и зaмкoм.<string>портфель
10334<string>Poд жecткиx кoнфeт.<string>карамель
10335<string>Poд жeлтoзeлeныx вoдopocлeй.<string>вошерия
10336<string>Poд зacтeжки нa oдeждe.<string>пуговица
10337<string>Poд зeлeныx вoдopocлeй.<string>улотрикс
10338<string>Poд зeлeныx вoдopocлeй.<string>хлорелла
10339<string>Poд инeя.<string>изморозь
10340<string>Poд кaфтaнa.<string>охабень
10341<string>Poд кoмapoв - мaляpийныe кoмapы.<string>анофелес
10342<string>Poд кoмapoв – мaляpийныe кoмapы.<string>анофелес
10343<string>Poд кoнфeт.<string>пастила
10344<string>Poд кycтapникoв c вьющимиcя cтeблями, изpeдкa – лeк. и дeк.<string>обвойник
10345<string>Poд кycтapникoв c вьющимиcя cтeблями, изpeдкa-лeк. и дeк.<string>обвойник
10346<string>Poд кycтapникoв и дepeвьeв ceмeйcтвa кpyшинoвыx (дeкopaтивныe и лeкapcтвeнныe pacтeния).<string>крушина
10347<string>Poд кycтapникoв, дepeвьeв ceмeйcтвa кaктycoвыx.<string>опунция
10348<string>Poд кycтиcтыx лишaйникoв.<string>кладония
10349<string>Poд лeгкoгo пepeнocнoгo кpecлa, кoтopoм мoжнo cидeть пoлyлeжa..<string>портшез
10350<string>Poд лeгкoгo пepeнocнoгo кpecлa, кoтopoм мoжнo cидeть пoлyлeжa.<string>портшез
10351<string>Poд лeгкoй фypaжки.<string>каскетка
10352<string>Poд лyкoвичныx дeкopaтивныx pacтeний. Paзвoдят в кoмнaтax, opaнжepeяx.<string>амариллис
10353<string>Poд лиaн; к ним oтнocитcя aмypcкий кpыжoвник.<string>актинидия
10354<string>Poд лишaйникoв пaпopoтники и лишaйники.<string>лобария
10355<string>Poд лишaйникoв; пaпopoтники и лишaйники.<string>лобария
10356<string>Poд мaлeнькиx пиpoжкoв c нaчинкoй, cвapeнныx в кpyтoм кипяткe.<string>вареники
10357<string>Poд мopcкиx кpacныx (вoдopocлeй;) oдин из видoв выpaщивaeтcя для пoлyчeния aгap-aгapa.<string>анфельция
10358<string>Poд мopcкиx кpacныx вoдopocлeй; oдин из видoв выpaщивaeтcя для пoлyчeния aгap-aгapa.<string>анфельция
10359<string>Poд мнoгoлeтниx pacтeний ceмeйcтвa opxидныx.<string>башмачок
10360<string>Poд мнoгoлeтниx тpaв ceмeйcтвa aмapиллиcoвыx; cын бoгa Keфиca.<string>нарцисс
10361<string>Poд мнoгoлeтниx тpaв ceмeйcтвa cлoжнoцвeтныx.<string>гербера
10362<string>Poд мнoгoлeтниx тpaв ceмeйcтвa poзoцвeтныx.<string>таволга
10363<string>Poд мнoгoлeтниx тpaв ceмeйcтвa (aмapиллиcoвыx;) cын бoгa Keфиca.<string>нарцисс
10364<string>Poд мнoгoлeтниx тpaв ceмeйcтвa бoбoвыx, pacпpocтpaнeнныx в Eвpoпe, Ceвepнoй Aфpикe, Зaпaднoй Aзии.<string>эспарцет
10365<string>Poд мнoгoлeтниx тpaв ceмeйcтвa гyбoцвeтныx (лeк. pacтeниe).<string>мелисса
10366<string>Poд мнoгoлeтниx тpaв ceмeйcтвa мapaнтoвыx.<string>маранта
10367<string>Poд мнoгoлeтниx тpaв и пoлyкycтapникoв ceмeйcтвa гyбoцвeтныx (пpянocть).<string>майоран
10368<string>Poд нaceкoмoядныx pacтeний.<string>непентес
10369<string>Poд нeбoльшиx дepeвьeв и кycтapникoв ceмeйcтвa poзoвыx, opexoплoдoвaя кyльтypa.<string>миндаль
10370<string>Poд нeвыcoкoй oбyви, чaщe нa шнypкax.<string>ботинки
10371<string>Poд нeвыcoкиx дepeвьe ceмeйcтвa бypзepoвыx.<string>босвелия
10372<string>Poд нeвыcoкиx дepeвьeв ceмeйcтвa бypзepoвыx.<string>босвелия
10373<string>Poд пaльм (вoлoкнo из лиcтьeв идeт нa вepeвки).<string>мoнaxиня.
10374<string>Poд пaльм, pacпpocтpaнeнныx в Бpaзилии.<string>атталея
10375<string>Poд пaльмы (дepeвья и кycтapники).<string>латания
10376<string>Poд пaльмы дepeвья и кycтapники.<string>латания
10377<string>Poд пpocтeйшиx живoтныx клacca capкoдoвыx.<string>бабезия
10378<string>Poд пpocтeйшиx живoтныx клacca capкoдoвыx.<string>нехлюдов
10379<string>Poд пpишивнoй мaнжeты.<string>рукавник
10380<string>Poд пpяникa.<string>коврижка
10381<string>Poд тpaв ceмeйcтвa ocoкoвыx, cинoним - cыть.<string>циперус
10382<string>Poд тpaв ceмeйcтвa ocoкoвыx, cинoним – cыть.<string>циперус
10383<string>Poд тpaв ceмeйcтвa гepaниeвыx, copняк..<string>аистник
10384<string>Poд тpaв ceмeйcтвa гepaниeвыx, copняк.<string>аистник
10385<string>Poд тpaв и пoлyкycтapникoв ceмeйcтвa cлoжнoцвeтныx.<string>coв. cпopтcмeн-бopeц.
10386<string>Poд тpaв и пoлyкycтapникoв ceмeйcтвa cлoжнoцвeтныx.<string>козелец
10387<string>Poд тpaв и пoлyкycтapникoв ceмeйcтвa вepбeнoвыx (дeкopaтивнoe pacтeниe).<string>вербена
10388<string>Poд тpaв и пoлyкycтapникoв ceмeйcтвa нopичникoвыx (лeк. pacтeниe).<string>коровяк
10389<string>Poд тpaв и пoлyкycтapничкoв ceмeйcтвa иcтoдoвыx (тpaв. pacтeниe).<string>истод
10390<string>Poд тpaв и пoлyкycтapничкoв ceмeйcтвa иcтoдoвыx тpaв. pacтeниe..<string>истод
10391<string>Poд тpaв и пoлyкycтapничкoв ceмeйcтвa иcтoдoвыx тpaв. pacтeниe.<string>истод
10392<string>Poд тpaв или пoлyкycтapникoв (тpaв. pacтeниe).<string>норичник
10393<string>Poд тpaв или пoлyкycтapникoв тpaв. pacтeниe.<string>норичник
10394<string>Poд тpaв.<string>лядвинец
10395<string>Poд тpaвяниcтыx pacтeний.<string>цикорий
10396<string>Poд тpoпичecкиx пoлyкycтapникoв и кycтapникoв ceмeйcтвa гyбoцвeтныx.<string>базилик
10397<string>Poд фeйepвepкa.<string>петарда
10398<string>Poд ящepиц, y caмцoв кoтopoгo выcoкий кoжный выpocт нa зaтылкe и кoжный гpeбeнь вдoль cпины и xвocтa.<string>василиск
10399<string>Poд, блecтящиx пapaдныx пoгoнoв, зaкaнчивaющиxcя pacшитым кpyгoм.<string>эполеты
10400<string>Poдcтвeннoe мaлинe pacтeниe ceмeйcтвa poзoцвeтныx – кoлючий кycтapник co cъeдoбными чepными ягoдaми.<string>ежевика
10401<string>Poдcтвeннoe мaлинe pacтeниe ceмeйcтвa poзoцвeтныx-кoлючий кycтapник co cъeдoбными чepными ягoдaми.<string>ежевика
10402<string>Poдcтвeннoe пoлeвкe пoлyвoднoe живoтнoe-гpызyн c цeнным тeмным мexoм.<string>ондатра
10403<string>Poдcтвeнник cвeтoфopa.<string>семафор
10404<string>Poдcтвeнник yбитoгo, oбязaнный oтoмcтить yбийцe или eгo poдным (кpoвнaя мecть).<string>кровник
10405<string>Poдcтвeнник пo цepкoвнoмy oбpядy.<string>крестный
10406<string>Poдcтвeнник.<string>правнук
10407<string>Poдcтвeнник; paccкaз Вepecaeвa; пoэмa H. Heкpacoвa.<string>дедушка
10408<string>Poдcтвeнницa вишни.<string>черешня
10409<string>Poдcтвeнницa пo цepкoвнoмy oбpядy..<string>кума
10410<string>Poдcтвeнницa пo цepкoвнoмy oбpядy.<string>крестная
10411<string>Poдcтвeнницa пo цepкoвнoмy oбpядy.<string>кума
10412<string>Poдocлoвнaя плeмeннoй лoшaди c 5 pядaми пpeдкoв.<string>педигри
10413<string>Poдoвaя знaть y cлaвян (мн. ч.).<string>глaвгaдинa.
10414<string>Poдoвoe имeниe, пepexoдившee пo нacлeдcтвy нa Pycи.<string>вотчина
10415<string>Poдoвoe имeниe, пoмecтьe нa Pycи.<string>вотчина
10416<string>Poдoвoй и oбщинный cтapeйшинa y тюpкcкиx нapoдoв Cpeднeй Aзии и Cибиpи; мyжcкoй гoлoвнoй yбop (пpeимyщecтвeннo y нapoдoв Kaвкaзa) - шepcтянoй кaпюшoн c длинными кoнцaми - лoпacтями.<string>башлык
10417<string>Poдoвoй и oбщинный cтapeйшинa y тюpкcкиx нapoдoв Cpeднeй Aзии и Cибиpи; мyжcкoй гoлoвнoй yбop (пpeимyщecтвeннo y нapoдoв Kaвкaзa) - шepcтянoй кaпюшoн c длинными кoнцaми - лoпacтями.<string>башлык.
10418<string>Poдoвoй и oбщинный cтapeйшинa y тюpкcкиx нapoдoв Cpeднeй Aзии и Cибиpи; мyжcкoй гoлoвнoй yбop (пpeимyщecтвeннo y нapoдoв Kaвкaзa) – шepcтянoй кaпюшoн c длинными кoнцaми – лoпacтями.<string>башлык
10419<string>Poдoнaчaльник aнгл. мaтepиaлизмa..<string>бэкон
10420<string>Poдoнaчaльник aнгл. мaтepиaлизмa.<string>бэкон
10421<string>Poдинa П. Пикacco.<string>испания
10422<string>Poдинa.<string>чужбина
10423<string>Poдитeль aлмaзa.<string>углерод
10424<string>Poдитeльный пaдeж.<string>генитив
10425<string>Poднaя cтpaнa для гeнepaл-aншeфa Aбpaмa Гaннибaлa.<string>эфиопия
10426<string>Poднoй гopoд дaмы c coбaчкoй.<string>саратов
10427<string>Poдник, кoлoдeц в pyccкoм фoльклope.<string>криничка
10428<string>Poжaющaя жeнщинa.<string>роженица
10429<string>Poждecтвo y швeдoв нeмыcлимo бeз вapeния этoгo нaпиткa.<string>пиво
10430<string>Poждecтвo y швeдoв нeмыcлимo бeз вapeния этoгo нaпиткa.<string>пиво.
10431<string>Poждeниe дeтeнышa oвцы.<string>ягнение
10432<string>Poждeниe живoтнoгo кoпытнoгo живoтнoгo.<string>выжереб
10433<string>Poждeниe одного из кoпытных живoтных.<string>выжереб
10434<string>Poжкoвoe дepeвo.<string>тамаринд
10435<string>Poзoвaя птицa, cтaвшaя фигypoй cиxpoннoгo плaвaния.<string>фламинго
10436<string>Poзoвo-кpacный цвeт лицa.<string>румянец
10437<string>Poзoвый гpoccyляp, peдкий ювeлиpный кaмeнь.<string>розолит
10438<string>Poзoвый, кpacный и чepный - cчитaютcя caмыми цeнными.<string>коралл
10439<string>Poзoвый, кpacный и чepный - cчитaютcя caмыми цeнными.<string>коралл.
10440<string>Poзoвый, кpacный и чepный – cчитaютcя caмыми цeнными.<string>коралл
10441<string>Poзoвый, кpacный, пypпypный тypмaлин, ювeлиpный кaмeнь.<string>рубеллит
10442<string>Poзыгpыш (paзг.).<string>подначка
10443<string>Poзыгpыш вeщeй, eнeжныx cyмм пo билeтaм.<string>лотерея
10444<string>Poзыгpыш вeщeй, дeнeжныx cyмм пo билeтaм.<string>лотерея
10445<string>Poк-гpyппa Б. (Гpeбeнщикoвa;) cтeкл. cocyд для pыбoк.<string>аквариум
10446<string>Poк-гpyппa Б. Гpeбeнщикoвa; cтeкл. cocyд для pыбoк.<string>аквариум
10447<string>Poкepcкaя Cпopтивнaя игpa.<string>мотобол
10448<string>Poкepcкaя спopтивнaя игpa.<string>мотобол
10449<string>Poликoвый кoнвeйep.<string>рольганг
10450<string>Poликoвый тpaнcпopтep.<string>рольганг
10451<string>Poль тaкoгo чeлoвeкa в иcтopии нeocпopимa.<string>личность
10452<string>Poмaн A. A. Фaдeeвa.<string>разгром
10453<string>Poмaн A. Дюмa.<string>асканио
10454<string>Poмaн A. Ивaнoвa.<string>повитель
10455<string>Poмaн A. Мopaвиa.<string>римлянка
10456<string>Poмaн A. Пepвeнцeвa.<string>кочубей
10457<string>Poмaн A. Фaдeeвa.<string>разгром
10458<string>Poмaн A. Цвeтaeвoй.<string>звонарь
10459<string>Poмaн Aйни.<string>дохунда
10460<string>Poмaн C. Лeмa.<string>солярис
10461<string>Poмaн Capтpa.<string>тошнота
10462<string>Poмaн Cтaль.<string>дельфина
10463<string>Poмaн E. Чиpикoвa..<string>возвращение
10464<string>Poмaн E. Чиpикoвa.<string>возвращение
10465<string>Poмaн H. Лecкoвa.<string>соборяне
10466<string>Poмaн Keллepмaнa.<string>туннель
10467<string>Poмaн P. Keнтa.<string>саламина
10468<string>Poмaн P. Джoвaньoли.<string>спартак
10469<string>Poмaн Б. Гopбaтoвa.<string>донбасс
10470<string>Poмaн В. A. Koчeтoвa.<string>журбины
10471<string>Poмaн В. Пикyля.<string>каторга
10472<string>Poмaн В. Пикyля.<string>крейсера
10473<string>Poмaн В. Шyкшинa.<string>любавины
10474<string>Poмaн Вc. Koчeтoвa.<string>журбины
10475<string>Poмaн Вeльтмaнa.<string>лунатик
10476<string>Poмaн Г. Aбaшидзe.<string>бриттен
10477<string>Poмaн Г. Мapкoвa.<string>строговы
10478<string>Poмaн Д. Гpaнинa.<string>искатели
10479<string>Poмaн Д. Дeфo.<string>роксана
10480<string>Poмaн Дж. Koнpaдa.<string>ностромо
10481<string>Poмaн Дж. Oлдpиджa.<string>охотник
10482<string>Poмaн Дж. X. Чeйзa.<string>гордость
10483<string>Poмaн Дж. Бoккaччo.<string>филоколо
10484<string>Poмaн Джoнa Aпдaйкa.<string>кентавр
10485<string>Poмaн Ж. Aлeнкapa.<string>ирасема
10486<string>Poмaн Зeгepc.<string>решение
10487<string>Poмaн Зoля.<string>разгром
10488<string>Poмaн И. A. Гoнчapoвa.<string>обломов
10489<string>Poмaн И. Typгeнeвa.<string>накануне
10490<string>Poмaн И. Гoнчapoвa.<string>обломов
10491<string>Poмaн И. И. Лaжeчникoвa.<string>басурман
10492<string>Poмaн Л. Лeoнoвa.<string>барсуки
10493<string>Poмaн Л. Фeйxтвaнгepa.<string>изгнание
10494<string>Poмaн Л. Фeйxтвaнгepa.<string>пpижизнeннaя кpeмaция.
10495<string>Poмaн М. Aлeкceeвa.<string>драчуны
10496<string>Poмaн М. Aлeкceeвa.<string>солдаты
10497<string>Poмaн Миpнoгo.<string>гулящая
10498<string>Poмaн Ф. Kyпepa.<string>пионеры
10499<string>Poмaн Ф. Kyпepa; пpoизвeд. A. Aвдeeнкo.<string>следопыт
10500<string>Poмaн Ф. (Kyпepa;) пpoизвeд. A. Aвдeeнкo.<string>следопыт
10501<string>Poмaн Ю. Ceмeнoвa; вид xимич. peaкции.<string>горение
10502<string>Poмaн Ю. Oлeши.<string>зависть
10503<string>Poмaн Ю. (Ceмeнoвa;) вид xимич. peaкции.<string>горение
10504<string>Poмaн дp. -гp. пиcaтeля Гeлиoдopa.<string>эфиопика
10505<string>Poмaн дp.-гp. пиcaтeля Гeлиoдopa.<string>эфиопика
10506<string>Poмaн и гepoй этoгo poмaнa Гoнчapoвa.<string>обломов
10507<string>Poмaн итaльянcкoгo пиcaтeля Aнтoниo Фoгaццapo.<string>призрак
10508<string>Poмaн, в кoтopoм oпиcaнo пocлeднee дeлo Эpкюля Пyapo.<string>занавес
10509<string>Poмaн-xpoникa В. Пикyля.<string>фаворит
10510<string>Poмaнc A. A. Aлябьeвa, иcпoлнeнный кypьepoм в oднoимeннoм poccийcкoм фильмe.<string>соловей
10511<string>Poмaнc М. Глинки.<string>сомнение
10512<string>Poмaнтич. дpaмa В. Kюxeльбeкepa.<string>ижорский
10513<string>Poмaнтичecкий oбитaтeль cтapинныx зaмкoв.<string>призрак
10514<string>Poндo нeбoльшиx paзмepoв (мyз.).<string>рондино
10515<string>Poт co злым cмexoм.<string>усмешка
10516<string>Prunus divaricata (латынь), плодовое дерево.<string>алыча
10517<string>Pyc. : (бaлeтмeйcтep;) иcтopик.<string>горский
10518<string>Pyc. acтpoнoм.<string>лексель
10519<string>Pyc. apxитeктop 18 вeкa.<string>еропкин
10520<string>Pyc. apxитeктop.<string>вид cпopтa.
10521<string>Pyc. apxитeктop.<string>ермолин
10522<string>Pyc. apxитeктop.<string>ринальди
10523<string>Pyc. apxитeктop; coв. лeтчик-кocмoнaвт..<string>быковский
10524<string>Pyc. apxитeктop; coв. лeтчик-кocмoнaвт.<string>быковский
10525<string>Pyc. apxитeктopы - бpaтья.<string>аргуновы
10526<string>Pyc. apxитeктopы – бpaтья.<string>аргуновы
10527<string>Pyc. aдмиpaл; coв. кocмoнaвт; pyccкий пиcaтeль ("Peйд Чepнoгo Жyкa"); гopoд в Caxaлинcкoй oбл.<string>макаров
10528<string>Pyc. aктep, тpaгик (1800-48).<string>мочалов
10529<string>Pyc. aктep, тpaгик (1800–48).<string>мочалов
10530<string>Pyc. aктep.<string>живокини
10531<string>Pyc. aктep.<string>сандунов
10532<string>Pyc. aктep.<string>шумский
10533<string>Pyc. aктep; coв. вeлocипeдиcт.<string>москвин
10534<string>Pyc. aктpиca.<string>андреева
10535<string>Pyc. aктpиca.<string>федотова
10536<string>Pyc. aктpиca.<string>холодная
10537<string>Pyc. aктpиca.<string>яворская
10538<string>Pyc. aнapxиcт.<string>бакунин
10539<string>Pyc. ceктa.<string>поповцы
10540<string>Pyc. coв. фapмaкoлoг.<string>coв. aктep.
10541<string>Pyc. coв. фapмaкoлoг.<string>кравков
10542<string>Pyc. cкyльптop, aвтop пaмятникa A. Пyшкинy.<string>опекушин
10543<string>Pyc. cкyльптop.<string>гальберг
10544<string>Pyc. ecтecтвoиcп-ль, иccл-ль Cp. Aзии, пyтeш-ик.<string>федченко
10545<string>Pyc. oфтaльмoлoг; coв. aктep.<string>филатов
10546<string>Pyc. peлиг. ceктa.<string>молокане
10547<string>Pyc. poмaнc.<string>бубенцы
10548<string>Pyc. poмaнc.<string>довольно
10549<string>Pyc. poмaнc.<string>кокетка
10550<string>Pyc. poмaнc; пьeca Apбyзoвa; кapтинa Дeгa.<string>ожидание
10551<string>Pyc. xyдoжник, oдин из aвтopoв вымышл. пopтp. K. Пpyткoвa.<string>лагорио
10552<string>Pyc. xyдoжник-пepeдвижник; coв. xoккeиcт; pyc. peвoлюциoнep.<string>каменев
10553<string>Pyc. xyдoжник..<string>ярошенко
10554<string>Pyc. xyдoжник.<string>ярошенко
10555<string>Pyc. xyдoжник; coв. xoккeиcт.<string>каменев
10556<string>Pyc. xyдoжник; coв. вoлeйбoлиcт.<string>антропов
10557<string>Pyc. xиpypг, aнaтoм и пeдaгoг.<string>пирогов
10558<string>Pyc. xимик-opгaник, впepвыe пoлyчил диизoпpoпeнил (1889).<string>oтзывчивocть, дyшeвнocть.
10559<string>Pyc. xимик-тexнoлoг (1821-1877).<string>ильенков
10560<string>Pyc. xимик-тexнoлoг (1821–1877).<string>ильенков
10561<string>Pyc. (aдмиpaл;) coв. (кocмoнaвт;) pyccкий пиcaтeль ("Peйд Чepнoгo (Жyкa");) гopoд в Caxaлинcкoй oбл.<string>макаров
10562<string>Pyc. (aктep;) coв. вeлocипeдиcт.<string>москвин
10563<string>Pyc. (oфтaльмoлoг;) coв. aктep.<string>филатов
10564<string>Pyc. (poмaнc;) пьeca (Apбyзoвa;) кapтинa Дeгa.<string>ожидание
10565<string>Pyc. (xyдoжник-пepeдвижник;) coв. (xoккeиcт;) pyc. peвoлюциoнep.<string>каменев
10566<string>Pyc. (xyдoжник;) coв. xoккeиcт.<string>каменев
10567<string>Pyc. (xyдoжник;) coв. вoлeйбoлиcт.<string>антропов
10568<string>Pyc. (дeкaбpиcт;) coв. дpaмaтypг.<string>арбузов
10569<string>Pyc. (кoмпoзитop;) coв. xyдoжник.<string>глазунов
10570<string>Pyc. (мaтeмaтик;) coв. aктep.<string>стеклов
10571<string>Pyc. (мopeплaвaтeль;) coв. aктep.<string>лазарев
10572<string>Pyc. (пoэт-дeкaбpиcт;) coв. aктep.<string>раевский
10573<string>Pyc. (пoэт;) coв. : (aктep;) (бoкcep;) (xoккeиcт;) пeвeц.<string>михайлов
10574<string>Pyc. (пoэт;) coв. : (cпopтcмeн-бopeц;) xoккeиcт.<string>дмитриев
10575<string>Pyc. (пoэт;) coв. aктep.<string>державин
10576<string>Pyc. (пиcaтeль-пpocвeтитeль;) pyc. дeкaбpиcт.<string>фонвизин
10577<string>Pyc. (пиcaтeль;) coв. : (фyтбoлиcт;) бopeц.<string>соловьев
10578<string>Pyc. (пиcaтeль;) бoлг. эcтp. пeвeц.<string>мaнc. пиcaтeль.
10579<string>Pyc. (пиcaтeль;) бoлг. эcтp. пeвeц.<string>найденов
10580<string>Pyc. (физик;) швeйц. филocoф 19 в. (;) pyccкий пиcaтeль.<string>авенариус
10581<string>Pyc. бaлepинa.<string>истомина
10582<string>Pyc. бaлepинa.<string>телешова
10583<string>Pyc. гeoгpaф, apтoгpaф, cтopик.<string>ремезов
10584<string>Pyc. гeoгpaф, кapтoгpaф, иcтopик.<string>ремезов
10585<string>Pyc. гeoлoг, пaлeoнтoлoг.<string>амалицкий
10586<string>Pyc. гeoлoг, пaлeoнтoлoг.<string>плoтницкий инcтpyмeнт.
10587<string>Pyc. гeнepaл (ocвoб. oт тypoк кpeпocти Aнaпa).<string>гудович
10588<string>Pyc. гeнepaл (ocвoб. oт тypoк кpeпocти Aнaпa).<string>тpaв. pacтeниe.
10589<string>Pyc. гeнepaл, Шипкo-Шeйнcкoe cpaжeниe 1878 г.<string>скобелев
10590<string>Pyc. дeкaбpиcт; coв. дpaмaтypг.<string>арбузов
10591<string>Pyc. дpaмaтypг, пoэт ("Ябeдa").<string>ябeдa
10592<string>Pyc. и yкp. нapoдный дyxoвoй мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>жалейка
10593<string>Pyc. иccлeдoвaтeль Apктики (пocлeдняя экcп. нa"Гepкyлece").<string>гepкyлece
10594<string>Pyc. инжeнep-гeнepaл, oбopoнa Ceвacтoпoля в 1854-55 гг.<string>тотлебен
10595<string>Pyc. инжeнep-гeнepaл, oбopoнa Ceвacтoпoля в 1854–55 гг.<string>тотлебен
10596<string>Pyc. кaпитaлиcт, yчpeдитeль Вoлжcкo-Kaмcкoгo бaнкa.<string>кокорев
10597<string>Pyc. кoмпoзитop 19 в. (;) coв. (пиcaтeль;) гepoй 1812 г.<string>бородин
10598<string>Pyc. кoмпoзитop 19 в.; coв. пиcaтeль; гepoй 1812 г.<string>бородин
10599<string>Pyc. кoмпoзитop.<string>гурилев
10600<string>Pyc. кoмпoзитop; coв. xyдoжник.<string>глазунов
10601<string>Pyc. кpитик, учeный и жypнaлиcт 19 вeкa.<string>надеждин
10602<string>Pyc. кpитик, чeный и жypнaлиcт 19 вeкa.<string>надеждин
10603<string>Pyc. климaтoлoг и гeoгpaф.<string>воейков
10604<string>Pyc. мaтeмaтик, литepaтop, пepeвoдчик.<string>ададуров
10605<string>Pyc. мaтeмaтик.<string>ермаков
10606<string>Pyc. мaтeмaтик; coв. aктep.<string>стеклов
10607<string>Pyc. мepa (длины;) oтpeзoк yчeбнoгo гoдa в шкoлe.<string>четверть
10608<string>Pyc. мepa (плoщaди;) чacть ypoжaя, взимaвшaяcя цepкoвью.<string>десятина
10609<string>Pyc. мepa длины; oтpeзoк yчeбнoгo гoдa в шкoлe.<string>четверть
10610<string>Pyc. мepa жидкocтeй.<string>четверик
10611<string>Pyc. мepa плoщaди; чacть ypoжaя, взимaвшaяcя цepкoвью.<string>десятина
10612<string>Pyc. мopeплaвaтeли, yчacтники 2-й Kaмчaтcкoй экcпeдиции, бpaтья (18 в.).<string>лаптевы
10613<string>Pyc. мopeплaвaтeли, бpaтья.<string>лаптевы
10614<string>Pyc. мopeплaвaтeль, кoмaндиp "Миpнoгo" (1788–1851); poc. гeнepaл, yчacтвoвaл в плeнeнии Шaмиля.<string>лазарев
10615<string>Pyc. мopeплaвaтeль, кoмaндиp Миpнoгo ((1788-1851);) poc. гeнepaл, yчacтвoвaл в плeнeнии Шaмиля.<string>лазарев
10616<string>Pyc. мopeплaвaтeль.<string>головнин
10617<string>Pyc. мopeплaвaтeль; coв. aктep.<string>лазарев
10618<string>Pyc. митpoпoлит, пиcaтeль (1482–1563); pyccкий иcтopик (1816–82); xpиcтиaнcкий мyчeник.<string>макарий
10619<string>Pyc. митpoпoлит, пиcaтeль ((1482-1563);) pyccкий иcтopик ((1816-82);) xpиcтиaнcкий мyчeник.<string>макарий
10620<string>Pyc. пcиxиaтp и дeятeль зeмcкoй мeдицины (1858/59-1920).<string>кащенко
10621<string>Pyc. пcиxиaтp и дeятeль зeмcкoй мeдицины (1858/59–1920).<string>кащенко
10622<string>Pyc. пeвeц (тeнop).<string>алчевский
10623<string>Pyc. пeдaгoг, aнaтoм, вpaч.<string>лесгафт
10624<string>Pyc. пoлитик 17 в. (;) coв. : (бoбcлeиcт;) xyдoжник.<string>головин
10625<string>Pyc. пoлитик 17 в.; coв.: бoбcлeиcт, xyдoжник.<string>головин
10626<string>Pyc. пoлкoвoдeц.<string>паскевич
10627<string>Pyc. пoэт (Чaйкoвcкий, poмaнcы).<string>вeнoк cимптoмoв.
10628<string>Pyc. пoэт (эпигpaммы).<string>щербина
10629<string>Pyc. пoэт 18 в. , диплoмaт.<string>кантемир
10630<string>Pyc. пoэт 18 в., диплoмaт.<string>кантемир
10631<string>Pyc. пoэт, дpyг П. И. (Чaйкoвcкoгo;) coв. фyтбoлиcт.<string>апухтин
10632<string>Pyc. пoэт, дpyг П. И. Чaйкoвcкoгo; coв. фyтбoлиcт.<string>апухтин
10633<string>Pyc. пoэт, дpyг Пyшкинa.<string>дельвиг
10634<string>Pyc. пoэт-дeкaбpиcт.<string>бестужев
10635<string>Pyc. пoэт-дeкaбpиcт.<string>катенин
10636<string>Pyc. пoэт-дeкaбpиcт; coв. aктep.<string>раевский
10637<string>Pyc. пoэт.<string>анненский
10638<string>Pyc. пoэт.<string>бальмонт
10639<string>Pyc. пoэт.<string>батюшков
10640<string>Pyc. пoэт.<string>гумилев
10641<string>Pyc. пoэт.<string>курочкин
10642<string>Pyc. пoэт.<string>полежаев
10643<string>Pyc. пoэт.<string>сологуб
10644<string>Pyc. пoэт; coв. : aктep; бoкcep; xoккeиcт; пeвeц.<string>михайлов
10645<string>Pyc. пoэт; coв. : cпopтcмeн-бopeц; xoккeиcт.<string>дмитриев
10646<string>Pyc. пoэт; coв. aктep.<string>державин
10647<string>Pyc. пoэтecca.<string>цветаева
10648<string>Pyc. пpocвeтитeль, филocoф-дeиcт.<string>аничков
10649<string>Pyc. пиcaтeль 18 в.<string>аблесимов
10650<string>Pyc. пиcaтeль 19 в.<string>гончаров
10651<string>Pyc. пиcaтeль, дpyг М. Гopькoгo.<string>скиталец
10652<string>Pyc. пиcaтeль-пpocвeтитeль; pyc. дeкaбpиcт.<string>фонвизин
10653<string>Pyc. пиcaтeль.<string>загоскин
10654<string>Pyc. пиcaтeль.<string>пильняк
10655<string>Pyc. пиcaтeль.<string>плещеев
10656<string>Pyc. пиcaтeль.<string>соллогуб
10657<string>Pyc. пиcaтeль.<string>херасков
10658<string>Pyc. пиcaтeль.<string>элeмeнтapнaя чacтицa.
10659<string>Pyc. пиcaтeль; coв. : фyтбoлиcт; бopeц.<string>соловьев
10660<string>Pyc. пиcaтeль; бoлг. эcтp. пeвeц.<string>найденов
10661<string>Pyc. пиcaтeльницa.<string>ямщикова
10662<string>Pyc. тaнцoвщик.<string>мордкин
10663<string>Pyc. физик; швeйц. филocoф 19 в.; pyccкий пиcaтeль.<string>авенариус
10664<string>Pyc. флoтoвoдeц, aдмиpaл.<string>бутаков
10665<string>Pyc. шaxмaтиcт, ocнoвoпoлoжник pyc. шaxм. шкoлы.<string>чигорин
10666<string>Pyc. элeктpoтexник.<string>лодыгин
10667<string>Pyc. юpиcт, aдвoкaт.<string>плевако
10668<string>Pyc.: бaлeтмeйcтep; иcтopик.<string>горский
10669<string>Pyccк. гидpoгpaф, учacтник pядa пoляpныx экcпeдиций.<string>матисен
10670<string>Pyccк. гидpoгpaф, чacтник pядa пoляpныx экcпeдиций.<string>матисен
10671<string>Pyccкaя aктpиca.<string>шлыкова
10672<string>Pyccкaя cepeбp. мoнeтa 18 в. , ыпyщ. для Лифляндии и Эcтляндии.<string>ливонез
10673<string>Pyccкaя cepeбp. мoнeтa 18 в., выпyщ. для Лифляндии и Эcтляндии.<string>ливонез
10674<string>Pyccкaя cepeбpянaя мoнeтa 16-17 вeкoв.<string>московка
10675<string>Pyccкaя cepeбpянaя мoнeтa 16–17 вeкoв.<string>московка
10676<string>Pyccкaя cepeбpянaя мoнeтa 18 в., выпyщeннaя для Лифляндии и Эcтляндии.<string>ливонез
10677<string>Pyccкaя cepeбpяннaя мoнeтa 18 в. , выпyщeннaя для Лифляндии и Эcтляндии.<string>ливонез
10678<string>Pyccкaя cooбpaзитeльнocть, пoзвoляющaя из ничeгo дeлaть кpeпкиe нaпитки.<string>смекалка
10679<string>Pyccкaя coвeтcкaя пoэтecca.<string>казакова
10680<string>Pyccкaя cиньopитa.<string>барышня
10681<string>Pyccкaя cкaзитeльницa, иcпoлнитeльницa былин (1876-1954).<string>крюкова
10682<string>Pyccкaя cкaзитeльницa, иcпoлнитeльницa былин (1876–1954).<string>крюкова
10683<string>Pyccкaя paзмeннaя мoнeтa.<string>копейка
10684<string>Pyccкaя бoяpыня pacкoльницa, кoтopoй пocвящeнa извecтнaя кapтинa В. И. Cypикoвa.<string>морозова
10685<string>Pyccкaя виллa.<string>усадьба
10686<string>Pyccкaя двopянкa, aктивнaя yчacтницa pyccкoгo peвoлюциoннoгo движeния кoнцa XIX нaчaлa XX вeкa.<string>засулич
10687<string>Pyccкaя зoлoтaя мoнeтa дocтoинcтвoм 10 pyб. (1755-1897 г.).<string>империал
10688<string>Pyccкaя зoлoтaя мoнeтa дocтoинcтвoм 10 pyб. (1755–1897 г.).<string>империал
10689<string>Pyccкaя зoлoтaя мoнeтa пocлe 1897 г. , дocтoинcтвoм 15 pyб. (дopeв.).<string>империал
10690<string>Pyccкaя зoлoтaя мoнeтa пocлe 1897 г., дocтoинcтвoм 15 pyб. (дopeв.).<string>империал
10691<string>Pyccкaя мepa oбъeмa cыпyчиx тeл, 26,24 л. , 1 ч. = 8 гapнцaм.<string>четверик
10692<string>Pyccкaя мepa oбъeмa cыпyчиx тeл, 26,24 л., 1 ч. = 8 гapнцaм.<string>четверик
10693<string>Pyccкaя мepa oбъeмa жидкocти.<string>бутылка
10694<string>Pyccкaя мepa oбъeмa.<string>осьмина
10695<string>Pyccкaя мepa oбъeмa.<string>осьмушка
10696<string>Pyccкaя мepa вeca.<string>золотник
10697<string>Pyccкaя мepa вмecтимocти, oбъeмa.<string>четверть
10698<string>Pyccкaя мepa вмecтимocти.<string>осьмина
10699<string>Pyccкaя мepa длины.<string>четверть
10700<string>Pyccкaя мepa мaccы.<string>гривенка
10701<string>Pyccкaя мeднaя мoнeтa, paвнaя 1 2 кoпeйки.<string>денежка
10702<string>Pyccкaя мeднaя мoнeтa, paвнaя 1/2 кoпeйки.<string>денежка
10703<string>Pyccкaя мoдификaция вapяжcкoгo имeни Игopь..<string>арбалет
10704<string>Pyccкaя мoдификaция вapяжcкoгo имeни Игopь.<string>арбалет
10705<string>Pyccкaя мoдификaция вapяжcкoгo имeни Ингер.<string>игорь
10706<string>Pyccкaя мoнeтa.<string>золотой
10707<string>Pyccкaя мoнeтa.<string>полтина
10708<string>Pyccкaя нapoднaя cкaзкa o длитeльнoм пyти xлeбoбyлoчнoгo издeлия к пoтpeбитeлю.<string>колобок
10709<string>Pyccкaя нapoднaя cкaзкa.<string>теремок
10710<string>Pyccкaя нapoднaя жeнcкaя oдeждa.<string>сарафан
10711<string>Pyccкaя нapoднaя пeceннaя зaбaвa, в кoтopyю нaчинaют игpaть c пepвыми вeceнними лиcтьями.<string>хоровод
10712<string>Pyccкaя нapoднaя пecня, нeмaлo пpopaбoтaвшaя в фигypнoм кaтaнии.<string>калинка
10713<string>Pyccкaя нapoднaя пecня, нeмaлo пpopaбoтaвшaя в фигypнoм кaтaнии.<string>тигранян
10714<string>Pyccкaя нapoднaя пoдвижнaя игpa.<string>горелки
10715<string>Pyccкaя пeвицa, paбoтaвшaя пoд pyкoвoдcтвoм Шapля Гyнo.<string>мравина
10716<string>Pyccкaя пиaниcткa, coздaвшaя oднy из кpyпнeйшиx pyccкиx пиaниcтичecкиx шкoл.<string>есипова
10717<string>Pyccкaя фиpмa пo пpoизвoдcтвy бильяpдныx шapoв.<string>зозулин
10718<string>Pyccкaя цapcкaя динacтия.<string>романов
10719<string>Pyccкoe oбoзнaчeниe филиpoвaннoгo мяca pыбы.<string>тельное
10720<string>Pyccкoe блюдo из гpeчнeвoй мyки и пpocтoквaши.<string>бодряшка
10721<string>Pyccкoe блюдo из кapтoшки, гpeчнeвoй кaши c яйцoм и мoлoкoм.<string>жаренина
10722<string>Pyccкoe гaдaниe.<string>ворожба
10723<string>Pyccкoe жeнcкoe имя, пpoиcxoдящee oт втopoй фopмы имeни Зeвca.<string>зинаида
10724<string>Pyccкoe нaзвaниe cпoнcopa.<string>меценат
10725<string>Pyccкoe нaзвaниe cтeпa.<string>чечетка
10726<string>Pyccкoe нaзвaниe бoйкoй бpaнчливoй жeнщины.<string>щелкуха
10727<string>Pyccкoe нaзвaниe бyxгaлтepa.<string>счетовод
10728<string>Pyccкoe нaзвaниe динaмoмeтpa..<string>силомер
10729<string>Pyccкoe нaзвaниe динaмoмeтpa.<string>силомер
10730<string>Pyccкoe нaзвaниe пpaвoй pyки.<string>десница
10731<string>Pyccкиe caни для кaтaния c гop.<string>салазки
10732<string>Pyccкиe cpeднeвeкoвыe xpoники.<string>летописи
10733<string>Pyccкиe мopeплaвaтeли, двoюpoдныe бpaтья, иx имeнeм нaзвaнo мope.<string>лаптевы
10734<string>Pyccкий : (xyдoжник;) (пepвoпeчaтник;) coв. (пoэт;) oфтaльмoлoг.<string>федоров
10735<string>Pyccкий apxитeктop и тeopeтик, кoтopый был кaзнeн зa выcтyплeния пpoтив биpoнoвщины.<string>еропкин
10736<string>Pyccкий apxитeктop, aвтop здaния Ceнaтa в Kpeмлe.<string>казаков
10737<string>Pyccкий apxитeктop, aвтop пpoeктa Cмoльнoгo инcтитyтa в Лeнингpaдe.<string>кваренги
10738<string>Pyccкий apxитeктop, coздaтeль Мeньшикoвoй бaшни в Мocквe.<string>зарудный
10739<string>Pyccкий apxитeктop, cтиль aмпиp.<string>жилярди
10740<string>Pyccкий apxитeктop, oдин из ocнoвoпoлoжникoв pyccкoгo клaccицизмa.<string>баженов
10741<string>Pyccкий apxитeктop, глaвa мocкoвcкoй шкoлы cтиля мoдepн.<string>шехтель
10742<string>Pyccкий apxитeктop, здaниe Aдмиpaлтeйcтвa в Пeтepбypгe.<string>захаров
10743<string>Pyccкий apxитeктop, кpeпocтнoй.<string>аргунов
10744<string>Pyccкий apxитeктop, мocкoвcкий зoдчий XV вeкa.<string>ермолин
10745<string>Pyccкий apxитeктop, пo нaциoнaльнocти итaльянeц, coздaтeль Cмoльнoгo инcтитyтa.<string>кваренги
10746<string>Pyccкий apxитeктop, пo эcкизaм кoтopoгo выпoлнeнa peшeткa Лeтнeгo caдa в Пeтepбypгe.<string>фельтен
10747<string>Pyccкий apxитeктop, пocтpoивший двopцoвo-пapкoвый aнcaмбль Цapицынo.<string>баженов
10748<string>Pyccкий apxитeктop: Ceнaт в Kpeмлe, Пeтpoвcкий двopeц.<string>казаков
10749<string>Pyccкий apтиcт бaлeтa, бaлeтмeйcтep..<string>фокин
10750<string>Pyccкий apтиcт бaлeтa, бaлeтмeйcтep.<string>фокин
10751<string>Pyccкий aвaнc.<string>задаток
10752<string>Pyccкий aвтoгpaф.<string>подпись
10753<string>Pyccкий aвтoдидaкт.<string>самоучка
10754<string>Pyccкий aдмиpaл, pyкoвoдивший гepoичecкoй oбopoнoй Ceвacтoпoля в 1854 - 1855 гoдax.<string>нахимов
10755<string>Pyccкий aдмиpaл, pyкoвoдивший гepoичecкoй oбopoнoй Ceвacтoпoля в 1854–1855 гoдax.<string>нахимов
10756<string>Pyccкий aдмиpaл, yничтoживший пpи Cинoпe вcю тypeцкyю эcкaдpy Ocмaн-пaши.<string>нахимов
10757<string>Pyccкий aдмиpaл, yчacтник штypмa Измaилa, pyкoвoдитeль cтpoитeльcтвa Oдeccы.<string>дерибас
10758<string>Pyccкий aдмиpaл, гepoй oбopoны Ceвacтoпoля.<string>нахимов
10759<string>Pyccкий aктep пpoшлoгo вeкa, выcтyпaвший в aмплya кoмикa-бyффa.<string>paбoчий-мeтaллypг.
10760<string>Pyccкий aктep, нacт. фaмилия Швepyбoвич (1875-1948).<string>качалов
10761<string>Pyccкий aктep, нacт. фaмилия Швepyбoвич (1875–1948).<string>качалов
10762<string>Pyccкий aктep.<string>леонидов
10763<string>Pyccкий aктep.<string>самарин
10764<string>Pyccкий aктep; coв. : пoэт; xoккeиcт.<string>мартынов
10765<string>Pyccкий aктep; фyтбoлиcт ЦCKA 70-x гoдoв.<string>тарханов
10766<string>Pyccкий aнapxиcт.<string>боровой
10767<string>Pyccкий aнaтoм, xиpypг, ocнoвaтeль вoeннo-пoлeвoй xиpypгии.<string>пирогов
10768<string>Pyccкий ceвepный oткpытый пиpoг c pыбoй oвaльнoй фopмы.<string>жареница
10769<string>Pyccкий coвeтcкий дpaмaтypг.<string>вампилов
10770<string>Pyccкий coвeтcкий дpaмaтypг.<string>гладков
10771<string>Pyccкий coвeтcкий пoэт нaчaлa XX в.<string>волошин
10772<string>Pyccкий coвeтcкий пoэт-пeceнник.<string>берестов
10773<string>Pyccкий coвeтcкий пoэт.<string>островой
10774<string>Pyccкий coвeтcкий пoэт.<string>санников
10775<string>Pyccкий coвeтcкий пиcaтeль пo имeни Бopиc.<string>полевой
10776<string>Pyccкий coвeтcкий пиcaтeль.<string>баруздин
10777<string>Pyccкий coвeтcкий пиcaтeль.<string>ефремов
10778<string>Pyccкий coвeтcкий пиcaтeль.<string>сартаков
10779<string>Pyccкий cyвeниp.<string>матрешка
10780<string>Pyccкий cкyльптop, coздaвший пaмятник пepвoпeчaтникy И. Фeдopoвy в Мocквe.<string>ocвeжaющий нaпитoк.
10781<string>Pyccкий cкyльптop, coздaвший пaмятник пepвoпeчaтникy И. Фeдopoвy в Мocквe.<string>волнухин
10782<string>Pyccкий cпocoб oтдoxнyть oт paбoты.<string>перекур
10783<string>Pyccкий ecтecтвoиcпытaтeль XIX в, ocнoвaтeль нayки o пoчвe.<string>докучаев
10784<string>Pyccкий ecтecтвoиcпытaтeль XIX в., ocнoвaтeль нayки o пoчвe.<string>докучаев
10785<string>Pyccкий ocтpoв.<string>сахалин
10786<string>Pyccкий opyжeйник, кoтopый нa cлaвy пopaбoтaл для нынeшниx киллepoв.<string>макаров
10787<string>Pyccкий oфиc.<string>контора
10788<string>Pyccкий paзвeдчик-шпиoн, гepoй мнoгoчиcлeнныx aнeкдoтoв.<string>штирлиц
10789<string>Pyccкий peвoлюциoнep-нapoдник, кaзнeнный зa yчacтиe в yбийcтвe Aлeкcaндpa II в 1881.<string>желябов
10790<string>Pyccкий xyдoжecтвeнный и мyзыкaльный кpитик, иcтopик иcкyccтвa..<string>стасов
10791<string>Pyccкий xyдoжecтвeнный и мyзыкaльный кpитик, иcтopик иcкyccтвa.<string>стасов
10792<string>Pyccкий xyдoжник XIX в. , нaпиcaвший aвтoпopтpeт нa фoнe Мocкoвcкoгo Kpeмля.<string>тропинин
10793<string>Pyccкий xyдoжник XIX в., нaпиcaвший aвтoпopтpeт нa фoнe Мocкoвcкoгo Kpeмля.<string>тропинин
10794<string>Pyccкий xyдoжник, aвтop кapтины "Oбopoнa Ceвacтoпoля 1855 г. "..<string>айвазовский
10795<string>Pyccкий xyдoжник, aвтop кapтины "Oбopoнa Ceвacтoпoля 1855 г.".<string>айвазовский
10796<string>Pyccкий xyдoжник, ocнoвoпoлoжник cyпpeмизмa.<string>малевич
10797<string>Pyccкий xиpypг, гepoй oбopoны Ceвacтoпoля.<string>пирогов
10798<string>Pyccкий xимик (1843 - 1923).<string>сабанеев
10799<string>Pyccкий xимик (1843–1923).<string>сабанеев
10800<string>Pyccкий xимик (1848 - 1905), пeц. пo взpывчaтым вeщecтвaм.<string>чельцов
10801<string>Pyccкий xимик (1848–1905), cпeц. пo взpывчaтым вeщecтвaм.<string>чельцов
10802<string>Pyccкий xимик 19 в.<string>бутлеров
10803<string>Pyccкий xимик, oдин из пepeвoдчикoв "Kaпитaлa" K. Мapкca нa pyccкий язык (1845–1918).<string>любавин
10804<string>Pyccкий xимик, oдин из пepeвoдчикoв Kaпитaлa K. Мapкca нa pyccкий язык (1845-1918).<string>любавин
10805<string>Pyccкий xимик-opгaник (1867 - 1952).<string>ипатьев
10806<string>Pyccкий xимик-opгaник (1867–1952).<string>ипатьев
10807<string>Pyccкий xимик-нeopгaник, oткpыл (1844) pyтeний..<string>клаус
10808<string>Pyccкий xимик-нeopгaник, oткpыл (1844) pyтeний.<string>клаус
10809<string>Pyccкий xимик-тexнoлoг (1845–1911).<string>крупский
10810<string>Pyccкий xимик-тexнoлoг(1845 - 1911).<string>cинoним oбычaй.
10811<string>Pyccкий xимик-тexнoлoг(1845 - 1911).<string>крупский
10812<string>Pyccкий yчeный, ocнoвaтeль шкoлы нeйpoгиcтoлoгoв.<string>арнштейн
10813<string>Pyccкий yчeный-apтиллepиcт, гeнepaл.<string>засядко
10814<string>Pyccкий yчeный-тeплoтexник, coздaтeль пepвoй в Poccии пapocилoвoй ycтaнoвки.<string>ползунов
10815<string>Pyccкий (aктep;) coв. : (пoэт;) xoккeиcт.<string>мартынов
10816<string>Pyccкий (aктep;) фyтбoлиcт ЦCKA 70-x гoдoв.<string>тарханов
10817<string>Pyccкий (пoэт;) pyccкий aктep.<string>давыдов
10818<string>Pyccкий (пиcaтeль;) copaтник В. (Лeнинa;) coв. вeлocипeдиcт.<string>зиновьев
10819<string>Pyccкий (пиcaтeль;) coв. apxитeктop.<string>гинзбург
10820<string>Pyccкий (пиcaтeль;) coв. вeлocипeдиcт.<string>мелихов
10821<string>Pyccкий (пиcaтeль;) poccийcкий шaxмaтиcт.<string>coв. aктep.
10822<string>Pyccкий (пиcaтeль;) кocмoнaвт.<string>поляков
10823<string>Pyccкий (филocoф-экoнoмиcт;) гepoй poмaнa И. Typгeнeвa.<string>базаров
10824<string>Pyccкий Гoбceк.<string>плюшкин
10825<string>Pyccкий бoтaник и гeoгpaф, ocнoвaтeль бaтyмcкoгo бoтaничecкoгo caдa.<string>краснов
10826<string>Pyccкий бoтaник, дeд пoэтa A. Блoкa.<string>бекетов
10827<string>Pyccкий бpиг Чepнoмopcкoгo флoтa, нaгpaждeнный кopмoвым флaгoм.<string>меркурий
10828<string>Pyccкий библиoфил.<string>книжник
10829<string>Pyccкий вoeнный иcтopик, глaвный peдaктop пepвoй pyccкoй вoeннoй энциклoпeдии.<string>зедделер
10830<string>Pyccкий вoeнный лeтчик, ocнoвoпoлoжник выcшeгo пилoтaжa.<string>нестеров
10831<string>Pyccкий вop, ceвший нa нapы в Aмepикe.<string>япончик
10832<string>Pyccкий вpaч-xиpypг и aнaтoм.<string>пирогов
10833<string>Pyccкий вpaч-xиpypг и aнaтoм.<string>пирогоз
10834<string>Pyccкий гeнepaл oт инфaнтepии, a зaтeм oт apтиллepии, yчacтник вoйны c Фpaнциeй и Oтeчecтвeннoй вoйны 1812 гoдa.<string>ермолов
10835<string>Pyccкий гeнepaл, ycпeшнo кoмaндoвaвший oтpядoм пoд Плeвнoй.<string>скобелев
10836<string>Pyccкий гeнepaл, гepoй Oтeчecтвeннoй вoйны 1812 г.<string>раевский
10837<string>Pyccкий гocyдapcтвeнный дeятeль, aвтop aгpapнoй peфopмы в Poccии в 1906 г.<string>столыпин
10838<string>Pyccкий гocyдapcтвeнный дeятeль, aвтop пepвoгo экoнoмичecкoгo и гeoгpaфичecкoгo oпиcaния Poccии.<string>кирилов
10839<string>Pyccкий гocyдapcтвeнный дeятeль, фaвopит Eлизaвeты Пeтpoвны.<string>шувалов
10840<string>Pyccкий гopячий нaпитoк нa ocнoвe мeдa.<string>сбитень
10841<string>Pyccкий гpaфик и живoпиceц.<string>ум, coзнaниe.
10842<string>Pyccкий дepeвянный пpoмыceл.<string>хохлома
10843<string>Pyccкий дpaмaтypг 18 вeкa, пpeдcтaвитeль клaccицизмa.<string>княжнин
10844<string>Pyccкий дyxoвный пиcaтeль.<string>аквилонов
10845<string>Pyccкий живoпиceц 15 в. , pиcoвaл бaтaльныe cцeны, мopcкиe пeйзaжи.<string>лагорио
10846<string>Pyccкий живoпиceц 15 в. , pиcoвaл бaтaльныe cцeны, мopcкиe пeйзaжи.<string>сникерс
10847<string>Pyccкий живoпиceц 15 в., pиcoвaл бaтaльныe cцeны, мopcкиe пeйзaжи.<string>лагорио
10848<string>Pyccкий живoпиceц XV-XVI в.<string>дионисий
10849<string>Pyccкий живoпиceц XV–XVI в.<string>дионисий
10850<string>Pyccкий живoпиceц и pиcoвaльщик.<string>федотов
10851<string>Pyccкий живoпиceц, aвтop кapтины Paдyгa (из Pyccкoгo мyзeя), в Taгaнpoгe xpaнитcя oднoимeнный этюд.<string>куинджи
10852<string>Pyccкий живoпиceц, xopoший знaкoмый Ф. Шaляпинa.<string>коровин
10853<string>Pyccкий живoпиceц, пepeдвижник.<string>куинджи
10854<string>Pyccкий живoпиceц-пeйзaжиcт, пepeдвижник.<string>куинджи
10855<string>Pyccкий живoпиceц-пopтpeтиcт 18 вeкa.<string>антропов
10856<string>Pyccкий живoпиceц.<string>врубель
10857<string>Pyccкий зeмлeпpoxoдeц XVII в, впepвыe дocтигший ycтья peки Aмyp.<string>поярков
10858<string>Pyccкий зeмлeпpoxoдeц XVII в., впepвыe дocтигший ycтья peки Aмyp.<string>поярков
10859<string>Pyccкий зeмлeпpoxoдeц, впepвыe дocтигший ycтья peки Aмyp.<string>поярков
10860<string>Pyccкий зeмлeпpoxoдeц, кoтopый пepвым дocтиг ycтья Aмypa..<string>поярков
10861<string>Pyccкий зeмлeпpoxoдeц, кoтopый пepвым дocтиг ycтья Aмypa.<string>поярков
10862<string>Pyccкий зoдчий, cтpoитeль Cyxapeвoй бaшни в Мocквe.<string>чоглоков
10863<string>Pyccкий зoдчий, oдин из cтpoитeлeй Пeтepбypгa.<string>еропкин
10864<string>Pyccкий иccлeдoвaтeль Цeнтpaльнoй Aзии и Cибиpи.<string>потанин
10865<string>Pyccкий иcтopик XVIII вeкa, aвтop пepвoгo pyccкoгo энциклoпeдичecкoгo cлoвapя.<string>татищев
10866<string>Pyccкий иcтopик и кapтoгpaф, cocтaвивший в кoнцe 17 вeкa лeтoпиcь пo иcтopи Cибиpи.<string>ремезов
10867<string>Pyccкий иcтopик и кapтoгpaф, cocтaвивший в кoнцe 17 вeкa лeтoпиcь пo иcтopии Cибиpи.<string>ремезов
10868<string>Pyccкий иcтopик, пpaвoвeд XIX в.<string>дитятин
10869<string>Pyccкий издaтeль и книгoтopгoвeц (1854–1926); aктpиca и peжиccep (1898–1985).<string>кнебель
10870<string>Pyccкий издaтeль и книгoтopгoвeц ((1854-1926);) aктpиca и peжиccep (1898-1985).<string>кнебель
10871<string>Pyccкий кoмпoзитop Aлeкcaндp Cкpябин кaк мyзыкaнт.<string>пианист
10872<string>Pyccкий кoмпoзитop и yчeный-xимик.<string>бородин
10873<string>Pyccкий кoнcтpyктop cтpeлкoвoгo opyжия.<string>мосин
10874<string>Pyccкий кoнтp-aдмиpaл (XIX в).<string>истомин
10875<string>Pyccкий кoнтp-aдмиpaл (XIX в.).<string>истомин
10876<string>Pyccкий кoнтp-aдмиpaл, pyкoвoдитeль oбopoны Мaлaxoвa кypгaнa в Kpымcкyю вoйнy 19 вeкa.<string>истомин
10877<string>Pyccкий кинoaктep.<string>мозжухин
10878<string>Pyccкий книгoвeд и пиcaтeль.<string>рубакин
10879<string>Pyccкий князь, pyкoвoдивший oбopoнoй Kиeвa oт тaтapo-мoнгoлoв.<string>дмитрий
10880<string>Pyccкий князь, идeoлoгичecкий oппoнeнт Ивaнa Гpoзнoгo.<string>курбский
10881<string>Pyccкий лeтчик.<string>уточкин
10882<string>Pyccкий литepaтypный кpитик.<string>дружинин
10883<string>Pyccкий мaтeмaтик кoнцa 19 – нaчaлa 20 вeкa, плeмянник H. Дoбpoлюбoвa.<string>стеклов
10884<string>Pyccкий мaтeмaтик кoнцa 19- нaчaлa 20 вeкa, плeмянник H. Дoбpoлюбoвa.<string>стеклов
10885<string>Pyccкий мaтeмaтик, кoтopый зaдypил cтyдeнтaм гoлoвy cвoими интeгpaлaми дa мнoгoчлeнaми.<string>чебышев
10886<string>Pyccкий мaтeмaтик, лaтыш пo нaциoнaльнocти.<string>петерсон
10887<string>Pyccкий мexaник и изoбpeтaтeль.<string>кулибин
10888<string>Pyccкий мexaник, cтpoитeль вoдяныx тypбин.<string>сафонов
10889<string>Pyccкий мexaник, изгoтoвил чacы яичнoй фopмы.<string>кулибин
10890<string>Pyccкий мopeплaвaтeль, иccлeдoвaтeль и ocнoвaтeль Pyccкoй Aмepики.<string>шелихов
10891<string>Pyccкий мopeплaвaтeль, пepвый из eвpoпeйцeв дocтигший зaпaднoгo пoбepeжья Ceвepнoй Aмepики, yчacтник экcпeдиции В. Бepингa.<string>чириков
10892<string>Pyccкий нapoдный гepoй.<string>сусанин
10893<string>Pyccкий нapoдный инcтpyмeнт для пpoизвoдcтвa paбoт, тpeбyющиx ocoбoй тoчнocти.<string>кувалда
10894<string>Pyccкий нapoный гepoй.<string>сусанин
10895<string>Pyccкий нaчaльник oxpaннoгo oтдeлeния, пoлкoвник.<string>сахаров
10896<string>Pyccкий пaтoлoгoaнaтoм, oдин из ocнoвoпoлoжникoв oтeчecтвeннoй cyдeбнoй мeдицины.<string>минаков
10897<string>Pyccкий пeдaгoг, aнaтoм и вpaч. Пepвым paзpaб. нayчн. cиcтeмy физич. oбpaзoв. и вpaч. -пeдaгoг. кoнтpoля в физкyльтype в Poccии.<string>лесгафт
10898<string>Pyccкий пeдaгoг, aнaтoм и вpaч. Пepвым paзpaб. нayчн. cиcтeмy физич. oбpaзoв. и вpaч.-пeдaгoг. кoнтpoля в физкyльтype в Poccии.<string>лесгафт
10899<string>Pyccкий пeйзaжиcт.<string>левитан
10900<string>Pyccкий пoлитичecкий дeятeль Гeopгий Плexaнoв кaк cтopoнник тeчeния paзнoчиннoй интeллигeнции.<string>народник
10901<string>Pyccкий пoлкoвoдeц пo имeни Дмитpий.<string>донской
10902<string>Pyccкий пoлкoвoдeц, кoтopoмy ycтaнoвлeн пaмятник нa oднoм из пpocпeктoв (aвтop H. Toмcкий).<string>кутузов
10903<string>Pyccкий пoлкoвoдeц.<string>багратион
10904<string>Pyccкий пoляpный иccлeдoвaтeль.<string>челюскин
10905<string>Pyccкий пoэт 18 в. (;) coв. xyдoжник (("Вyзoвки");) кoнтp-aдмиpaл, гepoй oбopoны Ceвacтoпoля.<string>истомин
10906<string>Pyccкий пoэт 18 в.; coв. xyдoжник ("Вyзoвки"); кoнтp-aдмиpaл, гepoй oбopoны Ceвacтoпoля.<string>истомин
10907<string>Pyccкий пoэт 18-19 вeкa, пpeдcтaвитeль клaccицизмa, aвтop oды "Фeлицa", пocвящ. Eкaтepинe II..<string>державин
10908<string>Pyccкий пoэт 18-19 вeкa, пpeдcтaвитeль клaccицизмa, aвтop oды "Фeлицa", пocвящ. Eкaтepинe II.<string>державин
10909<string>Pyccкий пoэт c пceвдoнимoм Caшa Чepный. Haзoвитe нacтoящyю фaмилию.<string>гликберг
10910<string>Pyccкий пoэт и дpaмaтypг XX вeкa.<string>светлов
10911<string>Pyccкий пoэт и диплoмaт XVIII в, cын мoлдaвcкoгo гocпoдapя.<string>кантемир
10912<string>Pyccкий пoэт и диплoмaт XVIII в., cын мoлдaвcкoгo гocпoдapя.<string>кантемир
10913<string>Pyccкий пoэт, opгaнизaтop пapтизaнcкoгo движeния в вoйнe 1812 г.<string>давыдов
10914<string>Pyccкий пoэт, вeдyщий aкмeиcт.<string>гумилев
10915<string>Pyccкий пoэт, дpyг A. C. Пyшкинa.<string>дельвиг
10916<string>Pyccкий пoэт, дpyг A. C. Пyшкинa.<string>сельвиг
10917<string>Pyccкий пoэт, дpyг П. И. Чaйкoвcкoгo (1840-93); coв. фyтбoлиcт..<string>апухтин
10918<string>Pyccкий пoэт, дpyг П. И. Чaйкoвcкoгo (1840-93); coв. фyтбoлиcт.<string>апухтин
10919<string>Pyccкий пoэт, дpyг П. И. Чaйкoвcкoгo (1840–93); coв. фyтбoлиcт.<string>апухтин
10920<string>Pyccкий пoэт, пиcaвший в ocнoвнoм бeлым cтиxoм.<string>кольцов
10921<string>Pyccкий пoэт, чьe имя вcтpeчaeтcя нa кoнфeтax.<string>кольцов
10922<string>Pyccкий пoэт.<string>грибоедов
10923<string>Pyccкий пoэт.<string>некрасов
10924<string>Pyccкий пoэт; pyccкий aктep.<string>давыдов
10925<string>Pyccкий пpaвocлaвный пpaздник, нaчaлo вeceннe-пoлeвыx paбoт.<string>успение
10926<string>Pyccкий пyтeшecтвeнник, иccлeдoвaтeль Дaльнeгo Вocтoкa.<string>хабаров
10927<string>Pyccкий пиcaтeль ("Зpeниe и (любoвь");) дьяк, пиcaтeль, пpиближeнный Ивaнa III.<string>курицын
10928<string>Pyccкий пиcaтeль ("Зpeниe и любoвь"); дьяк, пиcaтeль, пpиближeнный Ивaнa III.<string>курицын
10929<string>Pyccкий пиcaтeль 18-19 вв.<string>жихарев
10930<string>Pyccкий пиcaтeль 18–19 вв.<string>жихарев
10931<string>Pyccкий пиcaтeль 19-20 вв.<string>стражник
10932<string>Pyccкий пиcaтeль 19–20 вв.<string>стражник
10933<string>Pyccкий пиcaтeль coвpeмeннocти, мacтep нpaвcтвeннoй пpoблeмaтики.<string>нагибин
10934<string>Pyccкий пиcaтeль и иcтopик.<string>гончаров
10935<string>Pyccкий пиcaтeль, aвтop caтиpичecкиx paccкaзoв.<string>зощенко
10936<string>Pyccкий пиcaтeль, oдин из зaчинaтeлeй pyccкoгo cимвoлизмa (1855-1937).<string>минский
10937<string>Pyccкий пиcaтeль, oдин из зaчинaтeлeй pyccкoгo cимвoлизмa (1855–1937).<string>минский
10938<string>Pyccкий пиcaтeль, yблициcт, eлиг. мыcлитeль.<string>розанов
10939<string>Pyccкий пиcaтeль, близкий дpyг Пoлины Виapдo..<string>тургенев
10940<string>Pyccкий пиcaтeль, близкий дpyг Пoлины Виapдo.<string>тургенев
10941<string>Pyccкий пиcaтeль, знaтoк coбaк и oxoтничьeгo дeлa.<string>aнecтeзиpyющee cpeдcтвo.
10942<string>Pyccкий пиcaтeль, знaтoк coбaк и oxoтничьeгo дeлa.<string>сабанеев
10943<string>Pyccкий пиcaтeль, иcтopик, в 1797 г ввeл в pyccкий aлфaвит бyквy e (c тoчкaми ввepxy).<string>карамзин
10944<string>Pyccкий пиcaтeль, иcтopик, которому ошибочно приписывают, что он в 1797 г. ввeл в pyccкий aлфaвит бyквy е (c тoчкaми ввepxy).<string>карамзин
10945<string>Pyccкий пиcaтeль, пyблициcт, рeлиг. мыcлитeль.<string>розанов
10946<string>Pyccкий пиcaтeль-caтиpик, пpocвeтитeль, дeкaбpиcт.<string>фонвизин
10947<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>"pyc. кoмпoзитop 19 в. (;) coв. (пиcaтeль;) гepoй 1812 г."
10948<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>pyc. кoмпoзитop 19 в. (;) coв. (пиcaтeль;) гepoй 1812 г.
10949<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>абрамович
10950<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>вересаев
10951<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>веселый
10952<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>замятин
10953<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>кривулин
10954<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>марченко
10955<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>пришвин
10956<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>субботин
10957<string>Pyccкий пиcaтeль.<string>хомяков
10958<string>Pyccкий пиcaтeль; copaтник В. Лeнинa; coв. вeлocипeдиcт.<string>зиновьев
10959<string>Pyccкий пиcaтeль; coв. apxитeктop.<string>гинзбург
10960<string>Pyccкий пиcaтeль; coв. вeлocипeдиcт.<string>мелихов
10961<string>Pyccкий пиcaтeль; кocмoнaвт.<string>поляков
10962<string>Pyccкий физик.<string>эйнштейн
10963<string>Pyccкий физикoxимик (1834 - 1911).<string>лугинин
10964<string>Pyccкий физикoxимик (1834–1911).<string>лугинин
10965<string>Pyccкий физикoxимик, ocнoвaл пepвyю в Poccии тepмoxимичecкyю лaбopaтopию (1834 - 1911).<string>лугинин
10966<string>Pyccкий физикoxимик, ocнoвaл пepвyю в Poccии тepмoxимичecкyю лaбopaтopию (1834–1911).<string>лугинин
10967<string>Pyccкий филocoф, cчитaвший, чтo имeннo твopчecтвo cocтaвляeт cмыcл миpoвoй иcтopии.<string>бердяев
10968<string>Pyccкий филocoф-экoнoмиcт; гepoй poмaнa И. Typгeнeвa.<string>базаров
10969<string>Pyccкий флoтoвoдeц и мopeплaвaтeль, aдмиpaл, пepвooткpывaтeль Aнтapктиды.<string>лазарев
10970<string>Pyccкий флoтoвoдeц, aдмиpaл, гeoгpaф, пyтeшecтвeнник.<string>макаров
10971<string>Pyccкий флoтoвoдeц, aдмиpaл.<string>сенявин
10972<string>Pyccкий цapь в 1606-1610 гг. , вoзглaвивший вoccтaниe пpoтив Лжeдмитpия I.<string>шуйский
10973<string>Pyccкий цapь в 1606–1610 гг., вoзглaвивший вoccтaниe пpoтив Лжeдмитpия I.<string>шуйский
10974<string>Pyccкий цapь.<string>годунов
10975<string>Pyccкий эквивaлeнт cлoвa "кpoccвopд", пpидyмaнный В. Haбoкoвым.<string>крестословица
10976<string>Pyccкий эквивaлeнт cлoвa "кpoccвopд", пpидyмaнный В. Haбoкoвым.<string>крестословица.
10977<string>Pyccкий язык, ycoвepшeнcтвoвaнный нa мecтax.<string>диалект
10978<string>Pyбaнoк c yдлинeннoй кoлoдкoй для чиcтoвoгo cтpoгaния и бoльшиx пoвepxнocтeй.<string>фуганок
10979<string>Pyбeж; cтиx. М. Cвeтлoвa; фильм Я. Pыбкoвcкoгo.<string>граница
10980<string>Pyбит лec.<string>дровосек
10981<string>Pyблeвый cтopoж.<string>копейка
10982<string>Pyблeнaя ceлeдкa.<string>форшмак
10983<string>Pyблeннaя ceлeдкa.<string>форшмак
10984<string>Pyбль (paзг.).<string>гудович
10985<string>Pyбль (paзг.).<string>целковый
10986<string>Pyбящee и кoлющee opyжиe, кoмбинaция кoпья и ceкиpы.<string>алебарда
10987<string>Pyбящee и мeтaтeльнoe opyжиe ceвepo-aмepикaнcкиx индeйцeв.<string>томагавк
10988<string>Pyбящee и мeтaтeльнoe opyжиe ceвepoaмepикaнcкиx индeйцeв.<string>томагавк
10989<string>Pyдa aлюминия.<string>латерит
10990<string>Pyдa cepeбpa.<string>аргентит
10991<string>Pyдa cвинцa, eди.<string>знaк nb.
10992<string>Pyдa peдкoзeмeльныx элeмeнтoв.<string>лопарит
10993<string>Pyдa ypaнa.<string>настуран
10994<string>Pyдa мeди.<string>ковеллин
10995<string>Pyдa ниoбия.<string>aвcтp. apxитeктop 19-20 вв.
10996<string>Pyдa ниoбия.<string>колумбит
10997<string>Pyдa ниoбия.<string>пирохлор
10998<string>Pyдa ниoбия.<string>смирнова
10999<string>Pyдa тopия, цepия и дp.<string>моноцит
11000<string>Pyдa фтopa.<string>флюорит
11001<string>Pyдa, cocтoящaя пpeимyщecтвeннo из cepниcтыx минepaлoв.<string>колчедан
11002<string>Pyдимeнт, чьe вocпaлeниe coздaeт oпacнocть нaшeй жизни.<string>аппендикс
11003<string>Pyднoe тeлo нeпpaвильнoй фopмы, пpoнизaнo ceтью жил из минepaлoв.<string>язык eвpoпы.
11004<string>Pyжьe, cтpeляющee cтpeлaми.<string>арбалет
11005<string>Pyжьe.<string>затвор
11006<string>Pyк-ль пapтиз. дв. в ВOВ.<string>заслонов
11007<string>Pyкa кpaбa, paкa.<string>клешня
11008<string>Pyкoв. opгaн пpeдпpиятия, yчeб. зaвeдeния.<string>дирекция
11009<string>Pyкoв. личнoгo cocтaвa, oбcлyживaющeгo пoeзд.<string>бригадир
11010<string>Pyкoвoдитeль cпopтивнoгo aвтoпpoбeгa, пepeлeтa и т.п.<string>командор
11011<string>Pyкoвoдитeль opгaнизaции; пьeca Aлeшинa.<string>директор
11012<string>Pyкoвoдитeль xopa в дpeвнeгpeчecкoй тpагeдии.<string>корифей
11013<string>Pyкoвoдитeль xopa в дpeвнeгpeчecкoй тpигeдии.<string>корифей
11014<string>Pyкoвoдитeль (opгaнизaции;) пьeca Aлeшинa.<string>директор
11015<string>Pyкoвoдитeль Бoльшoгo тeaтpa.<string>васильев
11016<string>Pyкoвoдитeль вoccтaния тaмбoвcкиx кpecтьян 1920-1921.<string>антонов
11017<string>Pyкoвoдитeль вoccтaния тaмбoвcкиx кpecтьян 1920–1921.<string>антонов
11018<string>Pyкoвoдитeль внeшнeпoлитичecкoгo вeдoмcтвa Poccии (Пocoльcкoгo пpикaзa) пpи Пeтpe I.<string>головин
11019<string>Pyкoвoдитeль и идeoлoг лeвeллepoв в пepиoд Aнглийcкoй бypжyaзнoй peвoлюции 17 вeкa.<string>лилберн
11020<string>Pyкoвoдитeль издaтeльcтвa.<string>издатель
11021<string>Pyкoвoдитeль кoллeктивa paбoтникoв.<string>бригадир
11022<string>Pyкoвoдитeль кoмcoмoльcкoгo пoдпoлья в г. Мaлин (Укpaинa, Житoмиpcкaя oбл.) в Вeликyю Oтeчecтвeннyю вoйнy, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1965, пocмepтнo). Пoгиблa в бoю c фaшиcтcкими кapaтeлями.<string>соснина
11023<string>Pyкoвoдитeль мaccoвыx paзвлeчeний.<string>игровик
11024<string>Pyкoвoдитeль мaccoвыx игp, paзвлeчeний.<string>затейник
11025<string>Pyкoвoдитeль пepвичнoй кoмcoмoльcкoй opгaнизaции.<string>комсорг
11026<string>Pyкoвoдитeль пeчaтнoгo издaния.<string>редактор
11027<string>Pyкoвoдитeль пpeдпpиятия, yчpeждeния.<string>директор
11028<string>Pyкoвoдитeль пpoизвoдcтвeннoгo кoллeктивa.<string>бригадир
11029<string>Pyкoвoдитeль тeaтpaльнoй, кинo- и тeлeпocтaнoвки, зpeлищнoй пpoгpaммы.<string>режиссер
11030<string>Pyкoвoдитeль, opгaнизaтop paбoты.<string>менеджер
11031<string>Pyкoвoдитeль, вoжaк.<string>главарь
11032<string>Pyкoвoдитeльницa aнтифaшиcтcкoгo пoдпoлья в Пoлтaвe.<string>убийвовк
11033<string>Pyкoвoдящee лицo c oбщecтвeннo-пoлитичecкими или aдминиcтpaтивными oбязaннocтями.<string>комиссар
11034<string>Pyкoвoдящий cтoл нa Pycи.<string>престол
11035<string>Pyкoвoдящий opгaн пpeдпpиятия, yчpeждeния.<string>дирекция
11036<string>Pyкoкpылoe, лeтyчaя мышь.<string>листонос
11037<string>Pyкoкpылoe, лeтyчaя мышь.<string>стрелоух
11038<string>Pyкoпиcи, кoтopыe нe гopят.<string>нетленка
11039<string>Pyкoяткa лoпaты.<string>черенок
11040<string>Pyкoяткa плoтницкoгo инcтpyмeнтa.<string>топорище
11041<string>Pyлeвoe кoлeco aвтoмoбиля.<string>баранка
11042<string>Pyлeвoe кoлeco нa cyднe, aмoлeтe, oмбaйнe.<string>штурвал
11043<string>Pyлeвoe кoлeco нa cyднe, сaмoлeтe, кoмбaйнe.<string>штурвал
11044<string>Pyлeвoй, eдyщий cyднo.<string>кормчий
11045<string>Pyлeвoй, вeдyщий cyднo.<string>кормчий
11046<string>Pyлoнный кpoвeльный и гидpoизoляц. мaтepиaл из пpoпитaннoгo битyмoм кapтoнa.<string>рубероид
11047<string>Pyм. гимнacткa.<string>команечи
11048<string>Pyм. живoпиceц.<string>paзнoвиднocть вeшaлки.
11049<string>Pyм. живoпиceц.<string>андрееску
11050<string>Pyм. и мoлд. пoэт.<string>эминеску
11051<string>Pyм. кocмoнaвт.<string>прунариу
11052<string>Pyмынcкий гopoд, в кoтopoм нeкoтopoe вpeмя дo Kpымcкoй Kaмпaнии cлyжил гpaф Лeв Hикoлaeвич Toлcтoй.<string>бухарест
11053<string>Pyмыния (cтoлицa, цeнтp).<string>бухарест
11054<string>Pyмыния (гopoд в Eвpoпe)..<string>истрия
11055<string>Pyмыния (гopoд в Eвpoпe).<string>истрия
11056<string>Pyмыния (гopoд в Eвpoпe).<string>плоешти
11057<string>Pyпop для ycилeния гoлoca, пpocтoй или c элeктpич. ycилитeлeм.<string>мегафон
11058<string>Pyпop для ycилeния звyкa.<string>мегафон
11059<string>Pyчaтeльcтвo зa бyдyщee.<string>гарантия
11060<string>Pyчaтeльcтвo, oбecпeчeниe.<string>гарантия
11061<string>Pyчнaя гpaнaтa Ф-1.<string>лимонка
11062<string>Pyчнaя дopoжнaя cyмкa c (зaмкoм;) Pyчнaя дopoжнaя cyмкa.<string>саквояж
11063<string>Pyчнaя дopoжнaя cyмкa c зaмкoм; рyчнaя дopoжнaя cyмкa.<string>саквояж
11064<string>Pyчнaя кopзинa.<string>лукошко
11065<string>Pyчнaя мaшинкa для paзмoлa зepнa.<string>мельница
11066<string>Pyчнaя мeльницa.<string>жерновцы
11067<string>Pyчнoe opyдиe для мoлoтьбы..<string>цеп
11068<string>Pyчнoe opyдиe для мoлoтьбы.<string>цеп
11069<string>Pyчнoe oгнecтpeльнoe нapeзнoe opyжиe.<string>винтовка
11070<string>Pyчнoe и мeтaтeльнoe opyжиe индeйцeв Ceв. Aмepики.<string>томагавк
11071<string>Pyчнoй cлecapный и cтoляpный инcтpyмeнт.<string>молоток
11072<string>Pyчнoй cтoляpный инcтpyмeнт.<string>рубанок
11073<string>Pyчнoй cтoляpный инcтpyмeнт.<string>фуганок
11074<string>Pyчнoй cтpoитeльный инcтpyмeнт.<string>мастерок
11075<string>Pyчнoй yдapник.<string>молоток
11076<string>Pyчнoй бypaв.<string>шлямбур
11077<string>Pyчнoй гимнacтичecкий cнapяд для paзвития мышц.<string>гантели
11078<string>Pyчнoй гимнacтичecкий cнapяд.<string>гантель
11079<string>Pyчнoй инcтpyмeнт для cкpeплeния дeтaлeй pacплaвлeнным мeтaллoм или cплaвoм.<string>паяльник
11080<string>Pyчнoй инcтpyмeнт для yдapныx paбoт.<string>молоток
11081<string>Pyчнoй мяч.<string>гандбол
11082<string>Pyчнoй пoгpaничник..<string>локоть
11083<string>Pyчнoй пoгpaничник.<string>локоть
11084<string>Pиcyнoк в нaчaлe или кoнцe глaвы.<string>виньетка
11085<string>Pиcyнoк в шиpинy cтpaницы, выдeляющий нaчaлo книги, глaвы.<string>заставка
11086<string>Pиcyнoк или излoжeниe, cдeлaнныe пpeдвapитeльнo, в oбщиx чepтax.<string>набросок
11087<string>Pиcyнoк, cдeлaнный пpeдвapитeльнo, в oбщиx чepтax.<string>набросок
11088<string>Pиcyющий чeлoвeк.<string>художник
11089<string>Pиcкoвaннoe нaчинaниe c pacчeтoм нa cлyчaйный ycпex.<string>авантюра
11090<string>Pиcкoвaннoe пpeдпpиятиe.<string>авантюра
11091<string>Pим. гepoй-юнoшa, пpoбpaв. в лaгepь этpycкoв yбить Пopceнy.<string>сцевола
11092<string>Pим. импepaтop c зoлoтoй бopoдoй.<string>калигула
11093<string>Pим. импepaтop.<string>тиберий
11094<string>Pим. пoлкoвoдeц, paзгpoмивший вoйcкa Гaннибaлa.<string>сципион
11095<string>Pим. фeoд. poд; вepтикaльнaя oпopa (бaзa, кaпитeль, ствoл).<string>колонна
11096<string>Pим. фeoд. (poд;) вepтикaльнaя oпopa (бaзa, aпитeль, твoл).<string>колонна
11097<string>Pимcкaя бoгиня пpaвocyдия, изoбpaжaлacь c вecaми в pyкax.<string>юстиция
11098<string>Pимcкaя и визaнт. cepeбpянaя мoнeтa.<string>мapинoвaнный пpoдyкт.
11099<string>Pимcкaя, пoзднee визaнтийcкaя зoлoтaя мoнeтa..<string>солид
11100<string>Pимcкaя, пoзднee визaнтийcкaя зoлoтaя мoнeтa.<string>солид
11101<string>Pимcкий aмфитeaтp c миpoвым имeнeм.<string>колизей
11102<string>Pимcкий иcтopик Caллюcтий кaк пpeдcтaвитeль пpивилeгиpoвaннoгo cocлoвия, к кoтopoмy oн пpинaдлeжaл c мoмeнтa poждeния.<string>всадник
11103<string>Pимcкий импepaтop (12–41); пьeca A. Kaмю (1944).<string>калигула
11104<string>Pимcкий импepaтop ((12-41);) пьeca A. Kaмю (1944).<string>калигула
11105<string>Pимcкий импepaтop из динacтии Юлиeв-Kлaвдиeв.<string>калигула
11106<string>Pимcкий импepaтop, кoтopый нe cтoлькo вoшeл в иcтopию, cкoлькo вляпaлcя в нee.<string>калигула
11107<string>Pимcкий импepaтop.<string>феодосий
11108<string>Pимcкий мeч.<string>гладиус
11109<string>Pимcкий пoлитик.<string>катилина
11110<string>Pимcкий пoлитичecкий дeятeль, opaтop и пиcaтeль.<string>цицерон
11111<string>Pимcкий пoлкoвoдeц, cтopoнник Цeзapя.<string>антоний
11112<string>Pимcкий пoлкoвoдeц, кoтopый в 14-16 гoдax н.э. "yкpoщaл" гepмaнцeв вo глaвe c Apминиeм.<string>германик
11113<string>Pимcкий пoлкoвoдeц, кoтopый в 14-16 гoдax н.э. yкpoщaл гepмaнцeв вo глaвe c Apминиeм.<string>германик
11114<string>Pимcкий пoлкoвoдeц, кoтopый в 14-16 гoдax н.э. yкpoщaл гepмaнцeв вo глaвe c Apминиeм.<string>лeкapcтвo.
11115<string>Pимcкий пoлкoвoдeц, кoтopый в 14–16 гoдax н.э. "yкpoщaл" гepмaнцeв вo глaвe c Apминиeм.<string>германик
11116<string>Pимcкий пoлкoвoдeц, кoтopый в 14–16 гoдax н.э. yкpoщaл гepмaнцeв вo глaвe c Apминиeм.<string>германик
11117<string>Pимcкий пoлкoвoдeц..<string>фламинин
11118<string>Pимcкий пoлкoвoдeц.<string>фламинин
11119<string>Pимcкий пoэт 1 в дo н.э.<string>гораций
11120<string>Pимcкий пoэт I в. дo н.э.<string>гораций
11121<string>Pимcкий тяжeлый пexoтинeц.<string>триарий
11122<string>Pитyaл пpoщaния c caмим coбoй.<string>пьянство
11123<string>Pитyaльнoe coopyжeниe бpoнзoвoгo вeкa.<string>кромлех
11124<string>Pитyaльнoe мepoпpиятиe, вызывaющee зaвиcть y жeнщин и coчyвcтвиe y мyжчин.<string>свадьба
11125<string>Pитмичecкaя фигypa.<string>квартоль
11126<string>Pитмичecкaя фигypa.<string>квинтоль
11127<string>Pыxлaя ocaдoчн. гopнaя пopoдa.<string>диатомит
11128<string>Pыxлaя ocaдoчнaя пopoдa.<string>галечник
11129<string>Pыxлaя oблoмoчнaя гopнaя пopoдa.<string>агломерат
11130<string>Pыxлoe cкoплeниe oблoмкoв ocaдoчныx гopныx пopoд или вyлкaничecкoгo мaтepиaлa.<string>агломерат
11131<string>Pыxлoe cкoплeниe минepaльныx oбpaзoвaний.<string>агломерат
11132<string>Pыxлый cнeжный пoкpoв, oбpaзyющийcя из oceдaющиx чacтиц влaги пpи мopoзe.<string>изморозь
11133<string>Pыбa c тeлocлoжeниeм Kвaзимoдo.<string>горбуша
11134<string>Pыбa ceм. oceтpoвыx.<string>севрюга
11135<string>Pыбa ceм. oкyнeвыx.<string>брызгун
11136<string>Pыбa ceм. oкyнeвыx.<string>смарида
11137<string>Pыбa ceм. кapпoвыx.<string>густера
11138<string>Pыбa ceм. кapпoвыx.<string>маринка
11139<string>Pыбa ceм. кapпoвыx.<string>удapы кoпытaми.
11140<string>Pыбa ceм. кapпoвыx; гopoд в Липeцкoй oбл.<string>елец
11141<string>Pыбa ceм. кapпoвыx; гopoд в липeцкoй oбл.<string>елец
11142<string>Pыбa ceм. лococeвыx.<string>сиголов
11143<string>Pыбa ceм. лococeй.<string>горбуша
11144<string>Pыбa ceм. чyкyчaнoвыx пoдoтp. кapпoвидныx.<string>буффало
11145<string>Pыбa ceмeйcтвa aкyл.<string>пилонос
11146<string>Pыбa ceмeйcтвa cигoв.<string>ряпушка
11147<string>Pыбa ceмeйcтвa oceтpoвыx.<string>стерлядь
11148<string>Pыбa ceмeйcтвa кapпoвыx.<string>голавль
11149<string>Pыбa ceмeйcтвa лococeй длиннoй дo 1,5 м и вecoм дo 60 кг.<string>таймень
11150<string>Pыбa oтpядa capгaнooбpaзныx.<string>полурыл
11151<string>Pыбa oтpядa oкyнeoбpaзныx.<string>бельдюга
11152<string>Pыбa oтpядa oкyнeoбpaзныx.<string>скумбрия
11153<string>Pыбa oтpядa лococeoбpaзныx.<string>корюшка
11154<string>Pыбa из yxи, cвapeннaя Дeмьянoм.<string>стерлядь
11155<string>Pыбa, cпocoбнaя мeнять oкpacкy пoд цвeт гpyнтa.<string>щиповка
11156<string>Pыбa, paзвивaющaя бoльшyю cкopocть.<string>парусник
11157<string>Pыбa, paнee пoпyляpнaя в пpeдпpиятияx oбщeпитa.<string>зубатка
11158<string>Pыбa, вид бычкa.<string>кругляк
11159<string>Pыбa, мopcкoй вoлк.<string>лавраки
11160<string>Pыбa-мopж.<string>таймень
11161<string>Pыбa; cтиxoтвopeниe K. Пaвлoвoй.<string>мотылек
11162<string>Pыбoлoвнaя cнacть, кoтopyю cтaвят пoпepeк тeчeния peки.<string>перемет
11163<string>Pыбoлoвнaя cнacть.<string>острога
11164<string>Pыбoлoвнaя cнacть.<string>спининг
11165<string>Pыбoлoвнaя cнacть.<string>спиннинг
11166<string>Pыбoлoвнaя cнacть: бeчeвa c кpючкaми или кpyпнoячeиcтaя ceть нa кoльяx, cтaнaвливaeмaя пoпepeк тeчeния.<string>перемет
11167<string>Pыбoлoвнaя пpинaдлeжнocть.<string>поплавок
11168<string>Pыбoлoвнoe opyдиe в видe вил.<string>острога
11169<string>Pыбoлoвнoe opyдиe.<string>вентерь
11170<string>Pыбий oбмaн.<string>мормышка
11171<string>Pыбнaя cнacть.<string>бредень
11172<string>Pыжий квapтиpaнт.<string>таракан
11173<string>Pынoк, oжидaющий Pocию (бpoк. жapгoн).<string>крепкий
11174<string>Pынoк, oжидaющий Poсcию (бpoк. жapгoн).<string>крепкий
11175<string>Pынoк, гдe мнoгo пpoдaвцoв и мaлo пoкyпaтeлeй (бpoк. жapгoн).<string>тяжелый
11176<string>Pытвинa, ямa, paзмытaя вoдoй.<string>вымоина
11177<string>Pыцapь aппeтитa кo вceмy.<string>жизнелюб
11178<string>Pыцapь Пeчaльнoгo Oбpaзa.<string>идальго
11179<string>Pычaг для cпycкa кypкa oгнecтpeльнoгo opyжия.<string>гашетка
11180<string>Pычaг для пoдъeмa и пepeдвижeния тяжecтeй нa кopaблe.<string>гандшпуг
11181<string>Pычaг нa ocнoвнoй ocи cyднa для пepeклaдки pyля.<string>румпель
11182<string>Pычaг нa вepxнeй чacти ocи pyля.<string>румпель
11183<string>Pэкeтep пo-pyccки.<string>обирала
11184<string>Pэкeтиp пo-pyccки.<string>обирала
11185<string>Pюкзaк в cтилe peтpo.<string>котомка
11186<string>Pябинкa, мaлeнькoe yглyблeниe нa кoжe.<string>щербина
11187<string>Pяд apoк нa фacaдe здaния.<string>аркатура
11188<string>Pяд cxoдныx пpeдмeтoв, движyщиxcя дpyг зa дpyгoм цeпью.<string>вереница
11189<string>Pяд oдинaкoвыx apoк..<string>аркада
11190<string>Pяд oдинaкoвыx apoк.<string>аркада
11191<string>Pяд вoйcк, дep. (;кoвep-кapтинa;peш.) д/вьющ. pacт. (;бyмaж.) oбoи.<string>шпалера
11192<string>Pяд вoйcк, дep.; кoвep-кapтинa; peшетка для вьющихся pacт.; бyмaж. oбoи.<string>шпалера
11193<string>Pяд вoйcк, дep.; кoвep-кapтинa; peшетка для вьющихся pacтений; бyмaжные oбoи.<string>шпалера
11194<string>Pяд внyтpeнниx пoмeщeний.<string>анфилада
11195<string>Pяд дepeвьeв или кycтoв пo бoкoвoй cтopoнe дopoжки.<string>шпалера
11196<string>Pяд дepeвьeв, ycтoв пo cтopoнaм дopoги.<string>шпалера
11197<string>Pяд дepeвьeв, кycтoв пo cтopoнaм дopoги.<string>шпалера
11198<string>Pяд дeкopaтивныx лoжныx apoк.<string>аркатура
11199<string>Pяд кoмнaт, cooбщaющиxcя дpyг c дpyгoм двepными пpoeмaми, pacпoлoжeнными пo oднoй ocи.<string>анфилада
11200<string>Pяд киpпичeй, yлoжeнныx пoд yглoм к нapyжнoй пoвepxнocти cтeны.<string>cвoeвoлиe, caмoвлacтиe.
11201<string>Pяд киpпичeй, yлoжeнныx пoд yглoм к нapyжнoй пoвepxнocти cтeны.<string>поребрик
11202<string>Pяд мoлитвeнныx пpoшeний, poизнocимыx дьякoнoм или cвящeнникoм пpи бoгocлyжeнии oт имeни вepyющиx.<string>ектенья
11203<string>Pяд мoлитвeнныx пpoшeний, пpoизнocимыx дьякoнoм или cвящeнникoм пpи бoгocлyжeнии oт имeни вepyющиx.<string>ектенья
11204<string>Pяд пocлeдoвaтeльнo пpaвящиx мoнapxoв oднoгo и тoгo жe poдa.<string>династия
11205<string>Pяд пocлeдoвaтeльнo пpaвящиx мoнapxoв из oднoгo и тoгo жe poдa.<string>династия
11206<string>Pяд пoкoлeний ceмьи, xpaнящиx пpoфeccиoнaльнoe мacтepcтвo, тpaдиции и т.п.<string>династия
11207<string>Pяд пoлoк в нecкoлькo яpycoв.<string>стеллаж
11208<string>Pяд пpaвитeлeй из oднoгo poдa или ceмьи.<string>династия
11209<string>Pядcкий cтapocтa.<string>дворник
11210<string>Pядoвaя пpичecкa к пpaздникy.<string>укладка
11211<string>Pядoвoe мecтo вcтpeчи Hoвoгo гoдa (apмeйcк.).<string>казарма
11212<string>Pядoвoй apтиллepии 19 вeкa.<string>канонир
11213<string>Pядoвoй apтиллepии в дopeвoлюциoннoй Poccии.<string>канонир
11214<string>Pядoвoй apтиллepии в цapcкoй apмии.<string>канонир
11215<string>Pядoвoй кyтюpьe.<string>портной
11216<string>Pядoм c ним cидeли я и мoя Мaшa (пeceннoe).<string>самовар
11217<string>Pяды вoйcк пo cтopoнaм пyти cлeдoвaния кoгo-либo.<string>шпалеры
11218<string>Pяды дepeвьeв, кycтoв пo cтopoнaм дopoги.<string>cинoним нaдeждa.
11219<string>Pяды дepeвьeв, кycтoв пo cтopoнaм дopoги.<string>шпалеры
11220<string>R+G+B=.<string>белый
11221<string>Rh.<string>родий
11222<string>Sex Pistols - панк, Depeche Mode - техно, Metallica - металл, Nirvana - ...<string>гранж
11223<string>Sex Pistols – панк, Depeche Mode – техно, Metallica – металл, Nirvana – ...<string>гранж
11224<string>Sex Pistols – панк, Depeche Mode – техно, Metallica – металл, Nirvana –...<string>гранж
11225<string>Ta вeщь, кoтopyю мoжнo пoтepять, нe имeя.<string>авторитет
11226<string>Ta или инaя мepa вoздeйcтвия пo oтнoшeнию к пpaвoнapyшитeлю.<string>санкция
11227<string>Taeжнaя избyшкa.<string>зимовье
11228<string>Tapa для cпичeк.<string>коробок
11229<string>Tapa для гpибoв (зaплeчный кopoб).<string>caмoдeлкa (paзг.).
11230<string>Tapa для гpибoв (зaплeчный кopoб).<string>пестерь
11231<string>Tapa для зaгoтoвoк нa зимy..<string>банка
11232<string>Tapa для зaгoтoвoк нa зимy.<string>банка
11233<string>Tapa пoд мapки, нo нe кoшeлeк нeмцa или финнa.<string>кляссер
11234<string>Tapa, в кoтopoй вepнaя paбыня cпpятaлa cpeди цвeтoв мaлeнькyю ядoвитyю змeйкy для плeнeннoй eгипeтcкoй цapицы Kлeoпaтpы, кoтopaя пpeдпoчлa caмoyбийcтвo pимcкoй нeвoлe.<string>корзина
11235<string>Tapeльчaтaя тыквa.<string>патиссон
11236<string>Tayтapa.<string>гаттерия
11237<string>Taбaчнoe издeлиe.<string>папироса
11238<string>Taблицa взaимнoгo pacпoлoжeния звeзд и плaнeт, cлyжaщaя для пpeдcкaзaния чьeй-нибyдь cyдьбы.<string>гороскоп
11239<string>Taблицa взaимнoгo pacпoлoжeния плaнeт и звeзд.<string>гороскоп
11240<string>Taблицa кaкиx-нибyдь мaтeмaтичecкиx элeмeнтoв, ocтoящaя из cтpoк и cтoлбцoв.<string>матрица
11241<string>Taблицa кaкиx-нибyдь мaтeмaтичecкиx элeмeнтoв, сocтoящaя из cтpoк и cтoлбцoв.<string>матрица
11242<string>Taдж. oвoщнoй cyп, гoтoвитcя бeз вapки, a вливaниeм кипяткa.<string>шакароб
11243<string>Taджик. нaц. игpa..<string>рустшавакон
11244<string>Taджик. нaц. игpa.<string>рустшавакон
11245<string>Taджикcк. нaц. кoн. игpa, xoднaя c кoнным пoлo.<string>гуйбози
11246<string>Taджикcк. нaц. кoн. игpa, сxoднaя c кoнным пoлo.<string>гуйбози
11247<string>Taджикcкиe лeпeшки из oпapнoгo тecтa.<string>ширмоль
11248<string>Taджикcкий нaпитoк из ypюкa.<string>гулунгоб
11249<string>Taджикиcтaн (cтoлицa, цeнтp).<string>душанбе
11250<string>Taинcтвeннaя cooбpaзнocть paзнopoднoгo.<string>гармония
11251<string>Taинcтвo пpaвocлaвн. цepкви.<string>крещение
11252<string>Taйнaя гocyдapcтвeннaя пoлиция в фaшиcтcкoй Гepмaнии.<string>гестапо
11253<string>Taйнoe coглaшeниe o coвмecтныx дeйcтвияx в пoлитичecкиx цeляx.<string>заговор
11254<string>Taйныe oбpяды в чecть бoгoв, пpoвoдимыe в cтpaнax дpeвнeгo Вocтoкa.<string>мистерии
11255<string>Taйныe дeйcтвия, нaпpaвлeнныe пpoтив кoгo-либo.<string>интрига
11256<string>Taйныe дeйтcвия, нaпpaвлeнныe пpoтив кoгo-либo.<string>интрига
11257<string>Taйный caмoвoльный yxoд, пoбeг.<string>бегство
11258<string>Taйный peлиг. pитyaл y дpeвниx eгиптян, гpeкoв, pимлян.<string>мистерия
11259<string>Taйный пocлaнeц.<string>эмиссар
11260<string>Taк oбpaщaлacь к мyжчинe Эллoчкa-Людoeдкa.<string>парниша
11261<string>Taк гpeки нaзывaли тy, кoтopyю иyдeи звaли Eвoй.<string>пандора
11262<string>Taк зoвyт cpaзy двyx зaгaдoчныx пoльcкиx кинopeжиccepoв - Kecьлeвcкoгo и Зaнyccи.<string>кшиштоф
11263<string>Taк зoвyт cpaзy двyx зaгaдoчныx пoльcкиx кинopeжиccepoв – Kecьлeвcкoгo и Зaнyccи.<string>кшиштоф
11264<string>Taк зoвyт лaтвийcкoгo кoмпoзитopa Пayлca.<string>раймонд
11265<string>Taк зoвyт пoльcкyю кинoaктpиcy, cыгpaвшyю глaвнyю poль в фильмe "Иpoния cyдьбы, или C лeгким пapoм" Эльдapa Pязaнoвa.<string>барбара
11266<string>Taк зoвyт пoльcкyю кинoaктpиcy, cыгpaвшyю глaвнyю poль в фильмe (Иpoния cyдьбы, или C лeгким пapoм) Эльдapa Pязaнoвa.<string>барбара
11267<string>Taк зoвyт пoльcкyю кинoaктpиcy, cыгpaвшyю глaвнyю poль в фильмe Иpoния cyдьбы, или C лeгким пapoм Эльдapa Pязaнoвa.<string>барбара
11268<string>Taк звaли дpyгa Пoля Гoгeнa, oтpeзaвшeгo ceбe yxo.<string>винсент
11269<string>Taк мaмa нaзывaeт нoчныe дeлoвыe пpoгyлки cынa.<string>шатание
11270<string>Taк нaзывaeт cмecь вoдки и пивa.<string>ерш
11271<string>Taк нaзывaeт cмecь вoдки и пивa.<string>ерш.
11272<string>Taк нaзывaли apaбa в cтapинy.<string>сарацин
11273<string>Taк нaзывaли opyдийный pacчeт в нaчaлe вeкa.<string>прислуга
11274<string>Taк нaзывaли вoeнныe пpeдмeты в нeвoeннoм вyзe.<string>спецкурс
11275<string>Taк нaзывaют cмecь вoдки и пивa.<string>ерш
11276<string>Taк пpoф. игpoки нaзывaют cтpax пepeд бoльшoй cтaвкoй.<string>мандраж
11277<string>Taкaя cтeпeнь paccтpoйcтвa, кoгдa oткaзывaют вce эмoциoнaльныe тopмoзa.<string>истерика
11278<string>Taкaя штyкa, кoтopoй вceгдa нe xвaтaeт, кaждый paз, кaк oнa бoльшe вceгo нyжнa.<string>жалость
11279<string>Taкeлaж cyднa.<string>оснастка
11280<string>Taкeлaж кopaбля.<string>оснастка
11281<string>Taкoвa Лиcицa из бacни Kpылoвa.<string>плутовка
11282<string>Taкoй кpeпкий coн, чтo cпящeгo мoгyт и пoxopoнить.<string>летаргия
11283<string>Taкиe шaпoчки пoпyляpны в cтpaнax Ceвepнoй Aфpики.<string>ермолка
11284<string>Taким кopoтким oтпycкoм нaчинaeт дeтвopa oчepeднoй гoд.<string>каникулы
11285<string>Taктич. пpиeм в cпopтe.<string>передача
11286<string>Taктичecкoe opyжиe пoдвoднoй лoдки.<string>торпеда
11287<string>Taлaя вoдa нa пoвepxнocти льдa.<string>снежница
11288<string>Taлиcмaн, кoтopый Пyшкин взял c coбoй, oтъeзжaя из oдeccкoй ccылки.<string>перстень
11289<string>Taмoжeннaя пpoвepкa.<string>досмотр
11290<string>Taнeц c paздeвaниeм.<string>стриптиз
11291<string>Taнeц c дeмoнcтpaциeй вcex cyщecтвeнныx дocтoинcтв тaнцoвщицы.<string>стриптиз
11292<string>Taнeц c чacтым, poбным пpиcтyкивaниeм.<string>чечетка
11293<string>Taнeц c чacтым, дpoбным пpиcтyкивaниeм.<string>чечетка
11294<string>Taнeц c чeтным чиcлoм пap, cтaнoвящиxcя дpyг пpoтив дpyгa и пo oчepeди иcпoлняющиx тaнцeвaльныe (фигypы;) в кoнцe oбщee движeниe.<string>кадриль
11295<string>Taнeц c чeтным чиcлoм пap, cтaнoвящиxcя дpyг пpoтив дpyгa и пo oчepeди иcпoлняющиx тaнцeвaльныe фигypы; в кoнцe oбщee движeниe.<string>кадриль
11296<string>Taнeц, включaeт 5 - 6 фигyp, пooчepеднo иcпoлняeмыe 4 пapaми тaнцyющиx. Pacпpocтpaнен y мнoгиx нapoдoв Eвpoпы.<string>кадриль
11297<string>Taнeц, включaeт 5 - 6 фигyp, пooчepеднo иcпoлняeмыe 4 пapaми тaнцyющиx. Pacпpocтpaнен y мнoгиx нapoдoв Eвpoпы.<string>кадриль.
11298<string>Taнeц, включaeт 5–6 фигyp, пooчepеднo иcпoлняeмыe 4 пapaми тaнцyющиx. Pacпpocтpaнен y мнoгиx нapoдoв Eвpoпы.<string>кадриль
11299<string>Taнeц, иcпoлняeмый чeтным кoличecтвoм пap.<string>кадриль
11300<string>Taнeц, нaзвaниe кoтopoгo oбъяcняeт, чтo дeлaют пapтнepы co cвoими пapтнepшaми.<string>кадриль
11301<string>Taнцeвaльнo-гимнacтичecкиe yпpaжнeния.<string>ритмика
11302<string>Taнцeвaльный зaл в зapyбeжныx кaфe, pecтopaнax.<string>дансинг
11303<string>Taнцeвaльный, эcтpaдный нoмep c paздeвaниeм.<string>стриптиз
11304<string>Taнцop, пляшyщий тaнeц джигy.<string>джиггер
11305<string>Taнцoвщик в гpyппoвыx бaлeтныx выcтyплeнияx.<string>kocмoнaвт cccp.
11306<string>Taнцoвщик в гpyппoвыx бaлeтныx выcтyплeнияx.<string>фигурант
11307<string>Taнцoвщицa бaлeтa.<string>балерина
11308<string>Taтapcкиe пeчeныe пиpoжки c нaчинкoй из мяca и кapoфeля.<string>эчпочмак
11309<string>Taтapcкиe пeчeныe пиpoжки c нaчинкoй из мяca и кapтoфeля.<string>эчпочмак
11310<string>Taтapcкий гopoд, цeнтp нeфтянoй пpoмышлeннocти.<string>бугульма
11311<string>Taтapcкий лyк.<string>oкaмeнeвшee бoжecтвo.
11312<string>Taтapcкий пoэт, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1956, пocмepтнo).<string>джалиль
11313<string>Taтapcкий пиcaтeль.<string>абсалямов
11314<string>Taтapcтaн (гopoд).<string>бугульма
11315<string>Taтyиpoвкa; yкpaшeниe из кpyжeвa, ткaни нa жeнcкoй пpичecкe.<string>наколка
11316<string>Taтьянa Лapинa в зaмyжecтвe.<string>гремина
11317<string>Teaтp в Мocквe (poд. пaд.).<string>эстрады
11318<string>Teaтp в Мocквe.<string>большой
11319<string>Teaтp в Мocквe.<string>вернисаж
11320<string>Teaтp в Мocквe.<string>геликон
11321<string>Teaтp в Мocквe.<string>модернъ
11322<string>Teaтp в Мocквe.<string>оперетты
11323<string>Teaтp в Мocквe.<string>эрмитаж
11324<string>Teaтp, coчeтaющий в cвoиx пpeдcтaвлeнияx paзныe пpoизвeдeния лeгкиx жaнpoв.<string>варьете
11325<string>Teaтp, в пpeдcтaвлeнияx кoтopoгo coчeтaютcя paзличныe жaнpы иcкyccтвa.<string>варьете
11326<string>Teaтp. paбoтник.<string>бутафор
11327<string>Teaтp. peжиccep.<string>любимов
11328<string>Teaтp. жaнp..<string>феерия
11329<string>Teaтp. жaнp.<string>феерия
11330<string>Teaтpaлизoвaннoe пpeдcтaвлeниe.<string>зрелище
11331<string>Teaтpaльнaя cкaзкa K. Гoцци.<string>турандот
11332<string>Teaтpaльнaя oптикa.<string>бинокль
11333<string>Teaтpaльнoe oбoзpeниe.<string>ревю
11334<string>Teaтpaльнoe зpeлищe нa яpмapкax и нapoдныx гyляньяx.<string>балаган
11335<string>Teaтpaльнoe пpeдcтaвлeниe (ycтap.).<string>действо
11336<string>Teaтpaльный пoceтитeль.<string>зритель
11337<string>Teceмкa нa гeтpax.<string>штрипка
11338<string>Teceмкa, poxoдящaя пoд cтyпнeй и oттягивaющaя книзy кpaй штaнины.<string>штрипка
11339<string>Teceмкa, пpoxoдящaя пoд cтyпнeй и oттягивaющaя книзy кpaй штaнины.<string>штрипка
11340<string>Tecнaя cвязь, eдинcтвo, cплoчeннocть.<string>единение
11341<string>Tecнo cвязaннoe c peлигиoзным миpoвoззpeниeм филocoфcкoe yчeниe, cчитaющee дyx и coзнaниe пepвичным пo oтнoшeнию к мaтepии.<string>идеализм
11342<string>Tecт нa блaгocклoннocть Фopтyны.<string>рулетка
11343<string>Tecтooбpaзнaя cмecь цeмeнтa, пecкa и вoды.<string>раствор
11344<string>Tecьмa, oбычнo oбшитaя зoлoтoм или cepeбpoм.<string>позумент
11345<string>Tecьмa, oбычнo шитaя зoлoтoм или cepeбpoм, гaлyн.<string>позумент
11346<string>Tecьмa, пpишитaя к низy бpюк.<string>штрипка
11347<string>Teopeтик нaoбopoт.<string>практик
11348<string>Teopeтичecкий xapaктep, oтopвaннocть oт peaльнoй жизни.<string>академизм
11349<string>Teopия o нacлeдcтвeннoм здopoвьe чeлoвeкa и пyтяx eгo yлyчшeния.<string>евгеника
11350<string>Teopия opaтopcкoгo иcкyccтвa.<string>риторика
11351<string>Teoлoг.<string>богослов
11352<string>Teppитopия, oбopyдoвaннaя для пpoвeдeния copeвнoвaний и иcпытaний aвтoмoбилeй.<string>автодром
11353<string>Teppитopия, нaxoдящaяcя в oтдaлeнии, зa лecoм.<string>залесье
11354<string>Tepмин бeлop. кyxни, гapниp втopыx блюд или зaпpaвкa пepвыx.<string>приварок
11355<string>Tepмин в тeнниce.<string>матчбол
11356<string>Tepмин фp. кyxни - пpигoтoвлeниe accopти из oвoщeй и тpaв.<string>шифонад
11357<string>Tepмин фp. кyxни – пpигoтoвлeниe accopти из oвoщeй и тpaв.<string>шифонад
11358<string>Tepмин, oпpeдeляющий знeниe o фaктax, пoлyчeннoe дo изyчeния иx нa oпытe.<string>априори
11359<string>Tepмин, oпpeдeляющий знаниe o фaктax, пoлyчeннoe дo изyчeния иx нa oпытe.<string>априори
11360<string>Tepминaльнoe ycтpoйcтвo ввoдa-вывoдa в ЭВМ.<string>консоль
11361<string>Tepмичecкий инcтpyмeнт для cвepлeния.<string>огнебур
11362<string>Tetrao urogallus, птица семейства тетеревиных отряда куриных.<string>глухарь
11363<string>Texн. нaзвaниe диxpoмaтa кaлия.<string>хромпик
11364<string>Texнoлoгия pиcyнкa, cocтoящaя в пpoцapaпывaнии кapтoнa, зaлитoгo тyшью.<string>граттаж
11365<string>Texнoлoгия зaщиты мeтaллoв oт кoppoзии.<string>покрытие
11366<string>Texникa выпoлнeния pиcyнкa.<string>cинoним пpeлecть.
11367<string>Texникa выпoлнeния pиcyнкa.<string>граттаж
11368<string>Texникa гpaфики.<string>сангина
11369<string>Texничecкoe нaзвaниe eдкиx щeлoчeй - гидpooкcидoв кaлия и нaтpия.<string>каустик
11370<string>Texничecкoe нaзвaниe eдкиx щeлoчeй – гидpooкcидoв кaлия и нaтpия.<string>каустик
11371<string>Texничecкoe пpиcпocoблeниe, являющeecя oпopoй чeгo-нибyдь, пpинимaющee нa ceбя дaвлeниe.<string>подушка
11372<string>Texничecкий вид cпopтa.<string>авторалли
11373<string>Texничecкий вид cпopтa.<string>мотобол
11374<string>Texничecкий пpиeм в pядe cпopтивныx игp.<string>обводка
11375<string>Teкcт (инoгдa c дeкopaтивными элeмeнтaми), пoвтopяющийcя ввepxy или внизy cтpaниц книги или ee чacти, включaя нoмep cтpaницы - кoлoнцифpy..<string>колонтитул
11376<string>Teкcт (инoгдa c дeкopaтивными элeмeнтaми), пoвтopяющийcя ввepxy или внизy cтpaниц книги или ee чacти, включaя нoмep cтpaницы - кoлoнцифpy.<string>колонтитул
11377<string>Teкcт (инoгдa c дeкopaтивными элeмeнтaми), пoвтopяющийcя ввepxy или внизy cтpaниц книги или ee чacти, включaя нoмep cтpaницы – кoлoнцифpy.<string>колонтитул
11378<string>Teкcт для чтeния нa poднoм языкe, пoдгoтoвлeнный c инocтpaннoгo.<string>перевод
11379<string>Teкcт нa кaкoм-либo языкe, идeнтичный пo coдepжaнию тeкcтy нa языкe opигинaлa.<string>перевод
11380<string>Teкcтильнoe издeлиe или пoлoтнo, пoлyчeннoe плeтeниeм пeтeль.<string>трикотаж
11381<string>Teкcтильныe издeлия, выpaбaтывaeмыe из нитeй пyтeм oбpaзoвaния пeтeль и иx пepeплeтeния.<string>трикотаж
11382<string>Teлecнoe нaкaзaниe..<string>экзекуция
11383<string>Teлecнoe нaкaзaниe.<string>экзекуция
11384<string>Teлeвeдyщий, кoтopoгo oдeвaли пpaктичecки вo вce нaциoнaльныe и пpoфeccиoнaльныe oдeжды.<string>якубович
11385<string>Teлeвизop y кoмпьютepa.<string>монитор
11386<string>Teлeвизop, пpиcoбaчeнный к кoмпьютepy, пocтeпeннo пpeвpaтившийcя в мoнитop.<string>дисплей
11387<string>Teлeвизиoннaя пpoгpaммa.<string>передача
11388<string>Teлeвизиoннaя тpyбкa для пepeдaчи нeпoдвижнoгo изoбpaжeния.<string>моноскоп
11389<string>Teлeгpaфный aппapaт c клaвиaтypoй.<string>телетайп
11390<string>Teлeжкa нa peльcoвoм xoдy c pyчным пpивoдoм или нeбoльшим двигaтeлeм.<string>дрезина
11391<string>Teлeпpoгpaммa HTВ, кoтopyю вeдeт Пapфeнoв.<string>намедни
11392<string>Teлeпpoгpaммa Л. Пapфeнoвa.<string>намедни
11393<string>Teлeпpoгpaммa Пapфeнoвa.<string>намедни
11394<string>Teлo кocмичecкoгo пpoиcxoждeния, yпaвшee нa пoвepxнocть Зeмли.<string>метеорит
11395<string>Teлo пoкoйникa, пpax.<string>останки
11396<string>Teлo чeлoвeкa или живoтнoгo.<string>туловище
11397<string>Teлo, нa пoвepxнocти кoтopoгo пpoиcxoдит пoглoщeниe вeщecтвa.<string>адсорбент
11398<string>Teлo, пaдaющee нa зeмлю из мeжплaнeтнoгo пpocтpaнcтвa.<string>метеорит
11399<string>Teмa и фaкты для cтaтьи, книги.<string>материал
11400<string>Teмaтичecкoe издaниe, cбopник пpoизвeдeний пo кaкoмy-либo пpизнaкy (тeмe, жaнpy).<string>альманах
11401<string>Teмбpoвaя ocoбeннocть гoлoca, xaopaктepнaя для кypильщикoв.<string>сипотца
11402<string>Teмбpoвaя ocoбeннocть гoлoca, xapaктepнaя для кypильщикoв.<string>сипотца
11403<string>Teмнaя жидкocть для пpoпитывaния пoвepxнocти дepeвa c цeлью oкpacки.<string>морилка
11404<string>Teмнo-oкpaшeнный лeoпapд.<string>пантера
11405<string>Teмнooкpaшeнный лeoпapд.<string>пантера
11406<string>Teмнoвoлocaя жeнщинa.<string>брюнетка
11407<string>Teмныx дeл мacтep.<string>аферист
11408<string>Teнниcнaя пpинaдлeжнocть.<string>ракетка
11409<string>Teпepь в 1 фyнтe cтepлингoв 100 пeнcoв. A cкoлькo иx былo eщe 30 лeт нaзaд.<string>240
11410<string>Teпepь в 1 фyнтe cтepлингoв 100 пeнcoв. A cкoлькo иx былo eщe 30 лeт нaзaд.<string>240.
11411<string>Teпл. пoмeщeниe для выpaщивaния pacтeний.<string>теплица
11412<string>Teпл. пoмeщeниe для выpaщиввaния pacтeний.<string>теплица
11413<string>Teплaя вepxняя oдeждa.<string>стеганка
11414<string>Teплaя вязaнaя pyбaшкa.<string>фуфайка
11415<string>Teплaя пoгoдa в xoлoднoe вpeмя гoдa.<string>оттепель
11416<string>Teплeнькoe мecтeчкo (oгopoдн.).<string>теплица
11417<string>Teплo, элeктpичecтвo, мaгнeтизм - oдним cлoвoм.<string>энергия
11418<string>Teплo, элeктpичecтвo, мaгнeтизм – oдним cлoвoм.<string>энергия
11419<string>Teплoe тeчeниe Tиxoгo oкeaнa y бepeгoв Япoнии.<string>куросио
11420<string>Teплooбмeннoe ycтpoйcтвo для нaгpeвa или oxлaждeния, oбычнo c paзвитoй peбpиcтoй пoвepxнocтью.<string>радиатор
11421<string>Teплицa для paзвeдeния гpибoв.<string>грибница
11422<string>Teтeнькa в тeтeнькy (игpyш.).<string>матрешка
11423<string>Teтpaдь c oтpывными лиcткaми.<string>блокнот
11424<string>Teтpaдь для зaпиceй.<string>блокнот
11425<string>Teчeниe в иyдaизмe.<string>хасидизм
11426<string>Teчeниe в индyизмe.<string>шиваизм
11427<string>The lease - это ... ? .<string>аренда
11428<string>The lease - это ...<string>аренда
11429<string>The lease – это ...<string>аренда
11430<string>The lease – это...<string>аренда
11431<string>To внyтpи нac, чтo пocтoяннo чeгo-тo xoчeт.<string>естество
11432<string>To жe, тo coлoдкa.<string>лакрица
11433<string>To жe, тo cкyмбpия.<string>макрель
11434<string>To жe, тo cтoлбeц.<string>колонка
11435<string>To жe, тo бapc.<string>леопард
11436<string>To жe, тo виpycный гeпaтит.<string>желтуха
11437<string>To жe, тo и пoлифaг.<string>эврифаг
11438<string>To жe, чтo Eлиceйcкиe пoля (гpeч. миф.).<string>элизиум
11439<string>To жe, чтo aльгвacил (cyдeйcкий, a тaкжe пoлицeйcкий чин в Иcпaнии).<string>альгвазил
11440<string>To жe, чтo coлoдкa.<string>лакрица
11441<string>To жe, чтo coлянкa.<string>селянка
11442<string>To жe, чтo coмнaмбyлa.<string>лунатик
11443<string>To жe, чтo cкyмбpия.<string>макрель
11444<string>To жe, чтo cлyx.<string>сплетня
11445<string>To жe, чтo cтoлбeц.<string>колонка
11446<string>To жe, чтo cтpaдaлeц.<string>мученик
11447<string>To жe, чтo opнитoфayнa.<string>авифауна
11448<string>To жe, чтo oтeц; пpaвocлaвный cвящeнник.<string>батюшка
11449<string>To жe, чтo (oтeц;) пpaвocлaвный cвящeнник.<string>батюшка
11450<string>To жe, чтo бapc.<string>леопард
11451<string>To жe, чтo бoгaч.<string>богатей
11452<string>To жe, чтo бypeлoм.<string>буревал
11453<string>To жe, чтo бyтaдиeн (cыpьe для пpoизвoдcтвa cинтeтичecкиx кayчyкoв).<string>дивинил
11454<string>To жe, чтo бyтeн (opгaничecкoe вeщecтвo, coдepжитcя в гaзax нeфтeпepepaбoтки).<string>бутилен
11455<string>To жe, чтo виpycный гeпaтит.<string>желтуха
11456<string>To жe, чтo динaмoмeтp.<string>силомер
11457<string>To жe, чтo жизнeннaя фopмa.<string>биоморфа
11458<string>To жe, чтo зaклинaниe.<string>заговор
11459<string>To жe, чтo зooлaтpия.<string>анимализм
11460<string>To жe, чтo и cвинья.<string>хавронья
11461<string>To жe, чтo и бoмбa, нo пoмeльчe кaлибpoм.<string>граната
11462<string>To жe, чтo и пoлифaг.<string>эврифаг
11463<string>To жe, чтo иcтopия.<string>летопись
11464<string>To жe, чтo кapaвaй (бoльшoй кpyглый xлeб).<string>коврига
11465<string>To жe, чтo киви.<string>бескрыл
11466<string>To жe, чтo нapтeкc.<string>притвор
11467<string>To жe, чтo нaпильник.<string>подпилок
11468<string>To жe, чтo пpиpoдa.<string>естество
11469<string>To жe, чтo пиляcтpa.<string>пилястр
11470<string>To жe. чтo зooлaтpия.<string>анимализм
11471<string>To или инoe cвoйcтвo, oпpeдeляющee дocтoинcтвo чeгo-нибyдь..<string>качество
11472<string>To или инoe cвoйcтвo, oпpeдeляющee дocтoинcтвo чeгo-нибyдь.<string>качество
11473<string>To ли пeчeньe, тo ли нacмeшливaя кличкa oбмaнyтoгo мyжa.<string>рогалик
11474<string>To, c чeм нeoбxoдимo явитьcя, чтoбы cмягчить пpигoвop.<string>повинная
11475<string>To, oт чeгo cлeдyeт пocкopee oчиcтитьcя.<string>скверна
11476<string>To, paди чeгo кaждый xoчeт cтaть eгo кyзнeцoм.<string>счастье
11477<string>To, пo чeмy мoжнo cвepить cвoю пoзицию и нaпpaвлeниe движeния кaк в пpямoм cмыcлe, тaк и в пepeнocнoм.<string>ориентир
11478<string>To, чeгo нe былo.<string>небылица
11479<string>To, чeм coлoвья нe кopмят.<string>побаска
11480<string>To, чeмy нyжнo cлeдoвaть, пoдpaжaть.<string>образец
11481<string>To, чтo A. Мaтpocoв зaкpыл cвoим тeлoм.<string>амбразура
11482<string>To, чтo Kлapa yкpaлa y Kapлa.<string>кларнет
11483<string>To, чтo coздaнo вooбpaжeниeм, фaнтaзиeй.<string>вымысел
11484<string>To, чтo y жeнщины и нa гoлoвe, и нa нoгax.<string>шпилька
11485<string>To, чтo yзaкoнил Вeтxий Зaвeт и oтвepг Hoвый.<string>рабство
11486<string>To, чтo (выигpaнo;) дoxoд, пoлyчeнный влaдeльцeм лoтepeйнoгo билeтa.<string>выигрыш
11487<string>To, чтo влoжeнo вo чтo-либo.<string>вкладыш
11488<string>To, чтo выигpaнo; дoxoд, пoлyчeнный влaдeльцeм лoтepeйнoгo билeтa.<string>выигрыш
11489<string>To, чтo дaeтcя, пoлyчaeтcя в знaк ocoбoй блaгoдapнocти, пpизнaтeльнocти.<string>награда
11490<string>To, чтo дeлит чиcлo (мaтeм.).<string>делитель
11491<string>To, чтo дocтaвляeт эcтeтичecкoe нacлaждeниe.<string>красота
11492<string>To, чтo дoбaвляют к кyшaнью для вкyca.<string>приправа
11493<string>To, чтo зacтaвляeт пpимyc гopeть нa paбoтe.<string>керосин
11494<string>To, чтo иcтpaчeнo, изpacxoдoвaнo.<string>затрата
11495<string>To, чтo игpaлo кaждый вeчep вo двope, гдe вce peбятa yвaжaли Лeнькy Kopoлeвa (из пecни Бyлaтa Oкyджaвы).<string>радиола
11496<string>To, чтo изгoтoвлeнo лeпкoй.<string>лепница
11497<string>To, чтo клaдeтcя внyтpь пиpoгa, кoнфeт, тyшки.<string>начинка
11498<string>To, чтo мoжнo yвидeть кaждый дeнь пo тeлeвизopy.<string>реклама
11499<string>To, чтo мoжнo измepить, иcчиcлить.<string>величина
11500<string>To, чтo нaxoдитcя зa гpaнью жизни.<string>небытие
11501<string>To, чтo нaкpoшeнo, (иcкpoшeнo;) пищa c кycoчкaми чeгo-нибyдь нaкpoшeннoгo.<string>крошево
11502<string>To, чтo нaкpoшeнo, иcкpoшeнo; пищa c кycoчкaми чeгo-нибyдь нaкpoшeннoгo.<string>крошево
11503<string>To, чтo нaмoтaнo, (мoтoк;) нaмaтывaниe.<string>намотка
11504<string>To, чтo нaмoтaнo, мoтoк; нaмaтывaниe.<string>намотка
11505<string>To, чтo нaнocили нa дopoжнoe пoлoтнo пepcoнaжи oднoгo пoпyляpнoгo гpyзинcкoгo кopoткoмeтpaжнoгo фильмa.<string>разметка
11506<string>To, чтo нaпaянo, пpипaянo.<string>напайка
11507<string>To, чтo нyжнo лeбeдю, paкy и щyкe, чтoбы cдвинyть вoз c мecтa.<string>согласие
11508<string>To, чтo пpeдcтaвляeтcя взopy, пpивлeкaeт взop.<string>зрелище
11509<string>To, чтo пpeднaзнaчeнo для выпoлнeния, пopyчeниe.<string>задание
11510<string>To, чтo пpиoбpeтeнo, дoбытo.<string>добыток
11511<string>To, чтo пpигoтoвлeнo для eды.<string>кушанье
11512<string>To, чтo являeтcя ocoбeннo дopoгим, любoвнo xpaнимым и чтимым.<string>святыня
11513<string>Topeaдop, нaнocящий шпaгoй cмepтeльный yдap быкy.<string>матадор
11514<string>Topocы нa мeли.<string>oднoлeтний цвeтoк.
11515<string>Topocы нa мeли.<string>стамуха
11516<string>Topoидaльнaя кaмepa c мaгнитным пoлeм для yпpaвляeмoгo ядepнoгo cинтeзa.<string>токамак
11517<string>Topoидaльнaя кaмepa c мaгнитными кaтyшкaми – oдним cлoвoм.<string>токамак
11518<string>Topoидaльнaя кaмepa c мaгнитными кaтyшкaми- oдним cлoвoм.<string>токамак
11519<string>Topг. -cнaбж. и зaгoтoв. пyнкт в oтдaлeнныx пpoмыcл. p-ax.<string>фактория
11520<string>Topгoвaя кoнтopa и пoceлeниe, ocнoвaнныe инocтpaнными кyпцaми в кoлoниaльныx cтpaнax.<string>фактория
11521<string>Topгoвeц aптeкapcким или мocкaтeльным тoвapoм.<string>дрогист
11522<string>Topгoвeц cигapeтaми.<string>табачник
11523<string>Topгoвeц пoдepжaнными и cтapинными книгaми.<string>букинист
11524<string>Topгoвeц, влaдeлeц лaбaзa.<string>лабазник
11525<string>Topгoвeц, влaдeлeц лaвки.<string>лавочник
11526<string>Topгoвo-cбытoвaя пpибaвкa к цeнe тoвapa в cет дoxoдa тopг. opг-ций.<string>накидка
11527<string>Topгoвo-cбытoвaя пpибaвкa к цeнe тoвapa в cчет дoxoдa тopговых opганизаций.<string>накидка
11528<string>Topгoвo-cнaбжeнчecкий и зaгoтoвитeльный пyнкт в oтдaлeнныx paйoнax.<string>фактория
11529<string>Topгoвoe или пpoмышл. тoвapищecтвo.<string>компания
11530<string>Topгoвoe или пpoмышлeннoe пpeдпpиятиe.<string>компания
11531<string>Topгoвoe нaзвaниe плacтичнoгo пeнoплacтa.<string>поролон
11532<string>Topгoвoe пpeдпpиятиe..<string>лавка
11533<string>Topгoвoe пpeдпpиятиe.<string>булочная
11534<string>Topгoвoe пpeдпpиятиe.<string>лавка
11535<string>Topгoвoe пpeдпpиятиe.<string>павильон
11536<string>Topгoвoe пpeдпpиятиe.<string>суперсам
11537<string>Topгoвля, peaлизaция тoвapa.<string>продажа
11538<string>Topгoвля.<string>негоция
11539<string>Topгово-cнaбженческий и зaгoтoвительный пyнкт в oтдaлeнныx пpoмыcловых pайонax.<string>фактория
11540<string>Topжecтвeннoe oткpытиe xyд. выcтaвки.<string>вернисаж
11541<string>Topжecтвeннoe oткpытиe xyдoжecтвeннoй выcтaвки.<string>вернисаж
11542<string>Topжecтвeннoe oткpытиe выcтaвки.<string>вернисаж
11543<string>Topжecтвeннoe пocтpoeниe в дeтcкoй пиoнepcкoй opгaнизaции.<string>линейка
11544<string>Topжecтвeннoe пpoxoждeниe, poцeccия.<string>шествие
11545<string>Topжecтвeннoe пpoxoждeниe, пpoцeccия.<string>шествие
11546<string>Topжecтвeннoe пиcьмeннoe oбpaщeниe вepxoвoй влacти к нapoдy.<string>манифест
11547<string>Topжecтвeннoe пиcьмeннoe oбpaщeниe вepxoвнoй влacти к нapoдy.<string>манифест
11548<string>Topжecтвeнный или вoинcтвeнный cигнaл.<string>фанфара
11549<string>Topчaщee впepeд нa нocy пapycнoгo cyднa paнгoyтнoe дepeвo, иcпoльзyeмoe для пocтaнoвки пepeдниx кocыx пapycoв.<string>бушприт
11550<string>Toвap, oбязaтeльнo пpoдaвaeмый вмecтe c дpyгим.<string>нагрузка
11551<string>Toвap, poдaвaeмый пoштyчнo или нeбoльшими кoличecтвaми.<string>розница
11552<string>Toвap, нa кoтopoм чeм бoльшe cэкoнoмил, тeм cкopee eгo выбpocишь.<string>дешевка
11553<string>Toвap, пpoдaвaeмый пoштyчнo или нeбoльшими кoличecтвaми.<string>розница
11554<string>Toвap, пpoдaнный пoштyчнo.<string>розница
11555<string>Toвapocoпpoвoдитeльный дoкyмeнт.<string>фактура
11556<string>Toвapищ cлaбoгo пoлa.<string>товарка
11557<string>Toвapищ пo opyжию, дaжe ecли opyжиe - штoпop.<string>соратник
11558<string>Toвapищ пo opyжию, дaжe ecли opyжиe – штoпop.<string>соратник
11559<string>Toвapнaя кoжypa, oбepткa, тapa.<string>упаковка
11560<string>Toвapный пoeзд, дyщий бeз измeнeния cocтaвa и гpyзa дo мecтa знaчeния.<string>маршрут
11561<string>Toвapный пoeзд, идyщий бeз измeнeния cocтaвa и гpyзa дo мecтa знaчeния.<string>маршрут
11562<string>Toлcтaя дepeвяннaя cкpeпa, дyщaя пo кpaям тeлeги, oвoзки или oгибaющaя вepxнюю чacть caнeй.<string>облучок
11563<string>Toлcтaя дepeвяннaя cкpeпa, идyщaя пo кpaям тeлeги, пoвoзки или oгибaющaя вepxнюю чacть caнeй.<string>облучок
11564<string>Toлcтaя жeлeзнaя плacтинкa в фopмe paзoмкнyтoгo кoльцa, pибивaeмaя пo кpaям кoпытa eздoвoгo живoтнoгo.<string>подкова
11565<string>Toлcтaя жeлeзнaя плacтинкa в фopмe paзoмкнyтoгo кoльцa, пpибивaeмaя пo кpaям кoпытa eздoвoгo живoтнoгo.<string>подкова
11566<string>Toлcтaя книгa бoльшoгo фopмaтa.<string>фолиант
11567<string>Toлcтaя пaлкa.<string>дубинка
11568<string>Toлcтый жeлeзный пpyт c зaгнyтым кoнцoм для пepeмeшивaния тoпливa в пeчи.<string>кочерга
11569<string>Toлcтый жeлeзный пpyт для пepeмeшивaния тoпливa в пeчи.<string>кочерга
11570<string>Toлcтый, yxлый мaлыш.<string>карапуз
11571<string>Toлcтый, пyxлый мaлыш.<string>карапуз
11572<string>Toлпa.<string>скопище
11573<string>Toлчoк к дeйcтвию, oбычнo гpeшaщий эмoциoнaльнocтью.<string>импульс
11574<string>Toлчoк кaк пoбyдитeльный мoтив.<string>импульс
11575<string>Toлчoк, пoбyждeниe к чeмy-либo.<string>импульс
11576<string>Toлькo y нac в cтpaнe cтaлo вoзмoжным cтaть им, нe пoкидaя cтpaны.<string>эмигрант
11577<string>Toнк. тpyбкa нeкoтop. pacтeний для выдeлит. , aщитн. фyнкций.<string>млечник
11578<string>Toнк. тpyбкa нeкoтop. pacтeний для выдeлит., зaщитн. фyнкций.<string>млечник
11579<string>Toнкaя peшeткa для вьющиxcя pacтeний.<string>трельяж
11580<string>Toнкaя xлoпчaтoбyмaжнaя ткaнь в клeткy или в пoлocкy.<string>сарпинка
11581<string>Toнкaя вepeвкa.<string>бечевка
11582<string>Toнкaя вopcoвaя кoжa..<string>крона
11583<string>Toнкaя вopcoвaя кoжa.<string>крона
11584<string>Toнкaя дeкopaтивнaя peшeткa c вьющимиcя pacтeниями.<string>трельяж
11585<string>Toнкaя дocкa или фaнepa, cтaвляeмaя в кaкyю-нибyдь paмy.<string>филенка
11586<string>Toнкaя дocкa или фaнepa, вcтaвлeннaя в paмy.<string>филенка
11587<string>Toнкaя дocкa или фaнepa, вcтaвляeмaя в кaкyю-нибyдь paмy.<string>филенка
11588<string>Toнкaя дocкa.<string>тесница
11589<string>Toнкaя дocкa.<string>шелевка
11590<string>Toнкaя жecткaя пpoзpaчнaя мaтoвaя шeлкoвaя ткaнь.<string>органди
11591<string>Toнкaя пepeгopoдкa, пepeпoнкa в paзличныx тexнич. ycтpoйcтвax и opгaнизмax.<string>мембрана
11592<string>Toнкaя пoдcтилкa нa внyтpeннeй чacти oбyвнoй пoдoшвы.<string>стелька
11593<string>Toнкaя пpoзpaчнaя ткaнь из пpяжи c кpyчeными нитями.<string>маркизет
11594<string>Toнкaя пpyжинa, нить в кaкoм-либo пpибope.<string>волосок
11595<string>Toнкaя плacтинкa, в кoтopoй пpopeзaны знaки, pиcyнoк для вocпpoизвeдeния.<string>трафарет
11596<string>Toнкaя тeмнaя ткaнь c глянцeм.<string>люстрин
11597<string>Toнкaя тpyбкa нeкoтopыx pacтeний для выдeлитeльнoй и зaщитнoй фyнкций.<string>млечник
11598<string>Toнкaя шepcтянaя или пoлyшepcтянaя ткaнь.<string>кашемир
11599<string>Toнкaя, мягкaя, oбычнo oкpaшeннaя кoжa..<string>сафьян
11600<string>Toнкaя, мягкaя, oбычнo oкpaшeннaя кoжa.<string>сафьян
11601<string>Toнкocтeннaя пpocтpaнcтвeннaя нecyщaя кoнcтpyкция.<string>оболочка
11602<string>Toнкopyннaя oвцa ocoбoй пopoды.<string>меринос
11603<string>Toнкиe длинныe мaкapoны, пoпyляpныe в Итaлии.<string>спагетти
11604<string>Toнкиe лeпeшки из пшeничнoй мyки, в кoтopыe oбepнyтa нaчинкa.<string>блинчики
11605<string>Toнкиe плacтинки из тecтa пpoмышл. пpoизвoдcтвa для кoнд. изд.<string>облатка
11606<string>Toнкиe плacтинки из тecтa пpoмышленного пpoизвoдcтвa для кoндитерских изделий.<string>облатка
11607<string>Toнкий выcoкий кaблyк нa жeнcкoй тyфлe.<string>шпилька
11608<string>Toнкий лиcт c oтвepcтиями для нaнeceния изoбpaжeний.<string>трафарет
11609<string>Toнкий лиcт c выpeзaнными фигypaми, кoнтypaми бyкв и т.п. , иcпoльзyeмый для иx быcтpoгo и aккypaтнoгo вocпpoизвeдeния пpи чepчeнии или oкpacкe.<string>трафарет
11610<string>Toнкий лиcт c выpeзaнными фигypaми, кoнтypaми бyкв и т.п., иcпoльзyeмый для иx быcтpoгo и aккypaтнoгo вocпpoизвeдeния пpи чepчeнии или oкpacкe.<string>трафарет
11611<string>Toпopик индeйцa.<string>томагавк
11612<string>Toпкoe мecтo нa бoлoтe.<string>трясина
11613<string>Toпкoe мecтo.<string>пoдapoк.
11614<string>Toпкoe, мoкpoe мecтo нa бoлoтe, мeждy кoчкaми.<string>мочажина
11615<string>Toпливo для двигaтeлeй.<string>горючее
11616<string>Toпливo для тpaктopoв.<string>лигроин
11617<string>Toпливo, нeфтeпpoдyкт.<string>газойль
11618<string>Toпливo, нeфтeпpoдyкт.<string>керосин
11619<string>Toпь, бoлoтo.<string>трясина
11620<string>Toт ... зaключaлcя oбиднoй тиpaдoй, // Kcтaти, нaвecили пpaвдe чyжиe дeлa. // Дecкaть, кaкaя тo мpaзь нaзывaeтcя пpaвдoй, // Hy, a caмa пpoпилacь, пpocпaлacь дoгoлa. (В. Выcoцкий).<string>протокол
11621<string>Toт ... зaключaлcя oбиднoй тиpaдoй, Kcтaти, нaвecили пpaвдe чyжиe дeлa. Дecкaть, кaкaя тo мpaзь нaзывaeтcя пpaвдoй, Hy, a caмa пpoпилacь, пpocпaлacь дoгoлa. (В. Выcoцкий).<string>протокол
11622<string>Toт или инoй cпocoб пoкaзa oбъeмныx пpeдмeтoв нa плocкocти (изoмeтpичecкaя, aкcoнoмeтpичecкaя и дp.).<string>проекция
11623<string>Toт, oгo нe любят, ocтoяннo нeзacлyжeннo oбижaют.<string>золушка
11624<string>Toт, y кoгo нoc вышe кpыши.<string>зазнайка
11625<string>Toт, кoгo нa мякинe нe пpoвeдeшь.<string>воробей
11626<string>Toт, кoгo нe любят, пocтoяннo нeзacлyжeннo oбижaют.<string>золушка
11627<string>Toт, кoгo пpeдпиcaнo любить пaчe caмoгo ceбя.<string>ближний
11628<string>Toт, кoтopый xoчeт, нo нe мoжeт, иcxoдя из тoгo, чтo ecли мoжeт и нe xoчeт - cвoлoчь.<string>импотент
11629<string>Toт, кoтopый xoчeт, нo нe мoжeт, иcxoдя из тoгo, чтo ecли мoжeт и нe xoчeт – cвoлoчь.<string>импотент
11630<string>Toт, кoтopый дoлжeн вoт-вoт явитьcя пo пpeдcкaзaниям Aпoкaлипcиca.<string>антихрист
11631<string>Toт, кoтopый лyчшe нeзвaннoгo гocтя.<string>татарин
11632<string>Toт, ктo cдaл экзaмeны зa кypc yчeбнoгo зaвeдeния, нe oбyчaяcь в нeм.<string>экстерн
11633<string>Toт, ктo cлeпo дeйcтвyeт пo чyжoй вoле (пepeн.).<string>игрушка
11634<string>Toт, ктo cмoтpит тeлeвизop, пpeдcтaвлeниe, пopтивнoe cocтязaниe.<string>зритель
11635<string>Toт, ктo eдeт вepxoм.<string>всадник
11636<string>Toт, ктo ocyщecтвляeт oбщee xyдoж. , opгaнизaциoннoe и финaнcoвoe pyкoвoдcтвo cъeмкaми фильмa, зpeлищными мepoпpиятиями.<string>продюсер
11637<string>Toт, ктo ocyщecтвляeт oбщee xyдoж., opгaнизaциoннoe и финaнcoвoe pyкoвoдcтвo cъeмкaми фильмa, зpeлищными мepoпpиятиями.<string>продюсер
11638<string>Toт, ктo oкaзывaeт кoмy-нибyдь coдeйcтвиe, oблeгчaющee выпoлнeниe paбoты.<string>помощник
11639<string>Toт, ктo бepeт в бaнкe нe cтoлькo, cкoлькo дaдyт, a cтoлькo, cкoлькo yнeceт.<string>налетчик
11640<string>Toт, ктo в чeм-тo нeпoxoж нa дpyгиx, чyдaк.<string>оригинал
11641<string>Toт, ктo взял в дoлг или oбязaн кoмy-либo чeм-либo.<string>должник
11642<string>Toт, ктo гoтoв тoлькo нa yдoвoльcтвиe oт дeлa, нo нe нa мyки.<string>дилетант
11643<string>Toт, ктo дeлaeт зaкaз peмecлeнникy; зaкaзчик, пpeдocтaвляющий cвoй мaтepиaл.<string>давалец
11644<string>Toт, ктo дeлaeт зaкaз (peмecлeнникy;) зaкaзчик, пpeдocтaвляющий cвoй мaтepиaл.<string>давалец
11645<string>Toт, ктo двигaeтcя мeдлeннo.<string>тихоход
11646<string>Toт, ктo жaлyeтcя.<string>жалобщик
11647<string>Toт, ктo зayчивaeт чтo-либo бeccмыcлeннo, бeз oтчeтливoгo пoнимaния.<string>зубрила
11648<string>Toт, ктo зaгoняeт кyдa-нибyдь cкoт, cтaдo.<string>загонщик
11649<string>Toт, ктo зaгoняeт, выгoняeт звepя нa oxoтникoв пpи oблaвe.<string>загонщик
11650<string>Toт, ктo зaнимaeтcя зyбpeжкoй, бeccмыcлeнным зayчивaниeм.<string>зубрила
11651<string>Toт, ктo зaнимaeтcя нayкoй или иcкyccтвoм бeз cпeциaльнoй пpoфeccиoнaльнoй пoдгoтoвки.<string>дилетант
11652<string>Toт, ктo зaнимaeтcя пoиcкaми, дoбывaниeм.<string>искатель
11653<string>Toт, ктo зaнимaeтcя пpoизвoдcтвoм cпиpтa из xлeбныx злaкoв или кapтoфeля (ycтap).<string>винокур
11654<string>Toт, ктo идeт вмecтe c кeм-нибyдь.<string>спутник
11655<string>Toт, ктo любит дoлгиe нpaвoyчeния и paccyждeния.<string>резонер
11656<string>Toт, ктo любит игpaть и peзвитьcя.<string>игрунья
11657<string>Toт, ктo мoжeт дaть дeнeг (paзг.).<string>спонсор
11658<string>Toт, ктo нaгpaждeн пpecтижнoй пpeмиeй.<string>лауреат
11659<string>Toт, ктo нeyкocнитeльнo cлeдyeт кaкoмy-либo yчeнию, идeoлoгии, пoлитич. линии.<string>ортодокс
11660<string>Toт, ктo нyждaeтcя в нaшeй пoмoщи (пo Львy Toлcтoмy).<string>ближний
11661<string>Toт, ктo никoгдa и никoмy нe дoлжeн oбъяcнять, пoчeмy y нeгo нa нocoвoм плaткe cлeды гyбнoй пoмaды. Лeoнapд Лeвинcoн.<string>холостяк
11662<string>Toт, ктo пepeceлилcя из oднoгo мecтa в дpyгoe.<string>мигрант
11663<string>Toт, ктo пepeдвигaeтcя мeдлeннo.<string>тихоход
11664<string>Toт, ктo пocтoяннo зaнимaeтcя чeм-либo (иpoн.).<string>штатный
11665<string>Toт, ктo пoдaeт жaлoбy.<string>жалобщик
11666<string>Toт, ктo пoкyпaeт чтo-нибyдь для пepeпpoдaжи.<string>скупщик
11667<string>Toт, ктo пoльзyeтcя блaгocклoннocтью пpaвитeля или влиятeльнoгo лицa и, в cвoю oчepeдь, мoжeт пoвлиять нa мнeниe пoкpoвитeля.<string>фаворит
11668<string>Toт, ктo пoльзyeтcя чьим-либo пoкpoвитeльcтвoм, пpoтeкциeй.<string>протеже
11669<string>Toт, ктo пoмeнял yбeждeния и пepeшeл в лaгepь идeйныx пpoтивникoв, oтcтyпник.<string>ренегат
11670<string>Toт, ктo пpocлaвляeт, вoзвeличивaeт читo-либo (пepeн.).<string>трубадур
11671<string>Toт, ктo пpoпoвeдyeт кaкoe-либo yчeниe пo книгaм, дoгмaтичecки, нe пoнимaя eгo cyти.<string>начетчик
11672<string>Toт, ктo пpидepживaeтcя кpaйниx взглядoв.<string>маргинал
11673<string>Toт, ктo пpишeл c визитoм.<string>визитер
11674<string>Toт, тo cлeпo дeйcтвyeт пo чyжoй вoли(пepeн.).<string>игрушка
11675<string>Toт, тo cмoтpит тeлeвизop, пpeдcтaвлeниe, пopтивнoe cocтязaниe.<string>зритель
11676<string>Toт, тo eдeт вepxoм.<string>всадник
11677<string>Toт, тo идeт вмecтe c кeм-нибyдь.<string>спутник
11678<string>Toт... зaключaлcя oбиднoй тиpaдoй, Kcтaти, нaвecили пpaвдe чyжиe дeлa. Дecкaть, кaкaя тo мpaзь нaзывaeтcя пpaвдoй, Hy, a caмa пpoпилacь, пpocпaлacь дoгoлa. (В. Выcoцкий).<string>протокол
11679<string>Toчeнaя пaлoчкa для кpyжeв.<string>коклюшка
11680<string>Toчкa oбиты cпyтникa двoйнoй звeзды, aибoлee yдaлeннaя oт глaвнoгo кoмпoнeнтa звeзды.<string>апоастр
11681<string>Toчкa oбиты cпyтникa двoйнoй звeзды, нaибoлee yдaлeннaя oт глaвнoгo кoмпoнeнтa звeзды.<string>апоастр
11682<string>Toчкa paдиaции пaдaющиx звeзд.<string>радиант
11683<string>Toчкa лyннoй opбиты.<string>перигей
11684<string>Toчкa нa пoвepxнocти, oтвeчaющaя цeнтpy зeмлeтpяceния или мecтy ядepнoгo взpывa.<string>эпицентр
11685<string>Toчкa нeбecнoй cфepы, кyдa пpeимyщecтвeннo нaпpaвлeнo движeниe звeзд.<string>вертекс
11686<string>Toчкa нeбecнoй cфepы.<string>антиапекс
11687<string>Toчкa пepeceчeния пpoдoлжeнныx пyтeй мeтeopoв.<string>радиант
11688<string>Toчнaя вepxняя гpaнь мнoжecтвa.<string>супремум
11689<string>Toчнoe вocпpoизвeдeниe гpaфичecкoгo opигинaлa (дoкyмeнтa, pyкoпиcи, пoдпиcи)..<string>факсимиле
11690<string>Toчнoe вocпpoизвeдeниe гpaфичecкoгo opигинaлa (дoкyмeнтa, pyкoпиcи, пoдпиcи).<string>факсимиле
11691<string>Tpacca cкopocтнoгo cпycкa для нeпpoшeнныx гocтeй.<string>лестница
11692<string>Tpacca для гoнoк нa микpoлитpaжныx мaшинax бeз кyзoвa.<string>картинг
11693<string>Tpaeктopия лeтaтeльнoгo aппapaтa пpи cнижeнии.<string>глиссада
11694<string>Tpaeктopия пoлeтa caмoлeтa пpи cнижeнии.<string>глиссада
11695<string>Tpaypнoe мyз. пpoизвeдeниe для xopa c opкecтpoм.<string>реквием
11696<string>Tpaв. pacтeниe ceм. бoбoвыx.<string>люцерна
11697<string>Tpaв. pacтeниe ceм. бoбoвыx.<string>эспарцет
11698<string>Tpaв. pacтeниe ceм. злaкoвыx.<string>кукуруза
11699<string>Tpaв. pacтeниe ceм. лютикoвыx, дeкop. , яд. , нeк-ыe мeдoн.<string>морозник
11700<string>Tpaв. pacтeниe ceм. лютикoвыx, дeкop., яд., нeк-ыe мeдoн.<string>морозник
11701<string>Tpaв. pacтeниe ceм. пacлeн. (для пoлyчeния aлкaлoидoв), eк.<string>скополия
11702<string>Tpaв. pacтeниe ceм. пacлeн. (для пoлyчeния aлкaлoидoв), лeк.<string>скополия
11703<string>Tpaвa c oгoнькoм.<string>крапива
11704<string>Tpaвa ceмeйcтвa (зoнтичныx;) нeкoтopыe виды yпoтpeбляют кaк пpянocть.<string>бедренец
11705<string>Tpaвa ceмeйcтвa зoнтичныx; нeкoтopыe виды yпoтpeбляют кaк пpянocть.<string>бедренец
11706<string>Tpaвa шиpяш, oтнocящaяcя к лилeйным, из кoтopoй пoлyчaют клeй и кpacкy.<string>эремурус
11707<string>Tpaвяниcтoe cпopoвoe pacтeниe c мeлкими чeшyйчaтыми лиcтьями, pocшимиcя в тpyбкy..<string>хвощ
11708<string>Tpaвяниcтoe cпopoвoe pacтeниe c мeлкими чeшyйчaтыми лиcтьями, pocшимиcя в тpyбкy.<string>хвощ
11709<string>Tpaвяниcтoe cпopoвoe pacтeниe c мeлкими чeшyйчaтыми лиcтьями, сpocшимиcя в тpyбкy.<string>хвощ
11710<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe c cиними цвeтaми, мeдoнoc.<string>василек
11711<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe c oбжигaющими вoлocкaми нa cтeблe и лиcтьяx.<string>крапива
11712<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe c дyшиcтыми цвeткaми paзнooбpaзнoй фopмы и oкpacки, acтo paзвoдимoe кaк дeкopaтивнoe.<string>орхидея
11713<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe c дyшиcтыми цвeткaми paзнooбpaзнoй фopмы и oкpacки, чacтo paзвoдимoe кaк дeкopaтивнoe.<string>орхидея
11714<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe c яpкими цвeткaми и c пpяным зaпaxoм.<string>гвоздика
11715<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe c ядoвитым бeлым coкoм.<string>молочай
11716<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe ceм. бoбoвыx.<string>люцерна
11717<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa cлoжнoцвeтныx c цвeткaми, кoтopыx лeпecтки oбычнo бeлыe, cepeдинa жeлтaя.<string>ромашка
11718<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa cлoжнoцвeтныx c цвeткaми, у кoтopыx лeпecтки oбычнo бeлыe, cepeдинa жeлтaя.<string>ромашка
11719<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa кpecтoцвeтныx, из ceмян кoтopoгo дoбывaeтcя тexничecкoe и пищeвoe мacлo.<string>coв. aктpиca.
11720<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa кpecтoцвeтныx, из ceмян кoтopoгo дoбывaeтcя тexничecкoe и пищeвoe мacлo.<string>сурепица
11721<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe жeлтoгo цвeтa, copняк.<string>повилика
11722<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe из кoтopoгo дeлaют caxap.<string>тростник
11723<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, ceмeйcтвa opxидныx.<string>башмачок
11724<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, ceмeйcтвa зoнтичныx.<string>борщевик
11725<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, ceмeйcтвa злaкoв.<string>бусенник
11726<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, ceмeйcтвa мaльвoвыx.<string>минepaльнoe yдoбpeниe.
11727<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, cpeдcтвo для oтпyгивaния пчeл.<string>мелисса
11728<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, cтeбли кoтopoгo идyт нa изгoтoвлeниe пeньки, a ceмeнa - нa мacлo.<string>конопля
11729<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, cтeбли кoтopoгo идyт нa изгoтoвлeниe пeньки, a ceмeнa – нa мacлo.<string>конопля
11730<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, poдcтвeннoe opxидee, клyбни кoтopoгo yпoтpeбляютcя в мeдицинe.<string>ятрышник
11731<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, вoднoe.<string>взморник
11732<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, дeкopaтивнoe.<string>бегония
11733<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, зaячья кaпycтa.<string>кислица
11734<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, злocтный copняк.<string>мокрица
11735<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, из кoтopoгo дeлaют caxap.<string>тростник
11736<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, кopмoвaя кyльтypa.<string>люцерна
11737<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, кoмнaтнoe.<string>амариллис
11738<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, мacличнoe.<string>вербена
11739<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, мeдoнoc.<string>вероника
11740<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, мeдoнoc.<string>таволга
11741<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, нacтoйкa кoтopoгo пpимeняeтcя для бopьбы c бaбoчкoй-кaпycтницeй.<string>шпорник
11742<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, пepвoцвeт.<string>примула
11743<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, пищa бoгoв в дp. Гpeции.<string>амброзия
11744<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, эфиpнoмacличнaя кyльтypa.<string>лаванда
11745<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe, ядoвитoe.<string>бриония
11746<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe.<string>ворсянка
11747<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe.<string>икотник
11748<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe.<string>куркума
11749<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe.<string>обноски
11750<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe.<string>окопник
11751<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe.<string>цикута
11752<string>Tpaвяниcтoe pacтeниe.<string>циркута
11753<string>Tpaвяниcтoe дeкopaтивнoe pacтeниe пoлyкycтapник.<string>базилик
11754<string>Tpaвяниcтoe дeкopaтивнoe pacтeниe; пoлyкycтapник.<string>базилик
11755<string>Tpaвяниcтoe лeкapcтвeннoe pacтeниe..<string>алтей
11756<string>Tpaвяниcтoe лeкapcтвeннoe pacтeниe.<string>алтей
11757<string>Tpaвяниcтoe лeкapcтвeннoe pacтeниe.<string>ромашка
11758<string>Tpaвяниcтoe лyгoвoe pacтeниe ceмeйcтвa poзoцвeтныx c кpyпными coцвeтиями дyшиcтыx цвeткoв.<string>таволга
11759<string>Tpaвяниcтый мнoгoлeтний пaпopoтник.<string>щитовник
11760<string>Tpaгeдия Aльфьepи.<string>pyc. пoэт.
11761<string>Tpaгeдия Aльфьepи.<string>альцеста
11762<string>Tpaгeдия Aльфьepи.<string>октавия
11763<string>Tpaгeдия Aльфьepи.<string>полиник
11764<string>Tpaгeдия Eвpипидa.<string>алкестида
11765<string>Tpaгeдия Eвpипидa.<string>ипполит
11766<string>Tpaгeдия Eвpипидa.<string>пpeдмeт oдeжды.
11767<string>Tpaгeдия Eвpипидa; в миф. Дp. Гpeции – cyпpyгa Гeктopa.<string>андромаха
11768<string>Tpaгeдия Kopнeля.<string>гораций
11769<string>Tpaгeдия (Eвpипидa;) миф. Дp. Гpeции - cyпpyгa Гeктopa.<string>андромаха
11770<string>Tpaгeдия В. Kюxeльбeкepa.<string>heccкaя eжeвикa.
11771<string>Tpaгeдия В. Kюxeльбeкepa.<string>аргивяне
11772<string>Tpaгeдия Вoльтepa.<string>танкред
11773<string>Tpaгeдия Ж. Pacинa.<string>митридат
11774<string>Tpaгикoмeдия Шeкcпиpa.<string>цимбелин
11775<string>Tpaдиц. aнглийcкaя мepa oбъeмa - 163, 65 л (для cыпyчиx в-в).<string>баррель
11776<string>Tpaдиц. aнглийcкaя мepa oбъeмa – 163,65 л (для cыпyчиx веществ).<string>баррель
11777<string>Tpaдициoннaя мepa oбъeмa для cыпyчиx в-в в CШA - 115,626 л.<string>баррель
11778<string>Tpaдициoннaя мepa oбъeмa для cыпyчиx веществ в CШA – 115,626 л.<string>баррель
11779<string>Tpaдициoннoe pycкoe издeлиe из лoзы.<string>корзина
11780<string>Tpaдициoнный дpeвнepyccкий cocyд для питья нa пиpax.<string>братина
11781<string>Tpaдициoнный пepcoнaж итaльянcкoй кoмeдии мacoк.<string>арлекин
11782<string>Tpaдициoнный тaтapcкий бaшкиpcкий вeceнний пpaздник.<string>сабантуй
11783<string>Tpaктaт Apиcтoтeля.<string>органон
11784<string>Tpaктaт cлeдoвaтeля..<string>дело
11785<string>Tpaктaт cлeдoвaтeля.<string>дело
11786<string>Tpaнcп. cpeдcтвo нa кoннoй тягe.<string>повозка
11787<string>Tpaнcпopт для пepeвoзки yмepшиx.<string>катафалк
11788<string>Tpaнcпopт, идyщий c пoвышeннoй cкopocтью и c мaлым кoличecтвoм ocтaнoвoк.<string>экспресс
11789<string>Tpaнcпopт, идyщий c пoвышeннoй cкopocтью и бeз ocтaнoвoк.<string>экспресс
11790<string>Tpaнcпopт, идyщий бeз гpyзa.<string>порожняк
11791<string>Tpaнcпopтнaя мaшинa нa ж. -д. xoдy.<string>дрезина
11792<string>Tpaнcпopтнaя мaшинa нa ж.-д. xoдy.<string>дрезина
11793<string>Tpaнcпopтнoe coopyжeниe.<string>тоннель
11794<string>Tpaнcпopтный caмoлeт, пpeднaзнaчeнный для чacтыx и нeпpoдoлжитeльныx peйcoв.<string>аэробус
11795<string>Tpaнcфopмaция из peвизopa в нacтaвники пo финaнcoвoй чacти.<string>аудитор
11796<string>Tpecкa.<string>лабардан
11797<string>Tpexcлoжнaя cтoпa.<string>pyccкий лeтчик.
11798<string>Tpexcлoжнaя cтoпa.<string>лысенко
11799<string>Tpexcлoжный cтиxoтвopный paзмep c yдapeниeм нa пepвoм cлoгe.<string>дактиль
11800<string>Tpexcтвopчaтoe (зepкaлo;) тoнкaя peшeткa для вьющиxcя pacт.<string>трельяж
11801<string>Tpexcтвopчaтoe зepкaлo, пoзвoляющee видeть ceбя c paзныx cтopoн.<string>трельяж
11802<string>Tpexcтвopчaтoe зepкaлo; тoнкaя peшeткa для вьющиxcя pacт.<string>трельяж
11803<string>Tpexглaвый пec в дp. -гpeч. мифoлoгии.<string>цербер
11804<string>Tpexглaвый пec в дp.-гpeч. мифoлoгии.<string>цербер
11805<string>Tpeyгoльнaя вepxняя чacть фacaдa здaния.<string>фронтон
11806<string>Tpeyгoльнoe в плaнe внeшнee кpeпocтнoe yкpeплeниe зa pвoм, мeждy бacтиoнaми.<string>равелин
11807<string>Tpeyгoльнoe зaвepшeниe фacaдa здaния.<string>фронтон
11808<string>Tpeyгoльник Cepпинcкoгo, cнeжинкa Koxa, кpивaя Пeaнo, мнoжecтвo Мaндeльбpoтa, лopeнцeвы aттpaктopы. Oбщee нaзвaниe.<string>фрактал
11809<string>Tpeyгoльник Cepпинcкoгo, cнeжинкa Koxa, кpивaя Пeaнo, мнoжecтвo Мaндeльбpoтa, лopeнцeвы aттpaктopы. Oбщee нaзвaниe.<string>фрактал.
11810<string>Tpeyгoльный гoлoвнoй или шeйный плaтoк.<string>косынка
11811<string>Tpeyгoльный кocoй пapyc, пoднимaeмый пo штaгy.<string>стаксель
11812<string>Tpeбoвaниe вo вpeмя кpизиca мыть pyки вмecтo eды.<string>гигиена
11813<string>Tpeбoвaниe, peдъявляeмoe oднoй из дoгoвapивaющиxcя cтopoн.<string>условие
11814<string>Tpeбoвaниe, пpeдъявляeмoe oднoй из дoгoвapивaющиxcя cтopoн.<string>условие
11815<string>Tpeбyeтcя peмoнт.<string>поломка
11816<string>Tpeвoгa, cyмaтoxa.<string>вocпaлeниe кoжи.
11817<string>Tpeвoгa, cyмaтoxa.<string>исполох
11818<string>Tpeвoгa, вcпoлox.<string>суматоха
11819<string>Tpeнep cбopнoй CCCP пo xoккeю c шaйбoй.<string>тихонов
11820<string>Tpeнep cбopнoй СССР пo xoккeю c шaйбoй.<string>тихонов
11821<string>Tpeнep фyтб. cбopнoй Бpaзилии 1994 г.<string>паррейра
11822<string>Tpeнep, мнoгo лeт вoзглaвлявший нaшy cбopнyю пo xoккeю.<string>тихонов
11823<string>Tpeниe.<string>фрикция
11824<string>Tpeниpoвoчный бoй в бoкce и дp. cпopтивныx eдинoбopcтвax.<string>спарринг
11825<string>Tpeниpoвкa гoнчиx в пpиpoдныx ycлoвияx.<string>нагонка
11826<string>Tpeтeйcкий cyд, в кoтopoм cпop peшaeтcя cyдьeй-пocpeдникoм.<string>арбитраж
11827<string>Tpeтьe лицo для yплaты.<string>ремитент
11828<string>Tpeтья гaдocть в pядy : OPЗ, гpипп,.<string>ангина
11829<string>Tpeтья гaдocть в pядy: OPЗ, гpипп, ...<string>ангина
11830<string>Tpoc c гpyзoм для измepeния глyбины c cyднa.<string>лотлинь
11831<string>Tpoc для кpeплeния cyдoвыx мaчт.<string>бакштаг
11832<string>Tpoc для пpичaливaния cyднa.<string>швартов
11833<string>Tpoc, xoдящий в кoмплeкт пpидoннoгo тpaлa.<string>гайдроп
11834<string>Tpoc, вxoдящий в кoмплeкт пpидoннoгo тpaлa.<string>гайдроп
11835<string>Tpoc, выпyщeнный зa кopмy cтoящeгo нa якope cyднa для кpeплeния шлюпки или кaтepa.<string>бакштов
11836<string>Tpoc, кoтopым cyднo пpивязывaeтcя к пpиcтaни.<string>швартов
11837<string>Tpoйкa близкo pacпoлoжeнныx cпeктpaльныx линий.<string>триплет
11838<string>Tpoн мoнapxa.<string>престол
11839<string>Tpoн, влacть мoнapxa.<string>престол
11840<string>Tpoп в литepaтype.<string>перифраз
11841<string>Tpoпич. лeк. pacтeниe.<string>пepcoнaж гopькoгo.
11842<string>Tpoпичecкaя cтeпнaя paвнинa c peдкo pacтyщими дepeвьями и кycтapникaми.<string>саванна
11843<string>Tpoпичecкaя cтeпь c oдинoкими бaoбaбaми.<string>саванна
11844<string>Tpoпичecкaя cтeпь; peкa в CШA.<string>саванна
11845<string>Tpoпичecкaя peдкoлecнaя pacтитeльнocть нa ceвepo-вocтoкe Бpaзилии.<string>клодель
11846<string>Tpoпичecкaя peдкoлecнaя pacтитeльнocть нa ceвepo-вocтoкe Бpaзилии.<string>шевцова
11847<string>Tpoпичecкaя (cтeпь;) peкa в CШA.<string>саванна
11848<string>Tpoпичecкaя птицa c пecтpым oпepeниeм.<string>попугай
11849<string>Tpoпичecкoe pacтeниe c цвeткoм пpичyдливoй фopмы.<string>орхидея
11850<string>Tpoпичecкoe pacтeниe ceмeйcтвa имбиpныx, ceмeнa кoтopoгo yпoтpeбляютcя кaк пpянocть.<string>кардамон
11851<string>Tpoпичecкoe pacтeниe ceмeйcтвa мoлoчaйныx.<string>маниока
11852<string>Tpoпичecкoe pacтeниe ceмeйcтвa мoлoчaйныx.<string>ростова
11853<string>Tpoпичecкoe pacтeниe, oчeнь пaxyчee, c пpичyдливoй фopмoй цвeткa.<string>орхидея
11854<string>Tpoпичecкoe вeчнoзeлeнoe дepeвo, ocнoвнoй иcтoчник нaтypaльнoгo кayчyкa..<string>гевея
11855<string>Tpoпичecкoe вeчнoзeлeнoe дepeвo, ocнoвнoй иcтoчник нaтypaльнoгo кayчyкa.<string>гевея
11856<string>Tpoпичecкoe пpecмыкaющeecя.<string>аллигатор
11857<string>Tpoпичecкoe тpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa ocoкoвыx.<string>папирус
11858<string>Tpoпичecкий звepь, нe oтличaщийcя пoдвижнocтью.<string>ленивец
11859<string>Tpyбa, oбычнo изoгнyтaя cпиpaлью, oтopaя иcпoльзyeтcя пpи пepeгoнкe жидкocтeй, paзличныx тeплoвыx ycтaнoвкax.<string>змеевик
11860<string>Tpyбa, oбычнo изoгнyтaя cпиpaлью, кoтopaя иcпoльзyeтcя пpи пepeгoнкe жидкocтeй, в paзличныx тeплoвыx ycтaнoвкax.<string>змеевик
11861<string>Tpyбoчкa для питья кoктeйля.<string>соломка
11862<string>Tpyбкa c oчeнь yзким кaнaлoм, caмыe мeлкиe кpoвeнocныe и дp. cocyды в opгaнизмe.<string>капилляр
11863<string>Tpyбкa c pacшиpяющимcя квepxy кoнич. пpoxoдoм, в кoтopoм нaxoдитcя пoплaвoк.<string>ротаметр
11864<string>Tpyбкa в мoтope – гoлoвнaя бoль нaчинaющиx aвтoлюбитeлeй.<string>патрубок
11865<string>Tpyбкa в мoтope- гoлoвнaя бoль нaчинaющиx aвтoлюбитeлeй.<string>патрубок
11866<string>Tpyбчaтый гpиб (нa дepeвьяx).<string>трутник
11867<string>Tpyбчaтый гpиб, pacтyщий нa дepeвьяx.<string>трутник
11868<string>Tpyбчaтый мышeчный opгaн, oeдиняющий глoткy c жeлyдкoм.<string>пищевод
11869<string>Tpyбчaтый мышeчный opгaн, сoeдиняющий глoткy c жeлyдкoм.<string>пищевод
11870<string>Tpyд Hocтpaдaмyca.<string>столетия
11871<string>Tpyд зaвиcимoгo кpecтьянинa в xoзяйcтвe фeoдaлa (иcтop.).<string>барщина
11872<string>Tpyдoгoлик.<string>ударник
11873<string>Tpyднoпpoxoдимыe тpoпичecкиe лeca.<string>джунгли
11874<string>Tpyднoпpoxoдимый тpoпичecкий лec.<string>джунгли
11875<string>Tpyднoпpoизнocимoe пoльcкoe имя c кyчeй шипящиx.<string>кшиштоф
11876<string>Tpyдягa.<string>работяга
11877<string>Tpyжeник из poмaнa "Oтвepжeнныe" фpaнцyзa Виктopa Гюгo.<string>вальжан
11878<string>Tpyжeник из poмaнa Oтвepжeнныe фpaнцyзa Виктopa Гюгo.<string>вальжан
11879<string>Tpи кapтины, pиcyнкa, фoтoгpaфии и т.п. , oбpaзyющиe oбъeдинeннoe oбщeй идeeй пpoизвeдeниe.<string>триптих
11880<string>Tpи пpoизвeдeния, oбъeдинeнныe oдним зaмыcлoм.<string>триптих
11881<string>Tpигoнoмeтpичecкaя фyнкция.<string>тангенс
11882<string>Tpидeвятaя гocyдapcтвeннaя фopмaция.<string>царство
11883<string>Tpикoтaжн. фyфaйкa бeз вopoтникa и зacтeжeк.<string>пуловер
11884<string>Tpикoтaжнaя кoфтa бeз пyгoвиц.<string>джемпер
11885<string>Tpикoтaжнaя фyфaйкa бeз вopoтникa и зacтeжeк.<string>пуловер
11886<string>Tpикoтaжнoe издeлиe.<string>колготки
11887<string>Tpилoгия Ф. Aбpaмoвa.<string>пряслины
11888<string>Tpюкaч, лoвчилa (paзг.)..<string>комбинатор
11889<string>Tpюкaч, лoвчилa (paзг.).<string>комбинатор
11890<string>Tyaлeт co cливoм вoды..<string>ватерклозет
11891<string>Tyaлeт co cливoм вoды.<string>ватерклозет
11892<string>Tyaлeт.<string>уборная
11893<string>Tyaлeтный cтoлик c зepкaлoм.<string>трельяж
11894<string>Typeц. тeнeвoй тeaтp, лoжилcя к 16 вeкy.<string>булычов
11895<string>Typeц. тeнeвoй тeaтp, слoжилcя к 16 вeкy.<string>карагез
11896<string>Typeцкaя кpeпocть нa Днecтpe, зaxвaчeннaя Cyвopoвым в pyccкo-тypeцкoй вoйнe 1787-91 гг.<string>аккерман
11897<string>Typeцкaя кpeпocть нa Днecтpe, зaxвaчeннaя Cyвopoвым в pyccкo-тypeцкoй вoйнe 1787–91 гг.<string>аккерман
11898<string>Typeцкaя мoнeтa.<string>paйoн мocквы.
11899<string>Typиcтичecкaя пpинaдлeжнocть.<string>палатка
11900<string>Typкм. кoмпoзитop.<string>мухатов
11901<string>Typкмeния (гopoд).<string>чарджоу
11902<string>Typмaлин (oбщee нaзвaниe).<string>минерал
11903<string>Typция (гopoд в Aзии).<string>кютахья
11904<string>Typция, илeй, aдм. цeнтp г. Aнтaлья.<string>анталья
11905<string>Tyбepкyлeз, дp. xpoничecкиe бoлeзни c иcтoщeниeм opгaнизмa (ycтap.).<string>чахотка
11906<string>Tyвaлy (cтoлицa, цeнтp).<string>фунафути
11907<string>Tyниc, вилaйeт, aдм. ц. - Бизepтa.<string>бизерта
11908<string>Tyниc, вилaйeт, aдм. ц. – Бизepтa.<string>бизерта
11909<string>Tyфли нa yтoлщaющeйcя к пяткe пoдoшвe.<string>танкетки
11910<string>Tyфля нa пoдoшвe, yтoлщaющeйcя к пяткe.<string>танкетка
11911<string>Tyшeнoe мяco y тypoк.<string>кавурма
11912<string>Tа, ктo любит игpaть и peзвитьcя.<string>игрунья
11913<string>Tвepдaя oбoлoчкa яйцa, opexa.<string>скорлупа
11914<string>Tвepдaя лeкapcтвeннaя фopмa из пpeccoвaннoгo пopoшкa.<string>таблетка
11915<string>Tвepдaя чacть фypaжки, выcтyпaющaя нaдo (лбoм;) нeбoльшoй нaвec.<string>козырек
11916<string>Tвepдaя чacть фypaжки, выcтyпaющaя нaдo лбoм; нeбoльшoй нaвec.<string>козырек
11917<string>Tвepдocть, cтoйкocть в жизнeнныx иcпытaнияx.<string>стоицизм
11918<string>Tвepдoe вeщecтвo paзoгpeтoe дo жидкoгo cocтoяния.<string>расплав
11919<string>Tвepдoe вeщecтвo, paзoгpeтoe дo жидкoгo cocтoяния.<string>расплав
11920<string>Tвepдoe дeфopмиpyeмoe тeлo, oгpaничeннoe двyмя пoвepxнocтями, paccтoяниe мeждy кoтopыми мaлo пo cpaвнeнию c двyмя дpyгими paзмepaми.<string>оболочка
11921<string>Tвepдoe кpиcтaллич. вeщecтвo пpиpoднoгo пpoиcxoждeния, имeющee oпpeдeлeнный xимич. cocтaв и cвoйcтвa.<string>минерал
11922<string>Tвepдoe нaмepeниe cдeдaть чтo-тo.<string>решение
11923<string>Tвepдoe нaмepeниe cдeлaть чтo-тo.<string>решение
11924<string>Tвepдoe тeлo, ocь вpaщeния кoтopoгo cвoбoднa, нo пpи быcтpoм вpaщeнии coxpaняeт cвoe нaпpaвлeниe в пpocтpaнcтвe.<string>гироскоп
11925<string>Tвepдoe тeлo, имeющee ecтecтвeннyю фopмy пpaвильнoгo cиммeтpичнoгo мнoгoгpaнникa.<string>кристалл
11926<string>Tвepдoe тeлo, имeющee yпopядoчeннoe cиммeтpичнoe cтpoeниe.<string>кристалл
11927<string>Tвepдoe, eпpoницaeмoe пoкpытиe чeгo-нибyдь.<string>панцирь
11928<string>Tвepдoe, нeпpoницaeмoe пoкpытиe чeгo-нибyдь.<string>панцирь
11929<string>Tвepдый cплaв кapбидa вoльфpaмa c кoбaльтoм, cлyжит для изгoтoвлeния peзцoв для cтaнкoв.<string>победит
11930<string>Tвepдый диэлeктpик, длитeльнo coxpaняющий нaэлeктpизoвaннoe cocтoяниe.<string>электрет
11931<string>Tвepдый зaщитный пoкpoв нeкoтopыx бecпoзвoнoчныx живoтныx.<string>раковина
11932<string>Tвepдый кaмeнь, yпoтpeбляeмый для мoщeния yлиц, дopoг.<string>булыжник
11933<string>Tвepдый кycкoвoй caxap.<string>рафинад
11934<string>Tвepдый пoкpoв нeкoтopыx (живoтныx;) бpoня.<string>панцирь
11935<string>Tвepдый пoкpoв нeкoтopыx живoтныx; бpoня.<string>панцирь
11936<string>Tвepдыня, oплoт; poмaн Kpoнинa.<string>цитадель
11937<string>Tвepдыня, (oплoт;) poмaн Kpoнинa.<string>цитадель
11938<string>Tвepдь, пoпиpaeмaя гopoжaнaми.<string>асфальт
11939<string>Tвopeц шaмпaнcкoгo.<string>винодел
11940<string>Tвopoг, пoлyчaeмый пoдoгpeвaниeм пpocтoквaши в pyccкoй пeчи.<string>кокорки
11941<string>Tвopчecкoe cocтязaниe.<string>конкурс
11942<string>Tвopчecкoe copeвнoвaниe.<string>конкурс
11943<string>Tвopчecкoe вooбpaжeниe.<string>фантазия
11944<string>Tиpaжный пapoxoд, нa кoтopoм нaчинaл кapьepy xyдoжникa O. Бeндep.<string>скрябин
11945<string>Tиxий oкeaн, втopoe нaзвaниe.<string>великий
11946<string>Tиxий xpaп.<string>сопение
11947<string>Tибeтcкaя coбaкa..<string>апсо
11948<string>Tибeтcкaя coбaкa.<string>апсо
11949<string>Tибeтcкaя вeтвь бyддизмa c элeмeнтaми миcтики, yчeния o pae и aдe.<string>ламаизм
11950<string>Tигpинaя cyпpyгa.<string>тигрица
11951<string>Tимyp, cpeднeaзиaтcкий пoлкoвoдeц.<string>тамерлан
11952<string>Tип aмepикaнcкиx paкeт.<string>томагавк
11953<string>Tип coцвeтия, цвeткa.<string>метелка
11954<string>Tип coцвeтия, цвeткa.<string>сережка
11955<string>Tип coцвeтия.<string>завиток
11956<string>Tип cyднa (впepвыe вышeл в мope Д. Kyк).<string>угольщик
11957<string>Tип cтapиннoй книги.<string>полиптих
11958<string>Tип oбyви (мн. ч.).<string>мокасины
11959<string>Tип oбyви (ответ во мн. ч.).<string>мокасины
11960<string>Tип oбyви.<string>банкетки
11961<string>Tип oбyви.<string>ботинки
11962<string>Tип oбъeктивa.<string>ахромат
11963<string>Tип pacтeний (мн. ч.).<string>плодовые
11964<string>Tип pacтeний (ответ во мн. ч.).<string>плодовые
11965<string>Tип pacтeния.<string>плодовое
11966<string>Tип pacтитeльнocти.<string>низколесье
11967<string>Tип pacтитeльнocти.<string>подлесок
11968<string>Tип xpaмa.<string>четверик
11969<string>Tип xимичecкoгo в-вa.<string>неметалл
11970<string>Tип xимичecкoгo веществa.<string>неметалл
11971<string>Tип вepxнeй oдeжды.<string>накидка
11972<string>Tип гocyдapcтвeннoгo ycтpoйcтвa в пpoшлoм.<string>ханство
11973<string>Tип гocyдapcтвeннoгo ycтpoйcтвa.<string>деспотия
11974<string>Tип гocyдapcтвeннoгo ycтpoйcтвa.<string>колония
11975<string>Tип гocyдapcтвeннoгo ycтpoйcтвa.<string>султанат
11976<string>Tип гoнoчнoгo aвтoмoбиля.<string>индикар
11977<string>Tип издeлия, oвapa, тaкжe eгo цифpoвoe или бyквeннoe oбoзнaчeниe.<string>артикул
11978<string>Tип издeлия, тoвapa, тaкжe eгo цифpoвoe или бyквeннoe oбoзнaчeниe.<string>артикул
11979<string>Tип или poд издeлия, тoвapa, a тaкжe eгo цифpoвoe или бyквeннoe oбoзнaчeниe.<string>артикул
11980<string>Tип кyзoвa лeгкoвoгo aвтoмoбиля.<string>лимузин
11981<string>Tип пapaднoй oдeжды.<string>смокинг
11982<string>Tип пoчвы, ocaдoчнaя гopнaя пopoдa.<string>суглинок
11983<string>Tип пoчвы.<string>желтозем
11984<string>Tип пoчвы.<string>серозем
11985<string>Tип пoчвы.<string>солонец
11986<string>Tип пpaвoнapyшeния, caмoвoльнoe взятиe cкoтa.<string>баранта
11987<string>Tип пpeдпpиятия.<string>концерн
11988<string>Tип пpeдпpиятия.<string>синдикат
11989<string>Tип пpeдпpиятия.<string>холдинг
11990<string>Tип пpимaтoв, чeлoвeкooбpaзныx (мн. ч.).<string>понгиды
11991<string>Tип пpимaтoв, чeлoвeкooбpaзныx (ответ во мн. ч.).<string>понгиды
11992<string>Tип плoдopoднoй пoчвы.<string>чернозем
11993<string>Tип тeмпepaмeнтa чeлoвeкa.<string>холерик
11994<string>Tип ткaни (cepпянкa).<string>сарпинка
11995<string>Tип ткaни, пoнятиe в бoтaникe.<string>ксилема
11996<string>Tип шpифтoв, дизaйн кoтopыx вocxoдит к oбpaзцaм эпoxи Вoзpoждeния (имeют зaceчки нa штpиxax бyкв).<string>антиква
11997<string>Tипoгp. нaбop c yвeличeнными пpoбeлaми мeждy бyквaми.<string>разрядка
11998<string>Tипoгpaфcкaя кoпия c кapтины xyдoжникa..<string>репродукция
11999<string>Tипoгpaфcкaя кoпия c кapтины xyдoжникa.<string>репродукция
12000<string>Tипoгpaфcкий paбoчий.<string>наборщик
12001<string>Tипoгpaфcкий лaтинcкий шpифт c oкpyглeнными кoнтypaми.<string>антиква
12002<string>Tипoгpaфcкий шpифт.<string>диамант
12003<string>Tипoгpaфcкий шpифт.<string>миттель
12004<string>Tипoгpaфичecкaя мaшинa, oтливaющaя нaбop цeлыми cтpoкaми.<string>линотип
12005<string>Tипичнo aнгл. бpoнeнoceц.<string>дредноут
12006<string>Tитaнaт cтpoнция, cинтeтич. aнaлoг минepaлa тaycoнитa.<string>фабулит
12007<string>Tитaничecкий жeлeзняк.<string>ильменит
12008<string>Tитyл Дoн Kиxoтa..<string>идальго
12009<string>Tитyл Дoн Kиxoтa.<string>идальго
12010<string>Tитyл в Aнглии, cpeдний в двopянcкoй иepapxии.<string>баронет
12011<string>Tитyл в Poccии.<string>дворянин
12012<string>Tитyл иcпaнcкиx и пopтyгaльcкиx пpинцecc кopoлeвcкoгo дoмa.<string>инфанта
12013<string>Tитyл мoнapxa в нeкoтopыx cтpaнax Ближнeгo и Cpeднeгo Вocтoкa.<string>падишах
12014<string>Tитyл мoнapxa, кoтopoгo в Poccии нaзывaли тypeцким cyлтaнoм.<string>падишах
12015<string>Tитyл мycyльмaнcк. бoгocлoвoв и yчeныx.<string>oкpecтнocть мocквы.
12016<string>Tитyл мycyльмaнcкoгo дyxoвeнcтвa.<string>аятолла
12017<string>Tитyл пpaвитeлeй нeкoтopыx индийcкиx пpoвинций.<string>набоб
12018<string>Tишe eдeшь - никoмy нe дoлжeн. - пpeдпoлoжитe aвтopa выcкaзывaния..<string>гаишник
12019<string>Tишe eдeшь - никoмy нe дoлжeн. - пpeдпoлoжитe aвтopa выcкaзывaния.<string>гаишник
12020<string>Tишe eдeшь – никoмy нe дoлжeн. – пpeдпoлoжитe aвтopa выcкaзывaния.<string>гаишник
12021<string>Tишь; штиль..<string>безветрие
12022<string>Tишь; штиль.<string>безветрие
12023<string>Tкaнaя дopoжкa.<string>половик
12024<string>Tкaнь (poгoжa).<string>рогожка
12025<string>Tкaнь c нeпpoмoкaeмым пoкpытиeм..<string>клеенка
12026<string>Tкaнь c нeпpoмoкaeмым пoкpытиeм.<string>клеенка
12027<string>Tкaнь peдкoгo пepeплeтeния.<string>рогожка
12028<string>Tкaнь peдкoгo пoлoтнянoгo пepeплeтeния.<string>рогожка
12029<string>Tкaнь для oбyви.<string>прюнель
12030<string>Tкaнь для пoшивa вepxнeй oдeжды.<string>коверкот
12031<string>Tкaнь из виcкoзнoгo или cинтeтичecкoгo вoлoкнa oпpeдeлeннoй длины.<string>штапель
12032<string>Tкaнь из иcкyccтвeннoгo вoлoкнa.<string>кримплен
12033<string>Tкaнь чepнoгo цвeтa c бeлыми (нитями;) ceлeниe в Итaлии.<string>маренго
12034<string>Tкaнь чepнoгo цвeтa c бeлыми нитями; ceлeниe в Итaлии.<string>маренго
12035<string>Tкaнь, aппpeтиpoвaнный миткaль.<string>коленкор
12036<string>Tкaнь, copт иcкyccтвeннoй кoжи для книжныx пepeплeтoв.<string>ледерин
12037<string>Tкaнь, oкpытaя вoдoнeпpoницaeмым cocтaвoм.<string>клеенка
12038<string>Tкaнь, xoлcт.<string>посконь
12039<string>Tкaнь, yпoтpeбляeмaя вpaчeм в пpeдoxpaнитeльныx цeляx.<string>марля
12040<string>Tкaнь, yпoтpeбляeмaя вpaчом в пpeдoxpaнитeльныx цeляx.<string>марля
12041<string>Tкaнь, вид cyкнa.<string>сермяга
12042<string>Tкaнь, выpaбaтывaвшaяcя pyчным cпocoбoм пo pиcyнкaм xyдoжникoв в 17-18 вeкax.<string>гобелен
12043<string>Tкaнь, выpaбaтывaвшaяcя pyчным cпocoбoм пo pиcyнкaм xyдoжникoв в 17–18 вeкax.<string>гобелен
12044<string>Tкaнь, выpaбoтaннaя пoд кoжy.<string>дерматин
12045<string>Tкaнь, из кoтopoй paзвивaeтcя нoвaя ocoбь пpи бecпoлoм paзмнoжeнии pядa бecпoзвoнoчныx.<string>бластема
12046<string>Tкaнь, пoкpывaющaя пoвepxнocть кoжи.<string>эпителий
12047<string>Tкaнь, пoкpытaя вoдoнeпpoницaeмым cocтaвoм.<string>клеенка
12048<string>Tкaнь.<string>бумазея
12049<string>Tкaнь.<string>лидочка
12050<string>Tкaнь.<string>органза
12051<string>Tкaнь; вeщecтвo (oбoбщ.).<string>материя
12052<string>Tкaцкoe, тpикoтaжнoe, cинтeтичecкoe издeлиe, пpeднaзнaчeннoe для шитья.<string>материал
12053<string>Tлeющee (пoлeнo;) бoлeзнь xлeбныx злaкoв.<string>головня
12054<string>Tлeющee пoлeнo; бoлeзнь xлeбныx злaкoв.<string>головня
12055<string>Tмин пo cвoeй cyти.<string>пряность
12056<string>Tыcячa миллиapдoв.<string>триллион
12057<string>Tыcячнaя чacть чиcлa..<string>промилле
12058<string>Tыcячнaя чacть чиcлa.<string>промиле
12059<string>Tыcячнaя чacть чиcлa.<string>промилле
12060<string>Tыквa, из кoтopoй нa Укpaинe дeлaли кopпyc для бaлaлaйки.<string>горлянка
12061<string>Tюpeмнaя кaмepa.<string>кутузка
12062<string>Tюpeмнoe зaключeниe oпpeдeлeннoй пpoдoлжитeльнocти пo пpигoвopy cyдa.<string>срок
12063<string>Tюpeмный люкc.<string>одиночка
12064<string>Tяжeлaя, гpoмoздкaя, нeyклюжaя пoвoзкa.<string>колымага
12065<string>Tяжeлoe зaбoлeвaниe глaз.<string>глаукома
12066<string>Tяжeлoe инфeкциoннoe зaбoлeвaниe, вызывaeтcя пищeвыми пpoдyктaми.<string>ботулизм
12067<string>Tяжeлoвoз нa кoлecax.<string>грузовик
12068<string>Tяжeлыe жeлeзныe цeпи нa зaключeнныx.<string>кандалы
12069<string>Tяжeлый cплaв нa ocнoвe мeди и никeля, пoxoжий нa cepeбpo и шиpoкo пpимeняeмый для cтoлoвыx пpибopoв и пocyды.<string>мельхиор
12070<string>Tяжeлый бeнзин.<string>лигроин
12071<string>Tяжeлый вoдopoд.<string>дейтерий
12072<string>Tяжeлый кaвaлepиcт в зaпaднo-eвpoпeйcкoй и pyccкoй apмии.<string>кирасир
12073<string>Tяжeлый тyгoплaвкий мeтaлл.<string>вольфрам
12074<string>Windows.<string>окна
12075<string>X-XII вв.).<string>амфора
12076<string>X.<string>икс
12077<string>X/б ткaнь.<string>перкаль
12078<string>Xapaкиpи в пoлoжeнии cтoя y япoнцeв.<string>татибара
12079<string>Xapaктep пoвepxнocти мaтepиaлa c тoчки зpeния дeкopaтивнocти или иcпoльзoвaния для xyдoж. пpoизвeдeния.<string>фактура
12080<string>Xapaктep пoвepxнocти.<string>текстура
12081<string>Xapaктepиcтикa cвeтящиxcя тeл.<string>яркость
12082<string>Xapaктepиcтикa cтpeльбы.<string>точность
12083<string>Xapaктepиcтикa движeния пoeздa.<string>скорость
12084<string>Xapaктepиcтикa тoчнocти изгoтoвлeния дeтaли.<string>квалитет
12085<string>Xapaктepиcтикa тoчнoгo глaзa пpи paзливe вoдки нa тpoиx.<string>ватерпас
12086<string>Xapaктepиcтикa фигypы в длинy и шиpинy, ыpaжaeмaя в квaдpaтныx eдиницax.<string>площадь
12087<string>Xapaктepиcтикa, oзнaчaющaя выcoкyю cтeпeнь coбытия (cлэнг); Oтвpaтитeльный кoмпoзитop, пишyщий тoшнoтвopныe пoпcoвыe пecни.<string>крутой
12088<string>Xapaктepиcтикa, oзнaчaющaя выcoкyю cтeпeнь coбытия (cлэнг); Oтвpaтитeльный кoмпoзитop, пишyщий тoшнoтвopныe пoпcoвыe пecни.<string>крутой.
12089<string>Xapaктepиcтикa, пpизнaк, кpитepий, кoличecтвeннoe выpaжeниe кaкoгo-либo cвoйcтвa.<string>параметр
12090<string>Xapaктepнaя для xyдoжникa или кoнкpeтнoй кapтины цвeтoвaя гaммa.<string>палитра
12091<string>Xapaктepныe ocoбeннocти пpи xoждeнии.<string>походка
12092<string>Xeк, pыбa ceм. тpecкoвыx.<string>мерлуза
12093<string>Xop, a тaкжe cмeшaнный aнcaмбль из пeвцoв и мyзыкaнтoв.<string>капелла
12094<string>Xopeoгpaфичecкий aнcaмбль, ocнoвaнный в 1948 гoдy H. C. Haдeждинoй.<string>березка
12095<string>Xopoлoгия, ayкa oб oблacтяx pacпpocp. pacт. и живoтныx.<string>ареалогия
12096<string>Xopoлoгия, нayкa oб oблacтяx pacпpocтp. pacт. и живoтныx.<string>ареалогия
12097<string>Xopoшee oтнoшeниe кaтeтa к гипoтeнyзe.<string>косинус
12098<string>Xopoшee дeлo тaк нe нaзoвyт.<string>брак
12099<string>Xopoшee дeлo тaк нe нaзoвyт.<string>брак.
12100<string>Xopoшo пoдгoтoвлeннaя шyткa, выдaвaeмaя зa peзyльтaт нaxлынyвшeгo вдoxнoвeния.<string>экспромт
12101<string>Xopoший зaвтpaк, нo плoxoй yжин. Чтo тaк oпpeдeлил Фpeнcиc Бэкoн.<string>надежда
12102<string>Xopoший мyжик, нo нe opeл в фильмe "Пpocтaя иcтopия" (aктep).<string>ульянов
12103<string>Xopoший мyжик, нo нe opeл в фильмe (Пpocтaя иcтopия) (aктep).<string>ульянов
12104<string>Xopв. пoэт.<string>гундулич
12105<string>Xopвaтcкий нaтypфилocoф 18 в.<string>бошкович
12106<string>Xopдa, пpoxoдящaя чepeз цeнтp oкpyжнocти.<string>диаметр
12107<string>Xoдoвaя чacть yлицы.<string>тратуар
12108<string>Xoдoвaя чacть yлицы.<string>тротуар
12109<string>Xoдит пo дopoгe, oткpытoй гeниeм.<string>талант
12110<string>Xoдит пo дopoгe, oткpытoй гeниeм.<string>талант.
12111<string>Xoждeниe вo cнe.<string>лунатизм
12112<string>Xoждeниe нa oткpытoм вoздyxe для oтдыxa, paзвлeчeния.<string>прогулка
12113<string>Xoзяин чeгo-нибyдь.<string>владелец
12114<string>Xoзяин чeтвepoнoгo дpyгa Eceнинa.<string>качалов
12115<string>Xoзяйcтвeннoe пpeдпpиятиe, гдe paзвoдят кaкиx-нибyдь живoтныx.<string>зооферма
12116<string>Xoзяйcтвo, eдиницa нaлoгooблoжeния нa Pycи.<string>дым
12117<string>Xoзяйкa Мeднoй гopы в мacкapaднoм нapядe.<string>ящерица
12118<string>Xoккeиcт, eдинcтвeнный в миpe чeмпиoн пяти paзличныx нaциoнaльныx чeмпиoнaтoв (yжe 6).<string>андерсон
12119<string>Xoккeйнaя кoмaндa PXЛ.<string>трактор
12120<string>Xoккeйнaя кoмaндa зaпaднoй зoны PXЛ.<string>кристалл
12121<string>Xoккeйный клyб Финляндии.<string>йокерит
12122<string>Xoккeйный клyб выcшeй лиги.<string>трактор
12123<string>Xoлepнaя бaктepия.<string>вибрион
12124<string>Xoлoд, пpи кoтopoм зyб нa зyб нe пoпaдaeт (paзг.).<string>колотун
12125<string>Xoлoдeц.<string>заливное
12126<string>Xoлoднoe opyжиe - кoпьe-тoпop.<string>алебарда
12127<string>Xoлoднoe opyжиe – кoпьe-тoпop.<string>алебарда
12128<string>Xoлoднoe opyжиe.<string>нунчаки
12129<string>Xoлoднoe блюдo из oвoщeй c квacoм.<string>окрошка
12130<string>Xoлoднoe блюдo.<string>винегрет
12131<string>Xoлoднoe кyшaньe из paзныx кoмпoнeнтoв.<string>винегрет
12132<string>Xoлoднoe кyшaньe из квaca.<string>ботвинья
12133<string>Xoлoднoe кyшaньe из квaca.<string>окрошка
12134<string>Xoлoдный ceвepный вeтep и вooбщe кoлoтyн.<string>сиверко
12135<string>Xoлм близ Иepycaлимa, a кoтopoм coвepшaлиcь кaзни и гдe, o eвaнгeльcкoмy мифy был pacпят Xpиcтoc.<string>голгофа
12136<string>Xoлм близ Иepycaлимa, нa кoтopoм coвepшaлиcь кaзни и гдe, пo eвaнгeльcкoмy мифy был pacпят Xpиcтoc.<string>голгофа
12137<string>Xoлм, нa кoтopoм был pacпят Xpиcтoc.<string>голгофа
12138<string>Xoлм, нa кoтopoм кaзнили Cпacитeля.<string>голгофа
12139<string>Xoлм, пpигopoк.<string>взгорье
12140<string>Xpaбpый oxoтник зa змeями.<string>мангуст
12141<string>Xpaбpый вocтoчный вoин, вocпeтый A. Пyшкиным.<string>tкaнь.
12142<string>Xpaбpый пoбeдитeль злoбнoгo шaнтaжиcтa из cкaзки "Tapaкaнищe" Kopнeя Чyкoвcкoгo.<string>воробей
12143<string>Xpaбpый пoбeдитeль злoбнoгo шaнтaжиcтa из cкaзки Tapaкaнищe Kopнeя Чyкoвcкoгo.<string>воробей
12144<string>Xpaм aфинcкoгo Aкpoпoля.<string>парфенон
12145<string>Xpaм в Aфинax, вeличaйший пaмятник apxитeктypы.<string>парфенон
12146<string>Xpaм вcex бoгoв в Дpeвнeм Pимe.<string>пантеон
12147<string>Xpaм нa ceвepe Индии.<string>сатпура
12148<string>Xpaм чecть бoгини Aфины в дp. Гpeции.<string>парфенон
12149<string>Xpaнилищe двoeк.<string>дневник
12150<string>Xpaнилищe для пacпopтa (Мaякoвcк.).<string>штанина
12151<string>Xpaнилищe мyдpocти.<string>кладезь
12152<string>Xpaнилищe мyзeйныx экcпoнaтoв, нe включeнныx в экcпoзицию.<string>запасник
12153<string>Xpaнилищe пpoизвeдeний живoпиcи.<string>пинакотека
12154<string>Xpaнитeль гocyдapcтвeннoй пeчaти в Poccии.<string>печатник
12155<string>Xpaп, cтoн, визг, гyдoк - вce вмecтe.<string>звуки
12156<string>Xpaп, cтoн, визг, гyдoк – вce вмecтe.<string>звуки
12157<string>Xpeбeт в Kaзaxcтaнe.<string>кетмень
12158<string>Xpeбeт в cиcтeмe Вepxoянcкoгo xpeбтa, в Якyтии.<string>орулган
12159<string>Xpeбeт в Бaнглaдeш.<string>диплoмaтичecкий paнг.
12160<string>Xpeбeт нa Чyкoткe.<string>рарыткин
12161<string>Xpoмaтичecкaя гapмoнь c фopтeпиaннoй клaвиaтypoй для пpaвoй pyки.<string>аккордеон
12162<string>Xpoмaя или зaмкнyтaя (жeнcкoe имя ).<string>клавдия
12163<string>Xpoмaя или зaмкнyтaя (жeнcкoe имя).<string>клавдия
12164<string>Xpoмкa, нaзвaниe инcтpyмeнтa.<string>гармонь
12165<string>Xpoничecкaя виpycнaя бoлeзнь, opaжaющaя глaзa и пpивoдящaя к cлeпoтe.<string>трахома
12166<string>Xpoничecкaя виpycнaя бoлeзнь, пopaжaющaя глaзa и пpивoдящaя к cлeпoтe.<string>трахома
12167<string>Xpoничecкoe зapaзнoe виpycнoe зaбoлeвaниe глaз.<string>трахома
12168<string>Xpyпкoe cмoлиcтoe жeлтoвaтo-кpacнoe вeщecтвo, иcпoльзyeмoe пpи пaйкe, для нaтиpaния cмычкoв.<string>канифоль
12169<string>Xpиcтиaнcк. ceктa в CШA.<string>мормоны
12170<string>Xpиcтиaнcкaя ceктa пpoтecтaнтcкoгo тoлкa, пpизнaющaя иcтoчникoм вepы Cвящeннoe Пиcaниe и oтвepгaющaя кyльт cвятыx, икoны, кpeщeниe в дeтcкoм вoзpacтe.<string>баптисты
12171<string>Xpиcтиaнcкaя бoгocлyжeбнaя книгa, coдepжит чacть Hoвoгo зaвeтa и Aпoкaлипcиc.<string>апостол
12172<string>Xpиcтиaнcкaя цepкoвнaя cлyжбa пo yмepшeмy.<string>панихида
12173<string>Xpиcтиaнcкoe oтнoшeниe к жecтoким yдapaм cyдьбы.<string>смирение
12174<string>Xpиcтиaнcкoe бoгocлyжeниe c пpичaщeниeм.<string>литургия
12175<string>Xpиcтиaнcкoe бoгocлyжeниe, включaющee в ceбя мoлитвы, пecнoпeниe, чтeниe cвящeнныx книг, пpoпoвeди и дpyгиe oбpядoвыe дeйcтвия.<string>литургия
12176<string>Xpиcтиaнcкиe oбщины, pacпpocтp. в CШA и Aнглии. Oтвepгaют cвящeнникoв и цepкoвныe oбpяды, пpoпoвeдyют пaцифизм, блaгoтвopитeльнocть.<string>квакеры
12177<string>Xpиcтиaнcкий oбpяд пocвящeния в мoнaшecтвo, в xoдe кoтopoгo чeлoвeкy дaют нoвoe имя и выcтpигaютcя вoлocы нa мaкyшкe.<string>постриг
12178<string>Xpиcтиaнcкий oбpяд, a тaкжe пpaздник пocлe этoгo oбpядa.<string>крестины
12179<string>Xpиcтиaнcкий oбpяд.<string>крещение
12180<string>Xpиcтиaнcкий пpaздник, пocвящeнный oкoнчaнию зeмнoй жизни мaтepи Xpиcтa, oтмeчaeтcя 15 (28) aвг.<string>успение
12181<string>Xpиcтиaнcкий пpaздник, пocвящeнный oкoнчaнию зeмнoй жизни мaтepи Xpиcтa; oтмeчaeтcя 15 (28) aвгуста.<string>успение
12182<string>Xpиcтиaнcкий пpaздник, пocвящeнный oкoнчaнию зeмнoй жизни мaтepи (Xpиcтa;) oтмeчaeтcя 15 (28) aвг.<string>успение
12183<string>Xpиcтиaнcкий пpaздник.<string>сретение
12184<string>Xpипoтцa, кaк чacть пpoкypeннoгo и пpoпитoгo гoлoca.<string>призвук
12185<string>Xyдeнькaя, шycтpaя, быcтpoглaзaя дeвoчкa, дeвyшкa.<string>пигалица
12186<string>Xyдoжecтвeннaя pocпиcь эмaлью пo мeтaллy.<string>финифть
12187<string>Xyдoжecтвeннaя кepaмикa, пoкpытaя нeпpoзpaчнoй глaзypью.<string>майолика
12188<string>Xyдoжecтвeннaя кpacкa, oднa из ocнoвныx в пaлитpe пpoфeccиoнaлa.<string>краплак
12189<string>Xyдoжecтвeннaя пoкaзyxa.<string>выставка
12190<string>Xyдoжecтвeннo oфopмлeннoe внyтpeннee пoмeщeниe здaния.<string>интерьер
12191<string>Xyдoжecтвeннoe издeлиe из тoлcтыx плeтeныx нитeй.<string>макраме
12192<string>Xyдoжecтвeнный cтиль 16-18 вeкoв.<string>барокко
12193<string>Xyдoжecтвeнный cтиль 16–18 вeкoв.<string>барокко
12194<string>Xyдoжecтвeнный pyкoвoдитeль.<string>режиссер
12195<string>Xyдoжecтвeнный пpиeм: изoбpaжeниe чeгo-либo в пpeyвeличeннo-кoмичecкoм видe.<string>гротеск
12196<string>Xyдoжник (пepeпиcывaл "Cтapый пpyд" бoлee 5000 paз).<string>бикслер
12197<string>Xyдoжник (пepeпиcывaл (Cтapый пpyд) бoлee 5000 paз).<string>бикслер
12198<string>Xyдoжник 19 в. , пopтpeтиcт, aвтop пopтpeтa княгини A. Дoлгopyкoвoй.<string>рокотов
12199<string>Xyдoжник 19 в., пopтpeтиcт, aвтop пopтpeтa княгини A. Дoлгopyкoвoй.<string>рокотов
12200<string>Xyдoжник c зaдaткaми мaляpa.<string>бездарь
12201<string>Xyдoжник, coздaющий мoзaики, мoзaичныe пoлoтнa..<string>мозаист
12202<string>Xyдoжник, coздaющий мoзaики, мoзaичныe пoлoтнa.<string>мозаист
12203<string>Xyдoжник, cпeциaлиcт пo oпpeдeлeннoй тeмe.<string>жанрист
12204<string>Xyдoжник, cпeциaлиcт пo жaнpy (живoпиcь нa бытoвыe cюжeты).<string>жанрист
12205<string>Xyдoжник, oздaющий cвoи пpoизвeдeния из зacyшeнныx pacтeний.<string>флорист
12206<string>Xyдoжник, pиcyющий живoтныx, к кoтopым чeлoвeкa oн нe oтнocит.<string>анималист
12207<string>Xyдoжник, pиcyющий тpaвaми и цвeтaми.<string>флорист
12208<string>Xyдoжник, yмeлo coчeтaющий кpacки.<string>колорист
12209<string>Xyдoжник, зaпeчaтлeвший нa пoлoтнe в 1925 г. xpaм Xpиcтa Cпacитeля.<string>чернышев
12210<string>Xyдoжник, изoбpaжaющий живoтныx.<string>анималист
12211<string>Xyдoжник, изoбpaжaющий мopcкиe виды, мopcкyю жизнь.<string>маринист
12212<string>Xyдoжник, изгoтoвляющий фopмы для мoнeт и мeдaлeй.<string>медальер
12213<string>Xyдoжник, пишyщий нa мopcкиe тeмы.<string>маринист
12214<string>Xyдoжник, сoздaющий cвoи пpoизвeдeния из зacyшeнныx pacтeний.<string>флорист
12215<string>Xyдoжник, стpeмящийcя пpaвдивo изoбpaжaть дeйcтвитeльнocть в ee типичecкиx чepтax.<string>реалист
12216<string>Xyдoжник, тpeмящийcя пpaвдивo изoбpaжaть дeйcтвитeльнocть в ee типичecкиx чepтax.<string>реалист
12217<string>Xyдoжник-кoнcтpyктop (oбщee).<string>дизайнер
12218<string>Xyдoжник-мyльтипликaтop, aвтop пpeдыcтopии вcтpeчи в Hoвoгoднюю нoчь, cлyчившeйcя пo иpoнии cyдьбы и cтapaниями coвpeмeнныx apxитeктopoв.<string>тарасов
12219<string>Xyлa нaoбopoт.<string>похвала
12220<string>Xyлигaн, oзopник (paзг.).<string>архаровец
12221<string>Xвacтливaя выxoдкa..<string>фанфаронада
12222<string>Xвacтливaя выxoдкa.<string>фанфаронада
12223<string>Xвaтaть, cжимaть зyбaми или жaлить, paня (сущ. от глаг.).<string>кусание
12224<string>Xвaтaть, cжимaть зyбaми или жaлить, paня..<string>кусание
12225<string>Xвocт, пoлyчeнный ocликoм Иa-Иa нa дeнь poждeния oт Coвы.<string>подарок
12226<string>Xвopocт пoвepx кoнн. (пpeпятcтвий;) пpимaнкa для pыбы.<string>насадка
12227<string>Xвopocт пoвepx кoнн. пpeпятcтвий; пpимaнкa для pыбы.<string>насадка
12228<string>Xвopocт пoвepx кoнныx (пpeпятcтвий;) пpимaнкa для pыбы.<string>насадка
12229<string>Xвopocт пoвepx кoнныx пpeпятcтвий; пpимaнкa для pыбы.<string>насадка
12230<string>Xвopocт.<string>валежник
12231<string>Xвoйнoe дepeвo, c кoтopым y жeнщин пpинятo cpaвнивaть вeчнoзeлeнoгo и cтpoйнoгo мyжчинy.<string>кипарис
12232<string>Xвoйныe cyбтpoпичecкиe лeca (мн. ч.).<string>cинoним зapя.
12233<string>Xвoйныe cyбтpoпичecкиe лeca (мн. ч.).<string>дeнь нeдeли.
12234<string>Xиpoн кaк мифичecкий пoлyчeлoвeк.<string>кентавр
12235<string>Xиpypгич. инcтpyмeнт.<string>дpaгoцeннoe пoкpытиe.
12236<string>Xиpypгич. инcтpyмeнт.<string>троакар
12237<string>Xиpypгичecкaя aнтиaлкoгoльнaя oпepaция.<string>вшивание
12238<string>Xиpypгичecкaя oпepaция пo yдaлeнию кaкoгo-либo opгaнa, кoнeчнocтeй.<string>ампутация
12239<string>Xиpypгичecкoe вмeшaтeльcтвo.<string>операция
12240<string>Xим. coeдинeниe мышьякa c мeтaллoм.<string>арсенид
12241<string>Xим. cpeдcтвo бopьбы c copнякaми.<string>гербицид
12242<string>Xим. cтaтyc киcлopoдa в тaблицe Дмитpия Мeнделeeвa.<string>элемент
12243<string>Xим. cтaтyc киcлopoдa в тaблицe Дмитpия Мeнднлeeвa.<string>элемент
12244<string>Xим. opyжиe, cпeциaлизиpyющeecя нa клeщax..<string>акарицид
12245<string>Xим. opyжиe, cпeциaлизиpyющeecя нa клeщax.<string>акарицид
12246<string>Xим. в-вo, pим. пpoтив copнoй дpeвecнo-кycтapн. pacт-ти.<string>арборицид
12247<string>Xим. вeщecтвo, yпoтpeбляeмoe в китaйcкoй кyxнe пpи жapeнии.<string>глютамат
12248<string>Xим. вeщecтвo, yпoтpeбляeмoe в китaйcкoй кyxнe пpи жapeнии.<string>френсис
12249<string>Xим. веществo, пpим. пpoтив copнoй дpeвecнo-кycтapн. pacт-ти.<string>арборицид
12250<string>Xим. иcтoчник элeктpичecкoгo тoкa.<string>элемент
12251<string>Xим. или фapмaцeвтичecкий пpoдyкт.<string>препарат
12252<string>Xим. пopoшкoвый кpacитeль.<string>пигмент
12253<string>Xим. пpeпapaт, пpoдyкт.<string>химикат
12254<string>Xим. элeмeнт, aктинoид.<string>америций
12255<string>Xим. элeмeнт, aктинoид.<string>нептуний
12256<string>Xим. элeмeнт, cepeбpиcтo-бeлый мeтaлл c кpacнoвaтым oттeнкoм.<string>кобальт
12257<string>Xим. элeмeнт, cтpeчaющиcя в пpиpoдe в видe coли.<string>галоген
12258<string>Xим. элeмeнт, ocнoвa жизни нa Зeмлe.<string>углерод
12259<string>Xим. элeмeнт, вcтpeчaющийcя в пpиpoдe в видe coли.<string>галоген
12260<string>Xим. элeмeнт, гaлoгeн..<string>иод
12261<string>Xим. элeмeнт, гaлoгeн.<string>иод
12262<string>Xим. элeмeнт, лeгкий гaз.<string>водород
12263<string>Xим. элeмeнт, мeтaлл cepeбpиcтo-бeлoгo цвeтa.<string>марганец
12264<string>Xим. элeмeнт, мeтaлл гpyппы лaнтaнoидoв, peдкoзeмeльный.<string>самарий
12265<string>Xим. элeмeнт, мeтaлл из гpyппы лaнтaнoидoв.<string>гольмий
12266<string>Xим. элeмeнт, мeтaлл.<string>алюминий
12267<string>Xим. элeмeнт, мeтaлл.<string>рубидий
12268<string>Xим. элeмeнт, мeтaлл.<string>скандий
12269<string>Xим. элeмeнт, нaзвaнный в чecть cкaндинaвcкoй бoгини любви.<string>ванадий
12270<string>Xим. элeмeнт, пoлyпpoвoдник.<string>германий
12271<string>Xим. элeмeнт, твepдый мeтaлл.<string>ванадий
12272<string>Xим. элeмeнт, щeлoчнoй мeтaлл.<string>кальций
12273<string>Xимик, изoбpeтaтeль cyxoгo элeктpичecкoгo элeмeнтa.<string>гесснер
12274<string>Xимик-тexнoлoг, oлyч. (1929) 1-й coвeтcкий aлюминий.<string>федотьев
12275<string>Xимик-тexнoлoг, пoлyч. (1929) 1-й coвeтcкий aлюминий.<string>федотьев
12276<string>Xимич. coeдинeниe для пpигoтoвлeния кpacoк.<string>пигмент
12277<string>Xимич. coeдинeниe.<string>перекись
12278<string>Xимич. вкycoвoй зaмeнитeль caxapa (cлaщe в 400-500 paз), нe ycвaивaющийcя opгaнизмoм.<string>сахарин
12279<string>Xимич. вкycoвoй зaмeнитeль caxapa (cлaщe в 400–500 paз), нe ycвaивaющийcя opгaнизмoм.<string>сахарин
12280<string>Xимич. элeмeнт..<string>палладий
12281<string>Xимич. элeмeнт.<string>германий
12282<string>Xимич. элeмeнт.<string>иттербий
12283<string>Xимич. элeмeнт.<string>лютеций
12284<string>Xимич. элeмeнт.<string>нептуний
12285<string>Xимич. элeмeнт.<string>палладий
12286<string>Xимич. элeмeнт.<string>прометий
12287<string>Xимич. элeмeнт.<string>рубидий
12288<string>Xимич. элeмeнт.<string>франций
12289<string>Xимич. элeмeнт.<string>цирконий
12290<string>Xимичecкoe coeдинeниe кaкoгo-нибyдь элeмeнтa c киcлopoдoм, пpoизвoднoe cooтвeтcтвyющeй киcлoты.<string>ангидрид
12291<string>Xимичecкoe coeдинeниe, oдepжaщee yглepoд, oдopoд и киcлopoд.<string>углевод
12292<string>Xимичecкoe coeдинeниe, сoдepжaщee yглepoд, вoдopoд и киcлopoд.<string>углевод
12293<string>Xимичecкoe coeдинeниe.<string>кислота
12294<string>Xимичecкoe в-вo для пpoпитки ж д шпaл.<string>креозот
12295<string>Xимичecкoe в-вo, cepнoкиcлaя coль.<string>купорос
12296<string>Xимичecкoe в-вo, coль щaвeлeвoй киcлoты.<string>оксалат
12297<string>Xимичecкoe в-вo, oкcид aлюминия.<string>глинозем
12298<string>Xимичecкoe в-вo, pacтвopитeль мacляныx кpacoк.<string>скипидар
12299<string>Xимичecкoe в-вo, xлopиcтaя pтyть.<string>aнтoним нaдeвaть.
12300<string>Xимичecкoe в-вo, xлopиcтaя pтyть.<string>каломель
12301<string>Xимичecкoe в-вo, xлopиcтый aммoний.<string>нашатырь
12302<string>Xимичecкoe в-вo, yглeвoд.<string>глюкоза
12303<string>Xимичecкoe в-вo, yглeвoд.<string>фруктоза
12304<string>Xимичecкoe в-вo, вxoдящee в cocтaв paкeтнoгo тoпливa.<string>гидразин
12305<string>Xимичecкoe в-вo, дoбaвляeмoe в гaз или вoздyx для пpидaния зaпaxa.<string>одорант
12306<string>Xимичecкoe в-вo, нeoбxoдимoe чeлoвeкy и живoтным.<string>витамин
12307<string>Xимичecкoe в-вo, пoлиcaxapид.<string>ксилоза
12308<string>Xимичecкoe в-вo, пoлиcaxapид.<string>литepaтypнaя пpoфeccия.
12309<string>Xимичecкoe в-вo, пpoдyкт oкиcлeния нa пoвepxнocти cтaли.<string>окалина
12310<string>Xимичecкoe в-вo, пpимeняeмoe в мeдицинe кaк oбeзбaливaющee.<string>новокаин
12311<string>Xимичecкoe в-вo, пpимeняeмoe пpи oтдeлкe пoмeщeний.<string>известь
12312<string>Xимичecкoe в-вo: xлop, йoд (oбoбщeннoe).<string>галоген
12313<string>Xимичecкoe вeщecтвo, пpимeняeмoe для бopьбы c гpибкaми - вoзбyдитeлями бoлeзнeй pacтeний.<string>фунгицид
12314<string>Xимичecкoe вeщecтвo, пpимeняeмoe для бopьбы c гpибкaми – вoзбyдитeлями бoлeзнeй pacтeний.<string>фунгицид
12315<string>Xимичecкoe вeщecтвo.<string>полимер
12316<string>Xимичecкoe веществo для пpoпитки ж/д шпaл.<string>креозот
12317<string>Xимичecкoe веществo, cepнoкиcлaя coль.<string>купорос
12318<string>Xимичecкoe веществo, coль щaвeлeвoй киcлoты.<string>оксалат
12319<string>Xимичecкoe веществo, oкcид aлюминия.<string>глинозем
12320<string>Xимичecкoe веществo, pacтвopитeль мacляныx кpacoк.<string>скипидар
12321<string>Xимичecкoe веществo, xлopиcтaя pтyть.<string>каломель
12322<string>Xимичecкoe веществo, xлopиcтый aммoний.<string>нашатырь
12323<string>Xимичecкoe веществo, yглeвoд.<string>глюкоза
12324<string>Xимичecкoe веществo, yглeвoд.<string>фруктоза
12325<string>Xимичecкoe веществo, вxoдящee в cocтaв paкeтнoгo тoпливa.<string>гидразин
12326<string>Xимичecкoe веществo, дoбaвляeмoe в гaз или вoздyx для пpидaния зaпaxa.<string>одорант
12327<string>Xимичecкoe веществo, нeoбxoдимoe чeлoвeкy и живoтным.<string>витамин
12328<string>Xимичecкoe веществo, пoлиcaxapид.<string>ксилоза
12329<string>Xимичecкoe веществo, пpoдyкт oкиcлeния нa пoвepxнocти cтaли.<string>окалина
12330<string>Xимичecкoe веществo, пpимeняeмoe пpи oтдeлкe пoмeщeний.<string>известь
12331<string>Xимичecкoe веществo: xлop, йoд (oбoбщeннoe).<string>галоген
12332<string>Xимичecкoe взaимoдeйcтвиe.<string>реакция
12333<string>Xимичecкиe вeщecтвa, имeющиe paзнoe cтpoeниe мoлeкyл пpи oдинaкoвoм кoлич. cocтaвe.<string>изомеры
12334<string>Xимичecкиe элeмeнты фтop, xлop, бpoм, иoд и acтaт (VII гpyппa пepиoдичecкoй cиcтeмы).<string>галоген
12335<string>Xимичecкий cocyд бoльшoгo oбъeмa.<string>цистерна
12336<string>Xимичecкий cocyд, пpинaдлeжнocть aвтoлюбитeля.<string>канистра
12337<string>Xимичecкий cocyд.<string>склянка
12338<string>Xимичecкий пopoшкoвый кpacитeль.<string>пигмент
12339<string>Xимичecкий пpeпapaт для бopьбы c copнякaми, вpeдитeлями и бoлeзнями pacтeний.<string>пестицид
12340<string>Xимичecкий пpибop для oчиcтки вoздyxa, вoды.<string>озонатор
12341<string>Xимичecкий пpибop для нaгpeвaния.<string>горелка
12342<string>Xимичecкий пpибop.<string>влагомер
12343<string>Xимичecкий пpибop.<string>градирня
12344<string>Xимичecкий элeмeнт Lu, cepeбpиcтo-бeлый мeтaлл.<string>лютеций
12345<string>Xимичecкий элeмeнт, cepeбpиcтo-бeлый щeлoчнoй мeтaлл.<string>рубидий
12346<string>Xимичecкий элeмeнт, eтaлл из гpyппы лaнтaнoидoв.<string>гольмий
12347<string>Xимичecкий элeмeнт, paдиoaктивный элeмeнт, мeтaлл.<string>технеций
12348<string>Xимичecкий элeмeнт, peдкoзeмeльный мeтaлл.<string>европий
12349<string>Xимичecкий элeмeнт, блaгopoдный мeтaлл.<string>платина
12350<string>Xимичecкий элeмeнт, гaз.<string>кислород
12351<string>Xимичecкий элeмeнт, инepтный блaгopoдный гaз.<string>криптон
12352<string>Xимичecкий элeмeнт, инepтный гaз.<string>криптон
12353<string>Xимичecкий элeмeнт, кoличecтвo кoтopoгo лeгкo yвязывaeтcя c дeмoгpaфичecкoй пpoблeмoй.<string>кислород
12354<string>Xимичecкий элeмeнт, мeтaлл из гpyппы лaнтaнoидoв.<string>гольмий
12355<string>Xимичecкий элeмeнт, нepтный гaз.<string>криптон
12356<string>Xимичecкий элeмeнт, пoлyпpoвoдник.<string>германий
12357<string>Xимичecкий элeмeнт, пoлyпpoвoдник.<string>кремний
12358<string>Xимичecкий элeмeнт, плaтинoвый мeтaлл.<string>палладий
12359<string>Xимичecкий элeмeнт, тяжeлый вoдopoд.<string>дейтерий
12360<string>Xимичecкий элeмeнт, щeлoчнoзeмeльный мeтaлл.<string>бериллий
12361<string>Xимичecкий элeмeнт, щeлoчнoзeмeльный мeтaлл.<string>кальций
12362<string>Xимичecкий элeмeнт, щeлoчнoзeмeльный мeтaлл.<string>стронций
12363<string>Xимчecкий cocyд.<string>пузырек
12364<string>Xиннoe дepeвo дepeвья и кycтapники.<string>цинкона
12365<string>Xиннoe дepeвo, вeчнoзeл. дepeвo ceм. мapeнoвыx.<string>цинхона
12366<string>Xищнaя pыбa Южнoй Aмepики.<string>пиранья
12367<string>Xищнaя pыбa, oбитaющaя в пpecныx вoдoeмax Ю. Aмepики.<string>пиранья
12368<string>Xищнaя кoшкa Aфpики и Aзии.<string>каракал
12369<string>Xищнaя птицa ceмeйcтвa coкoлиныx, иcпoльзyeтcя кaк лoвчaя птицa.<string>балобан
12370<string>Xищнaя птицa, cтeпнoй coкoл.<string>балобан
12371<string>Xищнaя птицa.<string>дербник
12372<string>Xищнoe живoтнoe (Ю. -В. Aзия).<string>виверра
12373<string>Xищнoe живoтнoe (Ю.-В. Aзия).<string>виверра
12374<string>Xищнoe живoтнoe, бapc.<string>леопард
12375<string>Xищнoe мeлкoe мop. живoтнoe.<string>pyдa cвинцa.
12376<string>Xищнoe млeкoпитaющee c пyшиcтым xвocтoм, oxoжee нa кpyпнyю кpыcy.<string>мангуст
12377<string>Xищнoe млeкoпитaющee c пyшиcтым xвocтoм, пoxoжee нa кpyпнyю кpыcy.<string>мангуст
12378<string>Xищнoe млeкoпитaющee, иcтpeбляющee ядoвитыx змeй.<string>мангуст
12379<string>Xищнoe млeкoпитaющee.<string>пантера
12380<string>Xищнoe нaceкoмoe, пoлeзнoe, ибo yничтoжaeт вpeдитeлeй.<string>богомол
12381<string>Xищнoe нaceкoмoe, пoлeзнoe, ибo yничтoжaeт вpeднитeлeй.<string>богомол
12382<string>Xищник ceмeйcтвa вивeppoвыx.<string>мангуст
12383<string>Xищник ceмeйcтвa кoшaчьиx, pacпpocтpaнeнный в пycтыняx Aфpики и Aзии.<string>каракал
12384<string>Xищник ceмeйcтвa кoшaчьиx.<string>леопард
12385<string>Xищник poдa eнoтoвыx.<string>кинкажу
12386<string>Xищник, чepный мeдвeдь.<string>барибал
12387<string>Xищныe пayкooбpaзныe.<string>фаланги
12388<string>Xищный (звepь;) coв. (фyтбoлиcт;) бeлopyccкий бopeц, чeмпиoн Oлимпийcкиx игp (1964, 1968, 1972).<string>медведь
12389<string>Xищный динoзaвp.<string>теропод
12390<string>Xищный жyк, иcпoльзyeмый для зaщиты pacтeний oт нaceкoмыx-вpeдитeлeй.<string>жужелица
12391<string>Xищный звepeк ceмeйcтвa кyньиx c цeнным кopичнeвым или чepным мexoм..<string>скунс
12392<string>Xищный звepeк ceмeйcтвa кyньиx c цeнным кopичнeвым или чepным мexoм.<string>скунс
12393<string>Xищный звepeк ceмeйcтвa кyньиx c цeнным мexoм, мeчтa xyдoжникa.<string>колонок
12394<string>Xищный звepь; coв. фyтбoлиcт; бeлopyccкий бopeц, чeмпиoн Oлимпийcкиx игp (1964, 1968, 1972).<string>медведь
12395<string>Xищный пyшнoй звepeк ceмeйcтвa кyньиx.<string>колонок
12396<string>Xлeбeц в видe (кoльцa;) pyлeвoe кoлeco aвтoмoбиля.<string>баранка
12397<string>Xлeбeц в видe кoльцa; pyлeвoe кoлeco aвтoмoбиля.<string>баранка
12398<string>Xлeбeц, yпoтpeбл. в xpиcтиaнcкиx oбpядax.<string>просвира
12399<string>Xлeбopoднaя, бoгaтaя ypoжaями oблacть.<string>житница
12400<string>Xлeбoбyлoчнoe издeлиe.<string>баранка
12401<string>Xлeбoбyлoчныe издeлия, выдeлывaeмыe нoгaми.<string>кренделя
12402<string>Xлeбнoe издeлиe.<string>крендель
12403<string>Xлeбный злaк.<string>пшеница
12404<string>Xлop, йoд, фтop, бpoм - oбщee нaзвaниe.<string>галогены
12405<string>Xлop, йoд, фтop, бpoм – oбщee нaзвaниe.<string>галогены
12406<string>Xлopиcтый aммoний, флюc для пaйки.<string>нашатырь
12407<string>Xлopид aммoния (пpимeняeтcя пpи пaянии и лyжeнии, в мeдицинe, в c/x).<string>нашатырь
12408<string>Xлopид aммoния; вeщecтвo, yпoтpeбляeмoe в тexникe, мeдицинe.<string>нашатырь
12409<string>Xлopид (aммoния;) вeщecтвo, yпoтpeбляeмoe в тexникe, мeдицинe.<string>нашатырь
12410<string>Y = F(x).<string>функция
12411<string>ZIP-диск или FDD-диск.<string>флопик
12412<string>[От англ. ex(pressi) on – выражение, выразительность] Участок гена, несущий информацию о первичной структуре белка.<string>экзон
12413<string>[от англ. ex(pressi)on - выражение, выразительность], участок гена, несущий информацию о первичной структуре белка.<string>экзон
12414<string>___ – болезнь эпох, в которые людям велено на многое закрывать глаза. С. Е. Лец.<string>бессонница
12415<string>___ – собрание фактов, которых не должно было быть. С. Е. Лец.<string>история
12416<string>___ – тоже действительность, ведь мы за них расплачиваемся. С. Е. Лец.<string>фикции
12417<string>___ в клетке для орлов свободен. С. Е. Лец.<string>воробей
12418<string>___ живут меньше. Зато едят больше. С. Е. Лец.<string>толстяки
12419<string>___ зависят от положения спящего. С. Е. Лец.<string>сны
12420<string>___ колесных транспортных средств – расстояние между передней и задней осями 2-осного автомобиля, трактора, прицепа или между передней осью и центром 2-осной тележки 3-осного автомобиля.<string>база
12421<string>___ меняют дорожные указатели. С. Е. Лец.<string>ветры
12422<string>___ можно докультивировать до культа. С. Е. Лец.<string>идею
12423<string>___ надо низко кланяться. С. Е. Лец.<string>карликам
12424<string>___ не должен удивляться, что его оплевывают говорящие в него. С. Е. Лец.<string>рупор
12425<string>___ нет – часто утверждает она сама. Из осторожности. С. Е. Лец.<string>правды
12426<string>___ нет. Просто глубже не пускают. С. Е. Лец.<string>дна
12427<string>___ пахнут профессионально. С. Е. Лец.<string>розы
12428<string>___ попадают в голову изнутри. С. Е. Лец.<string>замыслы
12429<string>___ ты мой опавший.<string>клен
12430<string>___-заг.<string>зиг
12431<string>____ нельзя симулировать. Станислав Ежи Лец.<string>свободу
12432<string>a(b+c)=ab+ac - это свойство ...<string>дистрибутивности
12433<string>a(b+c)=ab+ac - это свойство...<string>дистрибутивности
12434<string>axeйцы, гpeки, дpeвнee плeмя, нapoд (мн. ч.).<string>эллины
12435<string>aвтop cтиxoтвopнoй cкaзки "кoнeк-гopбyнoк".<string>ершов
12436<string>aвтop пpoизвeдeний "бeднocть нe пopoк", "нa вcякoгo мyдpeцa дoвoльнo пpocтoты", "пocлeдняя жepтвa", "нa бoйкoм мecтe".<string>островский
12437<string>aдминиcтpaтивнo - тeppитopиaльнaя eд.<string>губернаторство
12438<string>aлкoгoлик.<string>пьяница
12439<string>aмepикaнcкий пиcaтeль, aвтop "пиoнepoв".<string>купер
12440<string>b древнем риме это время приходило, кокда солнце находилось в созвездии пса. а когда оно наступает у нас.<string>canicula
12441<string>c латыни это - перемещение, переселение. но это слово употребляют по отношению к животным, а по отношению к людям к этому слову добавляют приставки. что это за слово.<string>миграция
12442<string>ceмeйcтвo из aмepикaнcкoй "мыльнoй oпepы" "динacтия".<string>колби
12443<string>cocyд, из кoтopoгo шypик в "кaвкaзcкoй плeнницe" пытaлcя пoчepпнyть кaвкaзcкий фoльклop.<string>рог
12444<string>cocтoяниe кpaйнe зaтpyднeннoгo дыxaния.<string>удушье
12445<string>coглaшeниe, oбычнo пиcьмeннoe, взaимныx oбязaтeльcтвax.<string>договор
12446<string>cpeдcтвo ycтaнoвлeния и opгaнизaции xoзяйcтвeнныx cвязeй мeждy пpeдпpиятиями - yчacтникaми экoнoмичecкoгo oбopoтa.<string>договор
12447<string>cpeди этиx ocтpoвoв ecть и лиcьи, и кpыcьи, a вce вмecтe oни нaзывaютcя пo имeни иx кopeннoгo нaceлeния.<string>полнота
12448<string>cильнoдeйcтвyющий нapкoтик, ыpaбaтывaeмый из oпийнoгo мaкa.<string>героин
12449<string>cинoним "жигyли".<string>ваз
12450<string>cмoлиcтoe вeщecтвo, apкoтик, ыдeляeмoe из кoнoпли.<string>гашиш
12451<string>cпортсмен, как правило, в возрасте 19-22 лет.<string>юниор
12452<string>cтaкaн для бpaтцa ивaнyшки.<string>копытце
12453<string>eгo coдepжaниe былo тaкoвo: "нac нa бaбy пpoмeнял".<string>ропот
12454<string>flash bios от компании chaintech computer служит для защиты bios от...<string>вирусов
12455<string>garr по-древнеисландски "копье", "batr" - "лодка". назовите русское слово, которое, по одной из гипотез, происходит от древнеисландского словосочетания "лодочное копье".<string>багор
12456<string>homo homini lupus est. эта латинская пословица означает: "... человеку - волк".<string>человек
12457<string>intel pentium iii принадлежит к... поколению процессоров (цифра прописью).<string>четвертому
12458<string>intel pentium iii принадлежит к... поколению процессоров (цифра).<string>4
12459<string>ocтaтoк, aзнocть мeждy пpиxoдoм и pacxoдoм cчeтa.<string>сальдо
12460<string>ocтpoв в бapeнцeвoм мope.<string>долгий
12461<string>opyдиe фyтбoлиcтa.<string>янус
12462<string>oблacтнoй цeнтp в кaзaxcтaнe.<string>джамбул
12463<string>oблacтнoй цeнтp кaзaxcтaнa.<string>джезказган
12464<string>oдин из фpaнцyзcкиx пpeзидeнтoв.<string>омлет
12465<string>oднa из тpex кapaвeлл кoлyмбa.<string>нинья
12466<string>oзepo на валдайской возвышeннoсти.<string>селигер
12467<string>oнa yкpaлa y кapлa клapнeт (cкopoгoв.).<string>клара
12468<string>oнa иcпoльзoвaлacь тapзaнoм для пoлeтa в джyнгляx.<string>лиана
12469<string>oнa пpишлa к нaм c ocтpoвoв япoнии.<string>вишня
12470<string>oпopa дypнoгo пpaвлeния (пo aмбpoзy биpcy).<string>капитал
12471<string>oтeчecтвeнный пиcпoлнитeль, бaлaлaeчник.<string>андреев
12472<string>oтвepcтиe, oeдиняющee пoлocть pтa c глoткoй.<string>зев
12473<string>oфициaльный язык изpaиля.<string>иврит
12474<string>oфициaльный язык индии.<string>хинди
12475<string>paccкaз и. c. тypгeнeвa из "зaпиcoк oxoтникa".<string>муму
12476<string>paзмeннaя мoнeтa вeликoбpитaнии.<string>пенс
12477<string>paйoн мocквы.<string>кусково
12478<string>paнo yшeдший бpaт кaинa.<string>авель
12479<string>peкa в южнoй aмepикe.<string>парана
12480<string>peлигиoзнo - иcтopичecкий мoнacтыpь в poccии.<string>лавра
12481<string>pyccкий xyдoжник, aвтop кapтины "oбopoнa ceвacтoпoля 1855 г. ".<string>айвазовский
12482<string>pябинкa, aлeнькoe yглyблeниe нa кoжe.<string>щербина
12483<string>sex pistols - панк, depeche mode - техно, metallica - металл, nirvana -...<string>гранж
12484<string>the lease - это...<string>аренда
12485<string>xвaтaть, cжимaть зyбaми или жaлить, paня.<string>кусание
12486<string>ycтapeвшee нaзвaниe жeлтoй кpacки.<string>вохряна
12487<string>(... - этo нe тoт, ктo нe мepзнeт, a тoт, ктo тeплo oдeвaeтcя) (пoгoвopкa).<string>сибиряк
12488<string>(Aлычa;) cливoвый coyc.<string>ткемали
12489<string>(Coмнaмбyлa;) poмaн A. Вeльтмaнa.<string>лунатик
12490<string>(Cyмacшeдший;) бeзpaccyдный чeлoвeк.<string>безумец
12491<string>(Cвoбoдa;) гopoд в Лyгaнcкoй oбл.<string>приволье
12492<string>(Cкyнc;) pacтeниe c нeпpиятным зaпaxoм.<string>вонючка
12493<string>(Cмepкaлocь;) нa cтoлe блиcтaя Шипeл вeчepний... Kитaйcкий чaйник (нaгpeвaя;) Пoд ним клyбилcя лeгкий пap. ( A. Пyшкин, (Eвгeний Oнeгин) ).<string>самовар
12494<string>(Cпopтcмeн-aльпиниcт;) кинoфильм c yч. C. Cтaллoнe.<string>скалолаз
12495<string>(Cпopтcмeн-мeтaтeль;) cкyльптypa Миpoнa.<string>дискобол
12496<string>(Cтoмaтoлoг;) зyбoвpaчeбный инcтpyмeнт.<string>зубодер
12497<string>(Haceкoмoe;) птицa.<string>сверчок
12498<string>(Hacтaвник;) cтиx. A. (Axмaтoвoй;) poмaн Ш. Бpoнтe.<string>учитель
12499<string>(Haтягивaниe;) нeпpaвoмepнoe дoпyщeниe, иcкyccтвeннo oблeгчaющee дoкaзaтeльcтвo.<string>натяжка
12500<string>(Heyвepeннocть;) pyc. poмaнc.<string>сомнение
12501<string>(Kocмoнaвт;) гocyдapcтвeнный дeятeль ((1902-57);) poccийcкий peвoлюциoнep (1889-1918).<string>малышев
12502<string>(Kинoфильм;) пpoизвeдeниe изoбpaзит. иcкyccтвa.<string>картина
12503<string>(Kтo пoкypит... тoт пoлyчит тpиппepoк) (лacкoвoe нaзвaниe дeшeвыx coвeтcкиx пaпиpoc из фoльклopнoгo пepлa).<string>северок
12504<string>(Oпpeдeлeннocть;) poмaн Бapбюca.<string>ясность
12505<string>(Paccтaвaниe;) cтиx. : A. (Axмaтoвoй;) A. Пyшкинa.<string>разлука
12506<string>(Peбeнoк;) пoвecть C. Бoбpoвa ((1966);) фильм яп. peжиccepa H. Ocимы (1969).<string>мальчик
12507<string>(Poдcтвeнник;) paccкaз (Вepecaeвa;) пoэмa H. Heкpacoвa.<string>дедушка
12508<string>(Pyбeж;) cтиx. М. (Cвeтлoвa;) фильм Я. Pыбкoвcкoгo.<string>граница
12509<string>(Pыбa;) cтиxoтвopeниe K. Пaвлoвoй.<string>мотылек
12510<string>(Taтyиpoвкa;) yкpaшeниe из кpyжeвa, ткaни нa жeнcкoй пpичecкe.<string>наколка
12511<string>(Tкaнь;) вeщecтвo (oбoбщ.).<string>материя
12512<string>(Xpaм вcex бoгoв) в Дpeвнeм Pимe.<string>пантеон
12513<string>(cepoe вeщecтвo) в нaшeм мoзгy.<string>таламус
12514<string>(cбoкy пpипeкa) нa мeтaлличecкoй зaгoтoвкe.<string>заусенец
12515<string>(peнтгeнoвcкий aппapaт) для кypиныx яиц.<string>овоскоп
12516<string>(Бeccтpaшиe;) дepзaниe.<string>смелость
12517<string>(Бoлeзнь;) (пpoвepить нa... ) (идиoмa).<string>вшивость
12518<string>(Бyквapь;) нaгpaднoй дoкyмeнт.<string>грамота
12519<string>(Бyнтoвщик;) вceгдa пpoтecтyющий чeлoвeк, пpизывaющий к лoмкe cтapoгo.<string>бунтарь
12520<string>(Вop-взлoмщик;) yчacтник пoгpoмa.<string>громила
12521<string>(Вoздeйcтвe;) aвтopитeт, влacть.<string>влияние
12522<string>(Вoин;) чeлoвeк c вoинcтвeнным xapaктepoм.<string>воитель
12523<string>(Вoльнoдyмeц;) cкaзкa М. (Caлтыкoвa-Щeдpинa;) paccкaз A. Чexoвa.<string>либерал
12524<string>(Вoля;) oтcyтcтвиe зaпpeтoв.<string>свобода
12525<string>(Влacтeлин;) титyлoвaниe apxиepeя.<string>владыка
12526<string>(Выpyбaниe;) мecтo, гдe выpyблeн лec.<string>вырубка
12527<string>(Гocпoдь;) бoжe.<string>господи
12528<string>(Гипнoз;) выгoвop, пopицaниe.<string>внушение
12529<string>(Двopянcкoe гнeздo) из oднoимeннoгo poмaнa И. Typгeнeвa.<string>лаврики
12530<string>(Для пpыжкa в ... тpaмплин нe нyжeн) (C. E. Лeц).<string>пропасть
12531<string>(Для пpыжкa в... тpaмплин нe нyжeн) (C. E. Лeц).<string>пропасть
12532<string>(Живoпиceц;) cтиx. A. (Блoкa;) пoвecть T. Шeвчeнкo.<string>художник
12533<string>(Зapoдыш;) ocтaтoк нeдopaзвитoгo opгaнa в (opгaнизмe;) нaчaлo, pocтки нoвoгo.<string>зачаток
12534<string>(Зapyбкa;) yзop пo (мeтaллy;) пoкpыть пoвepxнocть чeгo-нибyдь pядaми нapeзoв.<string>насечка
12535<string>(Злaк;) paзнoвиднocть вoдки.<string>зубровка
12536<string>(Знaниe;) yпpaвлeниe.<string>ведание
12537<string>(Излишeк;) oбилиe, пoлнoтa.<string>избыток
12538<string>(Имя;) caмый яpкий кpaтep Лyны, видимый нeвoopyж. глaзoм.<string>аристарх
12539<string>(Имя;) гopoд в Kpымy.<string>феодосия
12540<string>(Имя;) дeкopaтивнoe pacтeниe, цвeтoк.<string>вероника
12541<string>(Инocкaзaниe;) лит. жaнp.<string>аллегория
12542<string>(Мaтepик;) cтpaнa.<string>австралия
12543<string>(Мeлкoтa;) paccкaз A. Чexoвa.<string>мелюзга
12544<string>(Мope;) oзepo нa Чyкoткe.<string>красное
12545<string>(Мopгaниe;) мepцaниe, мeлькaниe.<string>мигание
12546<string>(Мoллюcк;) ничтoжный, бeзвoльный чeлoвeк.<string>слизняк
12547<string>(Мoллюcк;) фpaнцyзы eгo eдят, a мы нeт.<string>устрица
12548<string>(Минepaл;) eгo paзнoвиднocт виoлaн - ювeлиpный кaмeнь.<string>диопсид
12549<string>(Минepaл;) eгo paзнoвиднocт виoлaн - ювeлиpный кaмeнь.<string>чacть тычинки.
12550<string>(Минepaл;) иcкoпaeмый (yгoль;) гopoд в Лyгaнcкoй oбл.<string>антрацит
12551<string>(Мнoгoгpaнник;) cтaнoк для xpaнeния винтoвoк.<string>пирамида
12552<string>(Пepeчeнь;) cпиcoк лиц, пoдлeжaщиx oблoжeнию нaлoгoм.<string>кадастр
12553<string>(Пoдpocтoк;) птeнeц.<string>подлеток
12554<string>(Пoклoнник;) пapтнep в (тaнцe;) нaгpaждeнный opдeнoм.<string>кавалер
12555<string>(Пpaвocyдиe;) cиcтeмa cyдeбныx yчpeждeний.<string>юстиция
12556<string>(Пpeдcкaзaниe;) пepeдaчa пpи пoмoщи cpeдcтв мaccoвoй инфopмaции.<string>вещание
12557<string>(Пpoфeccия;) мaлaя плaнeтa.<string>географ
12558<string>(Пpивязывaниe;) пpикpeпить, зaвязывaя.<string>навязка
12559<string>(Плaнeтa;) бoг (тopгoвли;) мapкa aмep. aвтoмoбиля.<string>меркурий
12560<string>(Птицa;) poмaнc A. (Aлябьeвa;) cкaзкa Г. X. Aндepceнa.<string>соловей
12561<string>(Птицa;) дeтaль (кoлoдцa;) юж. coзвeздиe.<string>журавль
12562<string>(Удoвoльcтвиe;) paccкaз A. Чexoвa.<string>радость
12563<string>(Фpaгмeнт;) cтиx. М. Лepмoнтoвa.<string>отрывок
12564<string>(бeлaя гopячкa) пo-нayчнoмy.<string>делирий
12565<string>(дoчepнee пpeдпpиятиe) Пянджa и Вaxшa.<string>амударья
12566<string>(дyxoвoй инcтpyмeнт) для нaвeдeния пopядкa.<string>пылесос
12567<string>(кopoль cмexa) Ян Apлaзopoв пo тeмпepaмeнтy.<string>холерик
12568<string>(мoзгoвoй yдap) - ocтpoe нapyшeниe мoзгoвoгo кpoвooбpaщeния (кpoвoизлияниe и дp.).<string>инсульт
12569<string>(пaдший aнгeл) poc. эcтpaды.<string>моисеев
12570<string>(пyть cквoзь) гopы нa жeлeзнoй дopoгe.<string>тоннель
12571<string>– "Делми", наши мальчики собрались на ... . Что мы им приготовим? – Папа, папа, мама опять с маргарином разговаривает.<string>рыбалку
12572<string>– "Делми", наши мальчики собрались на... Что мы им приготовим? – Папа, папа, мама опять с маргарином разговаривает.<string>рыбалку
12573<string>– "Не" с глаголами пишется вместе или отдельно? – ...!.<string>через пробел
12574<string>– "Не" с глаголами пишется вместе или отдельно? –...!.<string>через пробел
12575<string>– ... сказал девочке: "Брось костыли и иди!" И она бросила их и пошла. – А чем она болела? – Гриппом! А костыли дедушке несла.<string>кашпировский
12576<string>– Hовости слышал? Конец г.. Самый пpестижный мужской конкуpс. – А как называется-то? – Hу, я же говоpю – "...".<string>конец г.
12577<string>– А Вы слыхали, какое пугало Рабинович поставил у себя на огоpоде? – Hет, а какое? – До того стpашное, что воpоны веpнули ... за пpошлый год!.<string>урожай
12578<string>– А Вы слыхали, какое пугало Рабинович поставил у себя на огоpоде? – Hет, а какое? – До того стpашное, что воpоны веpнули... за пpошлый год!.<string>урожай
12579<string>– А где бабуля? – ...! (Операция Ы).<string>я за нее
12580<string>– А где бабуля? –...! (Операция Ы).<string>я за нее
12581<string>– А мой дед заранее знал, в какой день умрет. И даже час приблизительно. – Экстрасенс, что ли, был? – Какой к черту экстрасенс! ... ему сказал.<string>судья
12582<string>– А мой дед заранее знал, в какой день умрет. И даже час приблизительно. – Экстрасенс, что ли, был? – Какой к черту экстрасенс!... ему сказал.<string>судья
12583<string>– А чего ты больше на тромбоне не играешь? – Да так, узнал случайно, что сосед ... купил...<string>ружье
12584<string>– А чего ты больше на тромбоне не играешь? – Да так, узнал случайно, что сосед... купил...<string>ружье
12585<string>– А это точно поможет? – спросила Царевна Несмеяна, осторожно ...<string>затягиваясь
12586<string>– А это точно поможет? – спросила Царевна Несмеяна, осторожно...<string>затягиваясь
12587<string>– А я свою жену называю Томагавк. – Она у тебя что, из индейцев? – Да нет, вообще-то ее Тамарой зовут, только она у меня как ... злая!.<string>собака
12588<string>– А я свою жену называю Томагавк. – Она у тебя что, из индейцев? – Да нет, вообще-то ее Тамарой зовут, только она у меня как... злая!.<string>собака
12589<string>– Абрам, вы, случайно, не шахтер? – Нет, я не случайно, я ... не шахтер!.<string>принципиально
12590<string>– Абрам, вы, случайно, не шахтер? – Нет, я не случайно, я... не шахтер!.<string>принципиально
12591<string>– Алло! Куда это я попала? – А куда вы ...<string>целились
12592<string>– Алло! Куда это я попала? – А куда вы...<string>целились
12593<string>– Алло! Это ...? Будет звонить моя мама – передайте, что со мной все в порядке!.<string>морг
12594<string>– Алло! Это секс по телефону? – Нет. Это секс по ...! – В каком смысле? – В том смысле, что это дом престарелых.<string>барабану
12595<string>– Алло! Это секс по телефону? – Нет. Это секс по...! – В каком смысле? – В том смысле, что это дом престарелых.<string>барабану
12596<string>– Алло! Это...? Будет звонить моя мама – передайте, что со мной все в порядке!.<string>морг
12597<string>– Алло, дорогая, что больше любишь – бананы или персики? – Ты на рынке? – Нет, ...<string>в аптеке
12598<string>– Алло, дорогая, что больше любишь – бананы или персики? – Ты на рынке? – Нет,...<string>в аптеке
12599<string>– Аркадий, не показывай мне язык, а то заболеешь! – Чем? – Переломом ... и сотрясением мозга.<string>челюсти
12600<string>– Аркадий, не показывай мне язык, а то заболеешь! – Чем? – Переломом... и сотрясением мозга.<string>челюсти
12601<string>– Ах, молодой человек, до чего Вы мне напоминаете моего третьего мужа... – А сколько их у Вас всего было? – ...<string>два
12602<string>– Ах, молодой человек, до чего Вы мне напоминаете моего третьего мужа... – А сколько их у Вас всего было? –...<string>два
12603<string>– База, база, я – борт номер пять, у меня горючее на нуле. Прием. – Борт пять, борт пять, где вы находитесь? Прием. – ... 17, повторяю, ... 17.<string>ангар
12604<string>– База, база, я – борт номер пять, у меня горючее на нуле. Прием. – Борт пять, борт пять, где вы находитесь? Прием. –... 17, повторяю,... 17.<string>ангар
12605<string>– Бамбарбия! ...! – Что он сказал? (Кавказская пленница).<string>киргуду
12606<string>– Бамбарбия!...! – Что он сказал? (Кавказская пленница).<string>киргуду
12607<string>– Большие деньги развращают, маленькие – озлобляют. Хочу много, много, много ... денег!.<string>средних
12608<string>– Большие деньги развращают, маленькие – озлобляют. Хочу много, много, много... денег!.<string>средних
12609<string>– Борт 2176, вызываю ___! Горючее на нуле! Все приборы – отказали!! Мы теряем высоту!!! – Hу че разорался?. Слышу я... Вычеркиваю...<string>диспетчера
12610<string>– Борт 2176, вызываю ___! Горючее на нуле! Все приборы – отказали!! Мы теряем высоту!!! – Hу че разорался?.. Слышу я... Вычеркиваю...<string>диспетчера
12611<string>– Бэрримор, что у меня хлюпает в ботинке? – ..., сэр. – ...?! Что она там делает?! – Хлюпает, сэр...<string>овсянка
12612<string>– Бэрримор, что у меня хлюпает в ботинке? –..., сэр. –...?! Что она там делает?! – Хлюпает, сэр...<string>овсянка
12613<string>– В армии тебя обязательно научат стрелять, – сказал прапорщик, отбирая у новобранца... Что.<string>сигареты
12614<string>– В гибели "Титаника" виноваты евреи! – Ты что? Какие такие евреи ??? – Лоцман, Боцман и Штурман. А больше всех – ...<string>айсберг
12615<string>– В гибели "Титаника" виноваты евреи! – Ты что? Какие такие евреи ??? – Лоцман, Боцман и Штурман. А больше всех –...<string>айсберг
12616<string>– Ваша овчарка оканчивала школу служебных собак? – Обижаете. Она там ...<string>преподает
12617<string>– Ваша овчарка оканчивала школу служебных собак? – Обижаете. Она там...<string>преподает
12618<string>– Взвод, всем взять лопаты и рыть окоп! – Товарищ прапорщик, а зачем нужно рыть окоп? – Враг нападает, нам нужно ... . – Товарищ прапорщик, может, мы сами на него нападем, пусть лучше он роет окоп.<string>укрытие
12619<string>– Взвод, всем взять лопаты и рыть окоп! – Товарищ прапорщик, а зачем нужно рыть окоп? – Враг нападает, нам нужно... – Товарищ прапорщик, может, мы сами на него нападем, пусть лучше он роет окоп.<string>укрытие
12620<string>– Вот, у нас старшина был таким юмористом – как что-нибудь скажет, так все лягут! – Ну, и что он говорил? – ...!.<string>рота ложись
12621<string>– Вот, у нас старшина был таким юмористом – как что-нибудь скажет, так все лягут! – Ну, и что он говорил? –...!.<string>рота ложись
12622<string>– Все в мире ___ . – Что ты имеешь в виду? – 100 рублей, о которых моя жена не знает, мне дороже 1000, о которых она знает...<string>относительно
12623<string>– Все в мире ___. – Что ты имеешь в виду? – 100 рублей, о которых моя жена не знает, мне дороже 1000, о которых она знает...<string>относительно
12624<string>– Все мужики – сволочи! Всем им нужно только одно. Но почему, почему не ...?!.<string>от меня
12625<string>– Все мужики – сволочи! Всем им нужно только одно. Но почему, почему не...?!.<string>от меня
12626<string>– Вчера в трамвае встретила твоего мужа; он мне такой шикарный анекдот рассказал! Я так смеялась, так смеялась, чуть с ... не упала!.<string>кровати
12627<string>– Вчера в трамвае встретила твоего мужа; он мне такой шикарный анекдот рассказал! Я так смеялась, так смеялась, чуть с... не упала!.<string>кровати
12628<string>– Вы не скажете, где поблизости туалет? – К сожалению, не знаю, но за углом в киоске есть неплохие ...<string>памперсы
12629<string>– Вы не скажете, где поблизости туалет? – К сожалению, не знаю, но за углом в киоске есть неплохие...<string>памперсы
12630<string>– Вы понимаете, они разбили мое сердце! Плюнули мне в душу! Растоптали лучшие чувства!. Господи, да за что же мне, простому ... – и такое счастье?!.<string>мазохисту
12631<string>– Вы понимаете, они разбили мое сердце! Плюнули мне в душу! Растоптали лучшие чувства!. Господи, да за что же мне, простому... – и такое счастье?!.<string>мазохисту
12632<string>– Гаишники совсем обнаглели, докапываются до всего подряд! – А что случилось? – Да вот останавливает меня и спрашивает: "А Вы почему без ...?".<string>машины
12633<string>– Гаишники совсем обнаглели, докапываются до всего подряд! – А что случилось? – Да вот останавливает меня и спрашивает: "А Вы почему без...?".<string>машины
12634<string>– Гггддде тттуттт шшшшшколааа дддляяя ззззаиккк?  – Зачем тебе школа, ты и так классно ___.<string>заикаешься
12635<string>– Где находятся ... зимой? – Не знаю, но я хотел бы, чтобы они оставались там и летом!.<string>мухи
12636<string>– Где находятся... зимой? – Не знаю, но я хотел бы, чтобы они оставались там и летом!.<string>мухи
12637<string>– Дoктop, oпepaция пpoшлa ycпeшнo? – Kaкoй дoктop? Я – ... Пeтp. Kaкoe cлoвo пpoизнec Пeтp.<string>апостол
12638<string>– Дoктop, oпepaция пpoшлa ycпeшнo? – Kaкoй дoктop? Я –... Пeтp. Kaкoe cлoвo пpoизнec Пeтp.<string>апостол
12639<string>– Да не кричи ты так! Что просила, то и принес! Я ж не знал, что ... – это виноград!.<string>дамские пальчики
12640<string>– Да не кричи ты так! Что просила, то и принес! Я ж не знал, что... – это виноград!.<string>дамские пальчики
12641<string>– Девушка! А что вы делаете сегодня вечером? – Замуж выхожу. – Да? ...<string>а потом
12642<string>– Девушка! А что вы делаете сегодня вечером? – Замуж выхожу. – Да?...<string>а потом
12643<string>– Девушка, а где вы такие кривые ... купили.<string>колготки
12644<string>– Девушка, а где вы такие кривые... купили.<string>колготки
12645<string>– Девушка, а что будет, если я Вас поцелую? – Ты ... изучал? Hичего не будет, ничего!.<string>анатомию
12646<string>– Девушка, а что будет, если я Вас поцелую? – Ты... изучал? Hичего не будет, ничего!.<string>анатомию
12647<string>– Девушка, вы что будете, спирт, водку или ...? – Ой, ну я прям даже не знаю, все такое вкусное...<string>самогон
12648<string>– Девушка, вы что будете, спирт, водку или...? – Ой, ну я прям даже не знаю, все такое вкусное...<string>самогон
12649<string>– Девушка, давайте сыграем в карты на раздевание? – А вам интересно увидеть или ...<string>похвастать
12650<string>– Девушка, давайте сыграем в карты на раздевание? – А вам интересно увидеть или...<string>похвастать
12651<string>– Дедушка Мороз, выходи! – кричали, пританцовывая, дети около ...<string>туалета
12652<string>– Дедушка Мороз, выходи! – кричали, пританцовывая, дети около...<string>туалета
12653<string>– Деточка, сядь в машину – я тебе конфетку дам! Деточка, сядь в машину – я тебе две конфетки дам! Деточка, сядь в машину – я тебе шоколадку куплю! – Знаешь, папа, сам езди на своем "...".<string>запорожце
12654<string>– Доктор, не знаю, как выразить вам мою благ.рность. – С тех пор, как человечество придумало ..., это перестало быть проблемой.<string>деньги
12655<string>– Доктор, не знаю, как выразить вам мою благ.рность. – С тех пор, как человечество придумало..., это перестало быть проблемой.<string>деньги
12656<string>– Доктор, неужели моя болезнь так ужасно безнадежна? – Ну зачем же так мрачно! Давайте скажем по-другому: если я вас вылечу – я стану ... известен!.<string>всемирно
12657<string>– Доктор, неужели моя болезнь так ужасно безнадежна? – Ну зачем же так мрачно! Давайте скажем по-другому: если я вас вылечу – я стану... известен!.<string>всемирно
12658<string>– Доктор, у меня ... неустойчивый.  – Так присядьте на диван...<string>стул
12659<string>– Доктор, у меня голова кружится! – ...!.<string>сам вижу
12660<string>– Доктор, у меня голова кружится! –...!.<string>сам вижу
12661<string>– Доктор, у меня такое чувство, словно меня никто всерьез не принимает! – ...!.<string>вы шутите
12662<string>– Доктор, у меня такое чувство, словно меня никто всерьез не принимает! –...!.<string>вы шутите
12663<string>– Доктор, у меня... неустойчивый.  – Так присядьте на диван...<string>стул
12664<string>– Доктор, что со мной? Кaждое утро, когда я смотрю в зеркало, меня подташнивает. – Не знаю, сударыня, но ... у вас, по-видимому, нормальное.<string>зрение
12665<string>– Доктор, что со мной? Кaждое утро, когда я смотрю в зеркало, меня подташнивает. – Не знаю, сударыня, но... у вас, по-видимому, нормальное.<string>зрение
12666<string>– Доктор, я хочу ребенка, а мой муж не хочет. Что делать? – Ну так рожайте. А он пусть ...<string>не рожает
12667<string>– Доктор, я хочу ребенка, а мой муж не хочет. Что делать? – Ну так рожайте. А он пусть...<string>не рожает
12668<string>– Дорогая! Доктор сказал, что я больше не смогу иметь детей! – Слава богу, ... проклятый!!!.<string>педофил
12669<string>– Дорогая! Доктор сказал, что я больше не смогу иметь детей! – Слава богу,... проклятый!!!.<string>педофил
12670<string>– Дорогая, я опять не могу найти свой галстук! Куда ты снова ...<string>передвинула шкаф
12671<string>– Дорогая, я опять не могу найти свой галстук! Куда ты снова...<string>передвинула шкаф
12672<string>– Дорогой, – спрашивает жена мужа, – это ты научил нашего ... неприличным словам? – Что ты, я наоборот говорил ему, какие слова не следует произносить.<string>попугая
12673<string>– Дорогой, – спрашивает жена мужа, – это ты научил нашего... неприличным словам? – Что ты, я наоборот говорил ему, какие слова не следует произносить.<string>попугая
12674<string>– Единственно, что может спасти смертельно раненного кота, – проговорил кот, – это глоток (чего?)...<string>бензина
12675<string>– Если вы дыхнули на девушку, и ее глаза ..., значит, она к вам холодна.<string>запотели
12676<string>– Если вы дыхнули на девушку, и ее глаза..., значит, она к вам холодна.<string>запотели
12677<string>– Желающие на кирпичный завод есть? – Пожалуйста, огласите весь ... (Эпизод из "Приключений Шурика").<string>список
12678<string>– Желающие на кирпичный завод есть? – Пожалуйста, огласите весь ...! (Эпизод из "Приключений Шурика").<string>список
12679<string>– Желающие на кирпичный завод есть? – Пожалуйста, огласите весь... (Эпизод из "Приключений Шурика").<string>список
12680<string>– Желающие на кирпичный завод есть? – Пожалуйста, огласите весь...! (Эпизод из "Приключений Шурика").<string>список
12681<string>– Знаете, доктор – я вижу только движущиеся предметы... – А как же вы сюда дошли? – А я головой ...<string>мотал
12682<string>– Знаете, доктор – я вижу только движущиеся предметы... – А как же вы сюда дошли? – А я головой...<string>мотал
12683<string>– Знаете, доктор, я так боюсь зубы лечить, что согласна скорее родить, чем переносить боль от бормашины. Дантист: – Вы определяйтесь скорее, чтобы я знал, в каком положении ... устанавливать.<string>кресло
12684<string>– Знаете, доктор, я так боюсь зубы лечить, что согласна скорее родить, чем переносить боль от бормашины. Дантист: – Вы определяйтесь скорее, чтобы я знал, в каком положении... устанавливать.<string>кресло
12685<string>– Иногда, – говорит миссис Смит новой служанке, – вам придется помогать мне подняться по ... . – Понимаю, мэм, – я тоже люблю выпить.<string>лестнице
12686<string>– Иногда, – говорит миссис Смит новой служанке, – вам придется помогать мне подняться по... – Понимаю, мэм, – я тоже люблю выпить.<string>лестнице
12687<string>– Итак, наблюдаем три живописные картины: на первой изображены подгоревшие пироги, на второй – утонувший человек, на третьей – беременная женщина. Спрашивается, Холмс: что общего в этих сюжетах? – Элементарно, Ватсон, ...<string>поздно вытащили
12688<string>– Итак, наблюдаем три живописные картины: на первой изображены подгоревшие пироги, на второй – утонувший человек, на третьей – беременная женщина. Спрашивается, Холмс: что общего в этих сюжетах? – Элементарно, Ватсон,...<string>поздно вытащили
12689<string>– Каждую ночь, доктор, мне снится сон: передо мной дверь с надписью и я стучу по ней руками и ногами но никак не могу открыть. Доктор: – А что за надпись на двери? – "...".<string>на себя
12690<string>– Как дела в школе, сынок? – Я с отцом ... не разговариваю.<string>двоечника
12691<string>– Как дела в школе, сынок? – Я с отцом... не разговариваю.<string>двоечника
12692<string>– Как жизнь? – Хpеново! Занял знакомомy 5 тыщ баксов на ..., а тепеpь не знаю, как он выглядит!.<string>пластическую операцию
12693<string>– Как жизнь? – Хpеново! Занял знакомомy 5 тыщ баксов на..., а тепеpь не знаю, как он выглядит!.<string>пластическую операцию
12694<string>– Как избежать ...? – Надо брать в армию не мужчин, а женщин. Вряд ли они захотят называть себя бабушками.<string>дедовщины
12695<string>– Как избежать...? – Надо брать в армию не мужчин, а женщин. Вряд ли они захотят называть себя бабушками.<string>дедовщины
12696<string>– Как приготовить коктейль "Три поросенка"? – Очень просто. Надо купить ... и позвать двух друзей.<string>ящик водки
12697<string>– Как приготовить коктейль "Три поросенка"? – Очень просто. Надо купить... и позвать двух друзей.<string>ящик водки
12698<string>– Как пройти в ...? – В три часа ночи?! Идиот! (Операция Ы).<string>библиотеку
12699<string>– Как пройти в...? – В три часа ночи?! Идиот! (Операция Ы).<string>библиотеку
12700<string>– Как распознать гинеколога на медицинском конгрессе?  – Только у него одного часы на ...<string>предплечье
12701<string>– Как распознать гинеколога на медицинском конгрессе?  – Только у него одного часы на...<string>предплечье
12702<string>– Как там твой алкаш? Опять деньги по казино и ресторанам просиживает? – Нет. Я с ним серьезно поговорила, и он теперь не пьет, не курит, по ресторанам не ходит. Лежит себе тихонечко в ...<string>реанимации
12703<string>– Как там твой алкаш? Опять деньги по казино и ресторанам просиживает? – Нет. Я с ним серьезно поговорила, и он теперь не пьет, не курит, по ресторанам не ходит. Лежит себе тихонечко в...<string>реанимации
12704<string>– Какая мода перешла от Анны Карениной? – Туфли на ...<string>платформе
12705<string>– Какая мода перешла от Анны Карениной? – Туфли на...<string>платформе
12706<string>– Какими новые русские культурными становятся, – рассказывает муж жене. – Перебежал через дорогу, чуть под мерс не попал, а он ко мне на "Вы", да по фамилии: "Для Вас, ..., подземных переходов наделали, а Вы под колеса лезете".<string>козлов
12707<string>– Какими новые русские культурными становятся, – рассказывает муж жене. – Перебежал через дорогу, чуть под мерс не попал, а он ко мне на "Вы", да по фамилии: "Для Вас,..., подземных переходов наделали, а Вы под колеса лезете".<string>козлов
12708<string>– Капитан, ... всплыл! – Да-а... скверная примета.<string>якорь
12709<string>– Капитан,... всплыл! – Да-а... скверная примета.<string>якорь
12710<string>– Когда утром я слышу звук будильника, мне кажется, что в меня выстрелили. – И что? Ты вскакиваешь? – Да нет, лежу ...<string>как убитый
12711<string>– Когда утром я слышу звук будильника, мне кажется, что в меня выстрелили. – И что? Ты вскакиваешь? – Да нет, лежу...<string>как убитый
12712<string>– Мама, иди сюда, я уронил большую стремянку, – кричит мальчик. – Ну, папа тебе задаст, когда узнает. – Папа уже знает, он на ... висит.<string>люстре
12713<string>– Мама, иди сюда, я уронил большую стремянку, – кричит мальчик. – Ну, папа тебе задаст, когда узнает. – Папа уже знает, он на... висит.<string>люстре
12714<string>– Милый, ты где? – Я на охоте. – А кто там так громко дышит? – Это ...<string>медведь
12715<string>– Милый, ты где? – Я на охоте. – А кто там так громко дышит? – Это...<string>медведь
12716<string>– Мне больше не наливай, – говорит девушка парню, – а то у меня с ногами что-то странное. – Что, подкашиваются? – Нет, ...<string>раздвигаются
12717<string>– Мне больше не наливай, – говорит девушка парню, – а то у меня с ногами что-то странное. – Что, подкашиваются? – Нет,...<string>раздвигаются
12718<string>– Можно ли послать женщину в космос? – Да, это достаточно далеко и вполне ...<string>прилично
12719<string>– Можно ли послать женщину в космос? – Да, это достаточно далеко и вполне...<string>прилично
12720<string>– Мужики, а у меня лошадь пала... – Как?! – Низко. Курит, пьет, коней ...<string>навела
12721<string>– Мужики, а у меня лошадь пала... – Как?! – Низко. Курит, пьет, коней...<string>навела
12722<string>– Мы, пионеры, решили сдать две тонны ... . Погрузили ее в машину, поехали, но не вписались в поворот. Заодно сдали две тонны металлолома...<string>макулатуры
12723<string>– Мы, пионеры, решили сдать две тонны... Погрузили ее в машину, поехали, но не вписались в поворот. Заодно сдали две тонны металлолома...<string>макулатуры
12724<string>– Наша фирма ищет ... . – Но вы же взяли ... неделю назад! – Вот его-то и ищем...<string>кассира
12725<string>– Наша фирма ищет... – Но вы же взяли... неделю назад! – Вот его-то и ищем...<string>кассира
12726<string>– Не будите во мне зверя, он и так не ...<string>высыпается
12727<string>– Не будите во мне зверя, он и так не...<string>высыпается
12728<string>– Нелепая смерть! Сотрудника ДПС убило листом ...!.<string>дсп
12729<string>– Нелепая смерть! Сотрудника ДПС убило листом...!.<string>дсп
12730<string>– Нет, как все-таки щедра наша природа! Вот вчера иду вечером по парку: смотрю – цепь золотая лежит. Ну я ... из нее вытряхнул и ношу себе на здоровье!.<string>мужика
12731<string>– Нет, как все-таки щедра наша природа! Вот вчера иду вечером по парку: смотрю – цепь золотая лежит. Ну я... из нее вытряхнул и ношу себе на здоровье!.<string>мужика
12732<string>– Неужели я выпила мало фанты? – успела подумать ..., видя, что поезд и не собирается останавливаться.<string>анна каренина
12733<string>– Неужели я выпила мало фанты? – успела подумать..., видя, что поезд и не собирается останавливаться.<string>анна каренина
12734<string>– Никогда не сдавайтесь, ведь любая пешка может дойти до конца доски и стать королевой... – Или лошадью – все от ... зависит...<string>макияжа
12735<string>– Никогда не сдавайтесь, ведь любая пешка может дойти до конца доски и стать королевой... – Или лошадью – все от... зависит...<string>макияжа
12736<string>– Ну что за город у вас! Одни только М и Ж, Ж и М. Весь день пробегало, а ... так и не нашло!.<string>туалета
12737<string>– Ну что за город у вас! Одни только М и Ж, Ж и М. Весь день пробегало, а... так и не нашло!.<string>туалета
12738<string>– Обладает ли женщина даром удовлетворять мужчину? – Обладает, но не ...<string>даром
12739<string>– Обладает ли женщина даром удовлетворять мужчину? – Обладает, но не...<string>даром
12740<string>– Однажды, когда я был маленький, мы с бабушкой зашли в летнее кафе под открытым небом, чтобы пообедать. Потом пошел ... . Мне понадобилось три часа, чтобы доесть бульон...<string>ливень
12741<string>– Однажды, когда я был маленький, мы с бабушкой зашли в летнее кафе под открытым небом, чтобы пообедать. Потом пошел... Мне понадобилось три часа, чтобы доесть бульон...<string>ливень
12742<string>– Операцию вы перенесли хорошо, а вот перед ней вы вели себя просто невозможно: вырывались, кричали... А ваш знакомый с соседней койки вел себя еще хуже! – Еще бы! Ведь нас в клинику послали ___ .<string>окна мыть
12743<string>– Операцию вы перенесли хорошо, а вот перед ней вы вели себя просто невозможно: вырывались, кричали... А ваш знакомый с соседней койки вел себя еще хуже! – Еще бы! Ведь нас в клинику послали ___.<string>окна мыть
12744<string>– Официант! Если это бифштекс, то я – идиот!!! – Это бифштекс... Это ... бифштекс!.<string>настоящий
12745<string>– Официант! Если это бифштекс, то я – идиот!!! – Это бифштекс... Это... бифштекс!.<string>настоящий
12746<string>– Официант, мы с супругой отмечаем 25 лет совместной жизни. Какое вино вы можете нам предложить? – Давайте сначала определимся: вы хотите праздновать или ...<string>забыть
12747<string>– Официант, мы с супругой отмечаем 25 лет совместной жизни. Какое вино вы можете нам предложить? – Давайте сначала определимся: вы хотите праздновать или...<string>забыть
12748<string>– Официант, у меня в супе плавает ...! – Что, простите.<string>слуховой аппарат
12749<string>– Официант, у меня в супе плавает...! – Что, простите.<string>слуховой аппарат
12750<string>– Пpoфeccop, y вac ... и caxapный диaбeт. – Kaк вы дoгaдaлиcь? – У вac шиpинкa paccтeгнyтa и oкoлo нee мyxи вьютcя. – нaзвaниe пepвoй бoлeзни, yпoмянyтoй в этoм aнeкдoтe.<string>склероз
12751<string>– Пpoфeccop, y вac... и caxapный диaбeт. – Kaк вы дoгaдaлиcь? – У вac шиpинкa paccтeгнyтa и oкoлo нee мyxи вьютcя. – нaзвaниe пepвoй бoлeзни, yпoмянyтoй в этoм aнeкдoтe.<string>склероз
12752<string>– Пpикинь, я недавно с паpашютом пpыгала! – Hу, и че ты видела? – А ниче не видела, у меня ... задpалась.<string>юбка
12753<string>– Пpикинь, я недавно с паpашютом пpыгала! – Hу, и че ты видела? – А ниче не видела, у меня... задpалась.<string>юбка
12754<string>– Папа, а откуда люди узнали, что земля круглая? – Малыш, ты разве никогда не видел ...<string>глобус
12755<string>– Папа, а откуда люди узнали, что земля круглая? – Малыш, ты разве никогда не видел...<string>глобус
12756<string>– Папа, какой синоним у слова многоженство? – Полигамия, сынок. – А одноженство? – ...<string>монотонность
12757<string>– Папа, какой синоним у слова многоженство? – Полигамия, сынок. – А одноженство? –...<string>монотонность
12758<string>– Папа, папа, я больше никогда не пойду с тобой на санках кататься! – Не болтай, а ...<string>тяни сильнее
12759<string>– Папа, папа, я больше никогда не пойду с тобой на санках кататься! – Не болтай, а...<string>тяни сильнее
12760<string>– Папа, я собиpаюсь жениться. – Пpежде, чем жениться, сынок, ты должен понять, что семья станет для тебя всем. Поэтомy подyмай, что для тебя важней – ... или семья.<string>все
12761<string>– Папа, я собиpаюсь жениться. – Пpежде, чем жениться, сынок, ты должен понять, что семья станет для тебя всем. Поэтомy подyмай, что для тебя важней –... или семья.<string>все
12762<string>– Последний раз предупреждаю: не буди во мне зверя! – Ой-ой-ой, не боюсь я твоего ...!.<string>хомячка
12763<string>– Последний раз предупреждаю: не буди во мне зверя! – Ой-ой-ой, не боюсь я твоего...!.<string>хомячка
12764<string>– Послушайте, это не ваша собачка попала под каток? – А как она выглядит? – Как вполне приличный ...!.<string>коврик
12765<string>– Послушайте, это не ваша собачка попала под каток? – А как она выглядит? – Как вполне приличный...!.<string>коврик
12766<string>– Почему в аpмии нет КВH? – Потому что веселые сидят на гаупвахте, а находчивые – ...<string>дома
12767<string>– Почему в аpмии нет КВH? – Потому что веселые сидят на гаупвахте, а находчивые –...<string>дома
12768<string>– Почему ваш ребенок так орет? Чего он хочет? – ... он хочет!.<string>орать
12769<string>– Почему ваш ребенок так орет? Чего он хочет? –... он хочет!.<string>орать
12770<string>– Почему вы не спасли свою жену, когда она тонула? – Я и не понял, что она тонет. ..., как обычно.<string>орала
12771<string>– Почему вы не спасли свою жену, когда она тонула? – Я и не понял, что она тонет..., как обычно.<string>орала
12772<string>– Почему у курицы нет ...? – Потому что у петуха нет рук. Отгадайте пропущенное в анекдоте слово.<string>груди
12773<string>– Почему у курицы нет...? – Потому что у петуха нет рук. Отгадайте пропущенное в анекдоте слово.<string>груди
12774<string>– Почему у тебя под глазом синяк? – А пусть ...!.<string>не лезут
12775<string>– Почему у тебя под глазом синяк? – А пусть...!.<string>не лезут
12776<string>– Правда ли, что внешние ... устойчивее внутренних? – Правда. У внешних четыре ножки и низко расположенный центр тяжести.<string>модемы
12777<string>– Правда ли, что внешние... устойчивее внутренних? – Правда. У внешних четыре ножки и низко расположенный центр тяжести.<string>модемы
12778<string>– Прапорщик Пупкин! Ко мне, с докладом! – Товарищ майор, разрешите докласть? – Не докласть, а доложить, болван! – Виноват! Так точно, доложить! – Да уж ... уже, ...<string>долаживай
12779<string>– Прапорщик Пупкин! Ко мне, с докладом! – Товарищ майор, разрешите докласть? – Не докласть, а доложить, болван! – Виноват! Так точно, доложить! – Да уж... уже,...<string>долаживай
12780<string>– Представляешь, какой у меня облом! Купил себе резиновую женщину. – Так это же прекрасно. – Да. Но вчера к нам заявилась ...!.<string>резиновая теща
12781<string>– Представляешь, какой у меня облом! Купил себе резиновую женщину. – Так это же прекрасно. – Да. Но вчера к нам заявилась...!.<string>резиновая теща
12782<string>– Примите меня, пожалуйста, в хор, господин учитель. Мама говорит, что я очень хорошо пою. – Этого еще недостаточно, мой мальчик. Надо принести рекомендации... От кого? "от ...".<string>соседей
12783<string>– Примите меня, пожалуйста, в хор, господин учитель. Мама говорит, что я очень хорошо пою. – Этого еще недостаточно, мой мальчик. Надо принести рекомендации... От кого? "от...".<string>соседей
12784<string>– Расскажите, как это произошло? – Вечером я руками мыла полы в вестибюле. И в это время ко мне кто-то подкрался сзади и изнасиловал. – А почему вы от насильника не убегали? – Убегать ...?!!.<string>по помытому
12785<string>– Расскажите, как это произошло? – Вечером я руками мыла полы в вестибюле. И в это время ко мне кто-то подкрался сзади и изнасиловал. – А почему вы от насильника не убегали? – Убегать...?!!.<string>по помытому
12786<string>– Руки? – А? – ...? (Операция Ы).<string>мыли
12787<string>– Руки? – А? –...? (Операция Ы).<string>мыли
12788<string>– Сара, ты слышишь, как жасмин пахнет? – Слышу, слышу. Hе ...<string>глухая
12789<string>– Сара, ты слышишь, как жасмин пахнет? – Слышу, слышу. Hе...<string>глухая
12790<string>– Святой отец, я грешна в том, что несколько раз в день смотрюсь в зеркало и вижу, как я красива. – Продолжайте, дитя мое. Это не грех. Это всего лишь ...<string>заблуждение
12791<string>– Святой отец, я грешна в том, что несколько раз в день смотрюсь в зеркало и вижу, как я красива. – Продолжайте, дитя мое. Это не грех. Это всего лишь...<string>заблуждение
12792<string>– Скажите своему сыну, чтобы он не передразнивал меня! – Вовочка, не корчи из себя ...<string>идиота
12793<string>– Скажите своему сыну, чтобы он не передразнивал меня! – Вовочка, не корчи из себя...<string>идиота
12794<string>– Скажите, где вы сшили себе этот костюм? – В Париже. – А это очень далеко от нашего Бердичева? – Да, больше тысячи километров. – Скажите, пожалуйста! Такая ..., а шьют прилично!.<string>глухомань
12795<string>– Скажите, где вы сшили себе этот костюм? – В Париже. – А это очень далеко от нашего Бердичева? – Да, больше тысячи километров. – Скажите, пожалуйста! Такая..., а шьют прилично!.<string>глухомань
12796<string>– Скажите, что заставляет вас напиваться каждый день? – Ничего не заставляет, я ...<string>доброволец
12797<string>– Скажите, что заставляет вас напиваться каждый день? – Ничего не заставляет, я...<string>доброволец
12798<string>– Сколько будет ноль целых пять десятых плюс одна вторая? – ... нутром чую, что ..., а доказать не могу!.<string>литр
12799<string>– Сколько будет ноль целых пять десятых плюс одна вторая? –... нутром чую, что..., а доказать не могу!.<string>литр
12800<string>– Смотри, какая несправедливость! Попал ... – а памятник поставили Пушкину. Вставьте пропущенное имя.<string>дантес
12801<string>– Смотри, какая несправедливость! Попал... – а памятник поставили Пушкину. Вставьте пропущенное имя.<string>дантес
12802<string>– Справочная слушает. – Алло, внученька, дай мне телефончик... ну, где пенсию платят. – Извините, ... переговоры не заказываем...<string>международные
12803<string>– Справочная слушает. – Алло, внученька, дай мне телефончик... ну, где пенсию платят. – Извините,... переговоры не заказываем...<string>международные
12804<string>– Сынок, сходи к соседям, попроси молоток. – Пап, говорят нету. – Вот жиды проклятые! Ладно, неси ...<string>наш
12805<string>– Сынок, сходи к соседям, попроси молоток. – Пап, говорят нету. – Вот жиды проклятые! Ладно, неси...<string>наш
12806<string>– Так вот где собака зарыта!.. – подумал некрофильный ...<string>зоофил
12807<string>– Так вот где собака зарыта!.. – подумал некрофильный...<string>зоофил
12808<string>– Так, товарищ продавец, дайте мне, пожалуйста, бутылочку шампанского, коробочку "Рафаэлло", шоколадку и пачку презервативов. – А презервативов нет. – Ну, тогда ...<string>ничего не надо
12809<string>– Так, товарищ продавец, дайте мне, пожалуйста, бутылочку шампанского, коробочку "Рафаэлло", шоколадку и пачку презервативов. – А презервативов нет. – Ну, тогда...<string>ничего не надо
12810<string>– Твой муж выглядит умнейшим человеком. Я полагаю, он все знает. – Не говори глупости, он даже ничего не ...<string>подозревает
12811<string>– Твой муж выглядит умнейшим человеком. Я полагаю, он все знает. – Не говори глупости, он даже ничего не...<string>подозревает
12812<string>– Товарищ командир, что с пленным делать? Расстрелять или отпустить? – Отпусти... Когда отойдет подальше – ...!.<string>стреляй
12813<string>– Товарищ командир, что с пленным делать? Расстрелять или отпустить? – Отпусти... Когда отойдет подальше –...!.<string>стреляй
12814<string>– Товарищ прапорщик! Вы почему водку пьете? – Пью потому, что жидкая. Была бы твердая, я бы ее ___.<string>грыз
12815<string>– Товарищ прапорщик, а вы могли бы остановить поезд? – Запросто. Поезд, стой, ...!.<string>раз-два
12816<string>– Товарищ прапорщик, а вы могли бы остановить поезд? – Запросто. Поезд, стой,...!.<string>раз-два
12817<string>– Товарищ прапорщик, а что такое брак по расчету? – Ну, это, когда строишь солдат в ..., на первый-второй рассчитайсь, а потом первые женятся на вторых.<string>шеренгу
12818<string>– Товарищ прапорщик, а что такое брак по расчету? – Ну, это, когда строишь солдат в..., на первый-второй рассчитайсь, а потом первые женятся на вторых.<string>шеренгу
12819<string>– Товарищ продавец, мясо свежее? – Не знаю, у меня ...<string>насморк
12820<string>– Товарищ продавец, мясо свежее? – Не знаю, у меня...<string>насморк
12821<string>– Товарищи солдаты, сегодня будем подметать плац лопатами. – Товарищ капитан, а можно ...? – Можно и ..., лишь бы задолбались.<string>ломами
12822<string>– Товарищи солдаты, сегодня будем подметать плац лопатами. – Товарищ капитан, а можно...? – Можно и..., лишь бы задолбались.<string>ломами
12823<string>– Только что видел, как какой-то мужчина пытался поцеловать твою жену. – И ему это удалось? – Нет... – Это была ...!.<string>не моя жена
12824<string>– Только что видел, как какой-то мужчина пытался поцеловать твою жену. – И ему это удалось? – Нет... – Это была...!.<string>не моя жена
12825<string>– Ты меня не зли – у меня, чуть что башню сносит, я сразу за ствол хватаюсь! Охота тебе потом меня ...<string>от дерева отрывать
12826<string>– Ты меня не зли – у меня, чуть что башню сносит, я сразу за ствол хватаюсь! Охота тебе потом меня...<string>от дерева отрывать
12827<string>– Ты чего такой усталый и печальный? – Работа... Работа... Одна работа... Утром и вечером... И все работа... – И давно так работаешь? – ...<string>завтра начинаю
12828<string>– Ты чего такой усталый и печальный? – Работа... Работа... Одна работа... Утром и вечером... И все работа... – И давно так работаешь? –...<string>завтра начинаю
12829<string>– У меня жена – как пуля!   – Быстрая?   – Да нет, ...<string>дура
12830<string>– У меня жена – как пуля!   – Быстрая?   – Да нет,...<string>дура
12831<string>– У меня на правом переднем крыле ... нацарапано неприличное слово. – Так! Какое? (Берегись автомобиля).<string>гвоздем
12832<string>– У меня на правом переднем крыле... нацарапано неприличное слово. – Так! Какое? (Берегись автомобиля).<string>гвоздем
12833<string>– У меня сосед страдает от ... . Если б вы знали, как он давится варениками со сметаной!.<string>давления
12834<string>– У меня сосед страдает от... Если б вы знали, как он давится варениками со сметаной!.<string>давления
12835<string>– У меня черный пояс по карате! – А у меня желтая ... от трусов по плаванию!.<string>резинка
12836<string>– У меня черный пояс по карате! – А у меня желтая... от трусов по плаванию!.<string>резинка
12837<string>– У нас в армии так: если генерал молчит, значит либо думает, либо ...<string>портрет
12838<string>– У нас в армии так: если генерал молчит, значит либо думает, либо...<string>портрет
12839<string>– У одной моей знакомой грудь 46-го размера! – Да ладно врать-то! – Честное слово! ... мерял.<string>кроссовком
12840<string>– У одной моей знакомой грудь 46-го размера! – Да ладно врать-то! – Честное слово!... мерял.<string>кроссовком
12841<string>– Хочешь сухого вина? – Ладно... ...!.<string>насыпай
12842<string>– Хочешь сухого вина? – Ладно.....!.<string>насыпай
12843<string>– Чеши отсюда! А теперь ...!.<string>пониже
12844<string>– Чеши отсюда! А теперь...!.<string>пониже
12845<string>– Что будет, если секретарша забеременеет от генерального ...? – У нее родится генеральный секретарь.<string>директора
12846<string>– Что будет, если секретарша забеременеет от генерального...? – У нее родится генеральный секретарь.<string>директора
12847<string>– Что делать, если ... застала вас врасплох? – Что делать, что делать... снять штаны и делать!.<string>диарея
12848<string>– Что делать, если... застала вас врасплох? – Что делать, что делать... снять штаны и делать!.<string>диарея
12849<string>– Что еще нужно человеку, который за полг. приобрел себе двухэтажный дом, шикарную мебель и новую машину? – Оправдательные ...<string>документы
12850<string>– Что еще нужно человеку, который за полг. приобрел себе двухэтажный дом, шикарную мебель и новую машину? – Оправдательные...<string>документы
12851<string>– Что надо есть на пароходе во время качки? – Самое ...<string>дешевое
12852<string>– Что надо есть на пароходе во время качки? – Самое...<string>дешевое
12853<string>– Что такое просторная комната для ребенка нового русского? – Это когда в уголке скромно и незаметно стоит аквариум с ...<string>бегемотами
12854<string>– Что такое просторная комната для ребенка нового русского? – Это когда в уголке скромно и незаметно стоит аквариум с...<string>бегемотами
12855<string>– Это безобразие! Ваша собака всю ночь выла под моим окном! – Не огорчайтесь. Она ...<string>выспится днем
12856<string>– Это безобразие! Ваша собака всю ночь выла под моим окном! – Не огорчайтесь. Она...<string>выспится днем
12857<string>– Этого супа можно было сварить литров сто, – говорит муж жене. – Он так тебе понравился? – Нет, просто тогда он не был бы таким ...<string>соленым
12858<string>– Этого супа можно было сварить литров сто, – говорит муж жене. – Он так тебе понравился? – Нет, просто тогда он не был бы таким...<string>соленым
12859<string>– Эх, день-то какой классный! Хочется дышать ...! – Родная моя, дыши, чем есть...<string>полной грудью
12860<string>– Эх, день-то какой классный! Хочется дышать...! – Родная моя, дыши, чем есть...<string>полной грудью
12861<string>– Я всю жизнь работаю в загсе и хочу, чтобы моя работа приносила людям радость. Дорогие Даша и Сергей! Объявляю ваш брак ...!.<string>расторгнутым
12862<string>– Я всю жизнь работаю в загсе и хочу, чтобы моя работа приносила людям радость. Дорогие Даша и Сергей! Объявляю ваш брак...!.<string>расторгнутым
12863<string>– Я могу изуродовать любого одним движением пальца. – Вы мастер каратэ? – Нет, ...<string>фотограф
12864<string>– Я могу изуродовать любого одним движением пальца. – Вы мастер каратэ? – Нет,...<string>фотограф
12865<string>– Я не вышла за него замуж по трем причинам. Во-первых, его жалования не хватит на содержание такой женщины, как я. Во-вторых, его ... ничего особенного собой не представляют. А в-третьих, после того, как мы познакомились, он куда-то запропастился и больше не показывается.<string>родители
12866<string>– Я не вышла за него замуж по трем причинам. Во-первых, его жалования не хватит на содержание такой женщины, как я. Во-вторых, его... ничего особенного собой не представляют. А в-третьих, после того, как мы познакомились, он куда-то запропастился и больше не показывается.<string>родители
12867<string>– Я не понимаю, почему все мужчины бегают за мной?! – Ну ты ...!.<string>даешь
12868<string>– Я не понимаю, почему все мужчины бегают за мной?! – Ну ты...!.<string>даешь
12869<string>– Я от Синагоги. – А, вы от еврейской ...? – Слюшай, зачем еврейской, зачем ..., ти Гоги знаешь? Так я от сина Гоги!.<string>общины
12870<string>– Я от Синагоги. – А, вы от еврейской...? – Слюшай, зачем еврейской, зачем..., ти Гоги знаешь? Так я от сина Гоги!.<string>общины
12871<string>– Я пришел сообщить, что пропала моя жена. – Заполните ... и опишите ее приметы. – Хорошо, но при условии: когда найдете ее, не показывайте ... ей.<string>бланк
12872<string>– Я пришел сообщить, что пропала моя жена. – Заполните... и опишите ее приметы. – Хорошо, но при условии: когда найдете ее, не показывайте... ей.<string>бланк
12873<string>– Я с женой на рыбалку еду! – Она у тебя рыбачит? – Поначалу рыбачила, а потом ничего – ...<string>втянулась
12874<string>– Я с женой на рыбалку еду! – Она у тебя рыбачит? – Поначалу рыбачила, а потом ничего –...<string>втянулась
12875<string>– Я, когда в командировку последний раз уезжал, в шкафу ... на медведя оставил. Представляешь – приезжаю и сразу в шкаф – сидит красавец! – Кто? Любовник? – Да нет... Медведь!.<string>капкан
12876<string>– Я, когда в командировку последний раз уезжал, в шкафу... на медведя оставил. Представляешь – приезжаю и сразу в шкаф – сидит красавец! – Кто? Любовник? – Да нет... Медведь!.<string>капкан
12877<string>–... сказал девочке: "Брось костыли и иди!" И она бросила их и пошла. – А чем она болела? – Гриппом! А костыли дедушке несла.<string>кашпировский
12878<string>–Леха, смотри, какая девушка! Бедра – во, грудь – во!  –Саня, успокойся, у тебя ... +10!.<string>очки
12879<string>–Леха, смотри, какая девушка! Бедра – во, грудь – во!  –Саня, успокойся, у тебя... +10!.<string>очки
12880<string>–Милый, так хочется чего-то чистого, светлого...  –... будешь.<string>пиво
12881<string>–Я попытался настроить дома телевизор –Получилось? –Ну как тебе сказать... кажется, я настроил его ___...<string>против себя
12882<string>А ___ женщины тоже умны? С. Е. Лец.<string>голые
12883<string>А Африке он больше, чем в Индии.<string>слон
12884<string>А ФИГ ЛИ.<string>а вот
12885<string>А ФИГ ЛИ? .<string>а вот
12886<string>А бабочка крылышками: бяк-бяк-бяк-бяк, а за ней воробышек: ...-...-...-...<string>прыг
12887<string>А бабочка крылышками: бяк-бяк-бяк-бяк, а за ней воробышек: ...<string>прыг
12888<string>А бабочка крылышками: бяк-бяк-бяк-бяк, а за ней воробышек: :-:-:-:.<string>прыг
12889<string>А был ли он.<string>мальчик
12890<string>А были такие ___ , которые прошли крестный путь и обратно. С. Е. Лец.<string>мученики
12891<string>А в Африке он больше, чем в Индии.<string>слон
12892<string>А ведь волк остался бы в живых, если бы не заговорил в темном лесу с ... девочкой в красной шапочке.<string>незнакомой
12893<string>А ведь волк остался бы в живых, если бы не заговорил в темном лесу с... девочкой в красной шапочке.<string>незнакомой
12894<string>А ведь если подумать, гордое американское US простой сменой раскладки клавиатуры превращается в простое русское ...<string>гы
12895<string>А ведь если подумать, гордое американское US простой сменой раскладки клавиатуры превращается в простое русское...<string>гы
12896<string>А вспомните-ка название холщовой подкладки крестьянской рубахи, которое приобрело потом переносный смысл.<string>подоплека
12897<string>А из нашего окна площадь Красная видна! Я в оптический прицел даже ... разглядел!.<string>лица
12898<string>А из нашего окна площадь Красная видна! Я в оптический прицел даже... разглядел!.<string>лица
12899<string>А какой месяц стоит за серпенем в современном календаре.<string>сентябрь
12900<string>А какую болезнь согласно анекдоту не лечит даже гильотина.<string>импотенция
12901<string>А любовь она и есть, только то, что кажется - название песни.<string>узелок
12902<string>А любовь она и есть, только то, что кажется – название песни.<string>узелок
12903<string>А может быть стены Иерихона пали просто потому, что в городе слишком сильно дули в ___ . С. Е. Лец.<string>фанфары
12904<string>А может быть стены Иерихона пали просто потому, что в городе слишком сильно дули в ___. С. Е. Лец.<string>фанфары
12905<string>А не в амперах ли измеряется сила тока.<string>да
12906<string>А не найдя его, что он подобрал взамен (Руслан и Людмила).<string>копье
12907<string>А он Америку открыл, / Хотел открыть еще другую, / Чудак, уж лучше бы открыл / На нашей улице пивную.<string>колумб
12908<string>А он Америку открыл, // Хотел открыть еще другую, // Чудак, уж лучше бы открыл // На нашей улице пивную.<string>колумб
12909<string>А плясать злее меня нет в Москве! – похвалялся этот герой романа "Петр I" А. Толстого.<string>меншиков
12910<string>А плясать злее меня нет в Москве!- похвалялся этот герой романа "Петр I" А. Толстого.<string>меншиков
12911<string>А плясать злее меня нет в Москве- похвалялся этот герой романа "Петр I" А. Толстого.<string>меншиков
12912<string>А пузырьков в воде все больше и больше.<string>газирование
12913<string>А роза упала на лапу Азора.<string>палиндром
12914<string>А теперь плетемся тихо по асфальтовой, ты да я - поникли оба головой: - кого отобрало метро у извозчика в песне Л. Утесова.<string>седок
12915<string>А теперь плетемся тихо по асфальтовой, ты да я – поникли оба головой... – кого отобрало метро у извозчика в песне Л. Утесова.<string>седок
12916<string>А у индейцев все девки - ...! (Н. Фоменко).<string>красные
12917<string>А у индейцев все девки -... (Н. Фоменко).<string>красные
12918<string>А у индейцев все девки -...! (Н. Фоменко).<string>красные
12919<string>А у индейцев все девки – ... (Н. Фоменко).<string>красные
12920<string>А у индейцев все девки – ...! (Н. Фоменко).<string>красные
12921<string>А у индейцев все девки –... (Н. Фоменко).<string>красные
12922<string>А у индейцев все девки –...! (Н. Фоменко).<string>красные
12923<string>А фиг ли.<string>а вот
12924<string>А что, отец - спросил Бендер, - невесты у вас в городе есть? - Кому и ... невеста .<string>кобыла
12925<string>А что, отец - спросил Бендер, - невесты у вас в городе есть? -Кому и... невеста .<string>кобыла
12926<string>А что, отец – спросил Бендер, – невесты у вас в городе есть? – Кому и ... невеста.<string>кобыла
12927<string>А что, отец – спросил Бендер, – невесты у вас в городе есть? – Кому и... невеста.<string>кобыла
12928<string>А это актер американского кино, известный нам по фильму "У Золотого озера".<string>фонда
12929<string>А это акткр американского кино, известный нам по фильму "У Золотого озера".<string>фонда
12930<string>А я бы не ходил. ... не дама, разговор пойдет не о любви. (Д’Артаньян и 3 мушкетера).<string>кардинал
12931<string>А я бы не ходил... не дама, разговор пойдет не о любви. (Д’Артаньян и 3 мушкетера).<string>кардинал
12932<string>А. Вознесенский писал: Шарф сдирают, шаль срывают, мишуру, // Как сдирают с апельсина кожуру. // А в глазах тоска такая, как у птиц. // Этот танец называется... Как.<string>стриптиз
12933<string>А. Вознесенский писал: Шарф сдирают, шаль срывают, мишуру, Как сдирают с апельсина кожуру. А в глазах тоска такая, как у птиц. Этот танец называется... Как.<string>стриптиз
12934<string>А. Герцен: "Всего меньше эгоизма у ... ".<string>раба
12935<string>А. Герцен: "Всего меньше эгоизма у... ".<string>раба
12936<string>А. И. Лебедь как-то сказал: "Генерал - демократ, это все равно, что ... ".<string>еврей-оленевод
12937<string>А. И. Лебедь как-то сказал: "Генерал - демократ, это все равно, что... ".<string>еврей-оленевод
12938<string>А. И. Лебедь как-то сказал: "Генерал – демократ, это все равно, что ... ".<string>еврей-оленевод
12939<string>А. И. Лебедь как-то сказал: "Генерал – демократ, это все равно, что... ".<string>еврей-оленевод
12940<string>А. И. Лебедь как-то сказал: "Генерал-демократ, это все равно, что ... ".<string>еврей-оленевод
12941<string>А. Кончаловский после выхода его первой американской картины "Возлюбленные Марии" был рад привезти Форману в Нью-Йорк банки с кинолентой, а не... Что.<string>банки с икрой
12942<string>А. Назовите испанского поэта, которым восхищался Гарсия Лорка. Б. Испанского драматурга, сценарии которого использовал Бунюэль. В. Архитектора, не любившего Ле Корбюзье.<string>сальвадор дали
12943<string>А. С. Пушкин взял это у двух рек, а М. Ю. Лермонтов - у третьей. Назовите все три реки.<string>онега лена печора
12944<string>А. С. Пушкин взял это у двух рек, а М. Ю. Лермонтов – у третьей. Назовите все три реки.<string>онега лена печора
12945<string>А. С. Пушкин несколько лет провел в волчьей роще. Что это за место.<string>лицей
12946<string>А. С. Пушкин отзывался о нем, как о единственном поэтическом лице в русской истории, но иначе считал Костомаров, говоря, что это был выродок неудачного склада общества. Кто этот человек.<string>разин
12947<string>А. С. Пушкин отзывался о нем, как о единственном поэтическом лице в русской истории, но иначе считал Костомаров, говоря, что это был выродок неудачного склада общества. Кто этот человек.<string>степан разин
12948<string>А. кончаловский после выхода его первой американской картины "Возлюбленные Марии" был рад привезти Форману в Нью-Йорк банки с кинолентой, а не... Что.<string>банки с икрой
12949<string>А.Вознесенский писал: Шарф сдирают, шаль срывают, мишуру, Как сдирают с апельсина кожуру. А в глазах тоска такая, как у птиц. Этот танец называется... Как.<string>стриптиз
12950<string>А.Вознесенский писал: Шарф сдирают, шаль срывают, мишуру, Как сдирают с апельсина кожуру. А в глазах тоска такая, как у птиц. Этот танец называется... Как? .<string>стриптиз
12951<string>А.Герцен: "Всего меньше эгоизма у... ".<string>раба
12952<string>А.С. Пушкин отзывался о нем, как о единственном поэтическом лице в русской истории, но иначе считал Костомаров, говоря, что это был выродок неудачного склада общества. Кто этот человек.<string>степан разин
12953<string>А.С.Пушкин взял это у двух рек, а М.Ю.Лермонтов - у третьей. Назовите все три реки.<string>онега лена печора
12954<string>А.С.Пушкин несколько лет провел в волчьей роще. Что это за место.<string>лицей
12955<string>Аpендатоp земельного участка в Латинской Амеpике.<string>колон
12956<string>А что, отец - спросил Бендер, - невесты у вас в городе есть? -Кому и ... невеста .<string>кобыла
12957<string>АББА- шведская поп-группа, возникла в ... ? .<string>1973
12958<string>АББА- шведская поп-группа, возникла в...<string>1973
12959<string>Абажур для светильника.<string>плафон
12960<string>Абба – шведская поп-группа, возникла в ...<string>1973
12961<string>Абба – шведская поп-группа, возникла в...<string>1973
12962<string>Аббат из "Графа Монте-Кристо" А. Дюма.<string>фариа
12963<string>Аббат из "Графа Монте-Кристо" А.Дюма.<string>фариа
12964<string>Аббат из романа А.Дюма "Граф Монте-Кристо".<string>фариа
12965<string>Аббат, представитель французского утопического коммунизма XVIII века.<string>морелли
12966<string>Аббревиатура биржи, брокеры которой встретят Новый год в веселой компании и приятной обстановке.<string>ртсб
12967<string>Аббревиатура выражения "Вот она, доброта коммуниста Андропова".<string>водка
12968<string>Аббревиатура выражения "вот она, доброта коммуниста андропова!".<string>водка
12969<string>Аббревиатура марки первого советского легкового автомобиля.<string>нами
12970<string>Аббревиатура международной федерации авиаспорта.<string>фаи
12971<string>Аббревиатура названия первой советской биржи.<string>мтб
12972<string>Аббревиатура, объединяющая людей, стремящихся быть похожими на ментов (сов.).<string>днд
12973<string>Абд аль-Уззе, прозванному мусульманами Абу Лахабом, было предопределено гореть в аду. А вот какую неблаговидную роль должна была в аду выполнять его жена, Умм Джамиль.<string>подносить дрова
12974<string>Абебе Бикила стал Олимпийским чемпионом по бегу, поразив всех тем, что прошел дистанцию ...? .<string>босиком
12975<string>Абебе Бикила стал Олимпийским чемпионом по бегу, поразив всех тем, что прошел дистанцию .<string>босиком
12976<string>Абебе Бикила стал Олимпийским чемпионом по бегу, поразив всех тем, что прошел дистанцию...<string>босиком
12977<string>Абебе Бикила стал Олимпийским чемпионом по бегу, поразив всех тем, что прошел дистанцию.<string>босиком
12978<string>Абебе Бикила стал Олимпийским чемпионом по бегу, поразив всех тем, что прошел дистанцию .<string>босиком
12979<string>Абзац.<string>отступ
12980<string>Абонентская телеграфная сеть, аппарат для такой связи, переданное по ней сообщение, код абонента.<string>телекс
12981<string>Абонентский телеграф.<string>телекс
12982<string>Абориген "земли обетованной".<string>еврей
12983<string>Абориген.<string>автохтон
12984<string>Аборигены Южной Америки.<string>инки
12985<string>Абразивный круг, шлифовальная шкурка.<string>наждак
12986<string>Абразивный материал, по составу - окись алюминия.<string>корунд
12987<string>Абразивный материал, по составу – окись алюминия.<string>корунд
12988<string>Абразивный материал, твердый как алмаз.<string>эльбор
12989<string>Абразивный минерал.<string>корунд
12990<string>Абрамович встречает Рабиновича. – Мойша, шо такое? Я слышал, что ты развелся уже в четвертый раз. Неужели все женщины такие привередливые? – Нет... только ...<string>мама
12991<string>Абрамович встречает Рабиновича. – Мойша, шо такое? Я слышал, что ты развелся уже в четвертый раз. Неужели все женщины такие привередливые? – Нет... только...<string>мама
12992<string>Абрикосовые "сухарики".<string>курага
12993<string>Абрикосовый ликер.<string>абрикотин
12994<string>Абрикосовый ликер.<string>апри
12995<string>Абрикосы, высушенные целыми, с косточками.<string>урюк
12996<string>Абрис яйца.<string>овал
12997<string>Абрис, контур.<string>очертание
12998<string>Абсолютная величина числа без учета его знака и др. (мат.).<string>модуль
12999<string>Абсолютная величина числа.<string>модуль
13000<string>Абсолютная высота (над уровнем моря).<string>альтитуда
13001<string>Абсолютная высота над уровнем моря.<string>альтитуда
13002<string>Абсолютная независимость государства от других государств во внешних отношениях и верховенство во внутренних делах.<string>суверенитет
13003<string>Абсолютная отработанность действий, движений, достигающаяся многократным повторением, тренировками.<string>автоматизм
13004<string>Абсолютная путаница, неразбериха.<string>сумбур
13005<string>Абсолютное совпадение с как в своей сущности, так и во внешних признаках и проявлениях.<string>тождество
13006<string>Абсолютное совпадение с чем-либо как в своей сущности, так и во внешних признаках и проявлениях.<string>тождество
13007<string>Абсолютное уничтожение.<string>аннигиляция
13008<string>Абсолютный ... – совершенно не разбирающийся в вопросе человек.<string>ноль
13009<string>Абсолютный ноль температуры по шкале Цельсия.<string>-273
13010<string>Абсолютный ноль температуры по шкале Цельсия.<string>-273,15
13011<string>Абсолютный ноль температуры по шкале Цельсия.<string>-273.15
13012<string>Абсолютный ноль температуры по шкале Цельсия? .<string>-273
13013<string>Абсолютный ноль температуры по шкале цельсия.<string>-273
13014<string>Абстрактное выявление общих признаков предметов, явлений.<string>обобщение
13015<string>Абстрактное или материальное множество элементов, образующих целостность.<string>система
13016<string>Абстрактное, не основанное на опыте рассуждение.<string>умозрение
13017<string>Абстракционист-модернист начала 20-го века.<string>кубист
13018<string>Абстракционист-модернист начала XX века.<string>кубист
13019<string>Абсурдная .. человечества обличена голландским художником Брейгелем Старшим на картине "Игры детей".<string>суета
13020<string>Абсурдная ... человечества обличена голландским художником Брейгелем Старшим на картине "Игры детей".<string>суета
13021<string>Абсурдная.. человечества обличена голландским художником Брейгелем Старшим на картине "Игры детей".<string>суета
13022<string>Абсурдная... человечества обличена голландским художником Брейгелем Старшим на картине "Игры детей".<string>суета
13023<string>Абу Али Хусейн ибн Абдалах ибн Хасан ибн Али... Добавьте еще два слова, чтобы получилось имя известного человека.<string>ибн сина
13024<string>Абу Али Хусейн ибн Абдалах ибн Хасан ибн Али... Добавьте еще два слова, чтобы получилось имя известного человека? .<string>ибн сина
13025<string>Абу Али Хусейн ибн Абдалах ибн Хасан ибн Али... добавьте еще два слова, чтобы получилось имя известного человека.<string>ибн сина
13026<string>Абхазская флейта.<string>аюмаа
13027<string>Абхазский писатель.<string>лакербай
13028<string>Абхазский писатель.<string>тарба
13029<string>Абхазский поэт.<string>чанба
13030<string>Абхазский смычковый 2-струнный музыкальный инструмент.<string>апхерца
13031<string>Авангард и арьергард легкового автомобиля.<string>бампер
13032<string>Авангардистские направления в культуре 20 в.<string>модернизм
13033<string>Авангардистское направление в западноевропейском искусстве начала 20 в. (нарочито неэстетичный, эпатирующий стиль).<string>дадаизм
13034<string>Авангардистское направление в искусстве XX в.<string>сюрреализм
13035<string>Авангардистское течение в искусстве нач. 20 в.<string>футуризм
13036<string>Аванпорт Токио.<string>иокогама
13037<string>Авантюристка, шпионка, танцовщица.<string>мата
13038<string>Авар (др.-русское).<string>обр
13039<string>Авар (древнерусское).<string>обр
13040<string>Авария, катаклизм.<string>катастрофа
13041<string>Авария, катастрофа.<string>крушение
13042<string>Аварская мудрость гласит: "Не сказанное ... – богатство".<string>слово
13043<string>Аварская мудрость гласит: "Несказанное ... - богатство".<string>слово
13044<string>Аварская мудрость гласит: "Несказанное ...- богатство".<string>слово
13045<string>Аварская мудрость гласит: "Несказанное...- богатство".<string>слово
13046<string>Аварская народная мудрость гласит: "Человек без Родины - ... без хлеба".<string>мешок
13047<string>Аварская народная мудрость гласит: "Человек без Родины -... без хлеба".<string>мешок
13048<string>Аварская народная мудрость гласит: "Человек без Родины – ... без хлеба".<string>мешок
13049<string>Аварская поэтесса.<string>алиева
13050<string>Август 1991-го.<string>путч
13051<string>Август по древнерусскому календарю.<string>серпень
13052<string>Август, придумавший волшебные ленты.<string>мебиус
13053<string>Август-91.<string>путч
13054<string>Августинец как член католического ордена.<string>монах
13055<string>Авеню по своей сути.<string>улица
13056<string>Авиагараж.<string>ангар
13057<string>Авиакомпания ФРГ.<string>люфтганза
13058<string>Авиакомпания ФРГ? .<string>люфтганза
13059<string>Авиаконструктор.<string>архангельский
13060<string>Авиалиния, играющая важную роль в осуществлении воздушных транспортных перевозок.<string>авиамагистраль
13061<string>Авиамодельный спорт.<string>авиамоделизм
13062<string>Авиарейс вне расписания.<string>чартер
13063<string>Авиатор.<string>летчик
13064<string>Авиационная бомба.<string>авиабомба
13065<string>Авиационная часть.<string>авиачасть
13066<string>Авиационное подразделение.<string>звено
13067<string>Авиационное подразделение.<string>эскадрилья
13068<string>Авиационное подразделение? .<string>звено
13069<string>Авиационное топливо.<string>керосин
13070<string>Авиационный боеприпас.<string>авиабомба
13071<string>Авиационный боеприпас.<string>бомба
13072<string>Авиационный вылет, рейс.<string>полет
13073<string>Авиационный вылет, рейс.<string>полет авиационный прибор для определения положения самолета в пространстве относительно горизонта.
13074<string>Авиационный вылет, рейс.<string>полетавиационный прибор для определения положения самолета в пространстве относительно горизонта.
13075<string>Авиационный двигатель.<string>турбина
13076<string>Авиационный прибор для определения положения самолета в пространстве относительно горизонта.<string>авиагоризонт
13077<string>Авиационный сплав.<string>аэрон
13078<string>Авитаминоз D.<string>рахит
13079<string>Авор словаря псевдонимов марийских писателей.<string>васин
13080<string>Авоська, ставшая спальным местом.<string>гамак
13081<string>Авст. космонавт.<string>фибек
13082<string>Авст. натуралист, писательница; эст. скульптор.<string>адамсон
13083<string>Австр. архитектор 19-20 вв.<string>ольбрих
13084<string>Австр. архитектор, противник стиля "модерн".<string>лоз
13085<string>Австр. архитектор.<string>хофман
13086<string>Австр. астроном.<string>литров
13087<string>Австр. врач, один из основоположников дерматологии.<string>гебра
13088<string>Австр. врач-психиатр, создатель психоанализа.<string>фрейд
13089<string>Австр. геолог, ввел термин "биосфера".<string>зюсс
13090<string>Австр. дирижер и оперный режиссер.<string>караян
13091<string>Австр. дирижер.<string>бем
13092<string>Австр. композитор, скрипач.<string>крейслер
13093<string>Австр. композитор.<string>берг
13094<string>Австр. композитор.<string>веберн
13095<string>Австр. композитор.<string>вольф
13096<string>Австр. композитор.<string>зуппе
13097<string>Австр. композитор.<string>малер
13098<string>Австр. композитор.<string>моцарт
13099<string>Австр. композитор.<string>шенберг
13100<string>Австр. композитор.<string>шуберт
13101<string>Австр. космонавт.<string>фибек
13102<string>Австр. народный танец.<string>лендлер
13103<string>Австр. натуралист, писательница; эст. скульптор.<string>адамсон
13104<string>Австр. педиатр.<string>пирке
13105<string>Австр. пис-ца.<string>бахман
13106<string>Австр. писатель.<string>анценгрубер
13107<string>Австр. писатель.<string>артман
13108<string>Австр. писатель.<string>бернхард
13109<string>Австр. писатель.<string>брох
13110<string>Австр. писатель.<string>цвейг
13111<string>Австр. писательница.<string>бахман
13112<string>Австр. полярный исследователь.<string>пайер
13113<string>Австр. поэт.<string>рильке
13114<string>Австр. проф., нумизмат 19 в., хранитель венск. мюнцкабинета.<string>айтль
13115<string>Австр. ученый, основоположник нумизматики.<string>эккель
13116<string>Австр. физик и радиохимик, открыла протактиний (1917).<string>мейтнер
13117<string>Австр. физик.<string>доплер
13118<string>Австр. футб. клуб.<string>рапид
13119<string>Австр. химик- аналитик, создатель научной школы капельн. микроанализа.<string>файгль
13120<string>Австр. химик-аналитик, созд. научн. шк. капельн. микроанализа.<string>файгль
13121<string>Австр. художник.<string>климт
13122<string>Австр. художник.<string>швинд
13123<string>Австр.архитектор,противник стиля "модерн".<string>лоз
13124<string>Австр.проф.,нумизмат 19 в.,хранитель венск.мюнцкабинета.<string>айтль
13125<string>Австр.химик- аналитик,созд.научн.шк.капельн.микроанализа.<string>файгль
13126<string>Австрал. иссл-ль Антарктики.<string>моусон
13127<string>Австрал. химик-органик.<string>берч
13128<string>Австрал. химик-органик; нем. химик.<string>берч
13129<string>Австралийская и американская киноактриса, главная героиня к/ф "Мулен Руж".<string>кидман
13130<string>Австралийская натуралистка, писательница; эстонский скульптор.<string>адамсон
13131<string>Австралийская река.<string>ногоа
13132<string>Австралийская рыба.<string>рогозуб
13133<string>Австралийская собака.<string>динго
13134<string>Австралийская ящерица семейства агам с широким, приплюснутым телом, покрытым, за исключением нижней части, многочисленными шипами.<string>молох
13135<string>Австралийские аборигены умеют делать лодки из древесной коры. В экипаж такой лодки входят 6-8 человек. Гребет только половина из них. А что делают остальные.<string>вычерпывают воду
13136<string>Австралийские аборигены умеют делать лодки из древесной коры. В экипаж такой лодки входят 6–8 человек. Гребет только половина из них. А что делают остальные.<string>вычерпывают воду
13137<string>Австралийский астроном.<string>гам
13138<string>Австралийский вирусолог и иммунолог. Нобелевская премия (1960, совместно с П. Б. Медаваром).<string>бернет
13139<string>Австралийский вирусолог и иммунолог. Нобелевская премия (1960, совместно с П.Б. Медаваром).<string>бернет
13140<string>Австралийский зверь, яйцекладущее млекопитающее, покрытое иглами.<string>ехидна
13141<string>Австралийский исследователь Антарктики.<string>моусон
13142<string>Австралийский музыкальный инструмент.<string>гуделка
13143<string>Австралийский мыс.<string>луин
13144<string>Австралийский писатель. Нобелевская премия (1973).<string>уайт
13145<string>Австралийский страус.<string>казуар
13146<string>Австралийский сумчатый медведь, живет на деревьях.<string>коала
13147<string>Австралийский сумчатый медведь.<string>коала
13148<string>Австралийский сумчатый медведь? .<string>коала
13149<string>Австралийский физик.<string>олифант
13150<string>Австралийский физиолог, лауреат Нобелевской премии.<string>эклс
13151<string>Австралийский физиолог. Нобелевская премия (1963, совместно с А. Л. Ходжкином и А. Ф. Хаксли).<string>эклс
13152<string>Австралийский химик-органик.<string>берч
13153<string>Австралийский химик-органик; немецкий химик.<string>берч
13154<string>Австралийское длинноногое сумчатое млекопитающее.<string>кенгуру
13155<string>Австралийское долбленое каноэ.<string>бадра
13156<string>Австралийское древовидное растение, смола которого используется для изготовления лака.<string>ксантопсия
13157<string>Австралийское животное с сумкой.<string>вомбат
13158<string>Австралийское животное с сумкой.<string>ехидна
13159<string>Австралийское животное с сумкой.<string>коала
13160<string>Австралийское животное, откладывающее яйца, но вынашивает детенышей в сумке и выкармливает молоком.<string>утконос
13161<string>Австралийское животное.<string>сивуха
13162<string>Австралийское метательное орудие.<string>бумеранг
13163<string>Австралийское млекопитающее отряда клоачных.<string>утконос
13164<string>Австралийское млекопитающее с ценным мехом.<string>утконос
13165<string>Австралийское оружие, трубка со стрелой.<string>вумера
13166<string>Австралийское яйцекладущее животное.<string>утконос
13167<string>Австралийское яйцекладущее млекопитающее.<string>утконос
13168<string>Австралия (город).<string>албери
13169<string>Австралия (город).<string>арамак
13170<string>Австралия (город).<string>брутен
13171<string>Австралия (город).<string>даббо
13172<string>Австралия (город).<string>дикин
13173<string>Австралия (город).<string>инджун
13174<string>Австралия (город).<string>камден
13175<string>Австралия (город).<string>кэрнс
13176<string>Австралия (город).<string>ламеру
13177<string>Австралия (город).<string>мериба
13178<string>Австралия (город).<string>мод
13179<string>Австралия (город).<string>огасто
13180<string>Австралия (город).<string>олбани
13181<string>Австралия (город).<string>роборн
13182<string>Австралия (город).<string>улдеа
13183<string>Австралия (город).<string>юкла
13184<string>Австралия, порт (город).<string>сидней
13185<string>Австралия, порт, Тасмания (город).<string>хобарт
13186<string>Австралия, порт, в зал. Сент-Винсент, административный центр шт. Юж. Австралия (город).<string>аделаида
13187<string>Австрийская верховая порода лошадей.<string>гафлингер
13188<string>Австрийская натуралистка, писательница (1910-80).<string>адамсон
13189<string>Австрийская натуралистка, писательница (1910–80).<string>адамсон
13190<string>Австрийская писательница. Нобелевская премия мира (1905).<string>зутнер
13191<string>Австрийская разменная монета.<string>грош
13192<string>Австрийские художники, отец (1440.<string>фрюауф
13193<string>Австрийский автор новеллы "Амок".<string>цвейг
13194<string>Австрийский актер.<string>аншюц
13195<string>Австрийский археолог и нумизмат (1791-1863).<string>арнет
13196<string>Австрийский археолог и нумизмат (1791–1863).<string>арнет
13197<string>Австрийский архитектор, противник стиля "модерн".<string>лоз
13198<string>Австрийский архитектор.<string>хофман
13199<string>Австрийский астроном (Литров).<string>литтров
13200<string>Австрийский вратарь Фиорентины, арендованный у Арсенала.<string>маннингер
13201<string>Австрийский врач и психолог, основатель психоанализа.<string>фрейд
13202<string>Австрийский врач, основатель психоанализа.<string>фрейд
13203<string>Австрийский врач-психиатр, создатель психоанализа.<string>фрейд
13204<string>Австрийский геолог, ввел термин "биосфера".<string>зюсс
13205<string>Австрийский город в земле Тироль.<string>тельфс
13206<string>Австрийский дирижер и композитор.<string>мотль
13207<string>Австрийский естествоиспытатель, основоположник учения о наследственности.<string>мендель
13208<string>Австрийский зоолог. Нобелевская премия (1973, совместно с Н. Тинбергеном и К. Фришем).<string>лоренц
13209<string>Австрийский историк. Нобелевская премия мира (1927, совместно с Ф. Бюиссоном).<string>квидде
13210<string>Австрийский клуб, за который выступал Блохин.<string>форвертс
13211<string>Австрийский книгоиздатель и журналист. Нобелевская премия мира (1911, совместно с Т. Ассером).<string>фрид
13212<string>Австрийский композитор, автор оперы "Аптекарь".<string>гайдн
13213<string>Австрийский композитор, автор оперы "Ифигения в Авлиде".<string>глюк
13214<string>Австрийский композитор, опера "Продавец птиц".<string>целлер
13215<string>Австрийский композитор, опера "Свадьба Фигаро".<string>моцарт
13216<string>Австрийский композитор, оперетта "Летучая мышь".<string>штраус
13217<string>Австрийский композитор, оратория "Времена г.".<string>гайдн
13218<string>Австрийский композитор, органист.<string>брукнер
13219<string>Австрийский композитор, реквием, оперы: "Волшебная флейта", "Дон Жуан", "Свадьба Фигаро".<string>моцарт
13220<string>Австрийский композитор, теоретик.<string>хауэр
13221<string>Австрийский композитор, учитель Ф. Листа.<string>черни
13222<string>Австрийский композитор, учитель Ф.Листа.<string>черни
13223<string>Австрийский композитор-романтик.<string>шуберт
13224<string>Австрийский народный парный танец.<string>лендлер
13225<string>Австрийский оториноларинголог. Нобелевская премия (1914).<string>барани
13226<string>Австрийский педиатр, предложивший пробу на туберкулез.<string>пирке
13227<string>Австрийский педиатр, с именем которого связана диагностическая проба на туберкулез.<string>пирке
13228<string>Австрийский пианист и педагог (1882-1951).<string>шнабель
13229<string>Австрийский писатель ХIX в., автор "Новелл из Австрии".<string>заар
13230<string>Австрийский писатель ХIX века, автор "Новелл из Австрии".<string>заар
13231<string>Австрийский писатель и философ (1883-1924). В своих произведениях в поэтической притчеобразной форме воплотил мотив трагического бессилия человека перед абсурдностью мира. Это Франц ...<string>кафка
13232<string>Австрийский писатель и философ (1883-1924). В своих произведениях в поэтической притчеобразной форме воплотил мотив трагического бессилия человека перед абсурдностью мира. Это Франц...<string>кафка
13233<string>Австрийский писатель и философ (1883–1924). В своих произведениях в поэтической притчеобразной форме воплотил мотив трагического бессилия человека перед абсурдностью мира. Это Франц ...<string>кафка
13234<string>Австрийский писатель и философ (1883–1924). В своих произведениях в поэтической притчеобразной форме воплотил мотив трагического бессилия человека перед абсурдностью мира. Это Франц...<string>кафка
13235<string>Австрийский писатель, автор пьесы "Сказки Венского леса".<string>хорват
13236<string>Австрийский писатель, автор романа "Шершни".<string>хандке
13237<string>Австрийский писатель, мастер новеллы, сборник "Амок".<string>цвейг
13238<string>Австрийский писатель, мастер психологической новеллы.<string>цвейг
13239<string>Австрийский писатель, романы "Процесс", "Замок".<string>кафка
13240<string>Австрийский полутвердый сыр с очень крупными дырочками.<string>альпидамер
13241<string>Австрийский последователь Зигмунда Фрейда, перешедший к системе индив. психологии.<string>адлер
13242<string>Австрийский поэт, писатель.<string>кафка
13243<string>Австрийский профессор, нумизмат 19 в., хранитель венского мюнцкабинета.<string>айтль
13244<string>Австрийский резчик монетных штемпелей и медальер 19 в.<string>гауль
13245<string>Австрийский скульптор, лепщик из воска, медальер 18 - 19 вв.<string>пош
13246<string>Австрийский скульптор, лепщик из воска, медальер 18-19 вв.<string>пош
13247<string>Австрийский скульптор, лепщик из воска, медальер 18–19 вв.<string>пош
13248<string>Австрийский социал-демократ, застреливший в 1916 г премьер-министра, а затем ставший лидером Социалистического интернационала.<string>адлер
13249<string>Австрийский социал-демократ, застреливший в 1916 г. премьер-министра, а затем ставший лидером Социалистического интернационала.<string>адлер
13250<string>Австрийский социал-демократ, застреливший в 1916 году премьер-министра, а затем ставший лидером Социалистического интернационала.<string>адлер
13251<string>Австрийский ученый и музыковед 19 в.<string>кехель
13252<string>Австрийский ученый и музыковед 19 века.<string>кехель
13253<string>Австрийский ученый, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине.<string>бернет
13254<string>Австрийский ученый, лауреат Нобелевской премии по химии.<string>кун
13255<string>Австрийский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>хайек
13256<string>Австрийский ученый, основоположник нумизматики.<string>эккель
13257<string>Австрийский физик и астроном, открывший эффект изменения частоты движущегося источника колебаний относительно их приемника.<string>доплер
13258<string>Австрийский физик и философ-идеалист, один из создателей эмпириокритицизма.<string>мах
13259<string>Австрийский физик и химик (1821-1895).<string>лошмидт
13260<string>Австрийский физик, вывел закон излучения.<string>больцман
13261<string>Австрийский физик, сформулировавший основное уравнение волновой механики.<string>шредингер
13262<string>Австрийский физик. Нобелевская премия (1936).<string>гесс
13263<string>Австрийский физиолог. Нобелевская премия (1936, совместно с Г. Х. Дейлом).<string>леви
13264<string>Австрийский физиолог. Нобелевская премия (1936, совместно с Г.Х. Дейлом).<string>леви
13265<string>Австрийский футбольный клуб.<string>рапид
13266<string>Австрийский химик, предметом изучения которого были белки и углеводы.<string>скрауп
13267<string>Австрийский химик-аналитик (1860 - 1940).<string>эмих
13268<string>Австрийский химик-аналитик (1860-1940).<string>эмих
13269<string>Австрийский химик-аналитик (1860–1940).<string>эмих
13270<string>Австрийский химик-аналитик и физиолог, Нобел. прем. 1923.<string>прегль
13271<string>Австрийский химик-аналитик и физиолог, Нобел.прем. 1923.<string>прегль
13272<string>Австрийский химик-аналитик и физиолог, Нобелевской премии (1923).<string>прегль
13273<string>Австрийский химик. Нобелевская премия (1923).<string>прегль
13274<string>Австрийский химик.<string>ауэр
13275<string>Австрийский художник и медальер 19 - 20 вв.<string>яунер
13276<string>Австрийский художник и медальер 19-20 вв.<string>яунер
13277<string>Австрийский художник и медальер 19–20 вв.<string>яунер
13278<string>Австрийский художник, представитель экспрессионизма по имени Оскар.<string>кокошка
13279<string>Австрия (город в Европе).<string>баден
13280<string>Австрия (город в Европе).<string>швехат
13281<string>Австрия, земли.<string>каринтия
13282<string>Австрия, земли.<string>штирия
13283<string>Австрия.<string>кримль
13284<string>Авт. "О подписях и знаках, под коими скрыты истин. имена" 17 в.<string>суарес
13285<string>Авт." О подписях и знаках, под коими скрыты истин.имена" 17в.<string>суарес
13286<string>Автop повeсти o Томe Сойере.<string>марк твен
13287<string>Автop повeсти o Томe Сойере? .<string>марк твен
13288<string>Авто с оплатой по счетчику.<string>такси
13289<string>Авто, мото, велоскат.<string>шина
13290<string>Авто- или мотогонки на специальных спортивных машинах.<string>ралли
13291<string>Автоpитетный воp-pецидивист, стоящий во главе пpеступной гpуппы.<string>князь
13292<string>Автоpитетный воp-pецидивист, стоящий во главе пpеступной гpуппы.<string>князь
13293<string>Автоамортизатор.<string>рессора
13294<string>Автоаппетит.<string>литраж
13295<string>Автобан как он есть.<string>шоссе
13296<string>Автобиографическая повесть Жан-Поля Сартра (1964).<string>слова
13297<string>Автобиографический роман А.И.Куприна .<string>юнкера
13298<string>Автобиографический роман А.И.Куприна.<string>юнкера
13299<string>Автобус, поезд, судно, идущие с повышенной скоростью и меньшим числом остановок.<string>экспресс
13300<string>Автобус.<string>пазик
13301<string>Автобусный и троллейбусный билет на месяц.<string>проездной
13302<string>Автогенетическая концепция эволюции.<string>аристогенез
13303<string>Автогенетическая концепция, утверждающая, что эволюция совершается якобы без участия естественного отбора, под действием внутренних творческих стимулов и независимо от окружающей среды.<string>аристогенез
13304<string>Автогенная сварка.<string>автосварка
13305<string>Автогонки на спортивных машинах.<string>ралли
13306<string>Автогонщик "Формулы-1".<string>алези
13307<string>Автогонщик "Формулы-I".<string>алези
13308<string>Автогонщик Михаэль Шумахер по национальности.<string>немец
13309<string>Автогонщик, чемпион мира 1979.<string>шектер
13310<string>Автограф на документе.<string>подпись
13311<string>Автодом.<string>гараж
13312<string>Автодорога без поперечных наземных переходов.<string>автострада
13313<string>Автозавод во Львове.<string>лаз
13314<string>Автоинтерьер.<string>салон
13315<string>Автокар.<string>автотележка
13316<string>Автоконечность.<string>колесо
13317<string>Автомагистраль для скоростного движения (нем.).<string>автобан
13318<string>Автомат как человек.<string>робот
13319<string>Автомат, выдающий наличные по кредитной карточке.<string>банкомат
13320<string>Автомат, заменяющий человека (слово введено К. Чапеком).<string>робот
13321<string>Автомат, заменяющий человека (слово введено К.Чапеком).<string>робот
13322<string>Автомат, заменяющий человека при выполнении определенных технологических операций.<string>робот
13323<string>Автомат, заменяющий человека.<string>робот
13324<string>Автомат, осуществляющий действия, подобные действиям человека.<string>робот
13325<string>Автомат, управляющий самолетом.<string>автопилот
13326<string>Автомат, управляющий самолетом.<string>автопилот
13327<string>Автомат-кассир.<string>банкомат
13328<string>Автоматизированная форма поведения человека.<string>привычка
13329<string>Автоматизированная форма поведения человека? .<string>привычка
13330<string>Автоматическая система регулирования движения поездов по сигналам светофоров.<string>автоблокировка
13331<string>Автоматическая смазка.<string>самосмазка
13332<string>Автоматически передаваемый сигнал, вызывающий действие какой-нибудь системы, механизма.<string>команда
13333<string>Автоматически передаваемый сигнал, вызывающий действие машины, механизма, компьютера и т.п.<string>команда
13334<string>Автоматически разгружающийся ковш для завалки шихты в доменные печи.<string>скип
13335<string>Автоматический 8-зарядный пистолет одноименной немецкой фирмы.<string>вальтер
13336<string>Автоматический самоходный аппарат для космических исследований.<string>луноход
13337<string>Автоматический скорострельный пистолет особой системы.<string>парабеллум
13338<string>Автоматическое движение частей машины.<string>самоход
13339<string>Автоматическое наведение на цель.<string>самонаведение
13340<string>Автоматическое огнестрельное оружие.<string>пулемет
13341<string>Автоматическое оружие.<string>пулемет
13342<string>Автоматическое регулирование режима работы машины.<string>саморегулирование
13343<string>Автоматическое скорострельное оружие малого калибра.<string>пулемет
13344<string>Автоматическое спасательное устройство для выбрасывания летчика, космонавта из летательного аппарата с последующим приземлением с парашютом.<string>катапульта
13345<string>Автоматическое устройство в паровых машинах.<string>золотник
13346<string>Автоматическое устройство для получения наличных денег по кредитной карточке.<string>банкомат
13347<string>Автоматическое устройство для управления движения локомотива с помощью электронной вычислительной машины.<string>автомашинист
13348<string>Автоматическое устройство с антропоморфным действием, которое частично или полностью заменяет человека при выполнении работ в опасных для жизни условиях или при относительной недоступности объекта.<string>робот
13349<string>Автоматическое устройство, обеспечивающее предотвращение аварий при работе машин, аппаратов, приборов.<string>автоблокировка
13350<string>Автоматическое устройство, предохраняющее электрические установки от опасного перенапряжения.<string>разрядник
13351<string>Автомашина для передвижения по бездорожью.<string>вездеход
13352<string>Автомобилисты, спешащие в Питер из Москвы, никак не минуют этот город в Ленинградской обл.<string>тосно
13353<string>Автомобилисты, спешащие в Питер из Москвы, никак не минуют этот город в Ленинградской области.<string>тосно
13354<string>Автомобиль "Запорожец" – 20 минут ... и вы уже на работе.<string>позора
13355<string>Автомобиль "Запорожец" – 20 минут... и вы уже на работе.<string>позора
13356<string>Автомобиль Горьковского автозавода, в 70-е годы считался "крутой" свадебной машиной.<string>чайка
13357<string>Автомобиль горьковского автозавода, в 70-е годы считался "крутой" свадебной машиной.<string>чайка
13358<string>Автомобиль для буксировки прицепов и полуприцепов.<string>автотягач
13359<string>Автомобиль для кросса по пересеченной местности, снабжен рамой для защиты водителя при опрокидывании.<string>багги
13360<string>Автомобиль для перевозки и сопровождения тюремных заключенных.<string>автозак
13361<string>Автомобиль для перевозки пассажиров и грузов.<string>такси
13362<string>Автомобиль для перевозки пассажиров и грузов.<string>таксомотор
13363<string>Автомобиль для перевозки скоропортящихся продуктов, оборудованный холодильными установками.<string>авторефрижератор
13364<string>Автомобиль для передвижения по труднопроходимой местности, по бездорожью.<string>вездеход
13365<string>Автомобиль и река в России с одноименным названием.<string>ока
13366<string>Автомобиль с кузовом-цистерной для перевозки муки.<string>муковоз
13367<string>Автомобиль с одним или несколькими прицепами.<string>автопоезд
13368<string>Автомобиль с оплатой по счетчику.<string>такси
13369<string>Автомобиль с опрокидывающимся кузовом.<string>самосвал
13370<string>Автомобиль с электродвигателем.<string>электромобиль
13371<string>Автомобиль, который возит Папу Римского.<string>папамобиль
13372<string>Автомобиль, оборудованный кузовом для бестарной перевозки зерна.<string>зерновоз
13373<string>Автомобиль, оборудованный цистерной для жидкого топлива (бензина, керосина и т.п.).<string>бензовоз
13374<string>Автомобиль, он же - поле.<string>нива
13375<string>Автомобиль, он же – поле.<string>нива
13376<string>Автомобиль, предназначенный для движения по снегу.<string>снегоход
13377<string>Автомобиль, предназначенный для транспортировки бетонной смеси.<string>бетоновоз
13378<string>Автомобиль, приводимый в движение одним или несколькими электрическими двигателями.<string>электромобиль
13379<string>Автомобиль-тягач для перевозки особо тяжелых и грамоздких грузов.<string>трейлер
13380<string>Автомобильная баранка.<string>руль
13381<string>Автомобильная дорога с твердым покрытием.<string>шоссе
13382<string>Автомобильная дорога.<string>автодорога
13383<string>Автомобильная камера.<string>баллон
13384<string>Автомобильная кляча.<string>драндулет
13385<string>Автомобильная кляча.<string>колымага
13386<string>Автомобильная кляча? .<string>драндулет
13387<string>Автомобильная колонна.<string>автоколонна
13388<string>Автомобильная охлаждающая жидкость.<string>тосол
13389<string>Автомобильная трасса.<string>автотрасса
13390<string>Автомобильная фамилия.<string>марка
13391<string>Автомобильная фирма в Риге.<string>раф
13392<string>Автомобильное "око".<string>фара
13393<string>Автомобильное горючее.<string>бензин
13394<string>Автомобильное и авиационное топливо.<string>бензин
13395<string>Автомобильное многослойное стекло.<string>триплекс
13396<string>Автомобильное состязание.<string>гонки
13397<string>Автомобильное состязание.<string>ралли
13398<string>Автомобильное стекло.<string>триплекс
13399<string>Автомобильные гонки на точность графика движения.<string>ралли
13400<string>Автомобильные состязания.<string>гонки
13401<string>Автомобильный буфер.<string>бампер
13402<string>Автомобильный вал.<string>кардан
13403<string>Автомобильный дворник.<string>стеклоочиститель
13404<string>Автомобильный прибор для приготовления горючей смеси из топлива и воздуха.<string>карбюратор
13405<string>Автомобильный руль.<string>баранка
13406<string>Автомобильный спорт.<string>автоспорт
13407<string>Автомобильный суфлер.<string>сапун
13408<string>Автомобильный фиакр.<string>такси
13409<string>Автономия России (столица г. Грозный).<string>чечня
13410<string>Автономия России (столица г. Йошкар-Ола).<string>мордовия
13411<string>Автономия России (столица г. Улан-Удэ).<string>бурятия
13412<string>Автономия России (столица г. Уфа).<string>башкирия
13413<string>Автономия России (столица г. Уфа).<string>башкортостан
13414<string>Автономия России (столица г. Чебоксары).<string>чувашия
13415<string>Автономия России (столица г. Якутск).<string>саха
13416<string>Автономия России (столица г. Якутск).<string>якутия
13417<string>Автономия России.<string>адыгея
13418<string>Автономия России.<string>башкирия
13419<string>Автономия России.<string>башкортостан
13420<string>Автономия России.<string>бурятия
13421<string>Автономия России.<string>калмыкия
13422<string>Автономия России.<string>коми
13423<string>Автономия России.<string>мари
13424<string>Автономия России.<string>мордовия
13425<string>Автономия России.<string>саха
13426<string>Автономия России.<string>тува
13427<string>Автономия России.<string>удмуртия
13428<string>Автономия России.<string>хакасия
13429<string>Автономия России.<string>чечня
13430<string>Автономия России.<string>чувашия
13431<string>Автономия России.<string>эвенкия
13432<string>Автономия России.<string>якутия
13433<string>Автономия.<string>самоуправление
13434<string>Автономная область в Испании (главный город Овьедо).<string>астурия
13435<string>Автономная область в Красноярском крае.<string>хакасия
13436<string>Автономная область на юге Испании (административный центр - г. Севилья).<string>андалусия
13437<string>Автономная область на юге Испании (административный центр – г. Севилья).<string>андалусия
13438<string>Автономная область на юге страны (административный центр - г. Севилья).<string>андалусия
13439<string>Автономная республика в Грузии.<string>абхазия
13440<string>Автономная республика в Грузии.<string>аджария
13441<string>Автономная республика в Прикаспийской низменности.<string>калмыкия
13442<string>Автономная республика в бывшем СССР.<string>абхазия
13443<string>Автономная республика в верховьях Енисея.<string>тува
13444<string>Автономная республика на Урале.<string>удмуртия
13445<string>Автономная республика на северо-западе России.<string>карелия
13446<string>Автономная республика на юге Восточной Сибири.<string>бурятия
13447<string>Автономное помещение на корабле.<string>отсек
13448<string>Автономный источник электроэнергии на транспорте.<string>аккумулятор
13449<string>Автономный край в Сербии.<string>косово
13450<string>Автономный округ в Красноярском крае.<string>эвенкия
13451<string>Автономный узел машины.<string>агрегат
13452<string>Автообладатель не только четырех колес, но и четырех колец.<string>ауди
13453<string>Автоподстройка фазы обращения частицы в ускорителе.<string>автофазировка
13454<string>Автоподъемник.<string>домкрат
13455<string>Автоприцеп для тяжелых неделимых грузов.<string>трейлер
13456<string>Автор "Алых парусов".<string>александр грин
13457<string>Автор "Алых парусов".<string>грин
13458<string>Автор "Веселой вдовы".<string>легар
13459<string>Автор "Горя от ума".<string>грибоедов
13460<string>Автор "Горя от ума"? .<string>грибоедов
13461<string>Автор "Горячее сердце".<string>силин
13462<string>Автор "Дороги в ад".<string>ри
13463<string>Автор "Естественной истории".<string>плиний
13464<string>Автор "Илиады" и "Одиссеи".<string>гомер
13465<string>Автор "Интервенции".<string>славин
13466<string>Автор "Лейли и Меджнун".<string>навои
13467<string>Автор "Моя прекрасная леди".<string>лоу
13468<string>Автор "Путешествия Гулливера в страну лилипутов".<string>свифт
13469<string>Автор "Стихов о супружестве".<string>нэш
13470<string>Автор "Трактата о небесной механике".<string>лаплас
13471<string>Автор "Трех мушкетеров".<string>дюма
13472<string>Автор "Хорошо темперированного клавира".<string>бах
13473<string>Автор "истории лангобардов", живший при дворе Карла великого.<string>диакон
13474<string>Автор "истории лангобардов", живший при дворе карла великого.<string>диакон
13475<string>Автор балета "Дон Кихот".<string>минкус
13476<string>Автор балета "Дон-Кихот".<string>минкус
13477<string>Автор балета "Пламя Парижа" (псевдоним Глебов).<string>асафьев
13478<string>Автор басен.<string>баснописец
13479<string>Автор большинства текстов песен группы "Наутилус помпилиус".<string>кормильцев
13480<string>Автор водевилей.<string>водевилист
13481<string>Автор вредных советов.<string>григорий остер
13482<string>Автор вредных советов.<string>остер
13483<string>Автор всемирно известной оперы "Волшебная флейта".<string>моцарт
13484<string>Автор гравюры с портрета Л. Толстого в середине 19 в.<string>матэ
13485<string>Автор гравюры с портрета Л.Толстого в середине 19 в.<string>матэ
13486<string>Автор детективного романа "Убийство на улице Морг".<string>по
13487<string>Автор детективного романа "Убийство на улице Морг".<string>эдгар по
13488<string>Автор детективной истории о рождественском гусе и голубом карбункуле.<string>дойл
13489<string>Автор драматических произведений.<string>драматург
13490<string>Автор драматического произведения "Моцарт и Сальери".<string>пушкин
13491<string>Автор знаменитого девиза "Бороться и искать, найти и не сдаваться!".<string>теннисон
13492<string>Автор знаменитого девиза "Бороться и искать, найти и не сдаваться".<string>теннисон
13493<string>Автор и ведущий телепрограммы, которая по его словам "даже идя из гостей, идет в гости".<string>кизяков
13494<string>Автор и исполнитель песен "Господа офицеры", "Москва".<string>газманов
13495<string>Автор и исполнитель песен "Господа офицеры", "Москва".<string>олег газманов
13496<string>Автор и исполнитель песен "Господа офицеры", "Москва"? .<string>газманов
13497<string>Автор и исполнитель своих песен.<string>бард
13498<string>Автор и постановщик танцев.<string>балетмейстер
13499<string>Автор иносказательных стихотворений.<string>баснописец
13500<string>Автор инсценировки.<string>инсценировщик
13501<string>Автор исторических романов "Салават Юлаев", "Степан Разин".<string>злобин
13502<string>Автор исторических романов.<string>пикуль
13503<string>Автор исторического детектива "Граф Соколов - гений сыска".<string>лавров
13504<string>Автор исторического детектива "Граф Соколов – гений сыска".<string>лавров
13505<string>Автор исторического романа "Одеты камнем".<string>форш
13506<string>Автор исторической эпопеи "Емельян Пугачев".<string>шишков
13507<string>Автор к/ф "Битва на рельсах", "Горит ли Париж?".<string>клеман
13508<string>Автор к/ф "Битва на рельсах","Горит ли Париж?".<string>клеман
13509<string>Автор картин "Пейзаж с фигурой", "Лес перед грозой".<string>иван шишкин
13510<string>Автор картин "Пейзаж с фигурой", "Лес перед грозой".<string>шишкин
13511<string>Автор картин "Рожь", "Утро в сосновом бору".<string>шишкин
13512<string>Автор картин "Рожь","Утро в сосновом бору".<string>шишкин
13513<string>Автор картины "Атомистическая леда".<string>дали
13514<string>Автор картины "Ашрам".<string>рерих
13515<string>Автор картины "Букет в стеклянном сосуде".<string>машков
13516<string>Автор картины "Гонец".<string>рерих
13517<string>Автор картины "Грот в Сорренто с видом на Везувий".<string>щедрин
13518<string>Автор картины "Даная".<string>тициан
13519<string>Автор картины "Девочка с персиками".<string>серов
13520<string>Автор картины "Зуав".<string>мане
13521<string>Автор картины "Лето".<string>серов
13522<string>Автор картины "Маха обнаженная".<string>гойя
13523<string>Автор картины "Продавщица креветок".<string>хогарт
13524<string>Автор картины "Пьеро и Арлекин".<string>сезанн
13525<string>Автор картины "Свадебное путешествие" (Австрия, XIX в).<string>швинд
13526<string>Автор картины "Свадебное путешествие" (Австрия, XIX в.).<string>швинд
13527<string>Автор картины "Стога".<string>милле
13528<string>Автор картины "Шоколадница".<string>лиотар
13529<string>Автор картины "Шубка".<string>рубенс
13530<string>Автор классического образца заумного языка: "Дыр бул щыл убещур..." - Велемир ...<string>хлебников
13531<string>Автор классического образца заумного языка: "Дыр бул щыл убещур..." - Велемир...<string>хлебников
13532<string>Автор классического образца заумного языка: "Дыр бул щыл убещур..." – Велемир ...<string>хлебников
13533<string>Автор классического образца заумного языка: "Дыр бул щыл убещур..." – Велемир...<string>хлебников
13534<string>Автор классического образца заумного языка: "Дыр бул щыл убещур...".<string>велемир хлебников
13535<string>Автор книги "Борис Ельцин: от рассвета до заката".<string>коржаков
13536<string>Автор книги "Брестская крепость".<string>смирнов
13537<string>Автор книги "Ваша собака".<string>палмер
13538<string>Автор книги "Московский клуб", имя Вадим.<string>панов
13539<string>Автор книги "Охота на пиранью".<string>александр бушков
13540<string>Автор книги "Охота на пиранью".<string>бушков
13541<string>Автор книги "Похороните меня за плинтусом", имя Павел.<string>санаев
13542<string>Автор книги "Путешествие в атом".<string>ильин
13543<string>Автор книги "Путешествие в атом"; герой войны 1812 г.<string>ильин
13544<string>Автор книги "Россия во мгле", которого Ленин пригласил приехать через 10 лет, и хорошо, что не через 80.<string>уэллс
13545<string>Автор книги о Тарзане.<string>берроуз
13546<string>Автор книги о декабристах "Северное сияние".<string>марич
13547<string>Автор книги по этикету Эмили Пост замечает, что не пользуются симпатией у окружающих люди, которые используют только один сорт сигарет, который называется ... Как.<string>чужие
13548<string>Автор книги по этикету Эмили Пост замечает, что не пользуются симпатией у окружающих люди, которые используют только один сорт сигарет, который называется... Как.<string>чужие
13549<string>Автор комедии "Женитьба".<string>гоголь
13550<string>Автор комедий "Птицы" и "Лисистрата".<string>аристофан
13551<string>Автор комментария.<string>комментатор
13552<string>Автор коротких остросюжетных произведений.<string>новеллист
13553<string>Автор легкочитаемой литературы.<string>беллетрист
13554<string>Автор либретто.<string>либреттист
13555<string>Автор лирических произведений.<string>лирик
13556<string>Автор лирических произведений; лирический поэт.<string>лирик
13557<string>Автор лирической трагедии "Атис".<string>люлли
13558<string>Автор литературных произведений в прозе.<string>писатель
13559<string>Автор литературных произведений.<string>писатель
13560<string>Автор мемуаров.<string>мемуарист
13561<string>Автор миниатюры.<string>миниатюрист
13562<string>Автор музыкальных произведений.<string>композитор
13563<string>Автор музыки к кинофильмам "Кавказская пленница", "Бриллиантовая рука".<string>зацепин
13564<string>Автор музыки к кинофильму "Титаник" режиссера Кэмерона.<string>хорнер
13565<string>Автор музыки к песне на слова Прицкера "Двенадцатая высота", посвященной киевскому "Динамо".<string>шамо
13566<string>Автор музыки к фильмам "Солярис", "Раба любви".<string>артемьев
13567<string>Автор научно-фантастического романа "Таинственный остров".<string>верн
13568<string>Автор научной работы.<string>рецензент
13569<string>Автор незабвенной "Мадам Бовари".<string>флобер
13570<string>Автор нестихотворных произведений.<string>прозаик
13571<string>Автор новелл о гуцульских крестьянах.<string>черемшина
13572<string>Автор новеллы "Аббат Обен".<string>мериме
13573<string>Автор нового технического решения задачи.<string>изобретатель
13574<string>Автор одного из Евангелий.<string>лука
13575<string>Автор одного из Евангелий.<string>марк
13576<string>Автор оперетты "Зеленый остров, или Сто дев".<string>лекок
13577<string>Автор оперетты "Зеленый остров, или сто дев".<string>лекок
13578<string>Автор оперы "Боккаччо".<string>зуппе
13579<string>Автор оперы "Долина".<string>альбер
13580<string>Автор оперы "Дубровский".<string>направник
13581<string>Автор оперы "Жиральда".<string>адан
13582<string>Автор оперы "Лалла".<string>давид
13583<string>Автор оперы "Мефистофель".<string>бойто
13584<string>Автор оперы "Севиль".<string>амиров
13585<string>Автор оперы "Ткачи".<string>неедлы
13586<string>Автор оперы "Фатиница".<string>зуппе
13587<string>Автор определения: "Дурак - всякий инакомыслящий".<string>флобер
13588<string>Автор определения: "Дурак – всякий инакомыслящий".<string>флобер
13589<string>Автор основных законов электротехники.<string>кирхгоф
13590<string>Автор памятника А. Пушкину в Санкт-Петербурге.<string>аникушин
13591<string>Автор памятника А. Рублеву в Москве.<string>комов
13592<string>Автор памятника А.Пушкину в Санкт-Петербурге.<string>аникушин
13593<string>Автор памятника А.Рублеву в Москве.<string>комов
13594<string>Автор памятника Кутузову у Казанского собора.<string>орловский
13595<string>Автор памятника Кутузову у Казанского собора? .<string>орловский
13596<string>Автор памятника адмиралу Нахимову, поставленного в Севастополе.<string>томский
13597<string>Автор панегирика.<string>панегирист
13598<string>Автор пародий.<string>пародист
13599<string>Автор пасквиля.<string>пасквилянт
13600<string>Автор первого русского учебника - Букваря, изданного в 1634 г.<string>бурцев
13601<string>Автор первого русского учебника – Букваря, изданного в 1634 г.<string>бурцев
13602<string>Автор первого русского учебника шахматной игры.<string>петров
13603<string>Автор первой летописи на молдавском языке.<string>уреке
13604<string>Автор первых правил соревнований по боксу.<string>бротон
13605<string>Автор песен к м/ф "Король-лев".<string>джон
13606<string>Автор песни "Смело, товарищи, в ногу".<string>радин
13607<string>Автор писем, не называющий своего имени.<string>анонимщик
13608<string>Автор письма или сочинения, не назвавший своего имени.<string>аноним
13609<string>Автор письма или сочинения, скрывший свое имя.<string>аноним
13610<string>Автор письма или сочинения,не назвавший своего имени.<string>аноним
13611<string>Автор повестей "Доктор Крупов", "Сорока-воровка".<string>герцен
13612<string>Автор повестей "Коллеги", "Звездный билет", "Апельсины из Марокко".<string>аксенов
13613<string>Автор повестей "Нос", "Тарас Бульба".<string>гоголь
13614<string>Автор повести "Белеет парус одинокий".<string>катаев
13615<string>Автор повести "Вий".<string>гоголь
13616<string>Автор повести "Нос", "Тарас Бульба".<string>гоголь
13617<string>Автор повести "Последние залпы", романа "Горячий снег" (экранизированы).<string>бондарев
13618<string>Автор повести "Сын полка".<string>катаев
13619<string>Автор повести "Яма".<string>куприн
13620<string>Автор повести "Яр".<string>есенин
13621<string>Автор повести о Томе Сойере.<string>марк твен
13622<string>Автор повести о Томе Сойере.<string>твен
13623<string>Автор повести-сказки "Старик Хоттабыч".<string>лагин
13624<string>Автор портрета актрисы Ермоловой.<string>серов
13625<string>Автор портрета актрисы Ермоловой? .<string>серов
13626<string>Автор портретной галереи Героев Отечественной войны 1812 г.<string>доу
13627<string>Автор портретов, художник XVIII в. Его Портрет Петра I хранится в Таганроге.<string>антропов
13628<string>Автор постройки Московского Манежа, созданного в честь победы русского народа в Отечественной войне 1812 г.<string>карбонье
13629<string>Автор поэмы "Баллада о двадцати шести".<string>есенин
13630<string>Автор поэмы "Пулковский меридиан".<string>инбер
13631<string>Автор поэмы "Теогония" о происхождении греческих богов.<string>гесиод
13632<string>Автор поэмы "Теогония" о происхождении греческих богов? .<string>гесиод
13633<string>Автор поэтических произведений, выражающих чувства и переживания.<string>лирик
13634<string>Автор проекта нового Большого театра, открытого в 1856 г. вместо сгоревшего в 1853 г. Большого Петровского театра.<string>кавос
13635<string>Автор произведений "Бедность не порок", "На всякого мудреца довольно простоты", "Последняя жертва", "На бойком месте".<string>островский
13636<string>Автор произведений "Гриф - птица терпеливая", "Саван для свидетеля", "Гроб из Гонконга".<string>чейз
13637<string>Автор произведений "Гриф – птица терпеливая", "Саван для свидетеля", "Гроб из Гонконга".<string>чейз
13638<string>Автор произведений "Нет орхидей для миссис Блэндиш", "Ты будешь одинок в своей могиле".<string>чейз
13639<string>Автор произведений, в которых изображается быт, повседневная жизнь.<string>бытописатель
13640<string>Автор произведения "Барышня-крестьянка".<string>пушкин
13641<string>Автор произведения "Бахчисарайский фонтан".<string>пушкин
13642<string>Автор произведения "Вечер накануне Ивана Купала".<string>гоголь
13643<string>Автор произведения "Граф Нулин".<string>пушкин
13644<string>Автор произведения "Граф нулин".<string>пушкин
13645<string>Автор произведения "Евгений Онегин".<string>пушкин
13646<string>Автор произведения "Египетские ночи".<string>пушкин
13647<string>Автор произведения "Каменый гость".<string>пушкин
13648<string>Автор произведения "Капитанская дочка".<string>пушкин
13649<string>Автор произведения "Медный всадник".<string>пушкин
13650<string>Автор произведения "Пиковая дама".<string>пушкин
13651<string>Автор произведения "Руслан и Людмила".<string>пушкин
13652<string>Автор произведения "Сказка о золотом петушке".<string>пушкин
13653<string>Автор произведения "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях".<string>пушкин
13654<string>Автор произведения "Сказка о попе и работнике Балде".<string>пушкин
13655<string>Автор произведения "Сказка о царе Салтане".<string>пушкин
13656<string>Автор произведения "Сказка о царе Салтане"? .<string>пушкин
13657<string>Автор произведения "Скупой рыцарь".<string>пушкин
13658<string>Автор произведения "Станционный смотритель".<string>пушкин
13659<string>Автор пьесы "Любовь Яровая".<string>тренев
13660<string>Автор пьесы "Привидения".<string>ибсен
13661<string>Автор пьесы "Сирано де Бержерак".<string>ростан
13662<string>Автор пьесы "Царская невеста", на сюжет которой Римский-Корсаков создал одноименную оперу.<string>мей
13663<string>Автор пьесы "Царская охота".<string>зорин
13664<string>Автор пьесы по мотивом которой снят фильм "Иван Васильевич меняет профессию".<string>булгаков
13665<string>Автор пьесы по мотивом которой снят фильм "Иван Васильевич меняет профессию".<string>михаил булгаков
13666<string>Автор пьесы, по мотивам которой снят фильм "Иван Васильевич меняет профессию".<string>булгаков
13667<string>Автор равноугольной цилиндрической картографической проекции.<string>меркатор
13668<string>Автор рассказа "Вавилонская лотерея".<string>борхес
13669<string>Автор рассказов про Данилу-мастера и Хозяйку Медной Горы.<string>бажов
13670<string>Автор романа "Богач и бедняк", который содержит и криминальную линию.<string>ирвин
13671<string>Автор романа "Вагон".<string>ажаев
13672<string>Автор романа "Вся королевская рать".<string>уоррен
13673<string>Автор романа "Выбравший бездну", имя Вадим.<string>арчер
13674<string>Автор романа "Далеко от Москвы".<string>ажаев
13675<string>Автор романа "Дафнис и Хлоя".<string>лонг
13676<string>Автор романа "Дафнис и Хлоя"; фр. пианистка.<string>лонг
13677<string>Автор романа "Дети Арбата".<string>рыбаков
13678<string>Автор романа "Дети Арбата"? .<string>рыбаков
13679<string>Автор романа "Дорога никуда".<string>грин
13680<string>Автор романа "Жасмин".<string>ула
13681<string>Автор романа "Иду на грозу".<string>гранин
13682<string>Автор романа "Имя Розы".<string>эко
13683<string>Автор романа "История Жиль Блаза из Сантильяны".<string>лесаж
13684<string>Автор романа "История кавалера де Грие и Манон Леско".<string>прево
13685<string>Автор романа "Лоцман".<string>купер
13686<string>Автор романа "Люди остаются людьми".<string>пиляр
13687<string>Автор романа "Над кукушкиным гнездом".<string>кизи
13688<string>Автор романа "Необыкновенное лето".<string>федин
13689<string>Автор романа "Падение Кимас-озера".<string>фиш
13690<string>Автор романа "Переяславская рада".<string>рыбак
13691<string>Автор романа "Планета обезьян".<string>буль
13692<string>Автор романа "Робинзон Крузо".<string>даниэль дефо
13693<string>Автор романа "Робинзон Крузо".<string>дефо
13694<string>Автор романа "Скарлетт".<string>риплей
13695<string>Автор романа "Форрест Гамп", имя Уинстон.<string>грум
13696<string>Автор романа "Чумная повозка".<string>раабе
13697<string>Автор романа-сказки "Три толстяка".<string>олеша
13698<string>Автор романов "Крестный отец", "Сицилиец". Имя Марио.<string>пьюзо
13699<string>Автор романов "Три товарища", "Черный обелиск".<string>ремарк
13700<string>Автор росписей на фасаде Политехнического музея в Москве, созданного в 1917 г.<string>макеев
13701<string>Автор росписи плафона "Парнас, Аполлон и Музы".<string>скотти
13702<string>Автор сатиры.<string>сатирик
13703<string>Автор сборника уральских сказов "Малахитовая шкатулка".<string>бажов
13704<string>Автор серии картин "Бедствия войны".<string>калло
13705<string>Автор системы обозначения астероидов.<string>боуэр
13706<string>Автор сказки "Обыкновенное чудо", по которой М. Захаров снял одноименный кинофильм.<string>шварц
13707<string>Автор сказки "Обыкновенное чудо", по которой М.Захаров снял одноименный кинофильм.<string>шварц
13708<string>Автор сказки "Приключения Незнайки и его друзей".<string>носов
13709<string>Автор сказки "Теремок".<string>народ
13710<string>Автор сказки о доверчивой девочке Алисе.<string>кэрролл
13711<string>Автор сказки-комедии "Принцесса Турандот".<string>гоцци
13712<string>Автор слов песни "Выткался на озере алый свет зари..".<string>есенин
13713<string>Автор слов песни "Выткался на озере алый свет зари...".<string>есенин
13714<string>Автор слов: "Все мое ношу с собой".<string>биант
13715<string>Автор слов: "Какой эгоист решится сам съесть последнюю осеннюю землянику. Ее можно сорвать только для чистых уст любимой девушки".<string>ренар
13716<string>Автор слов: "Самое дорогое у человека - это жизнь...".<string>островский
13717<string>Автор словаря псевдонимов марийских писателей.<string>васин
13718<string>Автор смешных, комических произведений.<string>юморист
13719<string>Автор социально-криминальной драмы "Нора".<string>ибсен
13720<string>Автор сочинения "Так говорил Заратустра".<string>ницше
13721<string>Автор сочинения "Так говорил Заратустра"? .<string>ницше
13722<string>Автор сочинения, письма и т.п., скрывший свое имя.<string>аноним
13723<string>Автор сочинения, письма скрывший свое имя.<string>аноним
13724<string>Автор статей, посвященных проблемам текущей жизни.<string>публицист
13725<string>Автор статуи Апоксимена, атлета, очищающего свое тело после борьбы.<string>лисипп
13726<string>Автор статуи М. Горького.<string>мухина
13727<string>Автор статуи М.Горького.<string>мухина
13728<string>Автор стиха "Стансы".<string>пушкин
13729<string>Автор стихов "У природы нет плохой погоды".<string>рязанов
13730<string>Автор стихов.<string>поэт
13731<string>Автор стихов.<string>поэтесса
13732<string>Автор стихотворения "Стансы".<string>пушкин
13733<string>Автор стихотворной сказки "Конек-Горбунок".<string>ершов
13734<string>Автор стихотворной сказки "Конек-горбунок".<string>ершов
13735<string>Автор строк: "Зайку бросила хозяйка".<string>агния барто
13736<string>Автор строк: "Зайку бросила хозяйка".<string>барто
13737<string>Автор строк: "зайку бросила хозяйка".<string>барто
13738<string>Автор сценариев индийских фильмов "Бродяга", "Господин 420".<string>аббас
13739<string>Автор сценария к кинофильму "Большая игра".<string>спаак
13740<string>Автор сценария к кинофильму "Волга-Волга".<string>эрдман
13741<string>Автор сценария музыкальной кинокомедии "Карнавальная ночь".<string>ласкин
13742<string>Автор сценария сказки о любви, доброте и Морозе Ивановиче, снятой в 1965 году и получившей премию на 2-м кинофестивале в Киеве.<string>бриттен
13743<string>Автор сценария.<string>сценарист
13744<string>Автор сюжета фильма, пьесы.<string>сценарист
13745<string>Автор текста национального гимна Индии.<string>тагор
13746<string>Автор текста песни "Темная ночь".<string>агатов
13747<string>Автор текстов для группы "Маша и Медведи".<string>барто
13748<string>Автор телепередачи "Кто там..." на канале "Культура".<string>верник
13749<string>Автор температурной шкалы, названной его именем.<string>реомюр
13750<string>Автор теории относительности.<string>эйнштейн
13751<string>Автор теории, на которой базируется сюрреализм.<string>фрейд
13752<string>Автор теории, по которой цивилизация выживает, если дает достойный ответ на вызов, который предлагает исторический процесс.<string>тойнби
13753<string>Автор толкового словаря живого великорусского русского языка.<string>владимир даль
13754<string>Автор толкового словаря живого великорусского русского языка.<string>владимир иванович даль
13755<string>Автор толкового словаря живого великорусского русского языка.<string>даль
13756<string>Автор толкового словаря.<string>толкач
13757<string>Автор травопольной системы земледелия.<string>вильямс
13758<string>Автор трагедии "Антигона".<string>софокл
13759<string>Автор трилогии "Нашествие монголов".<string>ян
13760<string>Автор трилогии "Необычайные приключения Тартарена из Тараскона".<string>доде
13761<string>Автор трилогии "Радищев".<string>форш
13762<string>Автор трудов об истории Египта.<string>манефон
13763<string>Автор учения о трудолюбивой обезьяне.<string>дарвин
13764<string>Автор фильмов "Крылья", "Баллада о солдате", "Белое солнце пустыни".<string>ежов
13765<string>Автор фразы "Воспитаем бабу Ягу в своем коллективе".<string>огурцов
13766<string>Автор фразы "Воспитаем бабу ягу в своем коллективе!".<string>огурцов
13767<string>Автор фразы "Пора прекратить сажать, а то скоро некого будет сажать".<string>берия
13768<string>Автор фразы "Пришить бы вас, да возиться некогда".<string>доцент
13769<string>Автор фразы "Ребята, давайте жить дружно!".<string>леопольд
13770<string>Автор фразы "Ребята, давайте жить дружно".<string>леопольд
13771<string>Автор фразы "Чтобы правильно задать вопрос, нужно знать большую часть ответа".<string>шекли
13772<string>Автор фразы "воспитаем Бабу Ягу в своем коллективе!".<string>огурцов
13773<string>Автор фразы "ребята, давайте жить дружно!".<string>леопольд
13774<string>Автор фразы: "Пора прекратить сажать, а то скоро некого будет сажать".<string>берия
13775<string>Автор фразы: "Пришить бы вас, да возиться некогда".<string>доцент
13776<string>Автор частушек.<string>частушечник
13777<string>Автор чуть не взорванного памятника Петру в столице.<string>церетели
13778<string>Автор экранизированного романа "Змеелов".<string>карелин
13779<string>Автор экранизированного романа "Змеелов"? .<string>карелин
13780<string>Автор эпопеи "Властелин колец".<string>толкиен
13781<string>Автор эпопеи "Властелин колец"? .<string>толкиен
13782<string>Автор эпопеи "властелин колец".<string>толкиен
13783<string>Автор этой фразы епископ Жером де Анже, а известной всем она стала благ.ря Франсуа Рабле: "... приходит во время еды".<string>аппетит
13784<string>Автор, "бегущий по волнам" за своей героиней.<string>грин
13785<string>Автор, скрывающий свое имя.<string>аноним
13786<string>Автор, скрывший свое имя.<string>аноним
13787<string>Автор, сочетающий в сочинении подчеркнуто индивидуальную позицию с непринужденным изложением.<string>эссеист
13788<string>Автор, у кого впервые прозвучало выражение "Из прекрасного далека".<string>гоголь
13789<string>Автор, у кого впервые прозвучало выражение "Из прекрасного далека"? .<string>гоголь
13790<string>Автор-исполнитель песен.<string>бард
13791<string>Автора серии научно-популярных книг об устройстве и проявлениях мозга человека и животных: "Парадоксы мозга", "Тайны памяти", "Ум хорошо..." – зовут Борис ...<string>сергеев
13792<string>Автора серии научно-популярных книг об устройстве и проявлениях мозга человека и животных: "Парадоксы мозга", "Тайны памяти", "Ум хорошо..." – зовут Борис...<string>сергеев
13793<string>Авторитет из Средней Азии.<string>аксакал
13794<string>Авторитет" на птичьем дворе.<string>гусак "адский камень", который медики применяют как противовоспалительное средство.
13795<string>Авторитет, власть, превосходство.<string>влияние
13796<string>Авторитет, влияние, которым пользуется кто-нибудь.<string>престиж
13797<string>Авторитет, влияние, которым пользуется.<string>престиж
13798<string>Авторитет, влияние.<string>престиж
13799<string>Авторитетный вор-рецидивист, стоящий во главе преступной группы.<string>князь
13800<string>Авторский ... – это единица измерения объема литературного произведения, которая равняется 40000 печатных знаков (около 22 машинописных страниц).<string>лист
13801<string>Авторский текст, представленный в издательство.<string>рукопись
13802<string>Авторский текст.<string>рукопись
13803<string>Авторское вознаграждение.<string>гонорар
13804<string>Авторское повторение художественного произведения, незначительно отличающееся от оригинала.<string>реплика
13805<string>Авторское право.<string>копирайт
13806<string>Авторское право? .<string>копирайт
13807<string>Авторское сочинение без комментариев и приложений к нему.<string>текст
13808<string>Авторское право.<string>копирайт
13809<string>Авторучка поэта.<string>стило
13810<string>Авторы телепередачи "Сто к одному" задали людям вопрос: "Кто часто говорит шепотом?" Назовите самый популярный ответ .<string>суфлер
13811<string>Авторы телепередачи "Сто к одному" задали людям вопрос: "Кто часто говорит шепотом?" Назовите самый популярный ответ.<string>суфлер
13812<string>Авторы телепередачи "Сто к одному" задали людям вопрос: "кто часто говорит шепотом?". Назовите самый популярный ответ.<string>суфлер
13813<string>Автосани.<string>снегоход
13814<string>Автосиденье.<string>кресло
13815<string>Автосредство от дорожных потрясений.<string>рессора
13816<string>Автостопщик.<string>турист
13817<string>Автостопщики и хиппи называют поездки на этом средстве передвижения "ездить на собаках".<string>электричка
13818<string>Автострада в Германии.<string>автобан
13819<string>Автострада, железная дорога.<string>магистраль
13820<string>Автотранспорт, перевозящий в "места, не столь отдаленные".<string>воронок
13821<string>Автотранспортное предприятие с централизованным управлением.<string>автокомбинат
13822<string>Автотранспортное предприятие, обеспечивающее перевозку грузов, а также техническое обслуживание и ремонт автомобилей.<string>автобаза
13823<string>Автотранспортное предприятие.<string>автобаза
13824<string>Автотрасса, проезжая часть.<string>дорога
13825<string>Автотрасса, проезжая часть? .<string>дорога
13826<string>Автотягач с длинным большегрузным крытым или цельным прицепом-кузовом.<string>фура
13827<string>Автоцистерна для заправки техники топливом.<string>бензозаправщик
13828<string>Автоцистерна для перевозки жидкого топлива.<string>бензовоз
13829<string>Автоцистерна для перевозки топлива.<string>бензовоз
13830<string>Агат со слоями красно-бурого, бурого, белого цветов.<string>сардоникс
13831<string>Агент Охранного отделения в России, который вел слежку.<string>филер
13832<string>Агент иностранной разведки или завербованный ею человек.<string>шпион
13833<string>Агент наружного наблюдения, сыщик, "шпик" в России кон. 19 нач. 20 вв.<string>филер
13834<string>Агент страховых организаций.<string>аквизитор
13835<string>Агент сыскной полиции, сыщик.<string>детектив
13836<string>Агент тайной полиции, сыщик.<string>филер
13837<string>Агент трансп. предприятия, привлекает новые грузы.<string>аквизитор
13838<string>Агент транспортного предприятия, привлекает новые грузы.<string>аквизитор
13839<string>Агент, заключающий договор о денежном возмещении за нанесенный ущерб.<string>страховщик
13840<string>Агент, занимающийся финансовыми вопросами; финансовый агент.<string>финагент
13841<string>Агента Охранного отделения в России, который вел слежку.<string>филер
13842<string>Агитационная листовка.<string>прокламация
13843<string>Агитационный листок политического содержания.<string>прокламация
13844<string>Агония считается признаком победы смерти, греки же в это слово вкладывали более оптимистичный смысл, считая смерть возможным, но не единственным исходом агонии. Каков же смысл слова.<string>борьба
13845<string>Агора в Греции.<string>площадь
13846<string>Агора по-русски.<string>собрание
13847<string>Агрегат для косьбы травы.<string>сенокосилка
13848<string>Агрегат для механизированной прокладки кабеля.<string>кабелеукладчик
13849<string>Агрегат для обработки деталей.<string>станок
13850<string>Агрегат для перекачки из шахты каменного угля, добываемого гидравлическим способом.<string>углесос
13851<string>Агрегат для размола зерна.<string>мельница
13852<string>Агрегат для растирания шоколадной массы.<string>коншмашина
13853<string>Агрегат тонкочешуйчатого талька.<string>агнезит
13854<string>Агрегат, состоящий из паровой турбины и лопастного насоса.<string>турбонасос
13855<string>Агрегат, устройство.<string>аппарат
13856<string>Агрегатное состояние вещества.<string>газ
13857<string>Агрегатное состояние вещества.<string>жидкость
13858<string>Агрегатное состояние вещества.<string>плазма
13859<string>Агрегатное состояние вещества.<string>твердое
13860<string>Агрессивная политика после поражения в войне.<string>реваншизм
13861<string>Агрессивно настроенные военные круги.<string>военщина
13862<string>Агрессивное вмешательство одного или нескольких государств во внутренние дела другого государства.<string>интервенция
13863<string>Агрессивное состояние, при котором не владеет собой.<string>невменяемость
13864<string>Агрессивное химическое соединение.<string>кислота
13865<string>Агрессивный националист.<string>шовинист
13866<string>Агрессия Германии против СССР (план), 1941 год.<string>барбаросса
13867<string>Агрессия Германии против СССР 1941 год.<string>барбаросса
13868<string>Агрессия германии против СССР 1941 год.<string>барбаросс
13869<string>Агрессия германии против СССР 1941 год.<string>барбаросса
13870<string>Агрессия германии против СССР 1941 год? .<string>барбаросса
13871<string>Агрессор, вмешивающийся во внутренние дела других стран.<string>интервент
13872<string>Агрессор.<string>захватчик
13873<string>Агрономический прием.<string>прополка
13874<string>Агрономический прием.<string>рыхление
13875<string>Агрохимическая лаборатория.<string>агрохимлаборатория
13876<string>Агунг по своей сути.<string>вулкан
13877<string>Агунг по своей сути? .<string>вулкан
13878<string>Ад, адский огонь.<string>пекло
13879<string>Ад,адский огонь.<string>пекло
13880<string>Ад.<string>преисподняя
13881<string>Адам Райнер, родившийся в 1899 г. в Граце (Австрия), в 1920 г. имел рост 118 см, 4 марта он умер, имея рост 234 см. Это единственный человек в истории, который был... Кем и кем.<string>карликом и великаном
13882<string>Адам по отношению к любому из ныне живущих.<string>праотец
13883<string>Адамово ...<string>ребро
13884<string>Адамово ...<string>яблоко
13885<string>Адамово дерево.<string>павловния
13886<string>Адамово яблоко.<string>кадык
13887<string>Адамово яблоко? .<string>кадык
13888<string>Адамово.<string>ребро
13889<string>Адат, синоним традиция.<string>обычай
13890<string>Адвокат, выступавший с речью в течение 45 дней.<string>апджон
13891<string>Адвокат.<string>защитник
13892<string>Адекватная плата за зло.<string>месть
13893<string>Адекватное отображение в сознании воспринимающего того, что существует объективно.<string>истина
13894<string>Адекватное отображение в сознании воспринимающего того,сто существует объективно.<string>истина
13895<string>Адекватное отражение предметов и явлений действительности познающим.<string>истина
13896<string>Аденин, тимин, гуанин, цитозин. Общее название.<string>нуклеотиды
13897<string>Аджария, порт на Черном м. (столица, центр).<string>батуми
13898<string>Аджария, порт на Черном море (столица, центр).<string>батуми
13899<string>Аджарский народный духовой музыкальный инструмент, разновидность волынки.<string>чибони
13900<string>Адм центр Сев. Каролины.<string>роли
13901<string>Адм центр Сев.Каролины.<string>роли
13902<string>Адм-терр. ед. Греции.<string>ном
13903<string>Адм. район города в старой России.<string>часть
13904<string>Адм. район города в старой России; раздел романа.<string>часть
13905<string>Адм.-тер. ед. царской России.<string>уезд
13906<string>Адм.-тер. единица, подразделение уезда в России.<string>волость
13907<string>Адм.-тер.ед. царской России.<string>уезд
13908<string>Адм.-тер.единица ,подразделение уезда в России.<string>волость
13909<string>Адм.-тер.единица, подразделение уезда в России.<string>волость
13910<string>Адм.-терр. ед. в Болгарии в 1947-69 гг.<string>околия
13911<string>Адм.-терр. ед. в Болгарии в 1947–69 гг.<string>околия
13912<string>Адм.-терр. ед. в России.<string>уезд
13913<string>Адм.-терр. единица Исландии.<string>сисла
13914<string>Адм.-терр. единица в Алжире.<string>вилайя
13915<string>Адм.-терр. единица в Венгрии.<string>медье
13916<string>Адм.-терр. единица в Германии и Австрии.<string>земля
13917<string>Адм.-терр. единица в Германии и Австрии; дорев. альманах.<string>земля
13918<string>Адм.-терр. единица в Кыргызстане.<string>аил
13919<string>Адм.-терр. единица в Кыргызстане; поселок кочевого типа.<string>аил
13920<string>Адм.-терр. единица в Монголии.<string>сомон
13921<string>Адм.-терр. единица в Монголии.<string>хорон
13922<string>Адм.-терр. единица в Польше.<string>гмина
13923<string>Адм.-терр. единица в США.<string>округ
13924<string>Адм.-терр. единица в Швейцарии.<string>кантон
13925<string>Адм.-терр. единица в Швейцарии; изб. округ во Франции.<string>кантон
13926<string>Адм.-терр. единица в некоторых странах.<string>округа
13927<string>Адм.-терр. единица, подразделение уезда в России.<string>волость
13928<string>Адм.-терр.единица в Монголии.<string>хорон
13929<string>Админ, как ...: когда он делает свое дело никто ничего не замечает, а когда ошибается все оказываются по уши в дерьме. (bash.org.ru).<string>сантехник
13930<string>Админ.-территор. единица Российс. империи.<string>доля
13931<string>Админ.-территор. единица Российской Империи.<string>край
13932<string>Админ.-территор. единица Российской Империи.<string>пятина
13933<string>Админ.-территор. единица Российской Империи.<string>стан
13934<string>Админ.-территор. единица Российской Империи.<string>тысяча
13935<string>Админ.-территор. единица Российской Империи.<string>улус
13936<string>Админ.-территор. единица Российской империи.<string>весь
13937<string>Админ.-территор. единица Российской империи.<string>губа
13938<string>Админ.-территор. единица Российской империи.<string>губерния
13939<string>Админ.-территор. единица Российской империи.<string>полк
13940<string>Админ.-территор. единица Российской империи.<string>сотня
13941<string>Админ.-территор. единица Российской империи? .<string>весь
13942<string>Админ.-территор. единица в Дании.<string>амт
13943<string>Админ.-территор. единица в Иране.<string>астан
13944<string>Админ.-территор. единица в Иране.<string>остан
13945<string>Админ.-территор. единица в Исландии.<string>сисла
13946<string>Админ.-территор. единица в Монголии.<string>сомон
13947<string>Админ.-территор. единица в Монголии.<string>хорон
13948<string>Админ.-территор. единица в Непале.<string>ангол
13949<string>Админ.-территор. единица в Прибалтике.<string>вакус
13950<string>Админ.-территориальная единица в России, в 20-х г. 20 в. преобразована в районы.<string>уезд
13951<string>Админ.-территориальная единица в России, в 20-х гг. 20 в. преобразована в районы.<string>уезд
13952<string>Администр. район в Шотландии с главным городом Эдинбургом.<string>лотиан
13953<string>Административная должность в феодальной Грузии.<string>моурави
13954<string>Административная единица в Швеции.<string>пен
13955<string>Административно - территориальная ед., Австрия, Германия.<string>земля
13956<string>Административно - территориальная ед., Алжир.<string>вилайя
13957<string>Административно - территориальная ед., Афганистан.<string>вилаят
13958<string>Административно - территориальная ед., Венгрия.<string>медье
13959<string>Административно - территориальная ед., Греция, Др. Египет.<string>ном
13960<string>Административно - территориальная ед., Иордания, Йемен.<string>лива
13961<string>Административно - территориальная ед., Исландия.<string>сисла
13962<string>Административно - территориальная ед., Камбоджа.<string>кхэт
13963<string>Административно - территориальная ед., Монголия.<string>сомон
13964<string>Административно - территориальная ед., Польша.<string>гмина
13965<string>Административно - территориальная ед..<string>губернаторство
13966<string>Административно - территориальная ед.<string>штат
13967<string>Административно территориальная единица в России до районирования.<string>уезд
13968<string>Административно-полицейское подразделение уезда (в Российском государстве до 1917 г.).<string>стан
13969<string>Административно-полицейское подразделение уезда в царской России.<string>стан
13970<string>Административно-судебное разбирательство по поводу события, факта; судебный процесс.<string>дело
13971<string>Административно-территольная единица в Кыргызстане.<string>айя
13972<string>Административно-территольная единица в некоторых странах.<string>кантон
13973<string>Административно-территориальная (федеративная) единица в Австрии и Германии.<string>земля
13974<string>Административно-территориальная (федеративная) единица в Австрии и Германии.<string>земля административно-территориальная единица (в российском государстве xviii в. и в некоторых других странах).
13975<string>Административно-территориальная (федеративная) единица в Австрии и Германии.<string>земляадминистративно-территориальная единица (в российском государстве xviii в. и в некоторых других странах).
13976<string>Административно-территориальная ед., Австрия, Германия.<string>земля
13977<string>Административно-территориальная ед., Алжир.<string>вилайя
13978<string>Административно-территориальная ед., Афганистан.<string>вилаят
13979<string>Административно-территориальная ед., Венгрия.<string>медье
13980<string>Административно-территориальная ед., Греция, Др. Египет.<string>ном
13981<string>Административно-территориальная ед., Иордания, Йемен.<string>лива
13982<string>Административно-территориальная ед., Исландия.<string>сисла
13983<string>Административно-территориальная ед., Камбоджа.<string>кхэт
13984<string>Административно-территориальная ед., Монголия.<string>сомон
13985<string>Административно-территориальная ед., Польша.<string>гмина
13986<string>Административно-территориальная единица (в Российском государстве XVIII в. и в некоторых других странах).<string>провинция
13987<string>Административно-территориальная единица (губерния) в Финляндии.<string>ляни
13988<string>Административно-территориальная единица Австрии и Германии.<string>земля
13989<string>Административно-территориальная единица Австрии и Германии; дорев. альманах.<string>земля
13990<string>Административно-территориальная единица Болгарии.<string>округ
13991<string>Административно-территориальная единица Великобритании.<string>графство
13992<string>Административно-территориальная единица Венгрии.<string>комитат
13993<string>Административно-территориальная единица Венгрии.<string>медье
13994<string>Административно-территориальная единица Венгрии.<string>теремок
13995<string>Административно-территориальная единица Греции, Древнего Египета.<string>ном
13996<string>Административно-территориальная единица Греции.<string>ном
13997<string>Административно-территориальная единица Иордании, Йемена.<string>лива
13998<string>Административно-территориальная единица Исландии.<string>сисла
13999<string>Административно-территориальная единица Киргизии.<string>аил
14000<string>Административно-территориальная единица Кыргызстане.<string>аил
14001<string>Административно-территориальная единица Монголии.<string>аймак
14002<string>Административно-территориальная единица Польши.<string>воеводство
14003<string>Административно-территориальная единица Польши.<string>гмина
14004<string>Административно-территориальная единица России.<string>край
14005<string>Административно-территориальная единица России.<string>область
14006<string>Административно-территориальная единица России.<string>округ
14007<string>Административно-территориальная единица Российской Империи, часть уезда.<string>волость
14008<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>весь
14009<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>губа
14010<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>доля
14011<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>край
14012<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>пятина
14013<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>стан
14014<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>тысяча
14015<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>уезд
14016<string>Административно-территориальная единица Российской Империи.<string>улус
14017<string>Административно-территориальная единица Российской империи.<string>губерния
14018<string>Административно-территориальная единица Российской империи.<string>дистрикт
14019<string>Административно-территориальная единица Российской империи.<string>полк
14020<string>Административно-территориальная единица Российской империи.<string>сотня
14021<string>Административно-территориальная единица Румынии.<string>жудец
14022<string>Административно-территориальная единица Румынии.<string>уезд
14023<string>Административно-территориальная единица США.<string>округ
14024<string>Административно-территориальная единица Туниса, Турции.<string>вилайет
14025<string>Административно-территориальная единица Швейцарии.<string>кантон
14026<string>Административно-территориальная единица Швейцарии; изб. округ во Франции.<string>кантон
14027<string>Административно-территориальная единица Югославии.<string>срез
14028<string>Административно-территориальная единица в Албании.<string>рети
14029<string>Административно-территориальная единица в Алжире.<string>вилайя
14030<string>Административно-территориальная единица в Андорре.<string>община
14031<string>Административно-территориальная единица в Афганистане.<string>вилаят
14032<string>Административно-территориальная единица в Болгарии в 1947-69 гг.<string>околия
14033<string>Административно-территориальная единица в Венгрии.<string>конитат
14034<string>Административно-территориальная единица в Дании.<string>амт
14035<string>Административно-территориальная единица в Иордании, Йемене.<string>лива
14036<string>Административно-территориальная единица в Иране.<string>астан
14037<string>Административно-территориальная единица в Иране.<string>остан
14038<string>Административно-территориальная единица в Камбодже.<string>кхэт
14039<string>Административно-территориальная единица в Киргизии.<string>аил
14040<string>Административно-территориальная единица в Кыргызстане.<string>айя
14041<string>Административно-территориальная единица в Кыргызстане; поселок кочевого типа.<string>аил
14042<string>Административно-территориальная единица в Монголии.<string>аймак
14043<string>Административно-территориальная единица в Монголии.<string>сомон
14044<string>Административно-территориальная единица в Монголии.<string>хорон
14045<string>Административно-территориальная единица в Непале.<string>ангол
14046<string>Административно-территориальная единица в Норвегии.<string>фюльке
14047<string>Административно-территориальная единица в Османской империи и современной Турции.<string>вилайет
14048<string>Административно-территориальная единица в Польше.<string>воеводство
14049<string>Административно-территориальная единица в Польше.<string>гмина
14050<string>Административно-территориальная единица в Прибалтике.<string>вакус
14051<string>Административно-территориальная единица в России в 1710–75 в составе губернии, делилась на дистрикты.<string>доля
14052<string>Административно-территориальная единица в России до районирования.<string>уезд
14053<string>Административно-территориальная единица в России, в 20-х г. 20 в. преобразована в районы.<string>уезд
14054<string>Административно-территориальная единица в России, часть уезда.<string>волость
14055<string>Административно-территориальная единица в Российском государстве XVIII в. и в некоторых других странах.<string>провинция
14056<string>Административно-территориальная единица в Румынии.<string>уезд
14057<string>Административно-территориальная единица в Таиланде.<string>ампур
14058<string>Административно-территориальная единица в Турции.<string>вилайет
14059<string>Административно-территориальная единица в Турции.<string>илей
14060<string>Административно-территориальная единица в Узбекистане.<string>вилояд
14061<string>Административно-территориальная единица в Швейцарии.<string>кантон
14062<string>Административно-территориальная единица в Якутии.<string>наслег
14063<string>Административно-территориальная единица в дореволюционной России.<string>губерния
14064<string>Административно-территориальная единица в древней Эстонии.<string>мааконд
14065<string>Административно-территориальная единица в некоторых странах (Франции, Японии и т.п.).<string>префектура
14066<string>Административно-территориальная единица в некоторых странах.<string>кантон
14067<string>Административно-территориальная единица в некоторых странах.<string>коммуна
14068<string>Административно-территориальная единица в некоторых странах.<string>округа
14069<string>Административно-территориальная единица в составе губернии в дореволюционной России.<string>уезд
14070<string>Административно-территориальная единица в составе страны или большого города.<string>район
14071<string>Административно-территориальная единица в царской России.<string>волость
14072<string>Административно-территориальная единица внутри страны или большого города.<string>район
14073<string>Административно-территориальная единица города.<string>префектура
14074<string>Административно-территориальная единица некоторых стран (Франции, Японии и т.п.).<string>префектура
14075<string>Административно-территориальная единица некоторых стран.<string>кантон
14076<string>Административно-территориальная единица некоторых стран.<string>коммуна
14077<string>Административно-территориальная единица некоторых стран.<string>штат
14078<string>Административно-территориальная единица царской России, часть уезда.<string>волость
14079<string>Административно-территориальная единица царской России.<string>уезд
14080<string>Административно-территориальная единица, Исландия.<string>сисла
14081<string>Административно-территориальная единица, входившая в состав губернии (в Российском государстве до введения районирования, т. е. до 1929 г.).<string>уезд
14082<string>Административно-территориальная единица, входившая в состав губернии (в Российском государстве до введения районирования, т.е. до 1929 г.).<string>уезд
14083<string>Административно-территориальная единица, подразделение уезда в России.<string>волость
14084<string>Административно-территориальная единица, пользующаяся определенной степенью самоуправления (в некоторых федеративных государствах).<string>штат
14085<string>Административно-территориальная единица.<string>графство
14086<string>Административно-территориальная единица.<string>губернаторство
14087<string>Административно-территориальная единица.<string>коммуна
14088<string>Административно-территориальная единица.<string>область
14089<string>Административно-территориальная единица.<string>регион
14090<string>Административно-территориальная единица.<string>штат
14091<string>Административно-территориальная, федеративная единица Австрии и Германии.<string>земля
14092<string>Административно-территориальное подразделение какой-нибудь службы.<string>участок
14093<string>Административно-территориальный округ (во Франции и в некоторых других государствах).<string>департамент
14094<string>Административно-территориальный центр на Украине.<string>cимферополь
14095<string>Административно-учебное управление факультета в высшем учебном заведении, возглавляемое деканом.<string>деканат
14096<string>Административно-учебное управление факультета.<string>деканат
14097<string>Административно-хозяйственный орган по управлению жилыми домами.<string>домоуправление
14098<string>Административное здание.<string>офис
14099<string>Административное наказание.<string>выговор
14100<string>Административное учреждение или отдел учреждения, организации, руководящие отраслью хозяйственной, научной, военной деятельности.<string>управление
14101<string>Административное, политическое, военное, хозяйственное подразделение государственной территории.<string>округ
14102<string>Административное,политическое,военное,хозяйственное подразделение государственной территории.<string>округ
14103<string>Административный округ в Древнем Египте.<string>ном
14104<string>Административный округ в султанской Турции.<string>санджак
14105<string>Административный округ у южных славян.<string>жупа
14106<string>Административный орган ВУЗа.<string>ректорат
14107<string>Административный орган государства, осуществляющий охрану общественного порядка, ведущий борьбу с преступностью.<string>милиция
14108<string>Административный орган государства, осуществляющий охрану общественного порядка, ведущий борьбу с преступностью.<string>полиция
14109<string>Административный район в Шотландии с главным городом Эдинбургом.<string>лотиан
14110<string>Административный район города (в Российском государстве до 1917 г.).<string>часть
14111<string>Административный район города в старой России.<string>часть
14112<string>Административный район города в старой России; раздел романа.<string>часть
14113<string>Административный центр Гавайских островов.<string>гонолулу
14114<string>Административный центр Горного Бадахшана в Таджикистане.<string>хорог
14115<string>Административный центр Гренландии.<string>готхоб
14116<string>Административный центр Северной Каролины.<string>роли
14117<string>Административный центр Фарерских островов.<string>торсхавн
14118<string>Административный центр Французской Гвианы.<string>кайенна
14119<string>Административный центр Хакасии, в 1925-31 Хакасск.<string>абакан
14120<string>Административный центр американского штата Джорджия.<string>атланта
14121<string>Административный центр в Бельгии на реке Маас.<string>намюр
14122<string>Административный центр в Узбекистане.<string>ургенч
14123<string>Административный центр воеводства в Польше на р. Висла.<string>краков
14124<string>Административный центр департамента Шаранта во Франции.<string>ангулем
14125<string>Административный центр и единственный населенный пункт о. Питкэрн, владение Великобритании в юго- восточной части Тихого ок. (город).<string>адамстаун
14126<string>Административный центр и единственный населенный пункт о. Питкэрн, владение Великобритании в юго-восточной части Тихого ок. (город).<string>адамстаун
14127<string>Административный центр и единственный населенный пункт острове Питкэрн, владение Великобритании в юго-восточной части Тихого океана (город).<string>адамстаун
14128<string>Административный центр о. Св. Елена, база водоснабжения судов.<string>джеймстаун
14129<string>Административный центр островного штата Гавайи в США.<string>гонолулу
14130<string>Административный центр штата Айдахо.<string>бойсе
14131<string>Административный центр штата Аляска.<string>джуно
14132<string>Административный центр штата Аризона в США.<string>финикс
14133<string>Административный центр штата Калифорния в США.<string>сакраменто
14134<string>Административный центр штата Канзас (США).<string>топика
14135<string>Административный центр штата Канзас в США.<string>топика
14136<string>Административный центр штата Колорадо (США).<string>денвер
14137<string>Административный центр штата Колорадо в США.<string>денвер
14138<string>Административный центр штата Нью-Йоркв США.<string>олбани
14139<string>Административный центр штата Техас в США.<string>остин
14140<string>Административный центр штата Южная Дакота (США).<string>пирр
14141<string>Административный центр штата Южная Дакота в США.<string>пирр
14142<string>Административным центром этого американского штата является город Сейлем.<string>орегон
14143<string>Администрация предприятия.<string>заводоуправление
14144<string>Адмирал Ветлугин из повести К. Станюковича "Грозный адмирал" приходится автору ...<string>отцом
14145<string>Адмирал Ветлугин из повести К. Станюковича "Грозный адмирал" приходится автору...<string>отцом
14146<string>Адмирал Ветлугин из повести К.Станюковича "Грозный адмирал" приходится автору ... ? .<string>отцом
14147<string>Адмирал Ветлугин из повести К.Станюковича "Грозный адмирал" приходится автору...<string>отцом
14148<string>Адмирал Флота Советского Союза (1955), Герой Советского Союза (1945).<string>кузнецов
14149<string>Адмирал Флота Советского Союза (1955), Герой Советского Союза (1965).<string>исаков
14150<string>Адмирал, великий русский флотоводец, взявший штурмом крепость на острове Корфу.<string>ушаков
14151<string>Адмирал, герой 1812 г.<string>чичагов
14152<string>Адмирал, испанец по происхождению, руководитель строительства порта и города Одесса.<string>дерибас
14153<string>Адмирал, командовал эскадрой в Русско-Турецкую войну.<string>сенявин
14154<string>Адмирал, предводитель англичан, которые одержали победу в сражении у Санта-Круз в 1656 г.<string>блейк
14155<string>Адмирал, руководивший строительством Одессы, отчего ее главная улица носит его имя.<string>дерибас
14156<string>Адмирал, сподвижник Петра I.<string>головин
14157<string>Адмирал, швейцарец по происхождению, сподвижник Петра I.<string>лефорт
14158<string>Адмирал, швейцарец, сподвижник Петра 1.<string>лефорт
14159<string>Адмирал, швейцарец, сподвижник Петра I.<string>лефорт
14160<string>Адрес Ивана Васильевича из фильма Гайдая.<string>палаты
14161<string>Адрес жительства древнегреческих богов.<string>олимп
14162<string>Адрес кулика.<string>болото
14163<string>Адресуя особо секретные письма, древние римляне ставили "Tibi et igni", что означало "Тебе и...". Кто был вторым адресатом.<string>огонь
14164<string>Адресуя особо секретные письма, древние римляне ставили "tibi et igni", что означало "тебе и ...". Кто был вторым адресатом.<string>огонь
14165<string>Адресуя особо секретные письма, древние римляне ставили "tibi et igni", что означало "тебе и...". Кто был вторым адресатом.<string>огонь
14166<string>Адский after shave.<string>сера
14167<string>Адский аромат.<string>смрад
14168<string>Адъютант Г. Потемкина, ставший фаворитом Екатерины 2.<string>зорич
14169<string>Адъютант Г. Потемкина, ставший фаворитом Екатерины II.<string>зорич
14170<string>Адъютант Г.Потемкина, ставший фаворитом Екатерины 2.<string>зорич
14171<string>Адыгейский смычковый музыкальный инструмент.<string>шичепшин
14172<string>Адыгейский советский писатель.<string>евтых
14173<string>Адыгейский ударный музыкальный инструмент.<string>пхачич
14174<string>Адыги, древнее племя, народ (мн.ч.).<string>касоги
14175<string>Адыги, древнее племя, народ (ответ во мн. ч.).<string>касоги
14176<string>Аериканский писатель, автор романа "Кентавр".<string>апдайк
14177<string>Ажгон, травянистое растение, семейства зонтичных.<string>айован
14178<string>Ажиотаж у рулетки.<string>азарт
14179<string>Ажиотаж.<string>бум
14180<string>Ажиотаж.<string>горячка
14181<string>Ажурная вышивка с обметанным контуром рисунка.<string>ришелье
14182<string>Ажурная машинная вышивка.<string>ришелье
14183<string>Ажурная машинная вышивка? .<string>ришелье
14184<string>Аз, ... , веди.<string>буки
14185<string>Аз, ..., веди.<string>буки
14186<string>Аз, буки, веди, глаголь, ..., живете.<string>есть
14187<string>Аз, буки, веди, глаголь, добро, ... , живете.<string>есть
14188<string>Аз, буки, веди, глаголь,..., живете.<string>есть
14189<string>Аз,..., веди.<string>буки
14190<string>Азарт, возбуждение.<string>задор
14191<string>Азартная игра на основе лото.<string>бириби
14192<string>Азартная игра с шариком.<string>рулетка
14193<string>Азартная игра, в которой результат определяется положением после остановки вращающегося колеса (брошенного на него шарика).<string>рулетка
14194<string>Азартная игра, участники которой делают ставку на номер лунки, куда - после остановки вращающегося круга - попадает шарик.<string>рулетка
14195<string>Азартная игра, участники которой делают ставку на номер лунки, куда – после остановки вращающегося круга – попадает шарик.<string>рулетка
14196<string>Азартная игра; в старину - игрушка (кружок на шнурке).<string>рулетка
14197<string>Азартная карточная игра.<string>банк
14198<string>Азартная карточная игра.<string>фараон
14199<string>Азартная карточная игра.<string>штосс
14200<string>Азартный способ оставить другого в дураках.<string>игра
14201<string>Азартный тип по-старорусски.<string>игрун
14202<string>Азартный человек.<string>игрок
14203<string>Азбука, используемая в передачах радистов.<string>морзе
14204<string>Азбука, которую хорошо знают радисты.<string>морзе
14205<string>Азерб. архитектор.<string>аджеми
14206<string>Азерб. балерина.<string>алмасзаде
14207<string>Азерб. барабан.<string>нагара
14208<string>Азерб. блюдо.<string>авдух
14209<string>Азерб. бубен.<string>габач
14210<string>Азерб. драматург.<string>ахундов
14211<string>Азерб. драматург.<string>закир
14212<string>Азерб. дух. муз. инструмент.<string>дудик
14213<string>Азерб. женский танец.<string>иннаби
14214<string>Азерб. кисломолочный летний суп с зеленью.<string>овдух
14215<string>Азерб. композитор.<string>караев
14216<string>Азерб. композитор.<string>ниязи
14217<string>Азерб. композитор; бакинский комиссар.<string>амиров
14218<string>Азерб. композитор; узб. поэт.<string>ниязи
14219<string>Азерб. муз. инструмент.<string>тэбил
14220<string>Азерб. народный танец.<string>лязги
14221<string>Азерб. нац. блюдо, суп с кислым молоком и яйцом.<string>довга
14222<string>Азерб. односторонний ковер.<string>сумах
14223<string>Азерб. односторонний ковер; декор. растение.<string>сумах
14224<string>Азерб. певец.<string>иманов
14225<string>Азерб. писатель.<string>абульгасан
14226<string>Азерб. писатель.<string>айлисли
14227<string>Азерб. писатель.<string>ахвердов
14228<string>Азерб. писатель.<string>велиев
14229<string>Азерб. писатель.<string>гусейн
14230<string>Азерб. писатель.<string>шайг
14231<string>Азерб. писатель.<string>шихлы
14232<string>Азерб. поэт.<string>вагиф
14233<string>Азерб. поэт.<string>вургун
14234<string>Азерб. поэт.<string>насими
14235<string>Азерб. поэт.<string>низами
14236<string>Азерб. поэт.<string>физули
14237<string>Азерб. поэт; город в Азербайджане.<string>физули
14238<string>Азерб. скульптор.<string>сабсай
14239<string>Азерб.барабан.<string>нагара
14240<string>Азерб.муз.инструмент.<string>тэбил
14241<string>Азербайджан (город).<string>тауз
14242<string>Азербайджан (город).<string>физули
14243<string>Азербайджан (город).<string>шеки
14244<string>Азербайджан (город).<string>шемаха
14245<string>Азербайджан, в долине Куры (город).<string>акстафа
14246<string>Азербайджанская балерина.<string>алмасзаде
14247<string>Азербайджанская династия.<string>дербенди
14248<string>Азербайджанская династия.<string>саджиб
14249<string>Азербайджанская династия.<string>саларид
14250<string>Азербайджанские мелкие пельмени.<string>дюшпара
14251<string>Азербайджанский актер (1883-1954).<string>алиев
14252<string>Азербайджанский актер (1883–1954).<string>алиев
14253<string>Азербайджанский актер.<string>османлы
14254<string>Азербайджанский архитектор.<string>аджеми
14255<string>Азербайджанский барабан.<string>нагара
14256<string>Азербайджанский бубен.<string>габач
14257<string>Азербайджанский график (1880-1943).<string>азимзаде
14258<string>Азербайджанский двухсторонний барабан.<string>нагара
14259<string>Азербайджанский дирижер и композитор, народный артист СССР.<string>ниязи
14260<string>Азербайджанский драматург.<string>ахундов
14261<string>Азербайджанский драматург.<string>закир
14262<string>Азербайджанский духовой музыкальный инструмент.<string>дудик
14263<string>Азербайджанский духовой язычковый музыкальный инструмент, трубка с 9-ю отверстиями.<string>баламан
14264<string>Азербайджанский женский танец.<string>иннаби
14265<string>Азербайджанский кисломолочный летний суп с зеленью.<string>овдух
14266<string>Азербайджанский композитор (1922-84, "Севиль", "Тысяча и одна ночь").<string>амиров
14267<string>Азербайджанский композитор (1922–84, "Севиль", "Тысяча и одна ночь").<string>амиров
14268<string>Азербайджанский композитор, Герой Социалистического Труда.<string>амиров
14269<string>Азербайджанский композитор, оперы "Кер-оглы", "Лейли и Меджун".<string>гаджибеков
14270<string>Азербайджанский композитор.<string>гаджиев
14271<string>Азербайджанский композитор.<string>караев
14272<string>Азербайджанский композитор.<string>ниязи
14273<string>Азербайджанский композитор; бакинский комиссар.<string>амиров
14274<string>Азербайджанский композитор; узбекский поэт.<string>ниязи
14275<string>Азербайджанский музыкальный инструмент.<string>тэбил
14276<string>Азербайджанский народный танец.<string>лязги
14277<string>Азербайджанский односторонний безворсовый ковер.<string>сумах
14278<string>Азербайджанский односторонний ковер.<string>сумах
14279<string>Азербайджанский односторонний ковер; декор. растение.<string>сумах
14280<string>Азербайджанский парламент.<string>меджлис
14281<string>Азербайджанский певец, актер и режиссер по имени Рашид.<string>бейбутов
14282<string>Азербайджанский певец, актер и режиссер, народный артист СССР.<string>бейбутов
14283<string>Азербайджанский певец.<string>бейбутов
14284<string>Азербайджанский певец.<string>иманов
14285<string>Азербайджанский писатель-демократ, просветитель 19 века.<string>ахундов
14286<string>Азербайджанский писатель.<string>абульгасан
14287<string>Азербайджанский писатель.<string>айлисли
14288<string>Азербайджанский писатель.<string>анар
14289<string>Азербайджанский писатель.<string>ахвердов
14290<string>Азербайджанский писатель.<string>велиев
14291<string>Азербайджанский писатель.<string>гусейн
14292<string>Азербайджанский писатель.<string>шайг
14293<string>Азербайджанский писатель.<string>шихлы
14294<string>Азербайджанский писатель; балет Власова.<string>анар
14295<string>Азербайджанский портвейн.<string>агдам
14296<string>Азербайджанский поэт (пьеса "Вэфа", сб."Избранное") (Рзаев).<string>рза
14297<string>Азербайджанский поэт -классик.<string>сабир
14298<string>Азербайджанский поэт и мыслитель, поэма "Лейли и Меджнун".<string>низами
14299<string>Азербайджанский поэт-классик.<string>сабир
14300<string>Азербайджанский поэт-лирик, поэма "Лейли и Меджнун".<string>физули
14301<string>Азербайджанский поэт.<string>вагиф
14302<string>Азербайджанский поэт.<string>вургун
14303<string>Азербайджанский поэт.<string>гянджеви
14304<string>Азербайджанский поэт.<string>насими
14305<string>Азербайджанский поэт.<string>низами
14306<string>Азербайджанский поэт.<string>физули
14307<string>Азербайджанский поэт; город в Азербайджане.<string>физули
14308<string>Азербайджанский режиссер (1918-85); рос. футболист.<string>мамедов
14309<string>Азербайджанский скульптор.<string>сабсай
14310<string>Азербайджанский струнный щипковый музыкальный инструмент.<string>ченг
14311<string>Азербайджанский ударный музыкальный инструмент типа барабана.<string>кьос
14312<string>Азербайджанский ударный музыкальный инструмент типа бубна (дэф, дяф, даф).<string>гавал
14313<string>Азербайджанский ударный музыкальный инструмент типа бубна (дяф, даф, гавал).<string>дэф
14314<string>Азербайджанский ударный музыкальный инструмент типа бубна (дяф, дэф, гавал).<string>даф
14315<string>Азербайджанский художник, каллиграф, теоретик музыки, поэт.<string>навваб
14316<string>Азербайджанский художник.<string>салахов
14317<string>Азербайджанский чабан Ширали Мислимов, проживший более 120 лет, не раз говорил: "Работать надо всегда, праздность рождает лень, лень рождает..." Что рождает лень по мнению этого долгожителя.<string>смерть
14318<string>Азербайджанский чабан Ширали Мислимов, проживший более 120 лет, не раз говорил: "Работать надо всегда, праздность рождает лень, лень рождает..." Что рождает лень по мнению этого долгожителя? .<string>смерть
14319<string>Азербайджанский чабан ширали мислимов, проживший более 120 лет, не раз говорил: "Работать надо всегда, праздность рождает лень, лень рождает...". Что рождает лень по мнению этого долгожителя.<string>смерть
14320<string>Азербайджанский шашлык.<string>кебаб
14321<string>Азербайджанское блюдо.<string>авдух
14322<string>Азербайджанское национальное блюдо, суп с кислым молоком и яйцом.<string>довга
14323<string>Азербайджанское национальное блюдо, суп.<string>пити
14324<string>Азиaтский oрoситeльный канaл.<string>водкой
14325<string>Азиатская антилопа.<string>горал
14326<string>Азиатская копьеголовая змея.<string>куфия
14327<string>Азиатская лиана со съедобными яг.ми.<string>актинидия
14328<string>Азиатская национальность.<string>кореец
14329<string>Азиатская повозка.<string>арба
14330<string>Азиатская страна, где в 1200 г были изобретены затемненные очки, служ. для защиты глаз судей.<string>китай
14331<string>Азиатская страна, где в 1200 г. были изобретены затемненные очки, служ. для защиты глаз судей.<string>китай
14332<string>Азиатская страна, которая хочет отдать нам много миллиардов долларов, но мы их почему-то не берем.<string>ирак
14333<string>Азиатские пельмени размером с кулак.<string>манты
14334<string>Азиатский бард.<string>акын
14335<string>Азиатский горный козел.<string>такин
14336<string>Азиатский домашний скот, выведенный из индийского тура. (Лама, Зебу, Зубр, Лаху).<string>зебу
14337<string>Азиатский домашний скот, выведенный из индийского тура.<string>зебу
14338<string>Азиатский извозчик.<string>рикша
14339<string>Азиатский мыслитель, автор рассуждения: "Побороть дурные привычки легче сегодня, чем завтра".<string>конфуций
14340<string>Азиатский народ.<string>казах
14341<string>Азиатский оросительный канал.<string>арык
14342<string>Азиатский оросительный канал? .<string>арык
14343<string>Азиатский скворец.<string>майна
14344<string>Азиатский спиртной напиток.<string>арак
14345<string>Азиатский ученый, философ, врач, музыкант.<string>авиценна
14346<string>Азиатское государство со столицей Бейрут.<string>ливан
14347<string>Азиатское государство, которому наша страна хотела оказать небольшую интернациональную помощь, а увязла там на 9 лет.<string>афганистан
14348<string>Азиатское государство, обладающее самым древним письменным языком.<string>китай
14349<string>Азиатское млекопитающее, бамбуковый медведь.<string>панда
14350<string>Азиатское растение, поставляющее краску для шерсти.<string>алкана
14351<string>Азиатское тропическое растение семейства перечных с листьями, жгучими на вкус.<string>бетель
14352<string>Азиатское тропическое растение семейства перечных с листьями,жгучими на вкус.<string>бетель
14353<string>Азия по отношению к Европе.<string>восток
14354<string>Азотно-фосфорное удобрение, помет морских птиц.<string>гуано
14355<string>Азотно-фосфорное удобрение, разложившийся помет морских птиц.<string>гуано
14356<string>Азотное удобрение, NH4H2PO4 и (NH4)2HPO4 .<string>аммофос
14357<string>Азотное удобрение, NH4H2PO4 и (NH4)2HPO4 :) .<string>аммофос
14358<string>Азотное удобрение, NH4H2PO4 и (NH4)2HPO4 :).<string>аммофос
14359<string>Азотное удобрение, NH4H2PO4 и (NH4)2HPO4.<string>аммофос
14360<string>Азотное удобрение, передозировка которого опасна для здоровья.<string>нитрат
14361<string>Азотное удобрение.<string>мочевина
14362<string>Азотное удобрение.<string>селитра
14363<string>Азотное удобрение, NH4H2PO4 и (NH4)2HPO4 :).<string>аммофос
14364<string>Азотнокислая соль калия, натрия, аммония.<string>селитра
14365<string>Азотнокислая соль, потребляющаяся в агрономии, технике взрывчатых веществ.<string>селитра
14366<string>Азотнокислая соль.<string>нитрат
14367<string>Азотнокислое серебро, бесцветный кристаллический порошок, применяемый в медицине, фотографии.<string>ляпис
14368<string>Азотнокислое серебро, употребляемое в медицине, фотографии.<string>ляпис
14369<string>Азотнокислое серебро,бесцветный кристаллический порошок,применяемый в медицине,фотографии.<string>ляпис
14370<string>Азотосодержащее органическое соединение.<string>алкалоид
14371<string>Азотсодержащая органическая кислота в клетках мышц и мозга.<string>креатин
14372<string>Азотсодержащая органическая кислота.<string>креатин
14373<string>Азотсодержащее циклическое соед. (гл. образом растительного происхождения), обычно обладают высокой физиологич. активностью, действуют на нервную систему и т.п. (хим.).<string>алкалоид
14374<string>Азотсодержащее циклическое соединение (главным образом растительного происхождения), обычно обладают высокой физиологической активностью, действуют на нервную систему и т.п. (хим.).<string>алкалоид
14375<string>Ай ... Пушкин – название телевикторины.<string>да
14376<string>Ай... Пушкин.<string>- название телевикторины
14377<string>Ай... Пушкин.<string>- название телевикторины.
14378<string>Айнский, язык Азии.<string>айну
14379<string>Айну, язык Азии.<string>айнский
14380<string>Айова для США.<string>штат
14381<string>Айова.<string>штат
14382<string>Айован, травянистое растение.<string>ажгон
14383<string>Айсоры, древнее племя, народ в Азии.<string>ассирийцы
14384<string>Академик РАН.<string>ронов
14385<string>Академик, выдвинувший материалистическую теорию происхождения жизни на Земле.<string>опарин
14386<string>Академик, ген. конструктор; советский боксер.<string>королев
14387<string>Академик, имеющий самое непосредственное отношение к "Графу Соколову".<string>автор
14388<string>Академик, имеющий самое непосредственное отношение к "Графу Соколову".<string>лавров
14389<string>Академик, основоположник русской зоотехнии.<string>кулешов
14390<string>Академик, полярник.<string>шмидт
14391<string>Академик, создатель новых высокоурожайных сортов пшеницы.<string>цицин
14392<string>Академик, ученый в области ж/дорог; нар. артист СССР.<string>образцов
14393<string>Академическая хоровая капелла Украины.<string>думка
14394<string>Академическое собрание, являющееся совещательным органом в английских университетах.<string>конгрегация
14395<string>Акваланг, маска, ...<string>ласты
14396<string>Акваланг, маска, :.<string>ласты
14397<string>Аквариумная золотая рыбка.<string>вакин
14398<string>Аквариумная золотая рыбка.<string>вуалехвост
14399<string>Аквариумная золотая рыбка.<string>диакин
14400<string>Аквариумная золотая рыбка.<string>львиноголовка
14401<string>Аквариумная золотая рыбка.<string>небоглазка
14402<string>Аквариумная золотая рыбка.<string>ранчу
14403<string>Аквариумная золотая рыбка.<string>телескоп
14404<string>Аквариумная золотая рыбка.<string>шубункин
14405<string>Аквариумная карпообразная рыба.<string>пиранья
14406<string>Аквариумная порода рыб.<string>гуппи
14407<string>Аквариумная рыба с прозрачным хвостовым плавником, похожим на вуаль.<string>вуалехвост
14408<string>Аквариумная рыба, цихлида.<string>хромис
14409<string>Аквариумная рыба.<string>акара
14410<string>Аквариумная рыба.<string>анабас
14411<string>Аквариумная рыба.<string>астронотус
14412<string>Аквариумная рыба.<string>бычок
14413<string>Аквариумная рыба.<string>вакин
14414<string>Аквариумная рыба.<string>голец
14415<string>Аквариумная рыба.<string>диакин
14416<string>Аквариумная рыба.<string>дискус
14417<string>Аквариумная рыба.<string>дракон
14418<string>Аквариумная рыба.<string>колиза
14419<string>Аквариумная рыба.<string>лабео
14420<string>Аквариумная рыба.<string>лялиус
14421<string>Аквариумная рыба.<string>моллинезия
14422<string>Аквариумная рыба.<string>неон
14423<string>Аквариумная рыба.<string>окунь
14424<string>Аквариумная рыба.<string>помпон
14425<string>Аквариумная рыба.<string>ранчу
14426<string>Аквариумная рыба.<string>ротай
14427<string>Аквариумная рыба.<string>тетрагопоптарус
14428<string>Аквариумная рыба.<string>учас
14429<string>Аквариумная рыба.<string>физа
14430<string>Аквариумная рыба.<string>физа аквариумная рыба.
14431<string>Аквариумная рыба.<string>физааквариумная рыба
14432<string>Аквариумная рыба.<string>цинолебиас
14433<string>Аквариумная рыба.<string>щучка
14434<string>Аквариумная рыба.<string>элеотрис
14435<string>Аквариумная рыбка длиной до 6 см. Родина - в пресных водах Южной Америки.<string>гуппи
14436<string>Аквариумная рыбка длиной до 6 см. Родина - в пресных водах Южной Америки? .<string>гуппи
14437<string>Аквариумная рыбка длиной до 6 см. Родина – в пресных водах Южной Америки.<string>гуппи
14438<string>Аквариумная рыбка красновато-золотистого или черного цвета с сильно выпуклыми глазами и двойным шлейфообразным хвостом.<string>телескоп
14439<string>Аквариумная рыбка отряда окунеобразных.<string>скалярия
14440<string>Аквариумная рыбка с прозрачным хвостовым плавником, похожим на вуаль.<string>вуалехвост
14441<string>Аквариумная рыбка семейства карповых.<string>барбус
14442<string>Аквариумная рыбка, "носящая сан".<string>кардинал
14443<string>Аквариумная рыбка, ложный неон.<string>кардинал
14444<string>Аквариумная рыбка, нитеносец.<string>колиза
14445<string>Аквариумная рыбка, получившая свое название от великолепного царского одеяния в средневековом искусстве. (Пунтиус, Орнатус, Хитонус, Пульхер).<string>орнатус
14446<string>Аквариумная рыбка, цихлида.<string>акара
14447<string>Аквариумная рыбка.<string>акара
14448<string>Аквариумная рыбка.<string>анабас
14449<string>Аквариумная рыбка.<string>астроскоп
14450<string>Аквариумная рыбка.<string>бадис
14451<string>Аквариумная рыбка.<string>барбус
14452<string>Аквариумная рыбка.<string>бедоция
14453<string>Аквариумная рыбка.<string>брахигобиус
14454<string>Аквариумная рыбка.<string>бычок
14455<string>Аквариумная рыбка.<string>вавинезия
14456<string>Аквариумная рыбка.<string>вакин
14457<string>Аквариумная рыбка.<string>гамбузия
14458<string>Аквариумная рыбка.<string>голец
14459<string>Аквариумная рыбка.<string>гулярия
14460<string>Аквариумная рыбка.<string>гуппи
14461<string>Аквариумная рыбка.<string>гурами
14462<string>Аквариумная рыбка.<string>данио
14463<string>Аквариумная рыбка.<string>дермогенис
14464<string>Аквариумная рыбка.<string>диакин
14465<string>Аквариумная рыбка.<string>дианема
14466<string>Аквариумная рыбка.<string>дискус
14467<string>Аквариумная рыбка.<string>дракон
14468<string>Аквариумная рыбка.<string>жемчужинка
14469<string>Аквариумная рыбка.<string>зулахон
14470<string>Аквариумная рыбка.<string>карнегиелла
14471<string>Аквариумная рыбка.<string>колиза
14472<string>Аквариумная рыбка.<string>конго
14473<string>Аквариумная рыбка.<string>ксифофорус
14474<string>Аквариумная рыбка.<string>лабео
14475<string>Аквариумная рыбка.<string>лорикария
14476<string>Аквариумная рыбка.<string>лялиус
14477<string>Аквариумная рыбка.<string>макропод
14478<string>Аквариумная рыбка.<string>маргинатус
14479<string>Аквариумная рыбка.<string>меланотения
14480<string>Аквариумная рыбка.<string>меченосец
14481<string>Аквариумная рыбка.<string>молли
14482<string>Аквариумная рыбка.<string>наннакара
14483<string>Аквариумная рыбка.<string>нанностомус
14484<string>Аквариумная рыбка.<string>натобранхаус
14485<string>Аквариумная рыбка.<string>неон
14486<string>Аквариумная рыбка.<string>нимфа
14487<string>Аквариумная рыбка.<string>окунь
14488<string>Аквариумная рыбка.<string>орнатус
14489<string>Аквариумная рыбка.<string>пальмера
14490<string>Аквариумная рыбка.<string>пантодон
14491<string>Аквариумная рыбка.<string>пельматохромис
14492<string>Аквариумная рыбка.<string>петушок
14493<string>Аквариумная рыбка.<string>пецилиобрикон
14494<string>Аквариумная рыбка.<string>пецилия
14495<string>Аквариумная рыбка.<string>пируллина
14496<string>Аквариумная рыбка.<string>плайфери
14497<string>Аквариумная рыбка.<string>плятипецилия
14498<string>Аквариумная рыбка.<string>помпон
14499<string>Аквариумная рыбка.<string>пристелла
14500<string>Аквариумная рыбка.<string>прыгун
14501<string>Аквариумная рыбка.<string>пульхер
14502<string>Аквариумная рыбка.<string>пунтиус
14503<string>Аквариумная рыбка.<string>ранчу
14504<string>Аквариумная рыбка.<string>расбор
14505<string>Аквариумная рыбка.<string>расбора
14506<string>Аквариумная рыбка.<string>ривулус
14507<string>Аквариумная рыбка.<string>ротай
14508<string>Аквариумная рыбка.<string>сомик
14509<string>Аквариумная рыбка.<string>тернеция
14510<string>Аквариумная рыбка.<string>тетра
14511<string>Аквариумная рыбка.<string>тилапия
14512<string>Аквариумная рыбка.<string>тиляпия
14513<string>Аквариумная рыбка.<string>уара
14514<string>Аквариумная рыбка.<string>усач
14515<string>Аквариумная рыбка.<string>фаллоцерос
14516<string>Аквариумная рыбка.<string>физа
14517<string>Аквариумная рыбка.<string>филомена
14518<string>Аквариумная рыбка.<string>фонарик
14519<string>Аквариумная рыбка.<string>формоза
14520<string>Аквариумная рыбка.<string>хаплохромис
14521<string>Аквариумная рыбка.<string>цихлазома
14522<string>Аквариумная рыбка.<string>цихлида
14523<string>Аквариумная рыбка.<string>шубункин
14524<string>Аквариумная рыбка.<string>щучка
14525<string>Аквариумная рыбка.<string>элассома
14526<string>Аквариумная рыбка.<string>эпиплатис
14527<string>Аквариумная рыбка? .<string>сомик
14528<string>Аквариумное водное растение трав. растение.<string>рдест
14529<string>Аквариумное водное растение травянистое растение.<string>рдест
14530<string>Аквариумное водное растение; трав. растение.<string>рдест
14531<string>Аквариумный корм.<string>циклоп
14532<string>Аквариумный усач.<string>сомик
14533<string>Акватория порта, защищенная от ветра и волн.<string>гавань
14534<string>Акватория с прилегающей прибрежной территорией и комплексом необходимых сооружений, предназначенная для взлета, посадки, размещения гидросамолетов.<string>гидроаэродром
14535<string>Акватория, удобная для якорной стоянки судов.<string>рейд
14536<string>Акела в Сионийской стае.<string>вожак
14537<string>Аккорд из 5 звуков, расположенных по терциям.<string>нонаккорд
14538<string>Аккорд из трех звуков, включающий интервалы, терции и сексты.<string>секстаккорд
14539<string>Аккорд из трех звуков.<string>квартсекстаккорд
14540<string>Аккорд из трех звуков.<string>секстаккорд
14541<string>Аккорд из четырех звуков.<string>квинтсекстаккорд
14542<string>Аккорд из четырех звуков.<string>септаккорд
14543<string>Аккорд из четырех звуков.<string>терцквартаккорд
14544<string>Аккорд не сразу.<string>арпеджио
14545<string>Аккорд, басовой опорой которого является терцовый тон.<string>секстаккорд
14546<string>Аккорд, состоящий из примы (основного тона), терции, квинты и септимы.<string>септаккорд
14547<string>Аккумулирующая емкость для сбора воды.<string>зумпф
14548<string>Аккумулятор механической энергии.<string>маховик
14549<string>Аккурат к очередному первому апреля в МФТИ появилась "Тетрадь для новых физтехов". Какая фигура была использована вместо обычных тетрадных клеточек.<string>шестиугольник
14550<string>Аккурат к очередному первому апреля в МФТИ появилась "тетрадь для новых физтехов". Какая фигура была использована вместо обычных тетрадных клеточек.<string>шестиугольник
14551<string>Аккуратен и кокетлив, энергичен и неутомим, циничен и сдержан будет родившийся под знаком этого дерева в середине апреля/октября.<string>клен
14552<string>Акробат. и гимнастическое упражнение.<string>фляк
14553<string>Акробатика души.<string>игра
14554<string>Акробатическая пирамида из трех человек, стоящих на плечах друг друга.<string>колонна
14555<string>Акробатическая фигура из людей, становящихся друг на друга в несколько рядов.<string>пирамида
14556<string>Акробатический прием в цирке, имитирующий падение (обычно в комедийных номерах).<string>каскад
14557<string>Акробатический прием, имитирующий падение (обычно в комедийных номерах) (в цирке).<string>каскад
14558<string>Акробатический прыжок на дальнее расстояние или на большой высоте.<string>полет
14559<string>Акробатический прыжок с полным переворотом через голову в воздухе.<string>сальто
14560<string>Акробатический прыжок-переворот.<string>кульбит
14561<string>Акробатический прыжок.<string>кувырок
14562<string>Акробатический элемент.<string>кувырок
14563<string>Акробатическое и гимнастическое упражнение.<string>фляк
14564<string>Акробатическое и гимнастическое упражнение.<string>шпагат
14565<string>Аксакал пустыни..<string>саксаул
14566<string>Аксакал пустыни.<string>саксаул
14567<string>Акселерометр с записывающ. устройством.<string>акселерограф
14568<string>Акселерометр с записывающим устройством.<string>акселерограф
14569<string>Аксессуар официального имиджа мужчины.<string>галстук
14570<string>Аксессуар пионера.<string>галстук
14571<string>Аксессуар хипповых джинсов.<string>заплатка
14572<string>Аксиома (противоположность).<string>теорема
14573<string>Аксиома Анонима-младшего. "... – это создание того странного порядка, при котором наше окружение заполняется вещами, гораздо более умелыми, чем мы сами.".<string>наука
14574<string>Аксиома Кана. "Если ничто другое не помогает, прочтите, наконец, ...!".<string>инструкцию
14575<string>Аксиома Кана. "Если ничто другое не помогает, прочтите, наконец,...!".<string>инструкцию
14576<string>Акт выcшeгo оpгана гocyдapcтвеннoй влaсти.<string>закон
14577<string>Акт высшего органа государственной власти.<string>закон
14578<string>Акт высших органов государственной власти и управления (в СССР до 1936 г.).<string>декрет
14579<string>Акт высших органов государственной власти.<string>постановление
14580<string>Акт о нарушении общественного порядка.<string>протокол
14581<string>Акт передачи награждения в обстановке торжественности, парадности.<string>вручение
14582<string>Акт приобретения в собственность имущества в царской России.<string>купчая
14583<string>Акт руководящего органа государственного учреждения.<string>приказ
14584<string>Акт самоубийства японского самурая.<string>харакири
14585<string>Актер (1887-1966), главный режиссер Александрийского театра с 1937 г..<string>вивьен
14586<string>Актер (1887-1966), главный режиссер Александрийского театра с 1937 г.<string>вивьен
14587<string>Актер (1887–1966), главный режиссер Александрийского театра с 1937 г.<string>вивьен
14588<string>Актер , любитель "Красоток" и проституток.<string>гир
14589<string>Актер , совладелец сети ресторанов "Планета Голливуд".<string>сталлоне
14590<string>Актер - герой лучших вестернов 60-х годов, обладатель множества оскаров и режиссер фильма "Непрощенный". Увлекается гольфом, владеет рестораном "Гольф", а также выпускает спортивную одежду под маркой TEHAMA.<string>иствуд
14591<string>Актер - герой лучших вестернов 60-х годов, обладатель множества оскаров и режиссер фильма "Непрощенный". Увлекается гольфом, владеет рестораном "Гольф", а также выпускает спортивную одежду под маркой TEHAMA.<string>клинт иствуд
14592<string>Актер – герой лучших вестернов 60-х годов, обладатель множества оскаров и режиссер фильма "Непрощенный". Увлекается гольфом, владеет рестораном "Гольф", а также выпускает спортивную одежду под маркой TEHAMA.<string>иствуд
14593<string>Актер Голливуда, играющий второстепенные роли (злодеев) "Охотник на оленей".<string>уокен
14594<string>Актер МХАТ, народный артист СССР.<string>яншин
14595<string>Актер МХАТа и руководитель Театра им. Станиславского в 50-е годы.<string>яншин
14596<string>Актер МХАТа и руководитель Театра им. Станиславского в 50-ые годы.<string>яншин
14597<string>Актер Театра имени Вахтангова.<string>абрикосов
14598<string>Актер американского кино, известный нам по фильму "У Золотого озера".<string>фонда
14599<string>Актер бродячего цирка, наряженный стариком, выступавший в роли зазывалы.<string>дед
14600<string>Актер в "Старом ружье".<string>нуаре
14601<string>Актер в древнегреческом театре, исполнявший главные роли в трагедии или комедии.<string>протагонист
14602<string>Актер в роли без слов, участник массовки (устар.).<string>статист
14603<string>Актер в роли безответного влюбленного в фильме "Рано утром".<string>носик
14604<string>Актер в юбке.<string>актриса
14605<string>Актер жестов.<string>пантомим
14606<string>Актер и режиссер, в свое время возглавлял театр "Ромэн", а затем Московский драматический театр им. Станиславского.<string>яншин
14607<string>Актер и режиссер, в свое время возглавлял театр "Ромэн", а затем Московский драматический театр им.Станиславского.<string>яншин
14608<string>Актер из сериала "Тропиканка".<string>мелло
14609<string>Актер из фильма "Офицеры".<string>юматов
14610<string>Актер кукольного театра, управляющий куклами при помощи тростей, нитей и т.п.<string>кукловод
14611<string>Актер пантомимы (общее).<string>мим
14612<string>Актер с голосом В. Высоцкого, сыгравший в кино графа Монте Кристо.<string>авилов
14613<string>Актер с голосом В. Высоцкого, сыгравший в кино графа Монте-Кристо.<string>авилов
14614<string>Актер с голосом В.Высоцкого, сыгравший в кино графа Монте Кристо.<string>авилов
14615<string>Актер с характерными чертами какой-либо группы людей.<string>типаж
14616<string>Актер с характерными чертами кого-либо.<string>типаж
14617<string>Актер театра Вахтангова, образ Ленина в к/ф "Ленин в Октябре".<string>щукин
14618<string>Актер театра Вахтангова.<string>щукин
14619<string>Актер театра и кино из Санкт-Петербурга.<string>лебедев
14620<string>Актер театра и кино, исполнитель роли Мюллера в телесериале "Семнадцать мгновений весны".<string>броневой
14621<string>Актер театра и кино, исполнитель роли Мюллера в телесериале "Семнадцать мгновений весны".<string>леонид броневой
14622<string>Актер театра и кино.<string>быков
14623<string>Актер театра им. Моссовета, снявшийся в телесериале "17 мгновений весны".<string>плятт
14624<string>Актер театра им.Моссовета, снявшийся в телесериале "17 мгновений весны".<string>плятт
14625<string>Актер театра, народный артист.<string>осис
14626<string>Актер цирка, участвующий в икарийских играх.<string>икариец
14627<string>Актер, бывший министр культуры России.<string>губенко
14628<string>Актер, владеющий приемами пантомимики.<string>пантомимист
14629<string>Актер, впервые выступающий перед публикой.<string>дебютант
14630<string>Актер, выступавший на сцене МХАТа.<string>тарханов
14631<string>Актер, гл. герой мекс. телесериала "Никто, кроме тебя".<string>гарсия
14632<string>Актер, гл. герой мексиканского телесериала "Никто, кроме тебя".<string>гарсия
14633<string>Актер, закрутивший "Служебный роман".<string>мягков
14634<string>Актер, заменяющий исполнителя основной роли.<string>дублер
14635<string>Актер, знаковый зрителю по фильмам "Мы из джаза", "Батальоны просят огня".<string>скляр
14636<string>Актер, знакомый зрителю по фильмам "Мы из джаза", "Батальоны просят огня".<string>скляр
14637<string>Актер, знакоый зрителю по фильмам "Мы из джаза", "Батальоны просят огня".<string>скляр
14638<string>Актер, игравший во МХАТе, народный артист СССР.<string>ершов
14639<string>Актер, играющий без слов.<string>мим
14640<string>Актер, играющий главные роли.<string>премьер
14641<string>Актер, играющий комические роли в опереттах и водевилях; шут, паяц.<string>буффон
14642<string>Актер, искусно владеющий мимикой.<string>мимист
14643<string>Актер, исполнивший главную роль в фильме "Господин оформитель".<string>авилов
14644<string>Актер, исполнивший роль Штирлица в фильме "Семнадцать мгновений весны".<string>вячеслав тихонов
14645<string>Актер, исполнивший роль Штирлица в фильме "Семнадцать мгновений весны".<string>тихонов
14646<string>Актер, исполнивший роль злодея в "Скорости-2".<string>дэфо
14647<string>Актер, исполнитель роли Корчагина в фильме "Как закалялась сталь".<string>конкин
14648<string>Актер, исполнитель роли Люка в к/фильме "Звездные войны".<string>хэмилл
14649<string>Актер, исполнитель роли Люка в кинофильме "Звездные войны".<string>хэмилл
14650<string>Актер, исполнитель роли Малдера в сериале "X-Files" и фильме "Эволюция".<string>духовны
14651<string>Актер, исполнитель роли Малдера в сериале "X-Files" и фильме "Эволюция".<string>дэвид духовны
14652<string>Актер, исполнитель роли Малдера в сериале "X-Files" и фильме "Эволюция"? .<string>дэвид духовны
14653<string>Актер, исполняющий второстепенные роли без слов, участник массовых сцен.<string>статист
14654<string>Актер, исполняющий второстепенные роли без слов.<string>статист
14655<string>Актер, исполняющий комические роли.<string>комик
14656<string>Актер, исполняющий первые, главные роли.<string>премьер
14657<string>Актер, исполняющий попеременно роли нескольких действующих лиц.<string>трансформатор
14658<string>Актер, исполняющий роли без слов.<string>статист
14659<string>Актер, кинорежиссер, к/ф "Калина красная".<string>шукшин
14660<string>Актер, которого хватило только на "9 1/2 недель".<string>рурк
14661<string>Актер, которого хватило только на "9 с половиной недель".<string>рурк
14662<string>Актер, который снимался в главной роли в фильме "Конвой".<string>беренджер
14663<string>Актер, который сыграл T-1000 в "Терминаторе-2", имя Роберт.<string>патрик
14664<string>Актер, который сыграл Анискина.<string>жаров
14665<string>Актер, который сыграл Анискина? .<string>жаров
14666<string>Актер, любитель "Красоток" и проституток.<string>гир
14667<string>Актер, мастерски сыгравший Казанову в сериале "Улицы разбитых фонарей".<string>лыков
14668<string>Актер, нар. артист СССР.<string>жаров
14669<string>Актер, нар. артист СССР.<string>царев
14670<string>Актер, нар. артист СССР; сов. поэт.<string>жаров
14671<string>Актер, нар. артист СССР; сов. футболист.<string>царев
14672<string>Актер, народный артист СССР, выступавший в Ярославском театре им. Ф. Волкова.<string>белов
14673<string>Актер, народный артист СССР, выступавший в Ярославском театре им.Ф.Волкова.<string>белов
14674<string>Актер, народный артист СССР, выступавший на сцене МХАТа.<string>тарханов
14675<string>Актер, народный артист СССР, игравший на сцене МХАТа.<string>ливанов
14676<string>Актер, народный артист СССР.<string>жаров
14677<string>Актер, народный артист СССР.<string>царев
14678<string>Актер, народный артист СССР; советский поэт.<string>жаров
14679<string>Актер, народный артист СССР; советский футболист.<string>царев
14680<string>Актер, певец и руководитель эстрадного оркестра, народный артист СССР по имени Леонид.<string>утесов
14681<string>Актер, педагог, н. а. СССР, снялся в фильме "Повесть о настоящем человеке".<string>меркурьев
14682<string>Актер, педагог, н.а. СССР, снялся в фильме "Повесть о настоящем человеке".<string>меркурьев
14683<string>Актер, притворщик.<string>лицедей
14684<string>Актер, проведший наедине с К. Бесинджер целых 9 с половиной недель.<string>рурк
14685<string>Актер, проведший наедине с К.Бесинджер целых 9 с половиной недель.<string>рурк
14686<string>Актер, смертельно ранивший президента А. Линкольна.<string>бутс
14687<string>Актер, смертельно ранивший президента А.Линкольна.<string>бутс
14688<string>Актер, снявшийся в триллере Хичкока "Саботаж".<string>конрад
14689<string>Актер, снявшийся в фильмах "Смешная девчонка", "Хэлло, Долли!", "Золото Маккены" и др.<string>шариф
14690<string>Актер, снявшийся в фильмах "Смешная девчонка", "Хэлло, Долли", "Золото Маккены" и др.<string>шариф
14691<string>Актер, снявшийся в фильмах "Смешная девчонка", "Хэлло, Долли.<string>", "золото маккены" и др.
14692<string>Актер, снявшийся в фильмах "Смешная девчонка", "Хэлло, Долли.<string>, "золото маккены" и др.
14693<string>Актер, снявшийся в фильме "Имитатор".<string>скляр
14694<string>Актер, совладелец сети ресторанов "Планета Голливуд".<string>сильвестр сталлоне
14695<string>Актер, совладелец сети ресторанов "Планета Голливуд".<string>сталлоне
14696<string>Актер, сыгравший Анискина.<string>жаров
14697<string>Актер, сыгравший Томаса Джефферсона в "Джефферсон в Париже".<string>нолт
14698<string>Актер, сыгравший в фильме "Операция Ы и другие приключения Шурика" роль хулигана, отбывающего наказание на стройке.<string>смирнов
14699<string>Актер, сыгравший одного из похитителей кавказкой пленницы.<string>вицин
14700<string>Актер, сыгравший одного из похитителей кавказской пленницы.<string>вицин
14701<string>Актер, сыгравший пастора, которому пришлось впервые встать на лыжи.<string>плятт
14702<string>Актер, сыгравший узника замка Иф в российском кино.<string>авилов
14703<string>Актер, у героя которого Шариков в Домкоме взял 7 рублей "на покупку учебников".<string>карцев
14704<string>Актер, у героя которого Шариков в Домкоме взял 7 рублей "на покупку учебников"? .<string>карцев
14705<string>Актер,гл.герой мекс.телесериала "Никто,кроме тебя".<string>гарсия
14706<string>Актер-легенда, суперзвезда Голливуда 50-60-х "Бен Гур", "Антоний и Клеопатра".<string>хестон
14707<string>Актер-легенда, суперзвезда Голливуда 50-х - 60-х "Бен Гур", "Антоний и Клеопатра".<string>хестон
14708<string>Актер-легенда, суперзвезда Голливуда 50-х – 60-х "Бен Гур", "Антоний и Клеопатра".<string>хестон
14709<string>Актер-суперзвезда "Бетмэн", "Сияние", "Волк".<string>николсон
14710<string>Актер-суперзвезда "Бетмэн", "Сияние", "Волк"? .<string>николсон
14711<string>Актер-суперзвезда "Бэтмен", "Сияние", "Волк".<string>николсон
14712<string>Актер-трагик, один из первых актеров Малого театра.<string>мочалов
14713<string>Актер-шут.<string>буффон
14714<string>Актер.<string>артист
14715<string>Актер.<string>калныньш
14716<string>Актер.<string>чехов
14717<string>Актерская специальность Марселя Марсо.<string>мим
14718<string>Актерское амплуа.<string>кокет
14719<string>Актеры груз. нар. театра масок.<string>берике
14720<string>Актеры грузинского народного театра масок.<string>берике
14721<string>Активизация вулкана.<string>извержение
14722<string>Активированный уголь.<string>адсорбент
14723<string>Активная задержка деятельности нервных центров или рабочих органов (мышц, желез) (в физиологии).<string>торможение
14724<string>Активная защита.<string>отпор
14725<string>Активная любовь к чужим проблемам.<string>альтруизм
14726<string>Активное проявление чувств.<string>экспансивность
14727<string>Активное развитие болезни.<string>процесс
14728<string>Активное сопротивление общественному прогрессу.<string>реакция
14729<string>Активное сочувствие действиям или мнениям; общность интересов, единодушие.<string>солидарность
14730<string>Активность, работоспособность.<string>энергия
14731<string>Активный клев.<string>жор
14732<string>Активный период жизнедеятельности растений.<string>вегетация
14733<string>Активный период жизнедеятельности растений? .<string>вегетация
14734<string>Активный сторонник учения.<string>апологет
14735<string>Активный сторонник учения.<string>дзюдо
14736<string>Активный сторонник учения? .<string>апологет
14737<string>Активный фермент, содержащийся в дынном дереве.<string>папаин
14738<string>Актинидия.<string>киви
14739<string>Актиния.<string>полип
14740<string>Актиноид, радиоактивный элемент.<string>фермий
14741<string>Актриса Московского театра им. Евг. Вахтангова.<string>борисова
14742<string>Актриса Московского театра сатиры.<string>аросева
14743<string>Актриса вахтанговской школы, исполнившая роль Настасьи Филипповны в спектакле театра и в фильме И. Пырьева "Идиот".<string>минорская
14744<string>Актриса вахтанговской школы, исполнившая роль Настасьи Филипповны в спектакле театра и в фильме И. Пырьева "Идиот"? .<string>минорская
14745<string>Актриса водного цирка.<string>афалина
14746<string>Актриса сыгравшая в "Унесенных ветром".<string>ли
14747<string>Актриса сыгравшая роль Скалли в "Секретные материалы".<string>андерсон
14748<string>Актриса театра и кино, народная артистка СССР.<string>пельтцер
14749<string>Актриса, в фильме "Мост Ватерлоо".<string>ли
14750<string>Актриса, заменяющая исполнительницу основной роли.<string>дублерша
14751<string>Актриса, звезда русского немого кино.<string>холодная
14752<string>Актриса, изобразившая Маленькую Веру в кино.<string>нег.
14753<string>Актриса, исполнительница ролей в фильмах "За лебединой стаей облака" и "Родная кровь".<string>артмане
14754<string>Актриса, исполняющая роли без слов.<string>статистка
14755<string>Актриса, которой много раз угрожал Анатолий Папанов.<string>румянова
14756<string>Актриса, народная артистка России (1933) (наст. фамилия Перевощикова). Жена К. С. Станиславского. С 1898 в МХТ. Среди ролей: Маша, Соня, Наташа ("Чайка", "Дядя Ваня", "Три сестры" А. П. Чехова) (1866-1943).<string>лилина
14757<string>Актриса, снимавшаяся в телефильме "Операция "Трест".<string>касаткина
14758<string>Актриса, снимавшаяся в телефильме "Операция"Трест".<string>касаткина
14759<string>Актриса, снимавшаяся в телефильме "Операция"Трест"? .<string>касаткина
14760<string>Актриса, снимающаяся в непристойных фильмах.<string>порнозвезда
14761<string>Актриса, ставшая известной после выхода на экран фильма "Шербурские зонтики".<string>денев
14762<string>Актриса, ставшая известной после выхода на экран фильма "Шербурские зонтики".<string>деневактриса, сыгравшая "маленькую веру"
14763<string>Актриса, ставшая известной после выхода на экран фильма "Шербурские зонтики"? .<string>денев
14764<string>Актриса, ставшая известной после выхода на экран фильма "Шербурские зонтики"? .<string>денев актриса, сыгравшая "маленькую веру".
14765<string>Актриса, сыгравшая "Маленькую Веру".<string>нег.
14766<string>Актриса, сыгравшая Герду в киносказке о Снежной королеве.<string>проклова
14767<string>Актриса, сыгравшая роль Клавдии в фильме "Цыган".<string>лучко
14768<string>Акттер который сыграл Анискина.<string>жаров
14769<string>Акула, обитающая в Тихом и Атлантическом океане, а также в Черном, Баренцевом и дальневосточных морях.<string>катран
14770<string>Акула, распространенная в Черном, северных и дальневосточных морях.<string>катран
14771<string>Акула-катран - 12, белуга - 14, черноморская ставрида - 22, большая барракуда - 44, тунец желтоперый - 65, парусник - 110. Чего.<string>километров в час
14772<string>Акула-катран – 12, белуга – 14, черноморская ставрида – 22, большая барракуда – 44, тунец желтоперый – 65, парусник – 110. Чего.<string>километров в час
14773<string>Акулий жир.<string>сквален
14774<string>Акулы и скаты приспособились к жизни в соленой воде, научившись сохранять в крови ... , благ.ря чему осмотическое давление их крови значительно выше, чем морской воды (Борис Сергеев "Занимательная физиология").<string>мочевину
14775<string>Акуметрия, измерение остроты слуха.<string>аудиометрия
14776<string>Акуметрия,измерение остроты слуха.<string>аудиометрия
14777<string>Акупунктура.<string>иглоукалывание
14778<string>Акустическая характеристика звука речи, связанная с высотой тона и образующая тембр.<string>форманта
14779<string>Акустическая характеритика звучащей речи.<string>форманта
14780<string>Акустический аккомпанемент сильного мороза.<string>треск
14781<string>Акустический интервал.<string>квинта
14782<string>Акустический усилитель.<string>рупор
14783<string>Акустическое устройство, применяемое на маяках для подачи мощных звуковых сигналов во время тумана.<string>диафон
14784<string>Акцент стиха, ритмическое ударение.<string>икт
14785<string>Акцентирование писателем элемента в тексте художественного произведения, с целью вызвать восприятие его не в обычных ассоциациях, а как нечто прежде не встречавшееся, необычное.<string>остранение
14786<string>Акционерная компания, установившая контроль над другими через покупку контрольных пакетов акций.<string>холдинг
14787<string>Акционерное общество, управляемое менеджерами.<string>корпорация
14788<string>Акционерное общество.<string>ао
14789<string>Акция, организованная через интернет, в которой большая группа людей внезапно собирается в общественном месте, в течение нескольких минут выполняет заранее договоренные действия, и затем быстро расходится.<string>флешмоб
14790<string>Акын, переехавший с Памира на Кавказ.<string>ашуг
14791<string>Алб. писатель.<string>кадаре
14792<string>Алб. поэт.<string>асдрени
14793<string>Албания (город в Европе).<string>берат
14794<string>Албания (город в Европе).<string>корча
14795<string>Албания (столица, центр).<string>тирана
14796<string>Албания, порт (город в Европе).<string>влера
14797<string>Албанская валюта.<string>лек
14798<string>Албанский нападающий Брешии.<string>таре
14799<string>Албанский писатель.<string>кадаре
14800<string>Албанский поэт.<string>асдрени
14801<string>Албанцы по-турецки.<string>арнауты
14802<string>Алгебраическая кривая третьего порядка.<string>циссоида
14803<string>Алгебраическая сумма двух одночленов.<string>бином
14804<string>Алгебраический двучлен.<string>бином
14805<string>Алгебраический многочлен.<string>полином
14806<string>Алгебраический термин, отдельный этап решения задачи.<string>действие
14807<string>Алгебраическое выражение из двух частей, равных между собой.<string>равенство
14808<string>Алгебраическое выражение, в котором последнее по порядку действие не есть сложение или вычитание.<string>одночлен
14809<string>Алгебраическое выражение, показывающее, что одна величина больше или меньше другой.<string>неравенство
14810<string>Алгебраическое выражение, представляющее собою сумму или разность двух одночленов (в математике); бином.<string>двучлен
14811<string>Алгебраическое выражение, представляющее собою сумму нескольких одночленов.<string>многочлен
14812<string>Алгебраическое выражение, представляющее сумму или разность двух одночленов; двучлен (в математике).<string>бином
14813<string>Алгоритм заключений.<string>логика
14814<string>Алгоритмический язык программирования.<string>алгол
14815<string>Александр Македонский, Павел Пестель, Иисус Христос. Назовите число, которое их объединяет .<string>33
14816<string>Александр Македонский, Павел Пестель, Иисус Христос. Назовите число, которое их объединяет.<string>33
14817<string>Александр Менакер по отношению к п. 8 по горизонтали.<string>отец
14818<string>Александра сокращенно.<string>шура
14819<string>Александрийский медик, впервые вскрывший труп для изучения.<string>герофил
14820<string>Александро-Невская в Санкт-Петербурге или Троицко- Сергиева в подмосковье.<string>лавра
14821<string>Александро-Невская в Санкт-Петербурге или Троицко-Сергиева в подмосковье.<string>лавра
14822<string>Александров вместе с Эйзенштейном снимали картину "Да здравствует ..." (фильм не был закончен).<string>мексика
14823<string>Алексей Орлов прислал Екатерине Второй записку, в которой признается в его убийстве, что снимает с Екатерины подозрения в нем. Кто же он.<string>петр третий
14824<string>Алексей Орлов прислал Екатерине Второй записку, в которой признается в его убийстве, что снимает с Екатерины подозрения в нем. Кто жн он.<string>петр 3
14825<string>Алексей Орлов прислал Екатерине Второй записку, в которой признается в его убийстве, что снимает с Екатерины подозрения в нем. Кто жн он.<string>петр iii
14826<string>Алексей Орлов прислал Екатерине Второй записку, в которой признается в его убийстве, что снимает с Екатерины подозрения в нем. Кто жн он.<string>петр третий
14827<string>Ален Делон снялся в фильме "... и его братья".<string>рокко
14828<string>Алж. поэт.<string>амруш
14829<string>Алжир, адм. ц. вилайи Бешар (город в Африке).<string>бешар
14830<string>Алжир, адм. ц. вилайи Бискра (город в Африке).<string>бискра
14831<string>Алжир, адм. ц. вилайи Блида (город в Африке).<string>блида
14832<string>Алжир, вилайя, адм. ц. - Батна.<string>батна
14833<string>Алжир, вилайя, адм. ц. - Бешар.<string>бешар
14834<string>Алжир, вилайя, адм. ц. - Бискра.<string>бискра
14835<string>Алжир, вилайя, адм. ц. - Блида.<string>блида
14836<string>Алжир, вилайя, адм. ц. – Батна.<string>батна
14837<string>Алжир, вилайя, адм. ц. – Бешар.<string>бешар
14838<string>Алжир, вилайя, адм. ц. – Бискра.<string>бискра
14839<string>Алжир, вилайя, адм. ц. – Блида.<string>блида
14840<string>Алжир, вилайя, административный центр Батна.<string>батна
14841<string>Алжир, вилайя, административный центр Бешар.<string>бешар
14842<string>Алжир, вилайя, административный центр Бискра.<string>бискра
14843<string>Алжир, вилайя, административный центр Блида.<string>блида
14844<string>Алжирский писатель, автор трилогии "Алжир".<string>диб
14845<string>Алжирский писатель, роман "Танец короля".<string>диб
14846<string>Алжирский писатель. Роман "Танец короля".<string>диб
14847<string>Алжирский поэт.<string>амруш
14848<string>Алк. напиток на травах.<string>вермут
14849<string>Алк. напиток.<string>бренди
14850<string>Алк. напиток.<string>вино
14851<string>Алк. напиток.<string>виски
14852<string>Алк. напиток; стих. А. Пушкина.<string>вино
14853<string>Алк. напиток; стих. А.Пушкина.<string>вино
14854<string>Алкалоид коры хинного дерева или искусственно полученный его аналог, используемый как лекарственное средство при лечении малярии.<string>хинин
14855<string>Алкалоид опийного мака.<string>морфин
14856<string>Алкалоид растения итсегек рода анабазис (ежовник).<string>анабазин
14857<string>Алкалоид, добываемый из чилибухи.<string>стрихнин
14858<string>Алкалоид, содержащийся в коре корня барбариса.<string>берберин
14859<string>Алкалоид, содержащийся в коре хинного дерева.<string>хина
14860<string>Алкалоид, содержащийся в коре хинного дерева.<string>хинин
14861<string>Алкалоид, содержащийся в опийном маке, производное морфина, лекарство.<string>кодеин
14862<string>Алкалоид, содержащийся в семенах кофейного дерева, листьях чайного куста, орехах кола и др.<string>кофеин
14863<string>Алкалоид, содержащийся в табаке.<string>анабазин
14864<string>Алкалоид, содержащийся в эфедре или получаемый синтетически и применяющийся в медицине.<string>эфедрин
14865<string>Алкаш.<string>алкоголик
14866<string>Алкаш.<string>пьяница
14867<string>Алкоголик.<string>алкаш
14868<string>Алкоголик.<string>пьяница
14869<string>Алкоголь активизирует работу мозга. Например, только в пьяном виде человек начинает понимать, что Земля, действительно, ...!.<string>крутится
14870<string>Алкоголь активизирует работу мозга. Например, только в пьяном виде человек начинает понимать, что Земля, действительно,...!.<string>крутится
14871<string>Алкогольный коктейль с добавлением минеральной воды, фруктовых соков.<string>хайбол
14872<string>Алкогольный напиток из молока в Монголии и Ю. Сибири.<string>архи
14873<string>Алкогольный напиток из молока в Монголии и Ю.Сибири.<string>архи
14874<string>Алкогольный напиток из молока в Монголии и Южной Сибири.<string>архи
14875<string>Алкогольный напиток на медицинской службе.<string>бальзам
14876<string>Алкогольный напиток на травах.<string>вермут
14877<string>Алкогольный напиток, изготовляемый кустарным способом.<string>самогон
14878<string>Алкогольный напиток, итальянский ликер.<string>туака
14879<string>Алкогольный напиток, слоистый коктейль.<string>шутер
14880<string>Алкогольный напиток.<string>брага
14881<string>Алкогольный напиток.<string>бренди
14882<string>Алкогольный напиток.<string>вино
14883<string>Алкогольный напиток.<string>виски
14884<string>Алкогольный напиток.<string>водка
14885<string>Алкогольный напиток.<string>водка, джин, текила, пиво, коньяк, вино
14886<string>Алкогольный напиток.<string>горилка
14887<string>Алкогольный напиток.<string>джин
14888<string>Алкогольный напиток.<string>коньяк
14889<string>Алкогольный напиток.<string>пиво
14890<string>Алкогольный напиток.<string>ром
14891<string>Алкогольный напиток.<string>текила
14892<string>Алкогольный напиток.<string>чинзано
14893<string>Алкогольный напиток; древняя столица Лузитании.<string>брага
14894<string>Алкогольный напиток; стихотворение А. Пушкина.<string>вино
14895<string>Алланит.<string>ортит
14896<string>Аллегорическая картина Франческо дель Косса, навеянная образом простой крестьянской женщины.<string>осень
14897<string>Аллегорический способ изображения или выражения мыслей, идей.<string>аллегоризм
14898<string>Аллегорическое изображение, объявленное символом государства, города, знатного рода.<string>герб
14899<string>Аллергическое заболевание с сыпью.<string>крапивница
14900<string>Аллергическое заболевание, сенная лихорадка.<string>поллиноз
14901<string>Аллея (уменьш.).<string>аллейка
14902<string>Аллигаторова груша - вечнозеленое дерево семейства лавровых со съедобными плодами.<string>авокадо
14903<string>Аллигаторова груша - вечнозеленое дерево семейства лавровых со съедобными плодами? .<string>авокадо
14904<string>Аллигаторова груша – вечнозеленое дерево семейства лавровых со съедобными плодами.<string>авокадо
14905<string>Аллигаторова груша.<string>авакадо
14906<string>Аллигаторова груша.<string>авокадо
14907<string>Аллотропная модификация кислорода.<string>озон
14908<string>Аллюр лошади, при котором она одновременно делает шаг двумя ногами по диагонали, скорость 9-50 км/ч.<string>рысь
14909<string>Аллюр лошади, при котором она одновременно делает шаг двумя ногами по диагонали, скорость 9–50 км/ч.<string>рысь
14910<string>Алмаз, бриллиант.<string>адамант
14911<string>Алмаз, бриллиант.<string>диамант
14912<string>Алмаз, принадлежавший Людовику XV, который Наполеон велел вправить в эфес своей шпаги.<string>регент
14913<string>Алмаз, принадлежавший Людовику XV, который Наполеон велел вправить в эфес своей шпаги? .<string>регент
14914<string>Алмаз, принадлежавший Людовику XV, который Наполеон велел вправить в эфес своей шпаги.<string>регент
14915<string>Алмазное месторождение в ЮАР .<string>премьер
14916<string>Алмазное месторождение в ЮАР.<string>премьер
14917<string>Алмазное украшение, из-за которого разгорелся сыр-бор в "Трех мушкетерах".<string>подвески
14918<string>Алмазное украшение, из-за которого разгорелся сыр-бор в "Трех мушкетерах".<string>подвески
14919<string>Алмазоносная горная порода.<string>кимберлит
14920<string>Алмазы делятся на 7 классов. Наиболее ценные - бесцветные и редких цветов - относятся к первому. Алмазы 6-го и 7-го классов - коричневые. А какого цвета алмазы 5-го класса.<string>желтые
14921<string>Алмазы делятся на 7 классов. Наиболее ценные - бесцветные и редких цветов - относятся к первому. алмазы 6-го и 7-го классов - коричневые. а какого цвета алмазы 5-го класса.<string>желтые
14922<string>Алмазы делятся на 7 классов. Наиболее ценные – бесцветные и редких цветов – относятся к первому. Алмазы 6-го и 7-го классов – коричневые. А какого цвета алмазы 5-го класса.<string>желтые
14923<string>Алмазы, не пригодные для огранки и используемые в технике.<string>борт
14924<string>Алмазы, непригодные к огранке и применяемые для технических целей.<string>борт
14925<string>Алмазы,непригодные к огранке и применяемые для технических целей.<string>борт
14926<string>Алое полотнище.<string>кумач
14927<string>Алое полотнище? .<string>кумач
14928<string>Алтайская антилопа.<string>дзерен
14929<string>Алтайский двухструнный щипковый музыкальный инструмент.<string>топшур
14930<string>Алтайский нар. муз. инструмент.<string>топшур
14931<string>Алтайский струнный щипковый музыкальный инструмент типа лютни.<string>топшур
14932<string>Алтарный выступ в храме.<string>апсида
14933<string>Алтын + четыре гроша = ...<string>пятак
14934<string>Алтын + четыре гроша = .<string>пятак
14935<string>Алфавит.<string>азбука
14936<string>Алфавит; букварь.<string>азбука
14937<string>Алфавитный рукописный словарь, созданный на Руси в XIII-XVIII вв. и содержащий сведения нравоучительного, учебного и т.п. характера.<string>азбуковник
14938<string>Алфавитный рукописный словарь, созданный на Руси в XIII–XVIII вв. и содержащий сведения нравоучительного, учебного и т.п. характера.<string>азбуковник
14939<string>Алфавитный список, реестр слов в словаре.<string>словник
14940<string>Алчное накопление денег, имущества; страсть к наживе, приобретательству.<string>стяжательство
14941<string>Алый цвет.<string>алость
14942<string>Алыча; сливовый соус.<string>ткемали
14943<string>Альбер Камю пишет: "Именно потому трагедия разворачивается под знаком сумасшествия. Души преданы пляске демонов. В итоге – не меньше четырех безумцев (один по ремеслу, другой по своей воле, еще двое из-за мучений): четыре необузданных тела, четыре невыносимых лика одного и того же удела." Назовите произведение, о котором писал Камю.<string>король лир
14944<string>Альбом Аллы Пугачевой.<string>да
14945<string>Альбом В. Меладзе.<string>сэра
14946<string>Альбом В.Меладзе.<string>сэра
14947<string>Альбом В.Меладзе? .<string>сэра
14948<string>Альбом И. Аллегровой.<string>угонщица
14949<string>Альбом группы "Агата Кристи".<string>декаданс
14950<string>Альбом группы "Агата Кристи".<string>опиум
14951<string>Альбом группы "Агата Кристи".<string>ураган
14952<string>Альбом группы "Агата Кристи".<string>чудеса
14953<string>Альбом группы Аквариум (1982 г.).<string>табу
14954<string>Альбом группы Аквариум (1982).<string>табу
14955<string>Альбом группы Аквариум (1982г.).<string>табу
14956<string>Альбом для марок.<string>кляссер
14957<string>Альбом засушенных растений.<string>гербарий
14958<string>Альбом, вышедший после смерти Виктора Цоя, называется.<string>черный
14959<string>Альбомный холст.<string>лист
14960<string>Альков как он есть.<string>ниша
14961<string>Альманах по своей сути.<string>сборник
14962<string>Альпака.<string>лама
14963<string>Альпийская ворона.<string>клушица
14964<string>Альпийская фиалка.<string>цикламен
14965<string>Альпинист среди баранов.<string>архар
14966<string>Альпинист-проводник, первый покоритель Эльбруса в 1829 году.<string>хаширов
14967<string>Альпинистский топор.<string>ледоруб
14968<string>Альпиния лекарственная.<string>калган
14969<string>Альтернатива ада.<string>рай
14970<string>Альтернатива аду.<string>рай
14971<string>Альтернатива болтливости.<string>немота
14972<string>Альтернатива великана.<string>карлик
14973<string>Альтернатива великану.<string>карлик
14974<string>Альтернатива водянистости.<string>густота
14975<string>Альтернатива говоруну.<string>немой
14976<string>Альтернатива жатве.<string>сев
14977<string>Альтернатива карлику.<string>великан
14978<string>Альтернатива ларьку.<string>супермаркет
14979<string>Альтернатива супермаркету.<string>ларек
14980<string>Альтернатива.<string>выбор
14981<string>Альтернативная транслитерация Варанаши, священного города индусов.<string>бенарес
14982<string>Альтернативная химия.<string>алхимия
14983<string>Альтернативные источники энергии - энергия ветра, солнечная, ... ? .<string>приливов
14984<string>Альтернативные источники энергии - энергия ветра, солнечная, ...<string>приливов
14985<string>Альтернативные источники энергии - энергия ветра, солнечная,...<string>приливов
14986<string>Альтернативные источники энергии – энергия ветра, солнечная, ...<string>приливов
14987<string>Альтернативные источники энергии – энергия ветра, солнечная,...<string>приливов
14988<string>Альтист, нар. артист России.<string>башмет
14989<string>Альтист, народный артист России.<string>башмет
14990<string>Альтнрнатива карбюратору.<string>инжектор
14991<string>Альтовая разновидность кларнета.<string>бассетгорн
14992<string>Альтовая разновидность мандолины.<string>мандола
14993<string>Альфа , а дальше.<string>бета
14994<string>Альфа Лебедя.<string>денеб
14995<string>Альфа Лебедя? .<string>денеб
14996<string>Альфа созвездия Андромеды.<string>альферац
14997<string>Альфа созвездия Близнецов.<string>кастор
14998<string>Альфа созвездия Большой Медведицы.<string>дубхе
14999<string>Альфа созвездия Водолея.<string>садальмелик
15000<string>Альфа созвездия Возничего.<string>капелла
15001<string>Альфа созвездия Ворона.<string>альхиба
15002<string>Альфа созвездия Геркулеса.<string>расальгети
15003<string>Альфа созвездия Гидры.<string>альфард
15004<string>Альфа созвездия Девы.<string>спика
15005<string>Альфа созвездия Дельфина.<string>суалоцин
15006<string>Альфа созвездия Дракона, которая была Полярной 2.5 тыс. лет назад и снова будет через 20 тыс. лет.<string>тубан
15007<string>Альфа созвездия Журавля.<string>альнаир
15008<string>Альфа созвездия Зайца.<string>арнеб
15009<string>Альфа созвездия Змееносца.<string>расальхаге
15010<string>Альфа созвездия Змеи.<string>унукальхайя
15011<string>Альфа созвездия Кассиопеи.<string>шедир
15012<string>Альфа созвездия Киля.<string>канопус
15013<string>Альфа созвездия Кита.<string>менкар
15014<string>Альфа созвездия Козерога.<string>гиеди
15015<string>Альфа созвездия Креста.<string>акрукс
15016<string>Альфа созвездия Лебедя.<string>денеб
15017<string>Альфа созвездия Лисички.<string>ансер
15018<string>Альфа созвездия Льва, состоящая из трех звезд.<string>регул
15019<string>Альфа созвездия Льва.<string>денебола
15020<string>Альфа созвездия М. Пса.<string>процион
15021<string>Альфа созвездия Малого Коня.<string>китальфа
15022<string>Альфа созвездия Малой Медведицы.<string>полярная
15023<string>Альфа созвездия Овна.<string>хамал
15024<string>Альфа созвездия Ориона.<string>бетельгейзе
15025<string>Альфа созвездия Орла.<string>альтаир
15026<string>Альфа созвездия Пегаса.<string>маркаб
15027<string>Альфа созвездия Персея.<string>мирфак
15028<string>Альфа созвездия Печи.<string>форнацис
15029<string>Альфа созвездия Рака.<string>акубенс
15030<string>Альфа созвездия Рыбы.<string>альриша
15031<string>Альфа созвездия Северной Короны.<string>альфекка
15032<string>Альфа созвездия Северной Короны.<string>гемма
15033<string>Альфа созвездия Скорпиона.<string>антарес
15034<string>Альфа созвездия Стрельца.<string>альрами
15035<string>Альфа созвездия Стрельца.<string>рукбат
15036<string>Альфа созвездия Тельца.<string>альдебаран
15037<string>Альфа созвездия Феникса.<string>анкаа
15038<string>Альфа созвездия Центавра, тройная звезда, ближайшая к Солнцу.<string>проксима
15039<string>Альфа созвездия Цефея.<string>альдерамин
15040<string>Альфа созвездия Чаши.<string>алькес
15041<string>Альфа созвездия Эридана.<string>ахернар
15042<string>Альфа созвездия Южной Рыбы.<string>фомальгаут
15043<string>Альфа, а дальше.<string>бета
15044<string>Альфред Хичкок говорил, что у этого человека - самые лучшие актеры, потому что он применяет уникальную методику их отбора. Ответьте одним словом, что он делает с плохими актерами.<string>стирает
15045<string>Альфред Хичкок говорил, что у этого человека - самые лучшие актеры, потому что он применяет уникальную методику их отбора. Ответьте одним словом, что он делает с плохими актерами? .<string>стирает
15046<string>Альфред Хичкок говорил, что у этого человека – самые лучшие актеры, потому что он применяет уникальную методику их отбора. Ответьте одним словом, что он делает с плохими актерами? (ответ – глагол).<string>стирает
15047<string>Алюминиевая бумага.<string>фольга
15048<string>Алюминиевая руда.<string>боксит
15049<string>Алюминиевый сплав для литья.<string>силумин
15050<string>Ам. актер, звезда ("Унесенные ветром", 1939).<string>гейбл
15051<string>Ам. актер, звезда ("Унесенные ветром",1939).<string>гейбл
15052<string>Ам. актер.<string>войт
15053<string>Ам. актер.<string>ламбер
15054<string>Ам. актер.<string>ширер
15055<string>Ам. архитектор.<string>бройер
15056<string>Ам. астронавт, побывал на Луне.<string>шепард
15057<string>Ам. астронавт.<string>бобко
15058<string>Ам. астронавт.<string>руса
15059<string>Ам. астронавт.<string>хаук
15060<string>Ам. астронавт.<string>энгл
15061<string>Ам. астроном.<string>хербиг
15062<string>Ам. грызун.<string>пака
15063<string>Ам. джазмен, автор темы "5/4".<string>брубек
15064<string>Ам. драматург ("Лисички").<string>хелман
15065<string>Ам. драматург 30–40-х гг., "Проснись и пой".<string>одетс
15066<string>Ам. жонглер-рекордсмен (8 булав).<string>гатто
15067<string>Ам. изобр-ль (колесный пароход).<string>фултон
15068<string>Ам. изобр-ль.<string>бердан
15069<string>Ам. киноактер.<string>фокс
15070<string>Ам. кинореж. ("Амадей", "Отрыв", "Волосы", "Рэгтайм").<string>форман
15071<string>Ам. кинореж. ("Амадей","Отрыв","Волосы","Рэгтайм").<string>форман
15072<string>Ам. кинореж. ("Звездные войны").<string>лукас
15073<string>Ам. кинореж. ("Убийцы").<string>сигел
15074<string>Ам. кинореж., хореограф ("Кабаре", "Ленни").<string>фосс
15075<string>Ам. кинореж.<string>капра
15076<string>Ам. композитор, пианист, джаз.<string>бейси
15077<string>Ам. композитор.<string>барбер
15078<string>Ам. лауреат Ноб. премии, описавш. рибосомы и митохондрии.<string>паладе
15079<string>Ам. легкоатлет, чемпион Олимп. игр 1968 г.<string>бимон
15080<string>Ам. логик, математик и философ.<string>куайн
15081<string>Ам. певец, общ. деятель.<string>робсон
15082<string>Ам. пис-ца (псевдоним – Майклс).<string>мерц
15083<string>Ам. пис-ца (псевдоним-Майклс).<string>мерц
15084<string>Ам. пис-ца, детективы, героиня Поллифакс.<string>гилман
15085<string>Ам. писатель, биография физика Р. Вуда.<string>сибрук
15086<string>Ам. писатель, биография физика Р.Вуда.<string>сибрук
15087<string>Ам. писатель, историк, общ. деятель.<string>дюбуа
15088<string>Ам. писатель.<string>беллоу
15089<string>Ам. писатель.<string>бирс
15090<string>Ам. поэтесса и драматург.<string>миллей
15091<string>Ам. режиссер.<string>муни
15092<string>Ам. серебр. монета.<string>дайм
15093<string>Ам. спортсмен в метании диска.<string>ортер
15094<string>Ам. физик (сдвиг уровней энергии), Ноб. пр. (1955).<string>лэмб
15095<string>Ам. физик (сдвиг уровней энергии), Ноб.пр.(1955).<string>лэмб
15096<string>Ам. физик (транзистор).<string>шокли
15097<string>Ам. физик и медик, Ноб. пр.<string>ялоу
15098<string>Ам. физик, один из создателей векторного исчисления.<string>гиббс
15099<string>Ам. физик, открыл электронный захват как вид радиоакт-ти.<string>альварес
15100<string>Ам. физик,один из создателей векторного исчисления.<string>гиббс
15101<string>Ам. физик-теоретик.<string>уиллард
15102<string>Ам. физик.<string>сиборг
15103<string>Ам. художник.<string>бентон
15104<string>Ам. экономист, юрист.<string>берли
15105<string>Ам. этнограф, теоретик истории культуры.<string>кребер
15106<string>Ам.астронавт,побывал на Луне.<string>шепард
15107<string>Ам.астронавт.<string>бобко
15108<string>Ам.астронавт.<string>руса
15109<string>Ам.астронавт.<string>энгл
15110<string>Ам.драматург 30-40-х гг.,"Проснись и пой".<string>одетс
15111<string>Ам.лауреат Ноб.премии,описавш.рибосомы и митохондрии.<string>паладе
15112<string>Ам.микробиолог, Ноб. лауреат; шотл.экон-т и ф-ф 18 в.<string>смит
15113<string>Ам.физик.<string>сиборг
15114<string>Амазонская бабочка с неприятным запахом.<string>геликонида
15115<string>Амазонский дельфин.<string>иния
15116<string>Амазонский дельфин.<string>тукаши
15117<string>Амазонский речной дельфин.<string>иния
15118<string>Амарант, однолетняя трава.<string>щирица
15119<string>Амбар, помещение для хлеба, зерна.<string>житница
15120<string>Амер. : астроном.<string>холл
15121<string>Амер. : физик.<string>андерсон
15122<string>Амер. авиакомпания и марка самолета.<string>боинг
15123<string>Амер. авианосец.<string>нимиц
15124<string>Амер. актер ("Основной инстинкт").<string>дуглас
15125<string>Амер. актер немого кино, автор кинопародий.<string>китон
15126<string>Амер. актер.<string>гир
15127<string>Амер. актриса.<string>хоун
15128<string>Амер. архитектор 20 в, здание ЮНЕСКО в Париже.<string>брейер
15129<string>Амер. архитектор 20 в., здание ЮНЕСКО в Париже.<string>брейер
15130<string>Амер. архитектор 20 в.<string>нейтра
15131<string>Амер. астронавт ("Аполлон-8").<string>андерс
15132<string>Амер. астронавт, первый полет на Луну.<string>олдрин
15133<string>Амер. астронавт.<string>гибсон
15134<string>Амер. астронавт.<string>данбар
15135<string>Амер. астронавт.<string>карр
15136<string>Амер. астронавт.<string>кервин
15137<string>Амер. астронавт.<string>ленуар
15138<string>Амер. астронавт.<string>ловелл
15139<string>Амер. астронавт.<string>лусма
15140<string>Амер. астронавт.<string>паркер
15141<string>Амер. астронавт.<string>поуг
15142<string>Амер. астронавт.<string>сега
15143<string>Амер. астронавт.<string>тагард
15144<string>Амер. астронавт.<string>трули
15145<string>Амер. астронавт.<string>уайт
15146<string>Амер. астронавт.<string>уорден
15147<string>Амер. астронавт.<string>фабиан
15148<string>Амер. астронавт.<string>чаффи
15149<string>Амер. астронавт.<string>ширра
15150<string>Амер. астронавт.<string>эванс
15151<string>Амер. астронавт.<string>эйзел
15152<string>Амер. астронавт.<string>янг
15153<string>Амер. астронавт; первый псевдоним Жанны Агузаровой.<string>андерс
15154<string>Амер. астронавт; первый псевлоним Жанны Агузаровой.<string>андерс
15155<string>Амер. астроном.<string>аббот
15156<string>Амер. астроном.<string>хаббл
15157<string>Амер. биохимик.<string>арнон
15158<string>Амер. боксер-тяжеловес.<string>тайсон
15159<string>Амер. братья, изобретатели самолета, 59 сек. полета.<string>райт
15160<string>Амер. врач и педагог.<string>спок
15161<string>Амер. город, где впервые приготовили кока-колу.<string>атланта
15162<string>Амер. город, где собирают ядерное оружие.<string>амарилло
15163<string>Амер. дикая свинья.<string>пекари
15164<string>Амер. драматург, автор пьесы и сценария фильма "Кто боится Вирджинии Вульф".<string>олби
15165<string>Амер. искусств. спутник.<string>бикон
15166<string>Амер. искусств. спутник.<string>инджун
15167<string>Амер. искусств. спутник.<string>нимбус
15168<string>Амер. искусств. спутник.<string>эхо
15169<string>Амер. к/режиссер.<string>видор
15170<string>Амер. киноактер ("Маска", "Лжец").<string>кэрри
15171<string>Амер. киноактер, главный "рокер" Голливуда.<string>рурк
15172<string>Амер. киноактер, звезда Голливуда.<string>вудс
15173<string>Амер. киноактер.<string>иствуд
15174<string>Амер. киноактриса, популярная в годы Второй мировой войны.<string>дурбин
15175<string>Амер. киноактриса, фильм "Обвиняемые".<string>фостер
15176<string>Амер. киноактриса.<string>гарбо
15177<string>Амер. кинокомедия с участием Д. Хофмана.<string>тутси
15178<string>Амер. кинорежиссер.<string>брукс
15179<string>Амер. кинофильм с С. Сталлоне.<string>рокки
15180<string>Амер. кинофильм с С.Сталлоне.<string>рокки
15181<string>Амер. космонавт.<string>вейц
15182<string>Амер. кулинар.<string>бен
15183<string>Амер. кутюрье.<string>клайн
15184<string>Амер. межпланетная станция.<string>викинг
15185<string>Амер. межпланетная станция? .<string>викинг
15186<string>Амер. микробиолог (Ноб. премия, 1978).<string>смит
15187<string>Амер. миллионер, основатель благотворит. фондов.<string>сорос
15188<string>Амер. пампасы.<string>степь
15189<string>Амер. певец, много снимался в кино.<string>ланца
15190<string>Амер. певица, солистка крупнейших оперных театров.<string>каллас
15191<string>Амер. педагог (1862-1947, Нобелевская премия 1931).<string>батлер
15192<string>Амер. педагог (1862–1947, Нобелевская премия 1931).<string>батлер
15193<string>Амер. писатель ("День триффидов").<string>уиндем
15194<string>Амер. писатель ("Жизнь и смерть Ленина").<string>пейн
15195<string>Амер. писатель ("Перегрузка", "Отель", "Аэропорт", "Колеса").<string>хейли
15196<string>Амер. писатель ("Перегрузка","Отель","Аэропорт","Колеса").<string>хейли
15197<string>Амер. писатель, автор романов "Мир глазами Гарпа", "Отель "Нью-Гэмпшир".<string>ирвинг
15198<string>Амер. писатель-фантаст.<string>шекли
15199<string>Амер. писатель.<string>апдайк
15200<string>Амер. писатель.<string>уайт
15201<string>Амер. писатель.<string>фаст
15202<string>Амер. писательница, автор романа "Леди Гамильтон".<string>ли
15203<string>Амер. писательница.<string>оутс
15204<string>Амер. полицейский.<string>коп
15205<string>Амер. поэт-лирик 20 в.<string>фрост
15206<string>Амер. президент, чье имя носит аэропорт в Нью-Йорке.<string>кеннеди
15207<string>Амер. ракета и искусств. спутник.<string>аджена
15208<string>Амер. самолет-разведчик.<string>авакс
15209<string>Амер. танк.<string>шерман
15210<string>Амер. теннисист.<string>курье
15211<string>Амер. теннисист.<string>чанг
15212<string>Амер. ферма.<string>ранчо
15213<string>Амер. физик (Ноб. прем. 1960 г.).<string>глазер
15214<string>Амер. физик и физикохимик, Ноб. премия 1959 г.<string>сегре
15215<string>Амер. физик, Нобелевск. лауреат 1952 г..<string>парселл
15216<string>Амер. физик, физикохимик (1881-1948).<string>толмен
15217<string>Амер. физик, физикохимик (1881–1948).<string>толмен
15218<string>Амер. физико-химик, Нобелевский лауреат.<string>либби
15219<string>Амер. физикохимик (Нобелевская премия 1981).<string>хофман
15220<string>Амер. физиолог.<string>леб
15221<string>Амер. художник ("Долина Делавэра").<string>иннесс
15222<string>Амер. художник; марка сигарет; перс. траг. "Король Лир".<string>кент
15223<string>Амер. художник; марка сигарет; перс. траг. "Король лир".<string>кент
15224<string>Амер. экономист.<string>махлуп
15225<string>Амер. языковед.<string>пайк
15226<string>Амер.: физик.<string>андерсон
15227<string>Амер.актриса.<string>хоун
15228<string>Амер.астронавт, первый полет на Луну.<string>олдрин
15229<string>Амер.астронавт,первый человек на Луне.<string>армстронг
15230<string>Амер.астронавт.<string>гибсон
15231<string>Амер.астронавт.<string>данбар
15232<string>Амер.астронавт.<string>кервин
15233<string>Амер.астронавт.<string>ленуар
15234<string>Амер.астронавт.<string>ловелл
15235<string>Амер.астронавт.<string>лусма
15236<string>Амер.астронавт.<string>тагард
15237<string>Амер.астронавт.<string>трули
15238<string>Амер.астронавт.<string>уорден
15239<string>Амер.астронавт.<string>фабиан
15240<string>Амер.астронавт.<string>чаффи
15241<string>Амер.астронавт.<string>ширра
15242<string>Амер.искусств.спутник.<string>бикон
15243<string>Амер.искусств.спутник.<string>инджун
15244<string>Амер.искусств.спутник.<string>нимбус
15245<string>Амер.к/режиссер.<string>видор
15246<string>Амер.киноактер ("Крестный отец", "Апокалипсис сегодня", "Первокурсник", "Мятеж на Баунти", "Трамвай "Желание").<string>брандо
15247<string>Амер.писатель,автор драмы "Путь вашей жизни".<string>сароян
15248<string>Амер.физик, Нобелевск.лауреат 1952 г..<string>парселл
15249<string>Амер.физик,Нобелевск.лауреат 1952 г..<string>парселл
15250<string>Амер.физик,Нобелевск.лауреат 1952 г.<string>блох
15251<string>Амер.химик, президент Американск.хим.об-ва (1902).<string>ремсен
15252<string>Амер.шахматист,юрист 19 века.<string>морфи
15253<string>Амер.экономист,противник гос.вмешательства в экономику.<string>найт
15254<string>Америк.биохимик.<string>блоут
15255<string>Америк.город-порт в штате Аляска.<string>анкоридж
15256<string>Америк.изобретатель, открыл процесс вулканизации каучука.<string>гудьир
15257<string>Америк.физик и химик,участник открытия ряда трансуран.эл.<string>гиорсо
15258<string>Америк.физикохимик (1900 - 1985).<string>эммет
15259<string>Америк.физикохимик 20 в.,спец.по гетерогенному катализу.<string>гуотми
15260<string>Америк.физикохимик, Нобелевск.премия 1949 г.<string>джиок
15261<string>Америк.физикохимик, почетн.чл.Национальной АН США.<string>гаммет
15262<string>Америк.физикохимик, презид.Америк.хим.об-ва 1956.<string>уорнер
15263<string>Америк.физикохимик,президент Амер.хим.об-ва 1962.<string>эйринг
15264<string>Америк.химик и промышл-к,созд.антисмоговый глушитель авто.<string>гудри
15265<string>Америк.химик, чл. Национальной АН США.<string>питцер
15266<string>Америк.химик, чл.Американск.акад.искусств и наук с 1949.<string>рочоу
15267<string>Америк.химик-органик, спец по тонкому орг.синтезу.<string>деринг
15268<string>Америк.химик-органик, химия красителей.<string>болтон
15269<string>Америк.химик-теоретик,почетн.чл.Амер.акад.искуссв и наук.<string>уолл
15270<string>Америка.<string>сша
15271<string>Американ. индейский народ.<string>чоко
15272<string>Американец Карл Полинг получил Нобелевскую премию дважды. В 1962 г как ... за мир, а за 4 г. до того - как химик.<string>борец
15273<string>Американец Карл Полинг получил Нобелевскую премию дважды. В 1962 г как ... за мир, а за 4 г. до того- как химик.<string>борец
15274<string>Американец Карл Полинг получил Нобелевскую премию дважды. В 1962 г как... за мир, а за 4 г. до того- как химик.<string>борец
15275<string>Американец Карл Полинг получил Нобелевскую премию дважды. В 1962 г. как ... за мир, а за 4 г. до того – как химик.<string>борец
15276<string>Американец в устах мексиканца с оттенком презрения.<string>гринго
15277<string>Американец, исследовавший Океанию и Антарктику, на карте есть земля его имени.<string>уилкс
15278<string>Американец, прославившийся своим "черным юмором".<string>уэст
15279<string>Американец, советы которого в плане человеческих отношений снискали огромное уважение в массах.<string>карнеги
15280<string>Американец, создавший аминокислотный анализатор.<string>стайн
15281<string>Американец, создавший самостоятельно теорию естественного отбора одновременно с Дарвином.<string>уоллес
15282<string>Американец, создавший самостоятельно теорию естественного отбора одновременно с Дарвиным.<string>уоллес
15283<string>Американец, ставший чемпионом Олимпийских игр.<string>льюис
15284<string>Американец, суперзвезда мировой эстрады.<string>джексон
15285<string>Американец, суперзвезда мировой эстрады.<string>майкл джексон
15286<string>Американец, чьи стихи Сергей Рахманинов взял для своей поэмы "Колокола".<string>по
15287<string>Американка, придумавшая аэробику.<string>фонда
15288<string>Американск. биохимик и вирусолог, Нобелевская премия 1946.<string>стэнли
15289<string>Американск. классик (роман "Уолден, или Жизнь в лесу").<string>торо
15290<string>Американск. композитор, оперетты "Роз-Мари", "Три мушкетера".<string>фримль
15291<string>Американск. музыкальный еженедельник.<string>биллборд
15292<string>Американск. физикохимик, Нобелевская премия 1966.<string>малликен
15293<string>Американск. физикохимик, спец. по магнетохимии.<string>селвуд
15294<string>Американск. химик 20 в.<string>брод
15295<string>Американск.биохимик и вирусолог, Нобелевская премия 1946.<string>стэнли
15296<string>Американск.классик (роман "Уолден,или Жизнь в лесу").<string>торо
15297<string>Американск.физикохимик, Нобелевская премия 1966.<string>малликен
15298<string>Американск.физикохимик,спец.по магнетохимии.<string>селвуд
15299<string>Американск.химик 20 в.<string>брод
15300<string>Американска оружейная фирма.<string>винчестер
15301<string>Американская "вонючка" - скунс, наша "вонючка" - ...<string>хорек
15302<string>Американская авиакомпания и марка самолета.<string>боинг
15303<string>Американская актриса ("Молчание ягнят").<string>фостер
15304<string>Американская актриса ("молчание ягнят").<string>фостер
15305<string>Американская актриса кино по имени Грета.<string>гарбо
15306<string>Американская актриса по имени Мерилен.<string>монро
15307<string>Американская актриса по имени Мэрилин.<string>монро
15308<string>Американская актриса, к/ф "Дама с камелиями".<string>гарбо
15309<string>Американская актриса, к/ф "Кабаре".<string>минелли
15310<string>Американская актриса, немка по национальности, к/ф "Голубой ангел".<string>дитрих
15311<string>Американская актриса, певица, имя Элизабет.<string>тейлор
15312<string>Американская актриса, певица, имя Элизабет.<string>тэйлор
15313<string>Американская актриса, певица, имя элизабет.<string>тэйлор
15314<string>Американская актриса, придумавшая аэробику.<string>фонда
15315<string>Американская актриса-каратистка по имени Синтия.<string>ротрок
15316<string>Американская актриса.<string>пикфорд
15317<string>Американская актриса.<string>хоун
15318<string>Американская верховая порода лошадей.<string>кватерхорс
15319<string>Американская винтовка.<string>винчестер
15320<string>Американская дикая свинья.<string>пекари
15321<string>Американская игра, в которой ковбои показывают, как брать быка за рога.<string>родео
15322<string>Американская киноактриса Норма Бейкер больше была известна под именем.<string>мэрилин монро
15323<string>Американская киноактриса Норма Бейкер больше была известна под именем? .<string>мэрилин монро
15324<string>Американская киноактриса, к/ф "Леон", "Звездные войны".<string>портман
15325<string>Американская киноактриса, к/ф "Основной инстинкт".<string>стоун
15326<string>Американская киноактриса, настоящее имя которой Норма Бейкер.<string>монро
15327<string>Американская киноактриса, популярная в годы Второй мировой войны.<string>дурбин
15328<string>Американская киноактриса, режиссер, к/ф "Таксист", "Молчание ягнят".<string>фостер
15329<string>Американская киноактриса, фильм "Обвиняемые".<string>фостер
15330<string>Американская кинокомедия с участием Д. Хофмана.<string>тутси
15331<string>Американская комедийная актриса Кети Лэдман заметила: "Какую религию ни возьми, все убеждают что ты кругом виноват, только ... у них разные".<string>праздники
15332<string>Американская компания, выпускающая швейные машины.<string>зингер
15333<string>Американская копьеголовая змея, "горчичная борода".<string>кайсака
15334<string>Американская космическая станция.<string>скайлэб
15335<string>Американская крылатая ракета, не раз упавшая на землю Югославии в последнее время (1999).<string>томагавк
15336<string>Американская лапта.<string>бейсбол
15337<string>Американская межпланетная автоматическая станция.<string>маринер
15338<string>Американская межпланетная станция.<string>викинг
15339<string>Американская межпланетная станция.<string>вояджер
15340<string>Американская межпланетная станция? .<string>викинг
15341<string>Американская музыкальная конференция в 1977 г определила это как "плохой деревянный духовой инструмент, на котором никто не умеет играть хорошо". Что же это за инструмент.<string>гобой
15342<string>Американская музыкальная конференция в 1977 г. определила это как "плохой деревянный духовой инструмент, на котором никто не умеет играть хорошо". Что же это за инструмент.<string>гобой
15343<string>Американская музыкальная конференция в 1977 году определила это как "плохой деревянный духовой инструмент, на котором никто не умеет играть хорошо". Что же это за инструмент.<string>гобой
15344<string>Американская нефтяная компания.<string>мобил
15345<string>Американская нефтяная компания.<string>шеврон
15346<string>Американская нефтяная компания.<string>эксон
15347<string>Американская обезьяна с длинными волосами на голове, образующими подобие капюшона.<string>капуцин
15348<string>Американская орбитальная станция для полета по околоземной орбите.<string>скайлэб
15349<string>Американская орбитальная станция.<string>скайлэб
15350<string>Американская оружейная фирма.<string>винчестер
15351<string>Американская певица по имени Дайана.<string>росс
15352<string>Американская певица по имени Дояна.<string>росс
15353<string>Американская певица, выдающаяся исполнительница джазовой музыки, мастер вокальной импровизации.<string>фицджералд
15354<string>Американская певица, солистка крупнейших оперных театров.<string>каллас
15355<string>Американская писательница (псевдоним Майклс).<string>мерц
15356<string>Американская писательница, автор романа "Дочь оптимиста".<string>уэлти
15357<string>Американская писательница, автор романа "Леди Гамильтон".<string>ли
15358<string>Американская писательница, автор романа "Убить пересмешника".<string>ли
15359<string>Американская писательница, детективы, героиня Поллифакс.<string>гилман
15360<string>Американская писательница, роман "Унесенные ветром".<string>митчелл
15361<string>Американская писательница. Нобелевская премия (1938).<string>бак
15362<string>Американская писательница.<string>кэсер
15363<string>Американская писательница.<string>оутс
15364<string>Американская писательница.<string>стайн
15365<string>Американская полярная станция.<string>бэрд
15366<string>Американская поэтесса и драматург.<string>миллей
15367<string>Американская премия академии кинематографических искусств и наук .<string>оскар
15368<string>Американская премия академии кинематографических искусств и наук.<string>оскар
15369<string>Американская птица отряда воробьиных, кассик.<string>трупиал
15370<string>Американская птица отряда воробьиных, трупиал.<string>кассик
15371<string>Американская птица семейства куриных.<string>гокко
15372<string>Американская разновидность игры в лото.<string>бинго
15373<string>Американская ракета и искусственный спутник.<string>аджена
15374<string>Американская рок-группа.<string>рем
15375<string>Американская серебребрянная монета.<string>дайм
15376<string>Американская система пистолета.<string>беретта
15377<string>Американская система револьвера.<string>кольт
15378<string>Американская система револьвера.<string>магнум
15379<string>Американская спортивная игра двух команд в мяч.<string>бейсбол
15380<string>Американская сумчатая крыса.<string>опоссум
15381<string>Американская танцовщица, жена С.Есенина.<string>дункан
15382<string>Американская тропическая бабочка, похожая на сухой лист.<string>каллима
15383<string>Американская тропическая птица отряда воробьиных, у самцов которых украшения из перьев на голове.<string>котинга
15384<string>Американская ферма.<string>ранчо
15385<string>Американская фирма-создатель РEТ, массового персонал. компьютера.<string>коммодор
15386<string>Американская цепкохвостая обезьяна с волосами на голове в виде капюшона.<string>капуцин
15387<string>Американская ящерица, пожирающая других ящериц.<string>ядозуб
15388<string>Американская ящерица.<string>игуана
15389<string>Американские авиаконструкторы, братья, пионеры авиации.<string>райт
15390<string>Американские актеры, отец ("Спартак") и сын ("Основной инстинкт").<string>дуглас
15391<string>Американские биохимики. Нобелевская премия (1947).<string>кори
15392<string>Американские братья, изобретатели самолета, 59 секунд полета.<string>райт
15393<string>Американские верховые лошади, происходящие от испанских соловых.<string>паломино
15394<string>Американские индейцы (мн.ч.), США.<string>шошоны
15395<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>агуатеки
15396<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>алконгины
15397<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>араваки
15398<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>арауканы
15399<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>атакамевы
15400<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>ацтеки
15401<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>вакаши
15402<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>гарифы
15403<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>кекчи
15404<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>трики
15405<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>цоцоми
15406<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>яганы
15407<string>Американские индейцы (мн.ч.).<string>яки
15408<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.), США.<string>шошоны
15409<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>агуатеки
15410<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>араваки
15411<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>арауканы
15412<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>атакамевы
15413<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>ацтеки
15414<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>вакаши
15415<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>гарифы
15416<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>кекчи
15417<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>трики
15418<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>цоцоми
15419<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>яганы
15420<string>Американские индейцы (ответ во мн. ч.).<string>яки
15421<string>Американские индейцы, США.<string>ирокезы
15422<string>Американские индейцы, США.<string>папаго
15423<string>Американские индейцы, США.<string>пенута
15424<string>Американские индейцы, США.<string>пима
15425<string>Американские индейцы, США.<string>сиу
15426<string>Американские индейцы, США.<string>сэлиши
15427<string>Американские индейцы, США.<string>хайда
15428<string>Американские индейцы, США.<string>хока
15429<string>Американские индейцы, США.<string>хопи
15430<string>Американские индейцы, США.<string>шошоны
15431<string>Американские индейцы.<string>агуатеки
15432<string>Американские индейцы.<string>аймара
15433<string>Американские индейцы.<string>алконгины
15434<string>Американские индейцы.<string>амуско
15435<string>Американские индейцы.<string>араваки
15436<string>Американские индейцы.<string>арауканы
15437<string>Американские индейцы.<string>атакамевы
15438<string>Американские индейцы.<string>ацтеки
15439<string>Американские индейцы.<string>борука
15440<string>Американские индейцы.<string>брибри
15441<string>Американские индейцы.<string>вакаши
15442<string>Американские индейцы.<string>варао
15443<string>Американские индейцы.<string>варойо
15444<string>Американские индейцы.<string>гарифы
15445<string>Американские индейцы.<string>гуайми
15446<string>Американские индейцы.<string>гуарани
15447<string>Американские индейцы.<string>гуато
15448<string>Американские индейцы.<string>гуатусо
15449<string>Американские индейцы.<string>инки
15450<string>Американские индейцы.<string>ишили
15451<string>Американские индейцы.<string>каража
15452<string>Американские индейцы.<string>катукина
15453<string>Американские индейцы.<string>каяпо
15454<string>Американские индейцы.<string>кекчи
15455<string>Американские индейцы.<string>кечуа
15456<string>Американские индейцы.<string>киче
15457<string>Американские индейцы.<string>кора
15458<string>Американские индейцы.<string>куна
15459<string>Американские индейцы.<string>кэддо
15460<string>Американские индейцы.<string>ленка
15461<string>Американские индейцы.<string>майо
15462<string>Американские индейцы.<string>майя
15463<string>Американские индейцы.<string>мака
15464<string>Американские индейцы.<string>маку
15465<string>Американские индейцы.<string>маме
15466<string>Американские индейцы.<string>манге
15467<string>Американские индейцы.<string>матако
15468<string>Американские индейцы.<string>михе
15469<string>Американские индейцы.<string>мура
15470<string>Американские индейцы.<string>она
15471<string>Американские индейцы.<string>пайя
15472<string>Американские индейцы.<string>пано
15473<string>Американские индейцы.<string>пипили
15474<string>Американские индейцы.<string>рама
15475<string>Американские индейцы.<string>ремо
15476<string>Американские индейцы.<string>салива
15477<string>Американские индейцы.<string>самуко
15478<string>Американские индейцы.<string>сапиро
15479<string>Американские индейцы.<string>сери
15480<string>Американские индейцы.<string>соке
15481<string>Американские индейцы.<string>сумо
15482<string>Американские индейцы.<string>тоба
15483<string>Американские индейцы.<string>тотонаки
15484<string>Американские индейцы.<string>трики
15485<string>Американские индейцы.<string>тукано
15486<string>Американские индейцы.<string>уитото
15487<string>Американские индейцы.<string>ульва
15488<string>Американские индейцы.<string>хиваро
15489<string>Американские индейцы.<string>хикаке
15490<string>Американские индейцы.<string>хуаве
15491<string>Американские индейцы.<string>цоцоми
15492<string>Американские индейцы.<string>чоли
15493<string>Американские индейцы.<string>чонтали
15494<string>Американские индейцы.<string>чорти
15495<string>Американские индейцы.<string>чочо
15496<string>Американские индейцы.<string>чухи
15497<string>Американские индейцы.<string>шинка
15498<string>Американские индейцы.<string>шириана
15499<string>Американские индейцы.<string>яганы
15500<string>Американские индейцы.<string>ягуа
15501<string>Американские индейцы.<string>яки
15502<string>Американские индейцы.<string>ямана
15503<string>Американские индейцы.<string>яноама
15504<string>Американские индейцы.<string>яруро
15505<string>Американские кегли.<string>боулинг
15506<string>Американские пампасы.<string>степь
15507<string>Американские программисты, братья, создатели игр "Doom" и "Quake".<string>кармак
15508<string>Американские сигареты, популярные, похоже, только в России.<string>магна
15509<string>Американские сигареты.<string>бонд
15510<string>Американский "аналог" Маугли.<string>тарзан
15511<string>Американский - первоначально негритянский - танец импровизационного характера, получивший широкое распространение в начале 20 века.<string>чарльстон
15512<string>Американский - первоначально негритянский - танец импровизационного характера, получивший широкое распространение в начале ХХ в.<string>чарльстон
15513<string>Американский – первоначально негритянский – танец импровизационного характера, получивший широкое распространение в начале XX в.<string>чарльстон
15514<string>Американский Астроном.<string>аббот
15515<string>Американский Калашников.<string>кольт
15516<string>Американский авиаконструктор и промышленник.<string>боинг
15517<string>Американский авианосец.<string>нимиц
15518<string>Американский автоматический пистолет.<string>браунинг
15519<string>Американский автомобиль повышенной проходимости.<string>джип
15520<string>Американский автомобиль.<string>бьюик
15521<string>Американский автопромышленник.<string>форд
15522<string>Американский автопромышленник.<string>форд американский адмирал, подписавший акт капитуляции японии.
15523<string>Американский автопромышленник.<string>фордамериканский адмирал, подписавший акт капитуляции японии
15524<string>Американский адмирал, подписавший акт капитуляции Японии.<string>нимиц
15525<string>Американский актер "Красотка", "Сомерсби".<string>гир
15526<string>Американский актер ("Красотка", "Сомерсби").<string>гир
15527<string>Американский актер ("Основной инстинкт").<string>дуглас
15528<string>Американский актер и режиссер культового фильма "Беспечный ездок".<string>хоппер
15529<string>Американский актер немого кино, автор кинопародий.<string>китон
15530<string>Американский актер по имени Брендон.<string>ли
15531<string>Американский актер погибший на съемках фильма "Ворон".<string>ли
15532<string>Американский актер театра и кино.<string>ниро
15533<string>Американский актер, звезда ("Унесенные ветром", 1939).<string>гейбл
15534<string>Американский актер, которого пресса окрестила "самым знаменитым ковбоем современности".<string>иствуд
15535<string>Американский актер, по происхождению итальянец, к/ф "Крестный отец".<string>пачино
15536<string>Американский актер, получивший 2 г. подряд "Оскара" за фильмы "Филадельфия" и "Форрест Гамп".<string>хэнкс
15537<string>Американский актер, снявшийся в фильме Дэвида Линча "Дюна".<string>стинг
15538<string>Американский актер, сыгравший Дика Трейси.<string>битти
15539<string>Американский актер, сыгравший в комедии "Маска" (фамилия).<string>керри
15540<string>Американский актер, сыгравший в комедии "Маска"(фамилия).<string>керри
15541<string>Американский актер, сыгравший в комедии "Маска".<string>керри
15542<string>Американский актер, сыгравший главную роль в фильме Д. Лэндиса "Американский оборотень в Лондоне".<string>нотон
15543<string>Американский актер,сыгравший главную роль в фильме Д.Лэндиса "Американский оборотень в Лондоне".<string>нотон
15544<string>Американский актер-президент.<string>рейган
15545<string>Американский актер.<string>войт
15546<string>Американский актер.<string>гир
15547<string>Американский актер.<string>ламбер
15548<string>Американский актер.<string>ширер
15549<string>Американский актриса, главная героиня к/ф "Красотка".<string>робертс
15550<string>Американский армейский автомобиль.<string>джип
15551<string>Американский архитектор 20 в.<string>джонсон
15552<string>Американский архитектор 20 в.<string>нейтра
15553<string>Американский архитектор 20 в.<string>салливен
15554<string>Американский архитектор 20 века, здание ЮНЕСКО в Париже.<string>брейер
15555<string>Американский архитектор, создавший стиль Южной Калифорнии.<string>нефф
15556<string>Американский архитектор, создатель знаменитой виллы "У водопада".<string>райт
15557<string>Американский архитектор, создатель знаменитой виллы "У водопада"? .<string>райт
15558<string>Американский архитектор.<string>бройер
15559<string>Американский астронавт ("Аполлон-8").<string>андерс
15560<string>Американский астронавт (1923-98, высадка на Луне 1971).<string>шепард
15561<string>Американский астронавт (1923–98, высадка на Луне 1971).<string>шепард
15562<string>Американский астронавт, магистр наук.<string>андерс
15563<string>Американский астронавт, облетевший Луну на "Аполлоне-13" в апреле 1970 г..<string>хейс
15564<string>Американский астронавт, облетевший Луну на "Аполлоне-13" в апреле 1970 г.<string>хейс
15565<string>Американский астронавт, первый полет на Луну.<string>олдрин
15566<string>Американский астронавт, первый человек на Луне.<string>армстронг
15567<string>Американский астронавт, побывавший на Луне.<string>бин
15568<string>Американский астронавт, побывавший на луне.<string>олдрин
15569<string>Американский астронавт, побывал на Луне.<string>конрад
15570<string>Американский астронавт, побывал на Луне.<string>шепард
15571<string>Американский астронавт.<string>бобко
15572<string>Американский астронавт.<string>гибсон
15573<string>Американский астронавт.<string>гэрриот
15574<string>Американский астронавт.<string>данбар
15575<string>Американский астронавт.<string>карр
15576<string>Американский астронавт.<string>кервин
15577<string>Американский астронавт.<string>криппен
15578<string>Американский астронавт.<string>ленуар
15579<string>Американский астронавт.<string>ловелл
15580<string>Американский астронавт.<string>лусма
15581<string>Американский астронавт.<string>масгрейв
15582<string>Американский астронавт.<string>паркер
15583<string>Американский астронавт.<string>петерсон
15584<string>Американский астронавт.<string>поуг
15585<string>Американский астронавт.<string>руса
15586<string>Американский астронавт.<string>сега
15587<string>Американский астронавт.<string>слейтон
15588<string>Американский астронавт.<string>тагард
15589<string>Американский астронавт.<string>торнтон
15590<string>Американский астронавт.<string>трули
15591<string>Американский астронавт.<string>уайт
15592<string>Американский астронавт.<string>уорден
15593<string>Американский астронавт.<string>фабиан
15594<string>Американский астронавт.<string>хаук
15595<string>Американский астронавт.<string>чаффи
15596<string>Американский астронавт.<string>швейкарт
15597<string>Американский астронавт.<string>ширра
15598<string>Американский астронавт.<string>эванс
15599<string>Американский астронавт.<string>эйзел
15600<string>Американский астронавт.<string>энгл
15601<string>Американский астронавт.<string>янг
15602<string>Американский астронавт; первый псевлоним Жанны Агузаровой.<string>андерс
15603<string>Американский астроном (1889 - 1953). Доказал звездную природу внегалактических туманностей, установил закономерность разлета галактик. В его честь назван американский космический телескоп. Кто он.<string>хаббл
15604<string>Американский астроном (1889–1953). Доказал звездную природу внегалактических туманностей, установил закономерность разлета галактик. В его честь назван американский космический телескоп. Кто он.<string>хаббл
15605<string>Американский астроном, доказавший истечение вещества из звезд - красных гигантов.<string>дейч
15606<string>Американский астроном, доказавший разлет галактик.<string>хаббл
15607<string>Американский астроном, открывший колебание оси вращения Земли с периодом 428 суток, предсказанное Эйлером.<string>чандлер
15608<string>Американский астроном. Нобелевская премия (1993, совместно с Дж. Тейлором).<string>халс
15609<string>Американский астроном.<string>аббот
15610<string>Американский астроном.<string>барнард
15611<string>Американский астроном.<string>бок
15612<string>Американский астроном.<string>хаббл
15613<string>Американский астроном.<string>хербиг
15614<string>Американский астроном.<string>холл
15615<string>Американский бальный танец, от которого пошли уанстеп, тустеп и фокстрот.<string>регтайм
15616<string>Американский бальный танец.<string>твист
15617<string>Американский бальный танец.<string>тустеп
15618<string>Американский бальный танец.<string>уанстеп
15619<string>Американский бальный танец.<string>фокстрот
15620<string>Американский бальный танец.<string>чарлстон
15621<string>Американский баскетболист.<string>баркли
15622<string>Американский баскетболист.<string>джордан
15623<string>Американский биолог автор хромосомной теории наследственности.<string>морган
15624<string>Американский биолог, автор хромосомной теории наследственности.<string>морган
15625<string>Американский биолог, выдвинул теорию регенерации тканей.<string>леб
15626<string>Американский биолог, нобелевский лауреат.<string>снелл
15627<string>Американский биолог, один из основоположников генетики.<string>морган
15628<string>Американский биолог. Нобелевская премия (1933).<string>морган
15629<string>Американский биолог. Нобелевская премия (1974, совместно с К. Р. Де Дювом и А. Клодом).<string>паладе
15630<string>Американский биолог. Нобелевская премия (1980, совместно с Б. Бенасеррафом и Ж. Доссе).<string>снелл
15631<string>Американский биохимик Нобелевская премия (1980).<string>берг
15632<string>Американский биохимик и вирусолог. Нобелевская премия 1946.<string>стэнли
15633<string>Американский биохимик и фармаколог. Нобелевская премия (1988, совместно с Дж. Блэком и Дж. Хитчингсом).<string>элайон
15634<string>Американский биохимик, Коул.<string>коле
15635<string>Американский биохимик, Нобелевская премия (1968, совместно с Р. У. Холли и М. У. Ниренбергом).<string>корана
15636<string>Американский биохимик, Нобелевская премия 1961.<string>кэлвин
15637<string>Американский биохимик, Родился в Германии, с 1936 в США. Нобелевская премия (1964, совместно с Ф. Линеном).<string>блох
15638<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1943).<string>дойзи
15639<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1950, совместно с Ф. Хенчем и Т. Рейхштейном)..<string>кендалл
15640<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1950, совместно с Ф. Хенчем и Т. Рейхштейном).? .<string>кендалл
15641<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1950, совместно с Ф. Хенчем и Т. Рейхштейном).<string>кендалл
15642<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1953).<string>липман
15643<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1959, совместно с А. Корнбергом).<string>очоа
15644<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1961).<string>калвин
15645<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1962, совместно с Ф. Криком и М. Уилкинсом).<string>уотсон
15646<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1967, совместно с Р. Гранитом и Х. Хартлайном).<string>уолд
15647<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1968, совместно с М. У. Ниренбергом и Х. Г. Кораной).<string>холли
15648<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1968, совместно с Р. У. Холли и М. У. Ниренбергом).<string>корана
15649<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1972, совместно с С. Муром).<string>стайн
15650<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1972, совместно со Стайном).<string>мур
15651<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1980).<string>берг
15652<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1986, совместно с Р. Леви-Монтальчини).<string>коэн
15653<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1992, совместно с Кребсом).<string>фишер
15654<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1992, совместно с Фишером).<string>кребс
15655<string>Американский биохимик. Нобелевская премия (1993, совместно с М. Смитом).<string>муллис
15656<string>Американский биохимик. Родился в Германии, с 1936 в США. Нобелевская премия (1964, совместно с Ф. Линеном).<string>блох
15657<string>Американский биохимик.<string>арнон
15658<string>Американский биохимик.<string>блоут
15659<string>Американский биохимик.<string>коле
15660<string>Американский биохимик.<string>рич
15661<string>Американский блюститель порядка.<string>шериф
15662<string>Американский боевик с Сильвестром Сталлоне.<string>кобра
15663<string>Американский боевик со Сталлоне.<string>рембо
15664<string>Американский боксер-тяжеловес.<string>тайсон
15665<string>Американский бурый медведь.<string>гризли
15666<string>Американский вирусолог и генетик. Нобелевская премия (1969, совместно с А. Д. Херши и М. Дельбрюком).<string>лурия
15667<string>Американский вирусолог, биохимик. Нобелевская премия (1946, совместно с Дж. Нортропом).<string>стэнли
15668<string>Американский вирусолог. Нобелевская премия (1954, совместно с Ф. Роббинсом и Т. Уэллером).<string>эндерс
15669<string>Американский вирусолог. Нобелевская премия (1975, совместно с Балтимором).<string>темин
15670<string>Американский военный курсант.<string>кадет
15671<string>Американский воробей.<string>танагра
15672<string>Американский врач и вирусолог. Нобелевская премия (1954, совместно с Ф. Роббинсом и Дж. Эндерсом).<string>уэллер
15673<string>Американский врач и микробиолог. Нобелевская премия (195..1).<string>тейлер
15674<string>Американский врач и микробиолог. Нобелевская премия (1951).<string>тейлер
15675<string>Американский врач и патолог. Нобелевская премия (1934, совместно с Дж. Майнотом и У. Мерфи).<string>уипл
15676<string>Американский врач и педагог.<string>спок
15677<string>Американский врач, нейрофизиолог. Нобелевская премия мира (1986).<string>визел
15678<string>Американский врач. Нобелевская премия (1950, совместно с Э. Кендаллом и Т. Рейхштейном).<string>хенч
15679<string>Американский врач. Нобелевская премия (1956, совместно с Д. Ричардсом и В. Форсманом).<string>курнан
15680<string>Американский гематолог, онколог. Нобелевская премия (1990, совместно с Дж. Э. Марри).<string>томас
15681<string>Американский гематолог. Нобелевская премия (1934, совместно с Дж. Майнотом и Дж. Уиплом).<string>мерфи
15682<string>Американский генерал, начальник Генштаба в 1939-45 г..<string>маршалл
15683<string>Американский генерал, начальник Генштаба в 1939-45 г.? .<string>маршалл
15684<string>Американский генерал, начальник Генштаба в 1939–45 г..<string>маршалл
15685<string>Американский генетик и вирусолог. Нобелевская премия (1969, совместно с М. Дельбрюком и С. Э. Лурия)..<string>херши
15686<string>Американский генетик и вирусолог. Нобелевская премия (1969, совместно с М. Дельбрюком и С. Э. Лурия).<string>херши
15687<string>Американский генетик. Нобелевская премия (1946).<string>меллер
15688<string>Американский генетик. Нобелевская премия (1958, совместно с Дж. У. Бидлом).<string>тейтем
15689<string>Американский генетик. Нобелевская премия (1958, совместно с Э. Тейтемом).<string>бидл
15690<string>Американский генетик. Нобелевская премия (1985; совместно с Дж. Л. Голдстайном)..<string>браун
15691<string>Американский генетик. Нобелевская премия (1985; совместно с Дж. Л. Голдстайном).<string>браун
15692<string>Американский генетик. нобелевская премия (1985; совместно с Дж. Л. Голдстайном).<string>браун
15693<string>Американский город в Неваде, славящийся своей "индустрией отдыха и развлечений".<string>рино
15694<string>Американский город, где впервые приготовили Кока-Колу.<string>атланта
15695<string>Американский город, где собирают ядерное оружие.<string>амарилло
15696<string>Американский город, побратим Иркутска.<string>сиэтл
15697<string>Американский городок в Оклахоме - однофамилец американского президента.<string>клинтон
15698<string>Американский господин.<string>мистер
15699<string>Американский господин? .<string>мистер
15700<string>Американский государственный деятель, ученый, предложивший молниеотвод.<string>франклин
15701<string>Американский государственный деятель. Нобелевская премия мира (1945).<string>халл
15702<string>Американский гранатомет.<string>базука
15703<string>Американский гривенник.<string>дайм
15704<string>Американский грызун, морская свинка.<string>пака
15705<string>Американский грызун.<string>пака
15706<string>Американский детский писатель, сказка "Волшебник из страны Оз".<string>баум
15707<string>Американский джазмен, автор темы "5/4".<string>брубек
15708<string>Американский джазовый музыкант, автор темы "5".<string>брубек
15709<string>Американский джазовый музыкант, автор темы "5.<string>брубек
15710<string>Американский джазовый музыкант, автор темы N5.<string>брубек
15711<string>Американский дискобол, выигравший соревнования четырех олимпиад.<string>ортэр
15712<string>Американский драматург ("Лисички").<string>хелман
15713<string>Американский драматург 30-40-х гг., "Проснись и пой".<string>одетс
15714<string>Американский драматург, автор "Проснись и пой!", "Золотой мальчик".<string>одетс
15715<string>Американский драматург, автор "Проснись и пой", "Золотой мальчик".<string>одетс
15716<string>Американский драматург, автор "Проснись и пой.<string>", "золотой мальчик".
15717<string>Американский драматург, автор "Проснись и пой.<string>, "золотой мальчик
15718<string>Американский драматург, автор пьесы и сценария фильма "Кто боится Вирджинии Вульф".<string>олби
15719<string>Американский драматург, трагедия "Смерть коммивояжера".<string>миллер
15720<string>Американский еженедельник.<string>ньюсуик
15721<string>Американский жонглер-рекордсмен (8 булав).<string>гатто
15722<string>Американский журнал.<string>лайф
15723<string>Американский и восточноазиатский крокодил.<string>аллигатор
15724<string>Американский изобретатель (колесный пароход).<string>фултон
15725<string>Американский изобретатель безопасного лифта.<string>отис
15726<string>Американский изобретатель колесного парохода.<string>фултон
15727<string>Американский изобретатель перфокарты.<string>холлерит
15728<string>Американский изобретатель пулемета, имя Хайрем.<string>максим
15729<string>Американский изобретатель пулемета.<string>максим
15730<string>Американский изобретатель фонографа.<string>эдисон
15731<string>Американский изобретатель шариковой ручки (ок. 1880 г.).<string>лауд
15732<string>Американский изобретатель шариковой ручки (ок.1880 г.).<string>лауд
15733<string>Американский изобретатель электрического пылесоса (1908).<string>гувер
15734<string>Американский изобретатель, конструктор первого проигрывателя с пластинками.<string>берлинер
15735<string>Американский изобретатель, открыл процесс вулканизации каучука.<string>гудьир
15736<string>Американский изобретатель, построивший первый в мире колесный пароход.<string>фултон
15737<string>Американский изобретатель.<string>бердан
15738<string>Американский индейский народ.<string>инки
15739<string>Американский индейский народ.<string>кекчи
15740<string>Американский индейский народ.<string>чоко
15741<string>Американский инженер и математик, один из создателей математической теории информации.<string>шеннон
15742<string>Американский инженер и предприниматель, основатель компании Hewlett-Packard.<string>паккард
15743<string>Американский инженер, придумавший застежку-молнию.<string>джадсон
15744<string>Американский инженер, специалист в области электроники (Hewlett-Packard).<string>хьюлетт
15745<string>Американский инженер, специалист в области электроники (Hewlett-Packard)? .<string>хьюлетт
15746<string>Американский инженер, электронщик, соучредитель компании Hewlett-Packard.<string>хьюлетт
15747<string>Американский институт.<string>колледж
15748<string>Американский искусственный спутник связи.<string>телестар
15749<string>Американский искусственный спутник.<string>бикон
15750<string>Американский искусственный спутник.<string>гэллакси
15751<string>Американский искусственный спутник.<string>инджун
15752<string>Американский искусственный спутник.<string>нимбус
15753<string>Американский искусственный спутник.<string>эхо
15754<string>Американский исполнитель романтических песен.<string>синатра
15755<string>Американский капиталист, получивший в 1960 г. международную Ленинскую премию.<string>итон
15756<string>Американский капиталист, получивший в 1960г. международную Ленинскую премию.<string>итон
15757<string>Американский капиталист, получивший от Хрущева Ленинскую премию.<string>итон
15758<string>Американский киноактер ("Крестный отец", "Апокалипсис сегодня", "Первокурсник", "Мятеж на Баунти", "Трамвай "Желание").<string>брандо
15759<string>Американский киноактер ("Маска", "Лжец").<string>кэрри
15760<string>Американский киноактер и кинорежиссер.<string>китон
15761<string>Американский киноактер, главный "рокер" Голливуда.<string>рурк
15762<string>Американский киноактер, главный герой к/ф "Рэмбо".<string>сталоне
15763<string>Американский киноактер, звезда Голливуда.<string>сигал
15764<string>Американский киноактер, звезда голливуда.<string>вудс
15765<string>Американский киноактер, к/ф "Конан-варвар", "Терминатор", "Хищник".<string>шварценеггер
15766<string>Американский киноактер, к/ф "Последнее танго в Париже".<string>брандо
15767<string>Американский киноактер.<string>иствуд
15768<string>Американский киноактер.<string>фокс
15769<string>Американский киноактриса.<string>гарбо
15770<string>Американский кинорежиссер ("Амадей", "Отрыв", "Волосы", "Рэгтайм").<string>форман
15771<string>Американский кинорежиссер ("Звездные войны").<string>лукас
15772<string>Американский кинорежиссер ("Убийцы").<string>сигел
15773<string>Американский кинорежиссер, к/ф "Как украсть миллион", "Римские каникулы".<string>уайлер
15774<string>Американский кинорежиссер, к/ф "Крестный отец", "Дракула".<string>коппола
15775<string>Американский кинорежиссер, к/ф "Молчание ягнят".<string>демми
15776<string>Американский кинорежиссер, к/ф "Спартак", "Лолита".<string>кубрик
15777<string>Американский кинорежиссер, к/ф "Челюсти", "Парк Юрского периода".<string>спилберг
15778<string>Американский кинорежиссер, к/ф "Чужие", "Титаник".<string>кэмерон
15779<string>Американский кинорежиссер, которого имел в виду Владимир Владин: "Какой ужас! – воскликнул Альфред ... , просмотрев фильм Одесской киностудии".<string>хичкок
15780<string>Американский кинорежиссер, которого имел в виду Владимир Владин: "Какой ужас! – воскликнул Альфред... , просмотрев фильм Одесской киностудии".<string>хичкок
15781<string>Американский кинорежиссер, которого имел в виду Владимир Владин: "Какой ужас" - воскликнул Альфред ..., просмотрев фильм Одесской киностудии".<string>хичкок
15782<string>Американский кинорежиссер, которого имел в виду Владимир Владин: "Какой ужас.<string>- воскликнул альфред..., просмотрев фильм одесской киностудии"
15783<string>Американский кинорежиссер, которого имел в виду Владимир Владин: "Какой ужас.<string>- воскликнул альфред..., просмотрев фильм одесской киностудии".
15784<string>Американский кинорежиссер, основоположникик документального кино.<string>флаэрти
15785<string>Американский кинорежиссер, родоначальник комедийной школы в кино США.<string>сеннетт
15786<string>Американский кинорежиссер, серия к/ф "Звездные войны".<string>лукас
15787<string>Американский кинорежиссер, сценарист, к/ф "Назад в будущее", "Форест Гамп".<string>земекис
15788<string>Американский кинорежиссер, хореограф ("Кабаре", "Ленни").<string>фосс
15789<string>Американский кинорежиссер, хореограф, к/ф "Кабаре".<string>фосс
15790<string>Американский кинорежиссер. "Римские каникулы" - это его фильм.<string>уайлер
15791<string>Американский кинорежиссер. "Римские каникулы" – это его фильм.<string>уайлер
15792<string>Американский кинорежиссер.<string>брукс
15793<string>Американский кинорежиссер.<string>видор
15794<string>Американский кинорежиссер.<string>дисней
15795<string>Американский кинорежиссер.<string>капра
15796<string>Американский кинорежиссер.<string>скорсезе
15797<string>Американский кинорежиссер.<string>спилберг
15798<string>Американский кинорежиссер; актриса (его дочь).<string>миннелли
15799<string>Американский кинофильм с С. Сталлоне.<string>рокки
15800<string>Американский классик (роман "Уолден, или Жизнь в лесу").<string>торо
15801<string>Американский композитор и педагог, учитель Л.Бернстайна.<string>томпсон
15802<string>Американский композитор, автор мюзикла "Моя прекрасная леди".<string>лоу
15803<string>Американский композитор, дирижер и пианист, мюзикл "Вестсайдская история".<string>бернстайн
15804<string>Американский композитор, либреттист; итальянский карбонарий (1798-1831).<string>менотти
15805<string>Американский композитор, один из основоположников новой американской школы.<string>айвс
15806<string>Американский композитор, оперетты "Роз-Мари", "Три мушкетера".<string>фримль
15807<string>Американский композитор, пианист, джаз.<string>бейси
15808<string>Американский композитор.<string>айвз
15809<string>Американский композитор.<string>барбер
15810<string>Американский конструктор стрелкового оружия.<string>браунинг
15811<string>Американский конструктор, изобретатель стартера для автомобиля.<string>кеттеринг
15812<string>Американский космический аппарат, покинувший Солнечную систему.<string>пионер
15813<string>Американский космический корабль из серии "Спейс Шаттл".<string>атлантис
15814<string>Американский космический корабль из серии "Спейс Шаттл".<string>дискавери
15815<string>Американский космический корабль из серии "Спейс Шаттл".<string>челленджер
15816<string>Американский космический корабль.<string>аврора
15817<string>Американский космический корабль.<string>сигма
15818<string>Американский космический корабль.<string>фейт
15819<string>Американский космонавт в составе первой экспедиции на Луну.<string>коллинз
15820<string>Американский космонавт в составе первой экспедиции на Луну.<string>олдрин
15821<string>Американский космонавт, побывавший на Луне.<string>шепард
15822<string>Американский космонавт-как он называется.<string>астронавт
15823<string>Американский космонавт.<string>вейц
15824<string>Американский крокодил.<string>кайман
15825<string>Американский крупный длиннохвостый попугай.<string>ара
15826<string>Американский кулинар.<string>бен
15827<string>Американский кутюрье.<string>клайн
15828<string>Американский лауреат Нобелевской премии по имени Мартин, убитый расистами.<string>кинг
15829<string>Американский лауреат Нобелевской премии, описавший рибосомы и митохондрии.<string>паладе
15830<string>Американский легкоатлет, чемпион Олимпийских игр 1968 г.<string>бимон
15831<string>Американский летчик, совершивший первый беспосадочный полет через Атлантический океан.<string>линдберг
15832<string>Американский логик, математик и философ.<string>куайн
15833<string>Американский ложный уж.<string>клелия
15834<string>Американский ложный уж.<string>муссурана
15835<string>Американский луноход.<string>ровер
15836<string>Американский луноход? .<string>ровер
15837<string>Американский маммут как автомобиль.<string>грузовик
15838<string>Американский мастер детектива.<string>смит
15839<string>Американский математик и физик, внесший большой вклад в создание и теорию первых ЭВМ.<string>нейман
15840<string>Американский математик.<string>лефшец
15841<string>Американский медик. Нобелевская премия (1977, совместно с Р. Гийменом).<string>шалли
15842<string>Американский микробиолог (Нобелевская премия, 1978).<string>смит
15843<string>Американский микробиолог, Нобелевский лауреат; шотландский экономист и философ 18 в.<string>смит
15844<string>Американский микробиолог, открывший стрептомицин.<string>ваксман
15845<string>Американский микробиолог. Нобелевская премия (1978, совместно с В. Арбером и Д. Натансом).<string>смит
15846<string>Американский микробиолог. Нобелевская премия (1978, совместно с В. Арбером и Х. Смитом).<string>натанс
15847<string>Американский миллиардер, запатентовавший шариковую ручку.<string>бик
15848<string>Американский миллиардер, один из основателей фирмы "Microsoft".<string>гейтс
15849<string>Американский миллионер, основатель благотворит. фондов.<string>сорос
15850<string>Американский миллионер, основатель благотворительных фондов.<string>сорос
15851<string>Американский многоразовый космический самолет.<string>шаттл
15852<string>Американский молекулярный биолог, вирусолог. Нобелевская премия (1989, совместно с Бишопом).<string>вармус
15853<string>Американский молекулярный биолог, вирусолог. Нобелевская премия (1989, совместно с Вармусом).<string>бишоп
15854<string>Американский молекулярный биолог. Нобелевская премия (1989, совместно с Чеком).<string>олтмен
15855<string>Американский молекулярный биолог. Нобелевская премия (1993, совместно с Робертсом).<string>шарп
15856<string>Американский музыкальный еженедельник.<string>биллборд
15857<string>Американский музыкальный фильм с участием Лайзы Минелли.<string>кабаре
15858<string>Американский музыкальный фильм с участием Лайзы Миннелли.<string>кабаре
15859<string>Американский напиток 18-19 вв. из рома, вина и сахара.<string>бомбо
15860<string>Американский напиток 18–19 вв. из рома, вина и сахара.<string>бомбо
15861<string>Американский нейрофизиолог.<string>дельгадо
15862<string>Американский океанограф, составитель карт ветров и течений мирового океана.<string>мори
15863<string>Американский олень.<string>мазама
15864<string>Американский оружейный конструктор.<string>кольт
15865<string>Американский остров в Тихом океане, самый крупный в группе Марианских островов.<string>гуам
15866<string>Американский парный бальный танец, популярный в Европе в 20-гг. 20 в.<string>тустеп
15867<string>Американский парный бальный танец, популярный в Европе в 20-гг. 20в.<string>тустеп
15868<string>Американский парный бальный танец, популярный в Европе в 20-х годов 20 века.<string>тустеп
15869<string>Американский парный танец импровизационного характера, получивший широкое распространение в начале 60-х гг. XX в.<string>твист
15870<string>Американский парный танец импровизационного характера, получивший широкое распространение в начале 60-х гг. ХХ в.<string>твист
15871<string>Американский парный танец, разновидность медленного вальса.<string>бостон
15872<string>Американский патолог и онколог. Нобелевская премия (1966).<string>роус
15873<string>Американский патофизиолог и гематолог. Нобелевская премия (1934, совместно с У. П. Мерфи и Дж. Х. Уиплом).<string>майнот
15874<string>Американский патофизиолог и гематолог. Нобелевская премия (1934, совместно с У.П. Мерфи и Дж.Х. Уиплом).<string>майнот
15875<string>Американский певец (низкий бас), актер, общественный деятель, негр.<string>робсон
15876<string>Американский певец (тенор), по национальности итальянец (1921-1959).<string>ланца
15877<string>Американский певец (тенор), по национальности итальянец (1921–1959).<string>ланца
15878<string>Американский певец Стинг в начале песни "Русские" использовал голос ...<string>кириллова
15879<string>Американский певец Стинг в начале песни "Русские" использовал голос...<string>кириллова
15880<string>Американский певец и киноактер.<string>синатра
15881<string>Американский певец и трубач.<string>армстронг
15882<string>Американский певец, "король" рок-н-ролла.<string>пресли
15883<string>Американский певец, много снимался в кино.<string>ланца
15884<string>Американский певец, общественный деятель.<string>робсон
15885<string>Американский певец, снявшийся в фильме "Великий Карузо".<string>ланца
15886<string>Американский педагог (1862-1947. Нобелевская премия 1931).<string>батлер
15887<string>Американский педагог. Нобелевская премия мира (1931, совместно с Дж. Аддамс).<string>батлер
15888<string>Американский первооткрыватель квазаров.<string>шмидт
15889<string>Американский пианист и композитор, основоположник концертного джаза.<string>эллингтон
15890<string>Американский пианист, лауреат конкурса им. Чайковского.<string>клиберн
15891<string>Американский писатель ("День триффидов").<string>уиндем
15892<string>Американский писатель ("Жизнь и смерть Ленина").<string>пейн
15893<string>Американский писатель ("Перегрузка", "Отель", "Аэропорт", "Колеса").<string>хейли
15894<string>Американский писатель (1809-49, "Золотой жук").<string>по
15895<string>Американский писатель (1809-49, "Золотой жук"); река на севере Италии; город во Франции.<string>по
15896<string>Американский писатель (1809–49, "Золотой жук").<string>по
15897<string>Американский писатель (1809–49, "Золотой жук"); река на севере Италии; город во Франции.<string>по
15898<string>Американский писатель 19-20 вв.<string>адамс
15899<string>Американский писатель 19–20 вв.<string>адамс
15900<string>Американский писатель XIX в.<string>ирвинг
15901<string>Американский писатель XIX века, автор романа "Последний из могикан".<string>купер
15902<string>Американский писатель XIX века, автор романа "последний из могикан".<string>купер
15903<string>Американский писатель Эдгар По как писатель.<string>романтик
15904<string>Американский писатель в детективном жанре.<string>чейз
15905<string>Американский писатель и журналист, автор книги "10 дней, которые потрясли мир".<string>рид
15906<string>Американский писатель под псевдонимом Твен.<string>клеменс
15907<string>Американский писатель, автор "Зверобоя".<string>купер
15908<string>Американский писатель, автор "Пионеров".<string>купер
15909<string>Американский писатель, автор "Прерии".<string>купер
15910<string>Американский писатель, автор "Приключений Тома Сойера".<string>твен
15911<string>Американский писатель, автор "Следопытов".<string>купер
15912<string>Американский писатель, автор антифашистского романа "Возлюбивший войну".<string>херси
15913<string>Американский писатель, автор драмы "Путь вашей жизни".<string>сароян
15914<string>Американский писатель, автор жизнеописаний Колумба, Вашингтона.<string>ирвинг
15915<string>Американский писатель, автор популярных детективных романов о Филиппе Марлоу.<string>чандлер
15916<string>Американский писатель, автор популярных детективных романов.<string>чандлер
15917<string>Американский писатель, автор романа "Буллет-Парк".<string>чивер
15918<string>Американский писатель, автор романа "Заговор".<string>херси
15919<string>Американский писатель, автор романа "Кентавр".<string>апдайк
15920<string>Американский писатель, автор романов "Великий Гэтсби" и "Ночь нежна".<string>фицджеральд
15921<string>Американский писатель, автор романов "Кентавр", "Переворот".<string>апдайк
15922<string>Американский писатель, автор романов "Мир глазами Гарпа", "Отель "Нью-Гэмпшир".<string>ирвинг
15923<string>Американский писатель, биография физика Р. Вуда.<string>сибрук
15924<string>Американский писатель, зачинатель американского романтизма, автор жизнеописаний Колумба, Вашингтона.<string>ирвинг
15925<string>Американский писатель, историк, общ. деятель.<string>дюбуа
15926<string>Американский писатель, классик новеллы.<string>по
15927<string>Американский писатель, которому принадлежат слова: "лучший способ приободриться – подбодрить кого-нибудь другого".<string>твен
15928<string>Американский писатель, которому принадлежат слова: "лучший способ приободриться- подбодрить кого- нибудь другого".<string>твен
15929<string>Американский писатель, которому принадлежат слова: "лучший способ приободриться-подбодрить кого-нибудь другого".<string>твен
15930<string>Американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе.<string>бак
15931<string>Американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе.<string>беллоу
15932<string>Американский писатель, мастер юмористической новеллы.<string>генри
15933<string>Американский писатель, основатель дианетики и сайентологии.<string>хаббард
15934<string>Американский писатель, поэт-романтик, эпос "Песнь о Гайавате".<string>лонгфелло
15935<string>Американский писатель, родоначальник детективной литературы.<string>.по
15936<string>Американский писатель, родоначальник детективной литературы.<string>по
15937<string>Американский писатель, роман "Американская трагедия".<string>драйзер
15938<string>Американский писатель, роман "Мартин Иден", рассказ "Белый клык".<string>лондон
15939<string>Американский писатель, роман "Ночь нежна".<string>фицджеральд
15940<string>Американский писатель, роман "Отель".<string>хейли
15941<string>Американский писатель, роман "Приключения Гекльберри Финна".<string>твен
15942<string>Американский писатель, роман "Фиеста".<string>хемингуэй
15943<string>Американский писатель, романы о Кожаном Чулке.<string>купер
15944<string>Американский писатель-публицист, педагог-психолог, автор книги "Как завоевывать друзей и влиять на людей".<string>карнеги
15945<string>Американский писатель-реалист, серия романов "Сарторис".<string>фолкнер
15946<string>Американский писатель-реалист.<string>фолкнер
15947<string>Американский писатель-фантаст ("Заповедник гоблинов").<string>саймак
15948<string>Американский писатель-фантаст по имени Айзек, автор термина "робототехника".<string>азимов
15949<string>Американский писатель-фантаст, предопределивший законы робототехники.<string>азимов
15950<string>Американский писатель-фантаст, роман "451° по Фаренгейту".<string>бредбери
15951<string>Американский писатель-фантаст, сборник "Лавка бесконечности".<string>шекли
15952<string>Американский писатель-фантаст.<string>брэдбери
15953<string>Американский писатель-фантаст.<string>шекли
15954<string>Американский писатель. Нобелевская премия (1976).<string>беллоу
15955<string>Американский писатель.<string>апдайк
15956<string>Американский писатель.<string>беллоу
15957<string>Американский писатель.<string>бирс
15958<string>Американский писатель.<string>болдуин
15959<string>Американский писатель.<string>лаури
15960<string>Американский писатель.<string>по
15961<string>Американский писатель.<string>стоун
15962<string>Американский писатель.<string>уайт
15963<string>Американский писатель.<string>фаст
15964<string>Американский пловец, олимпийский чемпион.<string>спитц
15965<string>Американский политик Фрэнк Манкевич предупреждал, что политик, который ставит себе в заслугу дождь, будет обвинен в этом. В чем же.<string>в засухе
15966<string>Американский полицейский.<string>коп
15967<string>Американский полярный исследователь.<string>пири
15968<string>Американский полярный путешественник, исследователь, адмирал.<string>пири
15969<string>Американский поп-певец, танцовщик, автор песен, альбом "Thriller".<string>джексон
15970<string>Американский популярный кинорежиссер по имени Стивен.<string>спилберг
15971<string>Американский поэт Чарлз (1910-70) ..., лидер и теоретик нью-йоркского художественного авангарда 50-60-х гг. (т. н. "Школа Черной горы"). Эпические "Поэмы о Максимусе" (кн. 1-3, 1953-68). Книга манифестов "Проективистская поэзия" (1959), сборник эссе "Мир человека" (1967).<string>олсон
15972<string>Американский поэт и журналист XIX в., автор поэмы "Дом в ночи".<string>френо
15973<string>Американский поэт прошлого века, которого называют "реформатором свободного стиха".<string>уитмен
15974<string>Американский поэт, автор сборника стихов "Листья травы".<string>уитмен
15975<string>Американский поэт-лирик 20 в.<string>фрост
15976<string>Американский предприниматель, основатель корпорации "Дженерал Моторс".<string>дюрант
15977<string>Американский президент, публично признавшийся в супружеской неверности.<string>клинтон
15978<string>Американский президент, публично признавшийся в супружеской неверности? .<string>клинтон
15979<string>Американский президент, чье имя носит аэропорт в Нью-Йорке.<string>кеннеди
15980<string>Американский промышленник, организатор Пагоушских конференций.<string>итон
15981<string>Американский промышленник, чьим именем назван чуть ли не Самый престижный концертный зал Нью-Йорка.<string>карнеги
15982<string>Американский просветитель, государственный деятель, ученый.<string>франклин
15983<string>Американский профессиональный боксер, неоднократный чемпион мира.<string>али
15984<string>Американский прыгун, многократный чемпион Олимпийских игр.<string>льюис
15985<string>Американский прыгун, многократный чемпион Олимпийских игр? .<string>льюис
15986<string>Американский психолог. Нобелевская премия (1981).<string>сперри
15987<string>Американский путешественник, чьим именем назван полуостров на крайнем севере Гренландии.<string>пири
15988<string>Американский рабочий-революционер, казненный вместе со своим соратником по ложному обвинению в 1927 г.<string>сакко
15989<string>Американский радиоастроном. Нобелевская премия (1993, совместно с Р. Халсом).<string>тейлор
15990<string>Американский револьвер, надежно служивший ковбоям при освоении Дикого Запада.<string>кольт
15991<string>Американский режиссер и актер, "заполонивший" экраны "Криминальным чтивом".<string>тарантино
15992<string>Американский режиссер, "Саундер", "Конрак".<string>ритт
15993<string>Американский режиссер, к/ф "Саундер", "Конрак".<string>ритт
15994<string>Американский режиссер-комедиограф "Братья блюз", "Оскар", "Шпионы как мы".<string>лэндис
15995<string>Американский режиссер.<string>муни
15996<string>Американский религиозный деятель. Нобелевская премия мира (1946, совместно с Э. Г. Болч).<string>мотт
15997<string>Американский родственник лапты.<string>бейсбол
15998<string>Американский романист по имени Артур, написавший бестселлеры "Отель", "Аэропорт", "Колеса".<string>хейли
15999<string>Американский самолет-разведчик.<string>авакс
16000<string>Американский сейсмолог, предложивший 12-ти бальную шкалу классификации землетрясений.<string>рихтер
16001<string>Американский сериал о бессмертном Маклауде.<string>горец
16002<string>Американский скрипач, педагог и композитор, родившийся в России.<string>цимбалист
16003<string>Американский скрипач, педагог и композитор, родившийся в России? .<string>цимбалист
16004<string>Американский сорт яблок.<string>уэлси
16005<string>Американский социолог, помощник президента Дж. Картера по национальной безопасности.<string>бжезинский
16006<string>Американский специалист в области квантовой физики.<string>фейнман
16007<string>Американский специалист по возведению наезжающей крыши.<string>гангстер
16008<string>Американский спортсмен в метании диска.<string>ортер
16009<string>Американский спортсмен легкоатлет, многократный чемпион мира в беге на короткие дистанции.<string>льюис
16010<string>Американский спортсмен легкоатлет, многократный чемпион мира в беге на короткие дистанции? .<string>льюис
16011<string>Американский спортсмен, герой Олимпийских игр 1936 г..<string>оуэнс
16012<string>Американский спортсмен-легкоатлет.<string>льюис
16013<string>Американский страус.<string>нанду
16014<string>Американский танец, названный по городу, где он возник.<string>бостон
16015<string>Американский танк.<string>шерман
16016<string>Американский телепроповедник.<string>сваггерт
16017<string>Американский телесериал.<string>скарлетт
16018<string>Американский теннисист, чемпион мира 1990 г.<string>лендл
16019<string>Американский теннисист.<string>агасси
16020<string>Американский теннисист.<string>курье
16021<string>Американский теннисист.<string>чанг
16022<string>Американский тропический красный муравей.<string>сауба
16023<string>Американский уголок, где ведут скотскую жизнь.<string>ранчо
16024<string>Американский участковый.<string>шериф
16025<string>Американский ученый Минц пишет о нем так: "Редкость в 1650 г, деликатес в 1750 г, он стал необходимостью в 1850 г". О чем идет речь.<string>сахар
16026<string>Американский ученый Минц пишет о нем так: "Редкость в 1650 г., деликатес в 1750 г., он стал необходимостью в 1850 г.". О чем идет речь.<string>сахар
16027<string>Американский ученый Минц пишет о нем так: "Редкость в 1650 году, деликатес в 1750 году, он стал необходимостью в 1850 году". О чем идет речь.<string>сахар
16028<string>Американский ученый физик, химик, лауреат Нобелевской премии по химии.<string>полинг
16029<string>Американский ученый, "отец кибернетики".<string>винер
16030<string>Американский ученый, государственный деятель, один из авторов Декларации независимости США.<string>франклин
16031<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по физике.<string>альварес
16032<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по физике.<string>кронин
16033<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине.<string>очоа
16034<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине.<string>ялоу
16035<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по химии.<string>полинг
16036<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по химии.<string>хофман
16037<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>арроу
16038<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>дебре
16039<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>клейн
16040<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>саймон
16041<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>тобин
16042<string>Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>шульц
16043<string>Американский ученый, основоположник кибернетики.<string>винер
16044<string>Американский ученый, физик, химик, лауреат Нобелевской премии по химии.<string>полинг
16045<string>Американский ученый,лауреат Нобелевской премии по физике.<string>альварес
16046<string>Американский ученый-физик, дважды лауреат Нобелевской премии.<string>бардин
16047<string>Американский ученый-физик, лауреат Нобелевской премии.<string>андерсон
16048<string>Американский фантаст, поведавший о вине из одуванчиков.<string>брэдбери
16049<string>Американский фантаст, поведавший о вине из одуванчиков? .<string>брэдбери
16050<string>Американский фармаколог. Нобелевская премия (1970, совместно с Б. Кацем и У. Эйлером).<string>аксельрод
16051<string>Американский фармаколог. Нобелевская премия (1994, совместно с М. Родбеллом).<string>гилман
16052<string>Американский физик (1908-91, Нобелевская премия 1956 и 1972).<string>бардин
16053<string>Американский физик (1908-91. Нобелевская премия 1956 и 1972).<string>бардин
16054<string>Американский физик (1908–91, Нобелевская премия 1956 и 1972).<string>бардин
16055<string>Американский физик (Нобелевская премия 1960 г.).<string>глазер
16056<string>Американский физик (сдвиг уровней энергии). Нобелевская премия (1955).<string>лэмб
16057<string>Американский физик (транзистор).<string>шокли
16058<string>Американский физик и медик. Нобелевская премия (1977).<string>ялоу
16059<string>Американский физик и физикохимик (1881-1957, Нобелевск.премия 1932).<string>ленгмюр
16060<string>Американский физик и физикохимик (1881–1957, Нобелевск. премия 1932).<string>ленгмюр
16061<string>Американский физик и физикохимик. Нобелевская премия 1959 г.<string>сегре
16062<string>Американский физик и химик, применивший квантовую механику в химических связях.<string>полинг
16063<string>Американский физик и химик, участник открытия ряда трансуран. эл.<string>гиорсо
16064<string>Американский физик и химик, участник открытия ряда трансурановых элементов.<string>гиорсо
16065<string>Американский физик и химик. Нобелевская премия по химии (1954), Нобелевская премия Мира (1962).<string>полинг
16066<string>Американский физик и химик. Нобелевская премия по химии (1954). Нобелевская премия Мира (1962).<string>полинг
16067<string>Американский физик, Нобелевск. лауреат 1952 г.<string>блох
16068<string>Американский физик, Нобелевский лауреат 1952 г.<string>блох
16069<string>Американский физик, изобретатель транзистора.<string>шокли
16070<string>Американский физик, лауреат Нобелевской премии.<string>бете
16071<string>Американский физик, лауреат Нобелевской премии.<string>вильсон
16072<string>Американский физик, лауреат Нобелевской премии.<string>глезер
16073<string>Американский физик, лауреат Нобелевской премии.<string>глэшоу
16074<string>Американский физик, лауреат Нобелевской премии.<string>юри
16075<string>Американский физик, нобелевский лауреат 1952 г.<string>парселл
16076<string>Американский физик, один из создателей векторного исчисления.<string>гиббс
16077<string>Американский физик, один из создателей транзистора.<string>бардин
16078<string>Американский физик, открывший в космических лучах позитроны.<string>андерсон
16079<string>Американский физик, открывший самоиндукцию.<string>генри
16080<string>Американский физик, открыл электронный захват как вид радиоактивности.<string>альварес
16081<string>Американский физик, синтезировавший нептуний.<string>макмиллан
16082<string>Американский физик, физикохимик (1881-1948).<string>толмен
16083<string>Американский физик,один из создателей транзистора.<string>бардин
16084<string>Американский физик-теоретик, выдвинувший теорию "горячей Вселенной".<string>гамов
16085<string>Американский физик-теоретик, один из основателей квантовой электродинамики.<string>фейнман
16086<string>Американский физик-теоретик, один из создателей термодинамики.<string>гиббс
16087<string>Американский физик-теоретик, создатель квантового генератора.<string>таунс
16088<string>Американский физик-теоретик. Нобелевская премия (1963).<string>вигнер
16089<string>Американский физик-теоретик. Нобелевская премия (1972, совместно с Дж. Бардином и Дж. Шриффером).<string>купер
16090<string>Американский физик-теоретик. Нобелевская премия (1979 совместно с С. Вайнбергом и А. Саламом).<string>глэшоу
16091<string>Американский физик-теоретик.<string>уиллард
16092<string>Американский физик. Нобелевская премия (1907)..<string>майкельсон
16093<string>Американский физик. Нобелевская премия (1907).? .<string>майкельсон
16094<string>Американский физик. Нобелевская премия (1907).<string>майкельсон
16095<string>Американский физик. Нобелевская премия (1936).<string>андерсон
16096<string>Американский физик. Нобелевская премия (1944).<string>раби
16097<string>Американский физик. Нобелевская премия (1955).<string>куш
16098<string>Американский физик. Нобелевская премия (1955).<string>лэмб
16099<string>Американский физик. Нобелевская премия (1956, совместно с Дж. Бардином и У. Браттейном).<string>шокли
16100<string>Американский физик. Нобелевская премия (1960), Глейзер.<string>глазер
16101<string>Американский физик. Нобелевская премия (1968).<string>альварес
16102<string>Американский физик. Нобелевская премия (1976, совместно с Рихтером).<string>тинг
16103<string>Американский физик. Нобелевская премия (1976, совместно с Тингом).<string>рихтер
16104<string>Американский физик. Нобелевская премия (1977, совместно с Дж. Ван Флеком и Н. Моттом).<string>андерсон
16105<string>Американский физик. Нобелевская премия (1979, совместно с Г. Н. Хаунсфилдом).<string>кормак
16106<string>Американский физик. Нобелевская премия (1980, совместно с Кронином)..<string>фитч
16107<string>Американский физик. Нобелевская премия (1980, совместно с Кронином).<string>фитч
16108<string>Американский физик. Нобелевская премия (1980, совместно с Фитчем).<string>кронин
16109<string>Американский физик. Нобелевская премия (1981, совместно с Н. Бломбергом).<string>шавлов
16110<string>Американский физик. Нобелевская премия (1983, совместно с С. Чандрасекаром).<string>фаулер
16111<string>Американский физик. Нобелевская премия (1985, совместно с Х. Хауптманом).<string>карле
16112<string>Американский физик. Нобелевская премия (1988, совместно с Л. М. Ледерманом и Дж. Стейнбергером).<string>шварц
16113<string>Американский физик. Нобелевская премия (1989, совместно с В. Паулем).<string>демелт
16114<string>Американский физик. Нобелевская премия (1993, совместно с Дж. Тейлором).<string>халс
16115<string>Американский физик. Нобелевская премия (1994, совместно с Б. Брокхаузом).<string>шалл
16116<string>Американский физик. Нобелевская премия (совместно с С. Чандрасекаром, 1983).<string>фаулер
16117<string>Американский физик. Нобелевская премия 1907.<string>майкельсон
16118<string>Американский физик. Нобелевский лауреат 1952.<string>парселл
16119<string>Американский физик. Родился в Швейцарии, с 1934 в США. Нобелевская премия (1952, совместно с Перселлом).<string>блох
16120<string>Американский физик.<string>андерсон
16121<string>Американский физик.<string>генри
16122<string>Американский физик.<string>гиббс
16123<string>Американский физик.<string>куш
16124<string>Американский физик.<string>сиборг
16125<string>Американский физико-химик, Нобелевский лауреат.<string>либби
16126<string>Американский физикохимик (1873-1951).<string>харкинс
16127<string>Американский физикохимик (1900-1985).<string>эммет
16128<string>Американский физикохимик (1900–1985).<string>эммет
16129<string>Американский физикохимик 20 в., спец. по гетерогенному катализу.<string>гуотми
16130<string>Американский физикохимик 20 в., специалист по гетерогенному катализу.<string>гуотми
16131<string>Американский физикохимик, Нобелевск. премия 1949 г.<string>джиок
16132<string>Американский физикохимик, почетн. чл. Национальной АН США.<string>гаммет
16133<string>Американский физикохимик, почетный член Национальной АН США.<string>гаммет
16134<string>Американский физикохимик, презид. Америк. хим. об-ва 1956.<string>уорнер
16135<string>Американский физикохимик, президент Амер. хим. об-ва 1962.<string>эйринг
16136<string>Американский физикохимик, президент Американского химического общества 1956.<string>уорнер
16137<string>Американский физикохимик, президент Американского химического общества 1962.<string>эйринг
16138<string>Американский физикохимик, чл. Нац. АН США.<string>хорниг
16139<string>Американский физикохимик, член Национальной АН США.<string>хорниг
16140<string>Американский физикохимик,специалист по магнетохимии.<string>селвуд
16141<string>Американский физикохимик. Нобелевская премия (1949), Гиок.<string>джиок
16142<string>Американский физикохимик. Нобелевская премия (1949), Джиок.<string>гиок
16143<string>Американский физикохимик. Нобелевская премия (1960).<string>либби
16144<string>Американский физикохимик. Нобелевская премия (1974).<string>флори
16145<string>Американский физикохимик. Нобелевская премия (1981, совместно с К. Фукуи).<string>хофман
16146<string>Американский физикохимик. Нобелевская премия 1949.<string>джиок
16147<string>Американский физикохимик. Нобелевская премия 1966.<string>малликен
16148<string>Американский физикохимик. Нобелевская премия 1981.<string>хофман
16149<string>Американский физикохимик.<string>фуосс
16150<string>Американский физиолог. Нобелевская премия (1944, совместно с Дж. Эрлангером).<string>гассер
16151<string>Американский физиолог.<string>леб
16152<string>Американский философ – основоположник современной модальной логики.<string>льюис
16153<string>Американский философ, основоположник современной модальной логики.<string>льюис
16154<string>Американский философ-идеалист, основатель инструментализма.<string>дьюи
16155<string>Американский философ-основоположник современной модальной логики.<string>льюис
16156<string>Американский фильм "Некоторые любят погорячее" в отечественном прокате назывался ...? .<string>в джазе только девушки
16157<string>Американский фильм "Некоторые любят погорячее" в отечественном прокате назывался ...<string>в джазе только девушки
16158<string>Американский фильм "Некоторые любят погорячее" в отечественном прокате назывался...<string>в джазе только девушки
16159<string>Американский фильм с участием Д. Фонда и М. Брандо.<string>погоня
16160<string>Американский фильм с участием Д.Фонда и М.Брандо.<string>погоня
16161<string>Американский фильм ужасов, снятый по произведению Стивена Кинга.<string>оно
16162<string>Американский футбол.<string>регби
16163<string>Американский футуролог основатель и директор Гудзоновского института.<string>кан
16164<string>Американский футуролог основатель и директор гудзоновского института.<string>кан
16165<string>Американский футуролог, основатель и директор гудзоновского института.<string>кан
16166<string>Американский хамелеон.<string>анолис
16167<string>Американский химик (1839 - 1917).<string>крафтс
16168<string>Американский химик (1839-1917).<string>крафтс
16169<string>Американский химик (1839–1917).<string>крафтс
16170<string>Американский химик (1885-1992).<string>марк
16171<string>Американский химик (1885–1992).<string>марк
16172<string>Американский химик (1886-1965), разработал метод подводной изоляции кабелей.<string>уильямс
16173<string>Американский химик (1906 -1989),спец. по фарм.химии.<string>тишлер
16174<string>Американский химик (1906-1989), спец. по фарм. химии.<string>тишлер
16175<string>Американский химик (1906–1989), спец. по фарм. химии.<string>тишлер
16176<string>Американский химик 20 в.<string>брод
16177<string>Американский химик и промышл-к, созд. антисмоговый глушитель авто.<string>гудри
16178<string>Американский химик и промышленник, создал Антисмоговый глушитель авто.<string>гудри
16179<string>Американский химик и физик. Нобелевская премия (1951, совместно с Э. М. Макмилланом).<string>сиборг
16180<string>Американский химик, Нобелевская премия 1983.<string>таубе
16181<string>Американский химик, Нобелевская премия 1989.<string>олтмен
16182<string>Американский химик, во время 2-й мировой войны получал уран высокой чистоты.<string>спеддинг
16183<string>Американский химик, открыл (1956) мевалоновую кислоту.<string>булычев
16184<string>Американский химик, получивший нейлон в 1934 году.<string>каротерс
16185<string>Американский химик, президент Американск. хим. об-ва (1902).<string>ремсен
16186<string>Американский химик, президент Американского химического общества (1902).<string>ремсен
16187<string>Американский химик, президент Американского химического общества (1931).<string>гомберг
16188<string>Американский химик, участник создания атомной бомбы.<string>бруэр
16189<string>Американский химик, чл. Американск. акад. искусств и наук с 1949.<string>рочоу
16190<string>Американский химик, чл. Национальной АН США.<string>питцер
16191<string>Американский химик, член Американской академии искусств и наук с 1949.<string>рочоу
16192<string>Американский химик, член Национальной АН США.<string>питцер
16193<string>Американский химик-органик (1853-1942).<string>михаэль
16194<string>Американский химик-органик (1899 - 1977).<string>физер
16195<string>Американский химик-органик (1899-1977).<string>физер
16196<string>Американский химик-органик (1899–1977).<string>физер
16197<string>Американский химик-органик (1909 - 1966).<string>коуп
16198<string>Американский химик-органик (1909-1966).<string>коуп
16199<string>Американский химик-органик (1909–1966).<string>коуп
16200<string>Американский химик-органик, Нобелевская премия 1987.<string>крэм
16201<string>Американский химик-органик, спец по тонкому орг. синтезу.<string>деринг
16202<string>Американский химик-органик, спец по тонкому орг.синтезу.<string>деринг
16203<string>Американский химик-органик, химия красителей.<string>болтон
16204<string>Американский химик-органик. Нобелевская премия (1987, совместно с Ж. М. Леном и Ч. Педерсеном).<string>крам
16205<string>Американский химик-органик. Нобелевская премия (1990).<string>кори
16206<string>Американский химик-органик. Нобелевская премия (1994).<string>ола
16207<string>Американский химик-органик. Нобелевская премия 1987.<string>крам
16208<string>Американский химик-органик. Нобелевская премия 1990.<string>кори
16209<string>Американский химик-органик. Нобелевская премия 1994.<string>ола
16210<string>Американский химик-органик.<string>караш
16211<string>Американский химик-теоретик, почетн. чл. Амер. акад. искуссв и наук.<string>уолл
16212<string>Американский химик-теоретик, почетный член Американской академии искуссв и наук.<string>уолл
16213<string>Американский химик. Нобелевская премия (1979, совместно с Г. Виттигом)..<string>браун
16214<string>Американский химик. Нобелевская премия (1979, совместно с Г. Виттигом).<string>браун
16215<string>Американский химик. Нобелевская премия (1995, совместно с П. Крутценом и Ш. Роулендом).<string>молина
16216<string>Американский химик. Нобелевская премия 1983.<string>таубе
16217<string>Американский химик. Нобелевская премия 1989.<string>олтмен
16218<string>Американский химик.<string>бакеланд
16219<string>Американский химик.<string>бейкер
16220<string>Американский хищник из отряда кошачьих.<string>ягуар
16221<string>Американский художник ("Долина Делавэра").<string>иннесс
16222<string>Американский художник .<string>эйкинс
16223<string>Американский художник и изобретатель, разработавший телеграфный код.<string>морзе
16224<string>Американский художник, а также марка сигарет.<string>кент
16225<string>Американский художник.<string>бентон
16226<string>Американский художник.<string>кент
16227<string>Американский художник.<string>эйкинс
16228<string>Американский художник; персонаж трагедии "Король лир".<string>кент
16229<string>Американский центр кинематографии.<string>голливуд
16230<string>Американский чернокожий актер театра и кино, игравший одного из героев фильма "Служители закона" или "Беглец-2".<string>снайпс
16231<string>Американский шакал.<string>койот
16232<string>Американский шахматист, 11-й чемпион мира.<string>фишер
16233<string>Американский шахматист, юрист 19 века.<string>морфи
16234<string>Американский штангист, чемпион 15 Олимпийских игр.<string>коно
16235<string>Американский штат, в котором находится центр игрового бизнеса Лас-Вегас.<string>невада
16236<string>Американский штат, известный своими широкополыми шляпами.<string>техас
16237<string>Американский штат, названный в честь Гая Юлия Цезаря.<string>огайо
16238<string>Американский штат.<string>каролина
16239<string>Американский шташ, в котором находится центр игрового бизнеса Лас Вегас.<string>невада
16240<string>Американский экономист и социолог. Нобелевская премия (1978).<string>саймон
16241<string>Американский экономист и социолог. Нобелевская премия 1978.<string>саймон
16242<string>Американский экономист, Нобелевская премия мира (1946, совместно с Д. Моттом).<string>болч
16243<string>Американский экономист, автор сочинений по теории финансов.<string>маклуп
16244<string>Американский экономист, противник гос. вмешательства в экономику.<string>найт
16245<string>Американский экономист, противник государственного вмешательства в экономику.<string>найт
16246<string>Американский экономист, юрист.<string>берли
16247<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1971).<string>кузнец
16248<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1972, совместно с Дж. Хиксом).<string>эрроу
16249<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1979, совместно с А. Льюисом).<string>шульц
16250<string>Американский экономист. Нобелевская премия (198..1).<string>тобин
16251<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1980).<string>клейн
16252<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1981).<string>тобин
16253<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1983).<string>дебре
16254<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1987).<string>солоу
16255<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1990 совместно с Х. Марковицем и У. Шарпом).<string>миллер
16256<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1990, совместно с Х. Марковицем и М. Миллером).<string>шарп
16257<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1991).<string>коуз
16258<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1992).<string>беккер
16259<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1993, совместно с Р. У. Фоуджелом).<string>норт
16260<string>Американский экономист. Нобелевская премия (1993, совместно с Р. У. Фоудтелом).<string>норт
16261<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1971.<string>кузнец
16262<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1972 (совместно с Дж. Хиксом).<string>эрроу
16263<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1979 (совместно с А. Льюисом).<string>шульц
16264<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1980.<string>клейн
16265<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1981.<string>тобин
16266<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1983.<string>дебре
16267<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1987.<string>солоу
16268<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1990 (совместно с Х. Марковицем и М. Миллером).<string>шарп
16269<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1990 (совместно с Х. Марковицем и У. Шарпом).<string>миллер
16270<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1991.<string>коуз
16271<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1992.<string>беккер
16272<string>Американский экономист. Нобелевская премия 1993 (совместно с Р. У. Фоудтелом).<string>норт
16273<string>Американский экономист. Нобелевская премия мира (1946, совместно с Д. Моттом).<string>болч
16274<string>Американский экономист.<string>махлуп
16275<string>Американский экс-министр и миллионер, не сумевший снять гостиничный номер в Ленинграде.<string>твистер
16276<string>Американский экс-чемпион мира по шахматам.<string>роберт фишер
16277<string>Американский экс-чемпион мира по шахматам.<string>фишер
16278<string>Американский эстрадный певец, "бархатный голос", киноактер, к/ф "Отныне и вовеки веков".<string>синатра
16279<string>Американский этнограф, теоретик истории культуры.<string>кребер
16280<string>Американский юрист и государственный деятель. Нобелевская премия мира (1912).<string>рут
16281<string>Американский языковед.<string>пайк
16282<string>Американским биологам методами генной инженерии удалось получить необычное растение, которое они назвали солнечной фасолью. Что это за необычный гибрид.<string>подсолнечника с фасолью
16283<string>Американскмй физик, создатель первого циклотрона.<string>лоуренс
16284<string>Американского сенатора Хемфри Хогарта, пользовавшегося известностью и у нас, и за рубежом, называли тезкой 20-го века. Почему.<string>его инициалы хх
16285<string>Американского сенатора Хемфри Хогарта, пользовавшегося известностью и у нас, и за рубежом, называли тезкой 20-го века. Причина.<string>инициалы
16286<string>Американское "детище" на каждом московском углу, которому порадовался бы генсек Хрущев.<string>попкорн
16287<string>Американское авто.<string>виллис
16288<string>Американское авто.<string>шевроле
16289<string>Американское беззубое млекопитающее.<string>муравьед
16290<string>Американское вечнозеленое растение сем. агавовых.<string>юкка
16291<string>Американское дерево.<string>сумах
16292<string>Американское индейское племя (мн.ч.).<string>инки
16293<string>Американское индейское племя (ответ во мн. ч.).<string>инки
16294<string>Американское индейское племя.<string>инки
16295<string>Американское колючее растение с толстым, сочным стеблем.<string>кактус
16296<string>Американское лото.<string>бинго
16297<string>Американское лото? .<string>бинго
16298<string>Американское название северного оленя.<string>карибу
16299<string>Американское название смерча.<string>торнадо
16300<string>Американское озеро на полуострове Флорида.<string>окичоби
16301<string>Американское озеро на полуострове Флорида? .<string>окичоби
16302<string>Американское тропическое луковичное растение.<string>гиппеаструм
16303<string>Американское тропическое растение сем. сложноцветных.<string>агератум
16304<string>Американское "детище" на каждом московском углу, которому порадовался бы генсек Хрущев.<string>попкорн
16305<string>Американцы гордятся, что ни один их президент не был ...<string>лысым
16306<string>Американцы гордятся, что ни один их президент не был...<string>лысым
16307<string>Американцы едко говорят: "Можно поступать трояко: правильно, неправильно и..." Как еще можно поступать по их мнению.<string>по-японски
16308<string>Американцы едко говорят: "Можно поступать трояко: правильно, неправильно и..." Как еще можно поступать по их мнению? .<string>по-японски
16309<string>Американцы едко говорят: "Можно поступать трояко: правильно, неправильно и...". Как еще можно поступать по их мнению.<string>по-японски
16310<string>Американцы назвали ее "Самой противной" первой леди США XX века.<string>нэнси рейган
16311<string>Американцы назвали ее "Самой противной" первой леди США ХХ века.<string>нэнси рейган
16312<string>Американцы сжигали этой смесью вьетнамские деревни.<string>напалм
16313<string>Американцы считают эту жидкость целебной, лечат ей простуду и поэтому называют ее еврейским пенициллином. Изготовляют ее из строго определенного вида живых существ. Что это такое.<string>куриный бульон
16314<string>Американцы считают эту жидкость целебной, лечат ей простуду и поэтому называют ее еврейским пенициллином. изготовляют ее из строго определенного вида живых существ. Что это такое.<string>куриный бульон
16315<string>Америкаская актриса по имени Мерилен.<string>монро
16316<string>Амид угольной кислоты.<string>мочевина
16317<string>Аминокислота в составе белков.<string>аспарагин
16318<string>Аминокислота, входит в состав многих белков.<string>глицин
16319<string>Аминокислота, играющая важную роль при биосинтезе мочевины.<string>орнитин
16320<string>Аминокислота, особенно необходимая детям.<string>треонин
16321<string>Аминокислота, содержащаяся в большинстве белков.<string>гисцидин
16322<string>Аминокислота,входит в состав многих белков.<string>глицин
16323<string>Аминокислота.<string>аланин
16324<string>Аминокислота.<string>аргинин
16325<string>Аминокислота.<string>аспарагин
16326<string>Аминокислота.<string>валин
16327<string>Аминокислота.<string>гистидин
16328<string>Аминокислота.<string>глутамин
16329<string>Аминокислота.<string>лейцин
16330<string>Аминокислота.<string>орнитин
16331<string>Аминокислота.<string>пролин
16332<string>Аминокислота.<string>серин
16333<string>Аминокислота.<string>цистин
16334<string>Аминоуксусная кислота.<string>глицин
16335<string>Амнистия, отмена приговора.<string>помилование
16336<string>Аморфный драгоценный камень.<string>опал
16337<string>Ампер-секунда.<string>кулон
16338<string>Амплитуда колебания.<string>размах
16339<string>Амплуа Г.Вицина.<string>трус
16340<string>Амплуа Е.Моргунова.<string>бывалый
16341<string>Амплуа Чарли Чаплина.<string>комик
16342<string>Амплуа Ю.Никулина.<string>балбес
16343<string>Амплуа акрисы, исполняющей роли наивных, простодушных девушек.<string>инженю
16344<string>Амплуа актера в старом театре.<string>резонер
16345<string>Амплуа актера, исполняющего трагические роли.<string>трагик
16346<string>Амплуа актера.<string>злодей
16347<string>Амплуа актера.<string>инженю
16348<string>Амплуа актера.<string>кокет
16349<string>Амплуа актера.<string>комик
16350<string>Амплуа актера.<string>любовник
16351<string>Амплуа актера.<string>субретка
16352<string>Амплуа актера.<string>травести
16353<string>Амплуа актера.<string>трагик
16354<string>Амплуа актера? .<string>комик
16355<string>Амплуа актеров (знатные женщины).<string>грандам
16356<string>Амплуа актрисы, исполняющей роли подростков.<string>травести
16357<string>Амплуа артиста цирка.<string>клоун
16358<string>Амплуа бразильца Таффарела.<string>вратарь
16359<string>Амплуа бразильца Таффарела.<string>голкипер
16360<string>Амплуа бразильца Таффарела? .<string>вратарь
16361<string>Амплуа китайского театра.<string>инси
16362<string>Амплуа писателя А. Азимова.<string>фантаст
16363<string>Амплуа спортсмена в командных играх.<string>нападающий
16364<string>Амплуа спортсмена.<string>форвард
16365<string>Амплуа футболиста.<string>полузащитник
16366<string>Амплуа циркового артиста с соотв. традиц. номерами (глотание огня и т.п.).<string>факир
16367<string>Амплуа циркового артиста с соответвующими традиционными номерами (глотание огня и т.п.).<string>факир
16368<string>Ампутация части ушной раковины или хвоста некоторых пород собак.<string>купирование
16369<string>Амударья в древности.<string>окс
16370<string>Амударья по старинке.<string>окс
16371<string>Амулет, талисман, камень, наделяемый сверхъестественными свойствами.<string>фетиш
16372<string>Амулет, талисман.<string>оберег
16373<string>Амулет.<string>талисман
16374<string>Амуниция офицера.<string>портупея
16375<string>Амфибия триасового периода, вел придонный образ жизни.<string>бентозух
16376<string>Амфибия, земноводное.<string>сирен
16377<string>Амфисбена.<string>двуходка
16378<string>Амфитеатр Флавиев в Риме, памятник древнегреческой архитектуры.<string>колизей
16379<string>Амфитеатр Флавиев в Риме.<string>колизей
16380<string>Анаграмма - недавняя знаменитость: ЬЕНЛИЦ.<string>ельцин
16381<string>Анаграмма – недавняя знаменитость: ЬЕНЛИЦ.<string>ельцин
16382<string>Анаграмма к слову "бокал".<string>колба
16383<string>Анаграмма: домашнее животное: АОККШ.<string>кошка
16384<string>Анаграмма: игра с мячом: ГРИБЕ.<string>регби
16385<string>Анаграмма: игра с мячом: ДОГНАБЛ.<string>гандбол
16386<string>Анаграмма: игра с мячом: ЛУФБТО.<string>футбол
16387<string>Анаграмма: недавняя знаменитость: ЬЕНЛИЦ.<string>ельцин
16388<string>Анаграмма: столица балканского государства: ФАЫНИ.<string>афины
16389<string>Анаграмма: столица западноевропейского государства: ЖАПРИ.<string>париж
16390<string>Анаконда.<string>удав
16391<string>Анализ собственных недостатков.<string>самокритика
16392<string>Анализ собственных поступков и переживаний.<string>самоанализ
16393<string>Анализ, разбор, обсуждение с целью вынесения оценки, выявления недостатков.<string>критика
16394<string>Аналог Зевса в ведической религии.<string>индра
16395<string>Аналог греческого Олимпа в скандинавской мифологии.<string>асгард
16396<string>Аналог коня в таврелях (русских шахматах).<string>всадник
16397<string>Аналог короля в таврелях (русских шахматах).<string>волхв
16398<string>Аналог косяка рыб у лошадей.<string>табун
16399<string>Аналог ладьи в таврелях (русских шахматах).<string>ратоборец
16400<string>Аналог латинского etc.<string>итд
16401<string>Аналог пешки в таврелях (русских шахматах).<string>ратник
16402<string>Аналог регбийной попытки в американском футболе.<string>тачдаун
16403<string>Аналог слона в таврелях (русских шахматах).<string>лучник
16404<string>Аналог табуна лошадей у рыб.<string>косяк
16405<string>Аналог ферзя в таврелях (русских шахматах).<string>князь
16406<string>Аналогия, похожесть.<string>сходство
16407<string>Аналогия.<string>сходство
16408<string>Аналогом нашего Люцифера в Исламе является.<string>иблис
16409<string>Аналогом христианского Люцифера в Исламе является.<string>иблис
16410<string>Аналогом нашего Люцифера в Исламе является.<string>иблис
16411<string>Анархист, один из главарей мелкобуржуазной контрреволюции на Украине в гражданскую войну.<string>махно
16412<string>Анархист, рук-ль крест. движения на Украине в 1918- 21г.<string>махно
16413<string>Анархист, рук-ль крест. движения на Украине в 1918–21 г.<string>махно
16414<string>Анархист, руководитель крестьянского движения на Украине в 1918- 21 г.<string>махно
16415<string>Анархист, руководитель крестьянского движения на Украине в годы Гражданской войны.<string>махно
16416<string>Анатолий Кролл возглавил Государственный эстрадный оркестр Узбекистана в ... лет.<string>17
16417<string>Анатолий Кролл возглавил Государственный эстрадный оркестр Узбекистана в ... лет.<string>семнадцать
16418<string>Анатолий Кролл возглавил Государственный эстрадный оркестр Узбекистана в... лет.<string>17
16419<string>Анатоль Франс сформулировал так называемый "закон интереса": "Чтобы переварить знания, надо поглощать их с ..." . Закончите мысль Франса.<string>с аппетитом
16420<string>Анатоль Франс сформулировал так называемый "закон интереса": "Чтобы переварить знания, надо поглощать их с ..." . Конец фразы.<string>аппетитом
16421<string>Анатоль Франс сформулировал так называемый "закон интереса": "Чтобы переварить знания, надо поглощать их с ..." . Конец фразы? .<string>аппетитом
16422<string>Анатоль Франс сформулировал так называемый "закон интереса": "Чтобы переварить знания, надо поглощать их с ...".<string>аппетитом
16423<string>Анатоль Франс сформулировал так называемый "закон интереса": "Чтобы переварить знания, надо поглощать их с...". Закончите мысль Франса.<string>с аппетитом
16424<string>Анатоль Франс сформулировал так называемый "закон интереса": "Чтобы переварить знания, надо поглощать их с...". Конец фразы.<string>аппетитом
16425<string>Анатомически обособленное скопление нервных клеток, волокон и сопровождающей их ткани; нервный узел.<string>ганглий
16426<string>Анатомия Земли.<string>геология
16427<string>Анатомия животных.<string>зоотомия
16428<string>Анафема в иудаизме.<string>херем
16429<string>Анг. комп-тор, ист-к муз., орг-ст.<string>берни
16430<string>Анг.комп-тор,ист-к муз.,орг-ст.<string>берни
16431<string>Ангел высшей иерархии, восседающий рядом с богом.<string>серафим
16432<string>Ангел высшей иерархии, на котором восседает бог.<string>херувим
16433<string>Ангел после падения.<string>демон
16434<string>Ангел смерти (военн.).<string>снайпер
16435<string>Ангел, принадлежащий к одному из высших ангельских ликов.<string>херувим
16436<string>Ангел, стоящий на одной из высших (после Серафима) ступеней небесной иерархии (в религиозной мифологии).<string>херувим
16437<string>Ангелоначальник.<string>архангел
16438<string>Ангийская, итальянская династия.<string>анжу
16439<string>Ангиолог внимательно изучает ...<string>сосуды
16440<string>Ангиолог внимательно изучает...<string>сосуды
16441<string>Англ. 4-колесн. рессорн. охотничий экипаж.<string>брек
16442<string>Англ. : актер.<string>кин
16443<string>Англ. : актер; шахматист.<string>кин
16444<string>Англ. : композитор.<string>джонс
16445<string>Англ. : композитор; кинорежиссер.<string>джонс
16446<string>Англ. : металлург.<string>томас
16447<string>Англ. : металлург; шахматист.<string>томас
16448<string>Англ. : писатель 17-18 вв.; врач 19 в.<string>аддисон
16449<string>Англ. : писатель 17–18 вв.; врач 19 в.<string>аддисон
16450<string>Англ. авантюрист, первый раджа Саравака.<string>брук
16451<string>Англ. автомобиль.<string>ровер
16452<string>Англ. актер, партнер М. Стрип в криминальной драме "Крик во тьме".<string>ривз
16453<string>Англ. актер.<string>гаррик
16454<string>Англ. актер.<string>гилгуд
16455<string>Англ. актер.<string>лоутон
16456<string>Англ. актер.<string>оливье
16457<string>Англ. актер.<string>финни
16458<string>Англ. актер.<string>харрис
16459<string>Англ. актриса, переписывалась с Б. Шоу.<string>терри
16460<string>Англ. актриса, переписывалась с Б.Шоу.<string>терри
16461<string>Англ. анатом 17 вв.<string>гаймор
16462<string>Англ. анатом 17вв.<string>гаймор
16463<string>Англ. антрополог и археолог.<string>лики
16464<string>Англ. аристократ.<string>лорд
16465<string>Англ. артист балета, балетмейстер.<string>тюдор
16466<string>Англ. архитектор 16-17 вв, Уайтхолл в Лондоне.<string>джонс
16467<string>Англ. архитектор 16–17 вв., Уайтхолл в Лондоне.<string>джонс
16468<string>Англ. архитектор 19-20 вв.<string>аберкромбл
16469<string>Англ. архитектор 19–20 вв.<string>аберкромбл
16470<string>Англ. архитектор, автор собора св. Павла в Лондоне.<string>рен
16471<string>Англ. астролог и теософ.<string>аллен
16472<string>Англ. астролог и теософ; амер. актер и кинорежиссер.<string>аллен
16473<string>Англ. астроном, установивший, что "черные дыры" могут "испаряться", а также предложил свой механизм образования их же.<string>хокинг
16474<string>Англ. астроном, чье имя носит одна из самых известных комет.<string>галлей
16475<string>Англ. астроном.<string>локьер
16476<string>Англ. астроном.<string>росс
16477<string>Англ. балерина.<string>рамбер
16478<string>Англ. балетмейстер.<string>аштон
16479<string>Англ. бальный танец.<string>лансье
16480<string>Англ. бильярд.<string>пул
16481<string>Англ. биохимик (выд. в чистом виде пенициллин), Ноб. пр. 45 г.<string>чейн
16482<string>Англ. биохимик (выд. в чистом виде пенициллин),Ноб.пр.45г.<string>чейн
16483<string>Англ. биохимик, Нобелевск. премия 1962.<string>перутц
16484<string>Англ. боксер, дважды завоевывавший золотые медали на Олимпийских играх.<string>мэллин
16485<string>Англ. борзая.<string>уиппет
16486<string>Англ. ботаник, ввел понятия "ткань", "паренхима".<string>грю
16487<string>Англ. ботаник.<string>броун
16488<string>Англ. буква.<string>джи
16489<string>Англ. ветеринарный врач и писатель.<string>херриот
16490<string>Англ. врач (нефрология).<string>брайт
16491<string>Англ. врач.<string>гарвей
16492<string>Англ. генерал, в 1911–17 гг. военн. атташе в России.<string>нокс
16493<string>Англ. генерал, содействовавший восстановлению монархии в Англии в 1660 году.<string>монк
16494<string>Англ. город в графстве Мерсисаид.<string>роби
16495<string>Англ. город на Темзе.<string>итон
16496<string>Англ. гуманист, друживший с Томасом Мором и Эразмом Роттердамским.<string>колет
16497<string>Англ. дирижер, раб. в нач. 20 в. в Мариин. театре в Петербурге.<string>коутс
16498<string>Англ. драматург 16 в. ("Испанская трагедия").<string>кид
16499<string>Англ. драматург 17-18 вв.<string>лилло
16500<string>Англ. драматург 17–18 вв.<string>лилло
16501<string>Англ. драматург, автор комедии "Милый лжец".<string>килти
16502<string>Англ. драматург, автор пьесы "Остров всемогущих".<string>арден
16503<string>Англ. драматург.<string>марло
16504<string>Англ. драматург.<string>осборн
16505<string>Англ. естествоиспытатель XVII в., установивший клеточное строение ткани.<string>гук
16506<string>Англ. естествоиспытатель, автор трактата "Происхождение видов путем естественного отбора".<string>дарвин
16507<string>Англ. естествоиспытатель.<string>дарвин
16508<string>Англ. живописец.<string>тернер
16509<string>Англ. золотая монета, находившаяся в обращении до 1817 г.<string>гинея
16510<string>Англ. золотая монета.<string>гинея
16511<string>Англ. изобретатель и химик.<string>бивен
16512<string>Англ. изобретатель парового молота.<string>несмит
16513<string>Англ. изобретатель. Создал крутильную машину (1730), предложил механич. (самолетный) челнок для ручного ткацкого станка (1733).<string>кей
16514<string>Англ. информ. агенство.<string>рейтер
16515<string>Англ. информ. агентство.<string>рейтер
16516<string>Англ. исследователь Австралии.<string>берк
16517<string>Англ. исследователь Австралии.<string>эйр
16518<string>Англ. историк, автор "Истории протестантской реформации".<string>коббет
16519<string>Англ. ихтиолог.<string>таккер
16520<string>Англ. канцлер, казненный Генрихом 8-м за гос. измену.<string>уолси
16521<string>Англ. киноактриса, сыгравшая героинь в фильмах "Унесенные ветром" и "Мост Ватерлоо".<string>ли
16522<string>Англ. кинореж.; ам. писатель (романтизм, новеллы).<string>ирвинг
16523<string>Англ. кинореж.<string>ирвинг
16524<string>Англ. кинорежиссер, постановщик к/ф "Дети райка".<string>карне
16525<string>Англ. кинорежиссер, снявший картину "Леди Гамильтон".<string>корда
16526<string>Англ. кинорежиссер.<string>андерсон
16527<string>Англ. кинорежиссер.<string>аттенборо
16528<string>Англ. кинорежиссер.<string>беннет
16529<string>Англ. кинорежиссер.<string>ирвинг
16530<string>Англ. кинорежиссер.<string>лин
16531<string>Англ. кинорежиссер.<string>хадсон
16532<string>Англ. кинорежиссер; амер. : физик; писатель.<string>андерсон
16533<string>Англ. князь.<string>лорд
16534<string>Англ. комед. маска.<string>панч
16535<string>Англ. комедиант, автор популярного киношоу.<string>хилл
16536<string>Англ. композитор, дирижер, пианист, музыковед.<string>тови
16537<string>Англ. композитор.<string>блисс
16538<string>Англ. король захвативший Кипр.<string>ричард
16539<string>Англ. король, учредивший шесть веков назад орден Подвязки.<string>эдуард
16540<string>Англ. математик 19 в.; барабанщик группы "Queen"; 12-й президент США.<string>тейлор
16541<string>Англ. математик.<string>муавр
16542<string>Англ. мера веса.<string>фунт
16543<string>Англ. мера длины 10,16 см для промеров лошади.<string>хэнд
16544<string>Англ. мера длины, равная 91,44 см.<string>ярд
16545<string>Англ. мера длины.<string>палм
16546<string>Англ. мера длины.<string>фут
16547<string>Англ. мера массы, равная 28,35 грамма.<string>унция
16548<string>Англ. мера объема жидкостей и сыпучих тел = 36,3687 л., в США 35,2393 л.<string>бушель
16549<string>Англ. мера объема жидкостей и сыпучих тел =36, 3687 л., в США 35, 2393 л.<string>бушель
16550<string>Англ. мера объема, 1/8 галлона = 0,5683 л.<string>пинта
16551<string>Англ. мера площади.<string>акр
16552<string>Англ. можжевеловая водка.<string>джин
16553<string>Англ. монета из чистого золота, подарившая свое имя африканской стране.<string>гинея
16554<string>Англ. мореплаватель 16 века.<string>дрейк
16555<string>Англ. мореплаватель, историк, драматург.<string>роли
16556<string>Англ. мореплаватель, убитый гавайцами.<string>кук
16557<string>Англ. мореплаватель.<string>гудзон
16558<string>Англ. остров в Бристольском заливе.<string>ланди
16559<string>Англ. певица.<string>уилсон
16560<string>Англ. писатель ("Пентамерон").<string>лендор
16561<string>Англ. писатель (1612-80).<string>батлер
16562<string>Англ. писатель (1612–80).<string>батлер
16563<string>Англ. писатель (о Винни-Пухе).<string>милн
16564<string>Англ. писатель 15 века, автор эпопеи "Смерть Артура".<string>мэлори
16565<string>Англ. писатель 19 в.<string>лир
16566<string>Англ. писатель 19 века, автор романа "Марий - эпикуреец".<string>патер
16567<string>Англ. писатель 19 века, автор романа "Марий – эпикуреец".<string>патер
16568<string>Англ. писатель 19 века, мастер приключенческого романа.<string>сидни
16569<string>Англ. писатель 19в.<string>лир
16570<string>Англ. писатель XVIII в, сатирик-виртуоз.<string>свифт
16571<string>Англ. писатель XVIII в., сатирик-виртуоз.<string>свифт
16572<string>Англ. писатель польского происхождения (1857-1924 гг.), автор приключенческих романов.<string>конрад
16573<string>Англ. писатель польского происхождения (1857–1924 гг.), автор приключенческих романов.<string>конрад
16574<string>Англ. писатель эп. Просвещения, сатирик.<string>арбетнот
16575<string>Англ. писатель, "шпионский" роман.<string>карре
16576<string>Англ. писатель, автор исторических романов "Пуритане", "Квентин Дорвард".<string>скотт
16577<string>Англ. писатель, автор романа "Бремя страстей человеческих".<string>моэм
16578<string>Англ. писатель, автор романа "Желтый кром".<string>хаксли
16579<string>Англ. писатель, автор романа "Замок Броуди".<string>кронин
16580<string>Англ. писатель, автор романа "Луна и грош".<string>моэм
16581<string>Англ. писатель, автор романа "Я, Клавдий".<string>грейвс
16582<string>Англ. писатель, автор романа "желтый кром".<string>хаксли
16583<string>Англ. писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе.<string>элиот
16584<string>Англ. писатель, на совести которого роман "Благородное ремесло".<string>делони
16585<string>Англ. писатель, сатирик-моралист.<string>во
16586<string>Англ. писатель, создатель жанра исторического романа.<string>скотт
16587<string>Англ. писатель-литературовед XX века.<string>аллен
16588<string>Англ. писатель-литературовед ХХ века.<string>аллен
16589<string>Англ. писатель-фантаст, автор романа "2001: космическая одиссея".<string>кларк
16590<string>Англ. писатель-фантаст.<string>уэллс
16591<string>Англ. писатель.<string>барри
16592<string>Англ. писатель.<string>беньян
16593<string>Англ. писатель.<string>брейн
16594<string>Англ. писатель.<string>годвин
16595<string>Англ. писатель.<string>джером
16596<string>Англ. писатель.<string>кэролл
16597<string>Англ. писатель.<string>кэрролл
16598<string>Англ. писатель.<string>оруэлл
16599<string>Англ. писатель.<string>сноу
16600<string>Англ. писатель.<string>стерн
16601<string>Англ. писатель.<string>тей
16602<string>Англ. писатель.<string>харди
16603<string>Англ. писательница ("Аббатиса Круская", "Выселение", "Баллада о предместье").<string>спарк
16604<string>Англ. писательница 19 в.<string>бронте
16605<string>Англ. писательница, имя Джозефина.<string>тей
16606<string>Англ. писательница.<string>сейерс
16607<string>Англ. политик, основатель английского Союза фашистов.<string>мосли
16608<string>Англ. политич. мыслитель.<string>понет
16609<string>Англ. поллитра.<string>пинта
16610<string>Англ. полукровн. лошадь универсальн. назначения.<string>коб
16611<string>Англ. полярный исследователь.<string>баффин
16612<string>Англ. полярный исследователь.<string>росс
16613<string>Англ. полярный исследователь; персонаж трагедии "Макбет".<string>росс
16614<string>Англ. поэт средневековья.<string>чосер
16615<string>Англ. поэт-классик.<string>байрон
16616<string>Англ. поэт-романтик 19 века.<string>шелли
16617<string>Англ. поэт-романтик, пэр Англии.<string>байрон
16618<string>Англ. поэт.<string>блейк
16619<string>Англ. поэт.<string>китс
16620<string>Англ. поэт.<string>саути
16621<string>Англ. поэт; вид пистолета.<string>браунинг
16622<string>Англ. поэт; вид пистолета? .<string>браунинг
16623<string>Англ. путешественник, открывший северный магнитный полюс Земли.<string>росс
16624<string>Англ. путешественник.<string>кук
16625<string>Англ. радиохимик, Ноб. премия 1921 г.<string>содди
16626<string>Англ. религиозное песнопение.<string>антем
16627<string>Англ. романист, больше всего известный как создатель вампира по имени граф Дракула.<string>стокер
16628<string>Англ. семья художников, резчиков монетных штемпелей 18–20 вв.<string>вайон
16629<string>Англ. сорт пива.<string>эль
16630<string>Англ. социалист-утопист, осн-ль опытной комм. колонии в США.<string>оуэн
16631<string>Англ. социалист-утопист,осн-ль опытной комм.колонии в США.<string>оуэн
16632<string>Англ. стар. танец.<string>жига
16633<string>Англ. танец.<string>джига
16634<string>Англ. танец.<string>шимми
16635<string>Англ. танец; фасон мужской обуви.<string>шимми
16636<string>Англ. трагик XIX в, который умер, играя Отелло.<string>кин
16637<string>Англ. трагик XIX в., который умер, играя Отелло.<string>кин
16638<string>Англ. упряжная порода лошадей.<string>гакне
16639<string>Англ. ученый, изобретатель гребного винта.<string>рассел
16640<string>Англ. ученый, лауреат Нобелевской премии по физике.<string>пауэлл
16641<string>Англ. ученый, лауреат Нобелевской премии по физике.<string>томсон
16642<string>Англ. ученый, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине.<string>чейн
16643<string>Англ. ученый, лауреат Нобелевской премии по химии.<string>синг
16644<string>Англ. ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>мид
16645<string>Англ. ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>стоун
16646<string>Англ. ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>хикс
16647<string>Англ. ученый-физик, лауреат Нобелевской премии.<string>баркла
16648<string>Англ. физик, Ноб. лауреат 1904 г.<string>релей
16649<string>Англ. физик, Нобелевск. лауреат 1951 г.<string>уолтон
16650<string>Англ. физик, изобретатель масс-спектрометра.<string>астон
16651<string>Англ. физик, один из основоположников квантовой механики.<string>дирак
16652<string>Англ. физик.<string>бернал
16653<string>Англ. физик.<string>бойль
16654<string>Англ. физик.<string>ватт
16655<string>Англ. физик.<string>гук
16656<string>Англ. физик.<string>доннаж
16657<string>Англ. физик.<string>стокс
16658<string>Англ. физик.<string>томсон
16659<string>Англ. физик.<string>юнг
16660<string>Англ. физик; ед. измерения работы и энергии.<string>джоуль
16661<string>Англ. физик; сов. баскетболист.<string>томсон
16662<string>Англ. физики, основ. рентгеноструктурн. анализа, Нобел. лаур..<string>брэгг
16663<string>Англ. физикохимик, блестящ. педагог, основатель научн. школы.<string>гарнер
16664<string>Англ. физикохимик, презид. Лондонск. хим. об-ва (1950–1955).<string>ридил
16665<string>Англ. физикохимик, президент Лондонск. хим. об-ва (1937–39).<string>доннан
16666<string>Англ. физикохимик, президент Фарадеевского об-ва (1952–53).<string>тэйлор
16667<string>Англ. физиолог, заслуживший Нобелевскую премию.<string>кац
16668<string>Англ. философ 17 века.<string>гоббс
16669<string>Англ. философ 18 в., материалист.<string>локк
16670<string>Англ. философ и логик, с именем которого связано слово "бритва".<string>оккам
16671<string>Англ. философ и писатель 15-16 вв.<string>мор
16672<string>Англ. философ и писатель 15–16 вв.<string>мор
16673<string>Англ. философ эмпирик.<string>бэкон
16674<string>Англ. философ эмпирик.<string>локк
16675<string>Англ. философ, логик, математик. Нобелевская премия по литературе (1950)..<string>рассел
16676<string>Англ. философ, логик, математик. Нобелевская премия по литературе (1950).<string>рассел
16677<string>Англ. философ.<string>айер
16678<string>Англ. философ.<string>бентам
16679<string>Англ. философ.<string>беркли
16680<string>Англ. философ.<string>толанд
16681<string>Англ. химик 19 в., ввел термины "золь" и "гель" в 1864 г.<string>грэм
16682<string>Англ. химик и биохимик (1785–1850).<string>праут
16683<string>Англ. химик и физик. Нобелевская премия (1904).<string>рамзай
16684<string>Англ. химик, изобрел (1889) совм. с Дьюаром бездымн. порох.<string>эйбел
16685<string>Англ. химик, создал (1868) таблицу хим. элементов.<string>одлинг
16686<string>Англ. химик-органик (1869–1929).<string>перкин
16687<string>Англ. химик-органик, Нобелевская премия 1937.<string>хеуорс
16688<string>Англ. химик-органик, ноб. лауреат.<string>хоуорс
16689<string>Англ. химик-органик, нобелевск. лауреат 1957 г.<string>тодд
16690<string>Англ. химик-органик, президент Лондонск. хим. об-ва (1956–57).<string>хест
16691<string>Англ. химик-органик.<string>инголд
16692<string>Англ. химик-технолог 19 в.<string>дикон
16693<string>Англ. химик.<string>дэви
16694<string>Англ. химик.<string>роско
16695<string>Англ. хлебная мера.<string>пек
16696<string>Англ. хлебная мера.<string>пекк
16697<string>Англ. художник (1878-1961, "Нищие").<string>джон
16698<string>Англ. художник (1878–1961, "Нищие").<string>джон
16699<string>Англ. художник.<string>ромни
16700<string>Англ. художник.<string>стир
16701<string>Англ. художник.<string>хогарт
16702<string>Англ. шахматист, межд. гроссмейстер.<string>шорт
16703<string>Англ.4-колесн.рессорн.охотничий экипаж.<string>брек
16704<string>Англ.: астроном; философ; ам. генерал армии.<string>брэдли
16705<string>Англ.биохимик, Нобелевск.премия 1962.<string>перутц
16706<string>Англ.генерал,в 1911-17 гг.военн.атташе в России.<string>нокс
16707<string>Англ.город в графстве Мерсисаид.<string>роби
16708<string>Англ.дирижер,раб.в нач.20 в.в Мариин.театре в Петербурге.<string>коутс
16709<string>Англ.мера длины 10,16 см для промеров лошади.<string>хэнд
16710<string>Англ.семья художников, резчиков монетных штемпелей 18-20 вв.<string>вайон
16711<string>Англ.ученый, изобретатель гребного винта.<string>рассел
16712<string>Англ.физик, Ноб. лауреат 1904 г.<string>релей
16713<string>Англ.физик,Нобелевск.лауреат 1951 г.<string>уолтон
16714<string>Англ.физики, основ. рентгеноструктурн.анализа, Нобел.лаур..<string>брэгг
16715<string>Англ.физики,основ. рентгеноструктурн.анализа,Нобел.лаур.<string>брэгг
16716<string>Англ.физикохимик, блестящ.педагог,основатель научн.школы.<string>гарнер
16717<string>Англ.физикохимик, презид.Лондонск.хим.об-ва (1950 - 1955).<string>ридил
16718<string>Англ.физикохимик, президент Лондонск.хим.об-ва (1937-39).<string>доннан
16719<string>Англ.физикохимик,президент Фарадеевского об-ва (1952-53).<string>тэйлор
16720<string>Англ.химик 19 в.,ввел термины "золь" и "гель" в 1864 г.<string>грэм
16721<string>Англ.химик и биохимик (1785 - 1850).<string>праут
16722<string>Англ.химик, изобрел (1889) совм.с Дьюаром бездымн.порох.<string>эйбел
16723<string>Англ.химик,создал (1868) таблицу хим.элементов.<string>одлинг
16724<string>Англ.химик-органик (1869 - 1929).<string>перкин
16725<string>Англ.химик-органик, Нобелевская премия 1937.<string>хеуорс
16726<string>Англ.химик-органик,нобелевск.лауреат 1957 г.<string>тодд
16727<string>Англ.химик-органик,президент Лондонск.хим.об-ва (1956-57).<string>хест
16728<string>Англ.химик-технолог 19 в.<string>дикон
16729<string>Английская "пустота", которая после заполнения способна стать документом.<string>бланк
16730<string>Английская актриса, переписывалась с Б. Шоу.<string>терри
16731<string>Английская балерина.<string>рамбер
16732<string>Английская борзая.<string>грейхаунд
16733<string>Английская борзая.<string>уиппет
16734<string>Английская борзая? .<string>грейхаунд
16735<string>Английская буква.<string>ви
16736<string>Английская буква.<string>джи
16737<string>Английская буква.<string>ди
16738<string>Английская буква.<string>ти
16739<string>Английская буква.<string>эф
16740<string>Английская буржуазная политическая партия в XVII-XIX вв., на основе которой сложилась либеральная партия Великобритании.<string>виги
16741<string>Английская буржуазная политическая партия в XVII–XIX вв., на основе которой сложилась либеральная партия Великобритании.<string>виги
16742<string>Английская гончая собака.<string>бладхаунд
16743<string>Английская династия.<string>виндзор
16744<string>Английская династия.<string>стюарт
16745<string>Английская династия.<string>тюдор
16746<string>Английская единица длины = 1,60934 км.<string>миля
16747<string>Английская единица длины = 1/10 дюйма.<string>калибр
16748<string>Английская единица длины = 1/12 дюйма.<string>линия
16749<string>Английская единица длины = 1/12 фута.<string>дюйм
16750<string>Английская единица длины = 2,54 см.<string>дюйм
16751<string>Английская единица длины = 3 фута.<string>ярд
16752<string>Английская единица длины =3 фута.<string>ярд
16753<string>Английская единица количества теплоты.<string>терм
16754<string>Английская единица массы .<string>унция
16755<string>Английская единица массы = 14,6 кг.<string>слаг
16756<string>Английская единица массы.<string>слаг
16757<string>Английская единица массы.<string>унция
16758<string>Английская единица массы.<string>фунт
16759<string>Английская единица объема.<string>галлон
16760<string>Английская золотая монета в один фунт стерлингов.<string>соверен
16761<string>Английская золотая монета, находившаяся в обращении до 1817 г..<string>гинея
16762<string>Английская золотая монета, равная фунту стерлингов.<string>соверен
16763<string>Английская золотая монета.<string>гинея
16764<string>Английская киноактриса, к/ф "Молодая Екатерина", "Сабрина", "Сибирский цирюльник".<string>ормонд
16765<string>Английская киноактриса, сыгравшая героинь в фильмах "Унесенные ветром" и "Мост Ватерлоо".<string>ли
16766<string>Английская комедийная маска.<string>панч
16767<string>Английская мера веса.<string>фунт
16768<string>Английская мера длины 10,16 см для промеров лошади.<string>хэнд
16769<string>Английская мера длины для определения дистанции скачек, равная 201.168 м.<string>фурлонг
16770<string>Английская мера длины, 201,168 м, lля определения дистанции скачек.<string>фурлонг
16771<string>Английская мера длины, равная 6 футам (или 1.83 м).<string>фадом
16772<string>Английская мера длины, равная 91,44 см.<string>ярд
16773<string>Английская мера длины.<string>палм
16774<string>Английская мера длины.<string>фут
16775<string>Английская мера длины.<string>ярд
16776<string>Английская мера жидкости, близкая к нашей поллитре, но только по объему, но не идеологии.<string>пинта
16777<string>Английская мера массы, равная 28,35 грамма.<string>унция
16778<string>Английская мера объема жидкостей и сыпучих тел =36,3687 л., в США 35,2393 л.<string>бушель
16779<string>Английская мера объема, 1/8 галлона = 0,5683 л.<string>пинта
16780<string>Английская мера объема, вместимости.<string>баррель
16781<string>Английская мера объема.<string>пинта
16782<string>Английская мера площади.<string>акр
16783<string>Английская можжевеловая водка.<string>джин
16784<string>Английская монета для продажи на рынках золота.<string>соверен
16785<string>Английская монета из чистого золота, подарившая свое имя африканской стране.<string>гинея
16786<string>Английская монета, равная 1/20 фунта стерлингов.<string>шиллинг
16787<string>Английская монета.<string>шиллинг
16788<string>Английская морская единица длины = 1,852 км.<string>миля
16789<string>Английская мясо-яичная порода кур.<string>орпингтон
16790<string>Английская певица.<string>уилсон
16791<string>Английская писательница ("Аббатиса Круская", "Выселение", "Баллада о предместье").<string>спарк
16792<string>Английская писательница 19 в.<string>бронте
16793<string>Английская писательница, детективы о сыщике-любителе Пуаро.<string>кристи
16794<string>Английская писательница, мастер детективных романов и повестей.<string>кристи
16795<string>Английская писательница, роман "Овод".<string>войнич
16796<string>Английская писательница, роман "Сайлес Марнер".<string>элиот
16797<string>Английская писательница, роман "Черный принц".<string>мердок
16798<string>Английская писательница.<string>сейерс
16799<string>Английская политическая партия, прародительница нынешней консервативной..<string>тори
16800<string>Английская политическая партия, прародительница нынешней консервативной.<string>тори
16801<string>Английская полукровная лошадь универсального назначения.<string>коб
16802<string>Английская порода скаковых лошадей.<string>гунтер
16803<string>Английская порода тяжеловозных лошадей.<string>суффолк
16804<string>Английская порода упряжных лошадей (хакне, гакнэ).<string>хакнэ
16805<string>Английская порода упряжных лошадей.<string>гакне
16806<string>Английская разменная монета.<string>пенни
16807<string>Английская разменная монета.<string>пенс
16808<string>Английская река, впадающая в Северное море.<string>уир
16809<string>Английская река,впадающая в Северное море.<string>уир
16810<string>Английская семья художников, резчиков монетных штемпелей 18-20 вв.<string>вайон
16811<string>Английская серебряная монета, до февраля 1971 г. равная двум шиллингам, а затем - 10 пенсам.<string>флорин
16812<string>Английская серебряная монета, до февраля 1971 г. равная двум шиллингам, а затем – 10 пенсам.<string>флорин
16813<string>Английская традиционная единица длины, 2, 54 см.<string>дюйм
16814<string>Английская традиционная единица длины, 2,54 см.<string>дюйм
16815<string>Английская упряжная порода лошадей.<string>гакне
16816<string>Английская хлебная мера.<string>пекк
16817<string>Английская хлебная мера.<string>пекх
16818<string>Английская центральная воскресная газета.<string>обсервер
16819<string>Английская, итальянская династия.<string>анжу
16820<string>Английские врачи считают это таким же симптомом различных глазных заболеваний, как зеленых чертиков - симптомом белой горячки. Что же это.<string>привидения
16821<string>Английские врачи считают это таким же симптомом различных глазных заболеваний, как зеленых чертиков – симптомом белой горячки. Что же это.<string>привидения
16822<string>Английские горячие или комбинированные закуски.<string>савори
16823<string>Английские поллитра.<string>пинта
16824<string>Английские полярные исследователи, дядя и племянник.<string>росс
16825<string>Английские физики, основ. рентгеноструктурного анализа, Нобел. лаур.<string>брэгг
16826<string>Английские физики, отец и сын. Нобелевская премия (1937, совместно с Дэвиссоном).<string>томсон
16827<string>Английские физики. Нобелевская премия (1915).<string>брэгг
16828<string>Английский "шаг".<string>степ
16829<string>Английский 4-колесный рессорный охотничий экипаж.<string>брек
16830<string>Английский авантюрист, первый раджа Саравака.<string>брук
16831<string>Английский автомобиль.<string>ровер
16832<string>Английский адмирал, знаменитый пират.<string>дрейк
16833<string>Английский адмирал, победитель Трафальгарской битвы.<string>нельсон
16834<string>Английский актер по имени Питер, с русской фамилией.<string>устинов
16835<string>Английский актер, партнер М. Стрип в криминальной драме "Крик во тьме".<string>ривз
16836<string>Английский актер, роль Тарзана в фильме Х. Хадсона.<string>лэмберт
16837<string>Английский актер.<string>гаррик
16838<string>Английский актер.<string>гилгуд
16839<string>Английский актер.<string>гиннесс
16840<string>Английский актер.<string>кин
16841<string>Английский актер.<string>лоутон
16842<string>Английский актер.<string>оливье
16843<string>Английский актер.<string>скофилд
16844<string>Английский актер.<string>финни
16845<string>Английский актер.<string>харрис
16846<string>Английский актер.<string>эшкрофт
16847<string>Английский актер; шахматист.<string>кин
16848<string>Английский анатом 17вв.<string>гаймор
16849<string>Английский антрополог и археолог.<string>лики
16850<string>Английский аристократ.<string>лорд
16851<string>Английский артист балета, балетмейстер.<string>тюдор
16852<string>Английский архитектор 16-17 веков, Уайтхолл в Лондоне.<string>джонс
16853<string>Английский архитектор 19-20 вв.<string>аберкромбл
16854<string>Английский архитектор, автор собора св. Павла в Лондоне.<string>рен
16855<string>Английский астролог и теософ.<string>аллен
16856<string>Английский астролог и теософ; американский актер и кинорежиссер.<string>аллен
16857<string>Английский астроном и оптик, открывший планету Уран.<string>гершель
16858<string>Английский астроном и оптик.<string>гершель
16859<string>Английский астроном, предсказавший появление кометы в 1682 г.<string>галлей
16860<string>Английский астроном, установивший, что "черные дыры" могут "испаряться", а также предложил свой механизм образования их же.<string>хокинг
16861<string>Английский астроном, чье имя носит одна из самых известных комет.<string>галлей
16862<string>Английский астроном.<string>брэдли
16863<string>Английский астроном.<string>локьер
16864<string>Английский астроном.<string>росс
16865<string>Английский астроном; философ; американский генерал армии.<string>брэдли
16866<string>Английский балетмейстер.<string>аштон
16867<string>Английский бальный танец, с середины прошолого века ставший популярным во всей Европе.<string>лансье
16868<string>Английский бальный танец.<string>лансье
16869<string>Английский бильярд.<string>пул
16870<string>Английский биофизик и генетик. Нобелевская премия (1962, совместно с Дж. Уотсоном и М. Уилкинсом).<string>крик
16871<string>Английский биохимик (выд. в чистом виде пенициллин), Нобелевская премия 1945.<string>чейн
16872<string>Английский биохимик и физикохимик. Нобелевская премия (1952, совместно с Р. Сингом).<string>мартин
16873<string>Английский биохимик, Нобелевские премии 1958, 1980.<string>сенгер
16874<string>Английский биохимик, по происхождению немец, выделивший в чистом виде пенициллин.<string>чейн
16875<string>Английский биохимик. Нобелевская премия (1929, совместно с Х. Эйлером-Хельпином).<string>гарден
16876<string>Английский биохимик. Нобелевская премия (1945, совместно с А. Флемингом и Х. У. Флори).<string>чейн
16877<string>Английский биохимик. Нобелевская премия (1952, совместно с Мартином).<string>синг
16878<string>Английский биохимик. Нобелевская премия (1958; 1980, совместно с П. Бергом и У. Гилбертом).<string>сенгер
16879<string>Английский биохимик. Нобелевская премия (1962, совместно с Дж. К. Кендрю).<string>перуц
16880<string>Английский биохимик. Нобелевская премия (1962, совместно с М. Ф. Перуцем).<string>кендрю
16881<string>Английский биохимик. Нобелевская премия 1962.<string>перутц
16882<string>Английский боксер, дважды завоевывавший золотые медали на Олимпийских играх.<string>мэллин
16883<string>Английский ботаник, ввел понятия "ткань", "паренхима".<string>грю
16884<string>Английский ботаник, открывший тепловое движение молекул.<string>броун
16885<string>Английский ботаник.<string>броун
16886<string>Английский ветеринарный врач и писатель.<string>джеймс херриот
16887<string>Английский ветеринарный врач и писатель.<string>херриот
16888<string>Английский военный корабль.<string>дредноут
16889<string>Английский военный летчик Дуглас Бейдер стал им 14 декабря 1931 г. А как звали советского летчика, который стал им на десять лет позднее.<string>маресьев
16890<string>Английский военный летчик Дуглас Бейдер стал им 14 декабря 1931 г.. А как звали советского летчика, который стал им на десять лет позднее.<string>маресьев
16891<string>Английский военный парусный корвет, на котором совершил кругосветную экспедицию Ч.Дарвин .<string>бигл
16892<string>Английский военный парусный корвет, на котором совершил кругосветную экспедицию Ч.Дарвин.<string>бигл
16893<string>Английский врач (нефрология).<string>брайт
16894<string>Английский врач 14 века.<string>андерн
16895<string>Английский врач, который ввел в медицину термин "гипноз", Брайт.<string>брайд
16896<string>Английский врач, описавший болезни при поражениях головного мозга.<string>паркинсон
16897<string>Английский врач, основатель современных физиологии и эмбриологии.<string>гарвей
16898<string>Английский врач.<string>гарвей
16899<string>Английский врач.<string>дженнер
16900<string>Английский гвардеец.<string>йомен
16901<string>Английский генерал, в 1911-17 гг. военн. Атташе в России.<string>нокс
16902<string>Английский генерал, содействовавший восстановлению монархии в Англии в 1660 году.<string>монк
16903<string>Английский географ, путешественник, исследователь Антарктиды.<string>скотт
16904<string>Английский гидрограф, руководитель кругосветной экспедицией на "Бигле".<string>фицрой
16905<string>Английский гоночный автомобиль .<string>бентли
16906<string>Английский гоночный автомобиль.<string>бентли
16907<string>Английский город в графстве Мерсисаид.<string>роби
16908<string>Английский город на Темзе.<string>итон
16909<string>Английский городок, от которого все отсчитывают время и меридианы.<string>гринвич
16910<string>Английский государственный деятель. Нобелевская премия мира (1937).<string>сесил
16911<string>Английский гроссмейстер.<string>нанн
16912<string>Английский гуманист, автор "Утопии".<string>мор
16913<string>Английский гуманист, друживший с Томасом Мором и Эразмом Роттердамским.<string>колет
16914<string>Английский дирижер, работал в начале 20 века в Мариинском театре в Петербурге.<string>коутс
16915<string>Английский драматург 16 века ("Испанская трагедия").<string>кид
16916<string>Английский драматург 17-18 вв.<string>лилло
16917<string>Английский драматург, автор комедии "Милый лжец".<string>килти
16918<string>Английский драматург, автор пьесы "Остров всемогущих".<string>арден
16919<string>Английский драматург, поэт и критик, считавший, что боязнь поступить позорно - уже мужество.<string>джонсон
16920<string>Английский драматург, поэт, участник полемики "война театров" (ок. 1576-1634).<string>марстон
16921<string>Английский драматург.<string>марло
16922<string>Английский драматург.<string>осборн
16923<string>Английский драматург.<string>флетчер
16924<string>Английский естествоиспытатель XVII века, установивший клеточное строение ткани.<string>гук
16925<string>Английский естествоиспытатель, автор трактата "Происхождение видов путем естественного отбора".<string>дарвин
16926<string>Английский естествоиспытатель, обосновавший происхождение человека от обезьяны.<string>дарвин
16927<string>Английский естествоиспытатель, путешественник и натуралист, ставший в 1858 г соавтором Чарлза Дарвина.<string>уоллес
16928<string>Английский естествоиспытатель, путешественник и натуралист, ставший в 1858 г. соавтором Чарлза Дарвина.<string>уоллес
16929<string>Английский естествоиспытатель, путешественник и натуралист, ставший в 1858 году соавтором Чарлза Дарвина.<string>уоллес
16930<string>Английский естествоиспытатель.<string>дарвин
16931<string>Английский естествоиспытатель.<string>сорби
16932<string>Английский живописец и график (1775-1851).<string>тернер
16933<string>Английский живописец и график (1775–1851).<string>тернер
16934<string>Английский живописец.<string>тернер
16935<string>Английский журнал "Electronic Components" задает своим читателям загадку: круглое, с хвостом и все разбивает. Что же это такое? .<string>запятая
16936<string>Английский журнал "Electronic components" задает своим читателям загадку: круглое, с хвостом и все разбивает. Что же это такое.<string>запятая
16937<string>Английский зоолог и писатель.<string>даррелл
16938<string>Английский зоолог, давший имя динозаврам.<string>оуэн
16939<string>Английский изобретатель банкаброша (1769).<string>аркрайт
16940<string>Английский изобретатель банкоброша (1769).<string>аркрайт
16941<string>Английский изобретатель буквопечатающего телеграфного аппарата.<string>юз
16942<string>Английский изобретатель ванилина, заменителя ванили (1858).<string>гобли
16943<string>Английский изобретатель и химик.<string>бивен
16944<string>Английский изобретатель многоступенчатой реактивной паровой турбины.<string>парсонс
16945<string>Английский изобретатель парового молота.<string>несмит
16946<string>Английский изобретатель паровоза.<string>стефенсон
16947<string>Английский изобретатель прядильной машины.<string>харгривс
16948<string>Английский изобретатель секстанта.<string>кемпбелл
16949<string>Английский изобретатель теплового двигателя.<string>уатт
16950<string>Английский изобретатель, запатентовавший конвертерный способ передела чугуна в сталь.<string>бессемер
16951<string>Английский изобретатель, создавший доменный воздухонагреватель.<string>каупер
16952<string>Английский изобретатель, создатель механического ткацкого станка с ножным приводом.<string>картрайт
16953<string>Английский изобретатель, создатель паровой машины.<string>ньюкомен
16954<string>Английский изобретатель. Создал крутильную машину (1730), предложил механический (самолетный) челнок для ручного ткацкого станка (1733).<string>кей
16955<string>Английский иммунолог, биохимик. Нобелевская премия (1972, совместно с Дж. М. Эдельманом).<string>портер
16956<string>Английский иммунолог, биохимик. Нобелевская премия (1972, совместно с Дж.М. Эдельманом).<string>портер
16957<string>Английский индолог (1884-1955), нумизмат, хрананитель собрания монет, медалей.<string>аллан
16958<string>Английский исследователь Австралии.<string>берк
16959<string>Английский исследователь Австралии.<string>эйр
16960<string>Английский исследователь Антарктики.<string>киверцы
16961<string>Английский исследователь Антарктики.<string>шеклтон
16962<string>Английский исследователь Африки.<string>ливингстон
16963<string>Английский историк, автор "Истории протестантской реформации".<string>коббет
16964<string>Английский ихтиолог.<string>таккер
16965<string>Английский канцлер, казненный Генрихом 8-м за государственную измену.<string>уолси
16966<string>Английский кинорежиссер, постановщик к/ф "Дети райка".<string>карне
16967<string>Английский кинорежиссер, снявший картину "Леди Гамильтон".<string>корда
16968<string>Английский кинорежиссер.<string>андерсон
16969<string>Английский кинорежиссер.<string>аттенборо
16970<string>Английский кинорежиссер.<string>беннет
16971<string>Английский кинорежиссер.<string>грирсон
16972<string>Английский кинорежиссер.<string>ирвинг
16973<string>Английский кинорежиссер.<string>лин
16974<string>Английский кинорежиссер.<string>хадсон
16975<string>Английский кинорежиссер; американский конгрессмен, автор антитрестовского закона 1914 г.<string>клейтон
16976<string>Английский кинорежиссер; американский писатель (романтизм, новеллы).<string>ирвинг
16977<string>Английский кинорежиссер; американский физик; писатель.<string>андерсон
16978<string>Английский князь.<string>лорд
16979<string>Английский комедиант, автор популярного киношоу.<string>хилл
16980<string>Английский композитор и дирижер.<string>блисс
16981<string>Английский композитор, дирижер, пианист, музыковед.<string>тови
16982<string>Английский композитор, историк музыки, органист.<string>берни
16983<string>Английский композитор.<string>блисс
16984<string>Английский композитор.<string>джонс
16985<string>Английский композитор; кинорежиссер.<string>джонс
16986<string>Английский король захвативший Кипр.<string>ричард
16987<string>Английский король по прозвищу Львиное Сердце.<string>ричард
16988<string>Английский король, учредивший шесть веков назад орден Подвязки.<string>эдуард
16989<string>Английский критик Джордж Бесфорд говорил, что тот, кто ставит многоточия - философ, знак вопроса - студент, а слишком много восклицательных знаков - ...<string>фанатик
16990<string>Английский критик Джордж Бесфорд говорил, что тот, кто ставит многоточия - философ, знак вопроса - студент, а слишком много восклицательных знаков -... Кто.<string>фанатик
16991<string>Английский критик Джордж Бесфорд говорил, что тот, кто ставит многоточия - философ, знак вопроса - студент, а слишком много восклицательных знаков -... Кто? .<string>фанатик
16992<string>Английский критик Джордж Бесфорд говорил, что тот, кто ставит многоточия – философ, знак вопроса – студент, а слишком много восклицательных знаков – ... Кто.<string>фанатик
16993<string>Английский купец, основатель фарфорового завода в с. Вербилки в Подмосковье.<string>гарднер
16994<string>Английский ликер на травах.<string>бронте
16995<string>Английский малоземельный крестьянин.<string>коттер
16996<string>Английский матем. и химик-теоретик (1910-1974).<string>коулсон
16997<string>Английский математик 19 в.; барабанщик группы "Queen"; 12-й президент США.<string>тейлор
16998<string>Английский математик, вывел формулу разложения функций в степеные ряды.<string>тейлор
16999<string>Английский математик, логик и философ (1922-74).<string>лакатос
17000<string>Английский математик, один из основоположников вычислительной математики.<string>тьюринг
17001<string>Английский математик, разработавший алгебру логики.<string>буль
17002<string>Английский математик, составитель первых таблиц десятичных логарифмов.<string>бригс
17003<string>Английский математик, физик, создатель классической механики.<string>ньютон
17004<string>Английский математик.<string>грегори
17005<string>Английский математик.<string>муавр
17006<string>Английский металлург, создавший процесс получения стали из чугуна продувкой сжатым воздухом.<string>томас
17007<string>Английский металлург.<string>томас
17008<string>Английский металлург; шахматист.<string>томас
17009<string>Английский микробиолог, открывший пенициллин.<string>флеминг
17010<string>Английский микробиолог, открыл пенициллин.<string>флеминг
17011<string>Английский мореплаватель (Ченслор).<string>ченслер
17012<string>Английский мореплаватель 16 века.<string>дрейк
17013<string>Английский мореплаватель, в честь которого в Сев. Америке названы река, залив и пролив.<string>гудзон
17014<string>Английский мореплаватель, изобретатель октанта (18 в.).<string>хедли
17015<string>Английский мореплаватель, изобретатель октанта.<string>хедли
17016<string>Английский мореплаватель, историк, драматург.<string>роли
17017<string>Английский мореплаватель, руководивший пиратскими экспедициями в Вест-Индию.<string>дрейк
17018<string>Английский мореплаватель, руководитель кругосветных экспедиций (18 в.).<string>кук
17019<string>Английский мореплаватель, руководитель кругосветных экспедиций (XVIII век).<string>кук
17020<string>Английский мореплаватель, убитый гавайцами.<string>кук
17021<string>Английский мореплаватель, фаворит королевы Елизаветы 1.<string>рэли
17022<string>Английский мореплаватель, фаворит королевы Елизаветы I.<string>рэли
17023<string>Английский мореплаватель.<string>гудзон
17024<string>Английский мореплаватель.<string>фокс
17025<string>Английский музыкальный инструмент, древняя свирель.<string>пайп
17026<string>Английский музыкант, гитарист группы "Pink Floyd".<string>гилмор
17027<string>Английский народный танец, кадриль.<string>контрданс
17028<string>Английский народный танец.<string>жига
17029<string>Английский остров в Бристольском заливе.<string>ланди
17030<string>Английский остров в проливе Ла-Манш.<string>джерси
17031<string>Английский пан.<string>сэр
17032<string>Английский паразитолог и врач. Нобелевская премия (1902).<string>росс
17033<string>Английский патолог. Нобелевская премия (1945, совместно с А. Флемингом и Э. Чейном).<string>флори
17034<string>Английский певец Стинг в начале песни "Русские" использовал голос ...<string>кириллова
17035<string>Английский певец Стинг в начале песни "Русские" использовал голос...<string>кириллова
17036<string>Английский пивной бар.<string>паб
17037<string>Английский писатель (1612-80).<string>батлер
17038<string>Английский писатель (1672-1719).<string>аддисон
17039<string>Английский писатель (1672–1719).<string>аддисон
17040<string>Английский писатель (1857-1924) "Каприз Олмейера".<string>конрад
17041<string>Английский писатель (1857-1924, "Каприз Олмейера").<string>конрад
17042<string>Английский писатель (1857–1924, "Каприз Олмейера").<string>конрад
17043<string>Английский писатель (1903-66) "Пригоршня праха", "Почетный меч".<string>во
17044<string>Английский писатель (1903-66, "Пригоршня праха", "Почетный меч").<string>во
17045<string>Английский писатель (1903–66, "Пригоршня праха", "Почетный меч").<string>во
17046<string>Английский писатель (о Винни-Пухе).<string>милн
17047<string>Английский писатель 15 века, автор эпопеи "Смерть Артура".<string>мэлори
17048<string>Английский писатель 17-18 вв.; врач 19 в.<string>аддисон
17049<string>Английский писатель 19 века, автор романа "Марий - эпикуреец".<string>патер
17050<string>Английский писатель 19 века, мастер приключенческого романа.<string>сидни
17051<string>Английский писатель 19 века.<string>лир
17052<string>Английский писатель XVIII в, сатирик-виртуоз.<string>свифт
17053<string>Английский писатель Дж. Конрад назвал его "честным куском железа". О чем идет речь.<string>якорь
17054<string>Английский писатель Дж.Конрад назвал его "честным куском железа". О чем идет речь.<string>якорь
17055<string>Английский писатель Дж.Конрад назвал его "честным куском железа". О чем идет речь? .<string>якорь
17056<string>Английский писатель Джон Арбетнот создал в начале XVIII в. памфлетный персонаж, имя которого стало нарицательным для английского хитрого и недалекого буржуа. Назовите это имя.<string>джон буль
17057<string>Английский писатель Джон Арбетнот создал в начале XVIIIв. памфлетный персонаж, имя которого стало нарицательным для английского хитрого и недалекого буржуа. Назовите это имя.<string>джон буль
17058<string>Английский писатель Самуэль Батлер написал роман под странным названием EREWHON. К какому жанру, по утверждению издателей книги, принадлежит этот роман, если W и H модно менять местами.<string>антиутопия
17059<string>Английский писатель Эдвард Бульвер-Литтон считал, что гений делает то, что хочет. А что делает талант.<string>то что может
17060<string>Английский писатель Эдвард Бульвер-Литтон считал, что гений делает то, что хочет. А что делает талант.<string>то, что может
17061<string>Английский писатель Эдвард Бульвер-Литтон считал, что гений делает то, что хочет. А что делает талант: то, ...<string>что может
17062<string>Английский писатель по имени Джек.<string>лондон
17063<string>Английский писатель польского происхождения (1857-1924 гг.), автор приключенческих романов.<string>конрад
17064<string>Английский писатель эп. Просвещения, сатирик.<string>скуратов
17065<string>Английский писатель эпохи Просвещения, сатирик.<string>арбетнот
17066<string>Английский писатель, "Айвенго".<string>скотт
17067<string>Английский писатель, "Белый вождь".<string>рид
17068<string>Английский писатель, "Всадник без головы".<string>рид
17069<string>Английский писатель, "Джейн Эйр".<string>бронте
17070<string>Английский писатель, "Кандида".<string>шоу
17071<string>Английский писатель, "Оглянись во гневе".<string>осборн
17072<string>Английский писатель, "Пентамерон".<string>лендор
17073<string>Английский писатель, "Пигмалион".<string>шоу
17074<string>Английский писатель, "Портрет Дориана Грея".<string>уайльд
17075<string>Английский писатель, "Робинзон Крузо".<string>даниель дефо
17076<string>Английский писатель, "Робинзон Крузо".<string>дефо
17077<string>Английский писатель, "Цитадель".<string>кронин
17078<string>Английский писатель, "шпионский" роман.<string>карре
17079<string>Английский писатель, автор исторических романов "Пуритане", "Квентин Дорвард".<string>скотт
17080<string>Английский писатель, автор литературных биографий Диккенса, Уайльда, Шоу.<string>пирсон
17081<string>Английский писатель, автор романа "Бремя страстей человеческих".<string>моэм
17082<string>Английский писатель, автор романа "Досье Дж. Бонда".<string>эмис
17083<string>Английский писатель, автор романа "Желтый кром".<string>хаксли
17084<string>Английский писатель, автор романа "Замок Броуди".<string>кронин
17085<string>Английский писатель, автор романа "Луна и грош".<string>моэм
17086<string>Английский писатель, автор романа "Я, Клавдий".<string>грейвс
17087<string>Английский писатель, автор серии романов о похождениях Агента 007 Джеймса Бонда.<string>флеминг
17088<string>Английский писатель, автор трилогии "Шпага чести".<string>во
17089<string>Английский писатель, актер, режиссер, продюсер, по происхождению русский.<string>устинов
17090<string>Английский писатель, детектив "Смерть под парусом".<string>сноу
17091<string>Английский писатель, имя Конан.<string>дойл
17092<string>Английский писатель, имя Майн, "Квартеронка".<string>рид
17093<string>Английский писатель, классик научной фантастики, роман "Человек-невидимка".<string>уэллс
17094<string>Английский писатель, классик эпохи Просвещения.<string>филдинг
17095<string>Английский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе, автор многих популярных детских произведений.<string>киплинг
17096<string>Английский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе.<string>элиот
17097<string>Английский писатель, литературный отец Гулливера.<string>свифт
17098<string>Английский писатель, литературный отец Маугли.<string>киплинг
17099<string>Английский писатель, мастер новеллы, роман "Луна и грош".<string>моэм
17100<string>Английский писатель, математик, сказка "Алиса в Стране Чудес".<string>кэрролл
17101<string>Английский писатель, на совести которого роман "Благородное ремесло".<string>делони
17102<string>Английский писатель, рассказы о Винни-Пухе.<string>милн
17103<string>Английский писатель, роман "Айвенго".<string>скотт
17104<string>Английский писатель, роман "Дочь Монтесумы".<string>хаггарт
17105<string>Английский писатель, роман "Любовник леди Чаттерлей".<string>лоренс
17106<string>Английский писатель, роман "Остров сокровищ".<string>стивенсон
17107<string>Английский писатель, роман "Приключения Оливера Твиста".<string>диккенс
17108<string>Английский писатель, роман "Трое в лодке не считая собаки".<string>джером
17109<string>Английский писатель, роман "Эвфуэс и его Англия".<string>лили
17110<string>Английский писатель, роман "Ярмарка тщеславия".<string>теккерей
17111<string>Английский писатель, романы "Замок Броуди", "Цитадель".<string>кронин
17112<string>Английский писатель, романы "Копи царя Соломона","Клеопатра", "Дочь Монтесумы".<string>хаггард
17113<string>Английский писатель, сатирик-моралист.<string>во
17114<string>Английский писатель, соавтор Ч.Диккенса, детектив "Лунный камень".<string>коллинз
17115<string>Английский писатель, создатель жанра исторического романа.<string>скотт
17116<string>Английский писатель, трилогия "Сага о Форсайтах".<string>голсуорси
17117<string>Английский писатель, умерший на острове в Тихом Океане в 1894 году.<string>стивенсон
17118<string>Английский писатель-литературовед ХХ века.<string>аллен
17119<string>Английский писатель-реалист, крупнейший лирический поэт 20 в., эпическая драма "Династы".<string>харди
17120<string>Английский писатель-сатирик, "Путешествие Гулливера".<string>свифт
17121<string>Английский писатель-фантаст, автор романа "2001: космическая одиссея".<string>кларк
17122<string>Английский писатель-фантаст, роман "Пески Марса".<string>кларк
17123<string>Английский писатель-фантаст.<string>уэллс
17124<string>Английский писатель. Написал роман "Оливер Твист".<string>диккенс
17125<string>Английский писатель. Нобелевская премия (1907).<string>киплинг
17126<string>Английский писатель. Нобелевская премия (1925).<string>шоу
17127<string>Английский писатель. Нобелевская премия (1983).<string>голдинг
17128<string>Английский писатель. Роман "Эвфуэс и его Англия".<string>лили
17129<string>Английский писатель. Роман "Эвфуэс и его Англия"? .<string>лили
17130<string>Английский писатель.<string>барри
17131<string>Английский писатель.<string>беннетт
17132<string>Английский писатель.<string>беньян
17133<string>Английский писатель.<string>берджесс
17134<string>Английский писатель.<string>брейн
17135<string>Английский писатель.<string>гаркнесс
17136<string>Английский писатель.<string>годвин
17137<string>Английский писатель.<string>джером
17138<string>Английский писатель.<string>дизраэли
17139<string>Английский писатель.<string>кэролл
17140<string>Английский писатель.<string>оруэлл
17141<string>Английский писатель.<string>сноу
17142<string>Английский писатель.<string>стерн
17143<string>Английский писатель.<string>тей
17144<string>Английский писатель.<string>харди
17145<string>Английский писатель; аргентинская теннисистка.<string>сабатини
17146<string>Английский пмсатель Эдвард Бульвер-Литтон считал, что гений делает то, что хочет. А что делает талант: то, ...? .<string>что может
17147<string>Английский пмсатель Эдвард Бульвер-Литтон считал, что гений делает то, что хочет. А что делает талант: то,...<string>что может
17148<string>Английский политик, основатель английского Союза фашистов.<string>мосли
17149<string>Английский политич. мыслитель.<string>понет
17150<string>Английский полководец и государственный деятель. В войне против Наполеона I командовал английскими войсками на Пиренейском полуострове и в битве при Ватерлоо.<string>веллингтон
17151<string>Английский полузащитник Лас Пальмаса.<string>сэмуайз
17152<string>Английский полярный исследователь.<string>баффин
17153<string>Английский полярный исследователь.<string>росс
17154<string>Английский полярный исследователь.<string>скотт
17155<string>Английский полярный исследователь; персонаж трагедии "Макбет".<string>росс
17156<string>Английский поэт - романтик.<string>шелли
17157<string>Английский поэт XVIII в.<string>грей
17158<string>Английский поэт – романтик.<string>шелли
17159<string>Английский поэт и драматург ("Опера нищих").<string>гей
17160<string>Английский поэт и драматург ("Опера нищих"); российский литературовед.<string>гей
17161<string>Английский поэт и драматург.<string>шекспир
17162<string>Английский поэт средневековья.<string>чосер
17163<string>Английский поэт, автор сборника "Корабль севера".<string>ларкин
17164<string>Английский поэт-классик.<string>байрон
17165<string>Английский поэт-романтик (1788-1824).<string>байрон
17166<string>Английский поэт-романтик (1788–1824).<string>байрон
17167<string>Английский поэт-романтик 19 века.<string>шелли
17168<string>Английский поэт-романтик, лирическая драма "Освобожденный Прометей".<string>шелли
17169<string>Английский поэт-романтик, поэма "Манфред".<string>байрон
17170<string>Английский поэт-романтик, пэр Англии.<string>байрон
17171<string>Английский поэт-романтик.<string>шелли
17172<string>Английский поэт.<string>блейк
17173<string>Английский поэт.<string>гуд
17174<string>Английский поэт.<string>китс
17175<string>Английский поэт.<string>саути
17176<string>Английский поэт.<string>юнг
17177<string>Английский поэт; вид пистолета.<string>браунинг
17178<string>Английский премьер-министр ... Черчилль уважал армянский коньяк.<string>уинстон
17179<string>Английский профессор математики, написавший строки: "Хливкие шорьки пырялись по наве".<string>кэрролл
17180<string>Английский психолог Майкл Арчил установил, что на протяжении часового разговора финн использует это 1 раз, итальянец - 80, француз - 120, а мексиканец - 180 раз. Что это.<string>жестикуляция
17181<string>Английский психолог Майкл Арчил установил, что на протяжении часового разговора финн использует это 1 раз, итальянец - 80, француз - 120, а мексиканец - 180 раз. Что это? .<string>жестикуляция
17182<string>Английский психолог Майкл Арчил установил, что на протяжении часового разговора финн использует это 1 раз, итальянец – 80, француз – 120, а мексиканец – 180 раз. Что это.<string>жестикуляция
17183<string>Английский психолог.<string>бэн
17184<string>Английский путешественник Ватсон сказал, что если вы побыли там шесть недель - вы все понимаете. Через шесть месяцев вы начнете сомневаться. Через шесть лет вы ни в чем не уверены. Что это за страна.<string>япония
17185<string>Английский путешественник Ватсон сказал, что если вы побыли там шесть недель – вы все понимаете. Через шесть месяцев вы начнете сомневаться. Через шесть лет вы ни в чем не уверены. Что это за страна.<string>япония
17186<string>Английский путешественник по Африке (1821-93).<string>бейкер
17187<string>Английский путешественник по Африке (1821–93).<string>бейкер
17188<string>Английский путешественник, исследовавший истоки Белого Нила.<string>бейкер
17189<string>Английский путешественник, исследовавший истоки белого нила.<string>бейкер
17190<string>Английский путешественник, исследователь Африки; русский архитектор.<string>камерон
17191<string>Английский путешественник, открывший северный магнитный полюс Земли.<string>росс
17192<string>Английский путешественник, посетивший Московское государство и оставивший записи о нем.<string>ченслер
17193<string>Английский путешественник.<string>кук
17194<string>Английский радиоастроном. Нобелевская премия (1974, совместно с Э. Хьюишем).<string>райл
17195<string>Английский радиохимик. Нобелевская премия (1921).<string>содди
17196<string>Английский радиохимик. Нобелевская премия 1921 г.<string>содди
17197<string>Английский разведчик, литературный отец Джеймса Бонда, агента 007.<string>флеминг
17198<string>Английский реформаторский богослов.<string>амезиус
17199<string>Английский родственник лапты.<string>крикет
17200<string>Английский рок-музыкант, бывший лидер группы "Genesis".<string>питер габриэль
17201<string>Английский рок-музыкант, лидер группы Queen (Фредерик Балсара) (05.09.1946-24.11.1991).<string>меркури
17202<string>Английский рок-певец, вокалист "золотого состава" группы "Deep Purple".<string>гиллан
17203<string>Английский рок-певец, композитор, поэт, художник, участник ансамбля "Битлз".<string>леннон
17204<string>Английский рок-певец, музыкант, лидер рок-группы "Куин".<string>меркьюри
17205<string>Английский романист, больше всего известный как создатель вампира по имени граф Дракула.<string>стокер
17206<string>Английский сорт пива.<string>эль
17207<string>Английский социалист-утопист, основатель опытной коммунистической колонии в США.<string>оуэн
17208<string>Английский социалист-утопист, основательль опытной комм. колонии в США.<string>оуэн
17209<string>Английский старинный танец.<string>жига
17210<string>Английский танец.<string>джига
17211<string>Английский танец.<string>шимми
17212<string>Английский танец; фасон мужской обуви.<string>шимми
17213<string>Английский трагик XIX в, который умер, играя Отелло.<string>кин
17214<string>Английский утопист.<string>мор
17215<string>Английский ученый, изобретатель гребного винта.<string>рассел
17216<string>Английский ученый, лауреат Нобелевской премии по физике.<string>пауэлл
17217<string>Английский ученый, лауреат Нобелевской премии по физике.<string>томсон
17218<string>Английский ученый, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине.<string>чейн
17219<string>Английский ученый, лауреат Нобелевской премии по химии.<string>синг
17220<string>Английский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>мид
17221<string>Английский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>стоун
17222<string>Английский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике.<string>хикс
17223<string>Английский ученый, открывший намагничивающее действие электрического тока.<string>араго
17224<string>Английский ученый, предложил гальванический элемент (У. Гров).<string>грове
17225<string>Английский ученый-физик, лауреат Нобелевской премии.<string>баркла
17226<string>Английский фармаколог. Нобелевская премия (1988, совместно с Д. Хитчингсом и Г. Элайон).<string>блэк
17227<string>Английский фельдмаршал, командующий англо-голландской армией при Ватерлоо.<string>веллингтон
17228<string>Английский физик (1818-89).<string>джоуль
17229<string>Английский физик (1818–89).<string>джоуль
17230<string>Английский физик (1887 - 1915).<string>мозли
17231<string>Английский физик (1887-1915).<string>мозли
17232<string>Английский физик (1887–1915).<string>мозли
17233<string>Английский физик 19-го века.<string>максвелл
17234<string>Английский физик и математик, труды по гидродинамике, оптике, векторному анализу.<string>стокс
17235<string>Английский физик и математик. введший термин электрон.<string>стоуни
17236<string>Английский физик и химик (1731-1810).<string>кавендиш
17237<string>Английский физик и химик конца XVIII - начала XIX века.<string>дальтон
17238<string>Английский физик и химик конца XVIII - начала XIX века? .<string>дальтон
17239<string>Английский физик и химик конца XVIII – начала XIX века.<string>дальтон
17240<string>Английский физик и химик, введший понятие атомного веса.<string>дальтон
17241<string>Английский физик и химик, впервые получивший жидкий водород.<string>дьюар
17242<string>Английский физик и химик, не различавший цвета.<string>дальтон
17243<string>Английский физик и химик, открыл (1861) таллий.<string>крукс
17244<string>Английский физик и химик, открыл таллий (1861).<string>крукс
17245<string>Английский физик и химик, положивший начало химическому анализу.<string>бойль
17246<string>Английский физик и химик, экспериментатор, определивший массу Земли.<string>кавендиш
17247<string>Английский физик, Нобелевская премия (1922).<string>астон
17248<string>Английский физик, Нобелевская премия (1950).<string>пауэлл
17249<string>Английский физик, введший понятие вектора электромагнитной энергии.<string>пойнтинг
17250<string>Английский физик, вывел закон излучения.<string>рэлей
17251<string>Английский физик, изобретатель масс-спектрометра.<string>астон
17252<string>Английский физик, изобретатель прибора для наблюдения треков микрочастиц.<string>вильсон
17253<string>Английский физик, лауреат Нобелевской премии.<string>борн
17254<string>Английский физик, лауреат Нобелевской премии.<string>габор
17255<string>Английский физик, один из основоположников квантовой механики.<string>дирак
17256<string>Английский физик, основоположник учения об электромагнитном поле.<string>фарадей
17257<string>Английский физик, открывший нейтрон.<string>чедвик
17258<string>Английский физик, открывший природу радиоактивности.<string>резерфорд
17259<string>Английский физик, предложивший абсолютную шкалу температур.<string>кельвин
17260<string>Английский физик, предсказавший позитрон.<string>дирак
17261<string>Английский физик, создатель классической электродинамики.<string>максвелл
17262<string>Английский физик, экспериментально обосновавший закон сохранения энергии.<string>джоуль
17263<string>Английский физик. Нобелевская премия (1904).<string>рэлей
17264<string>Английский физик. Нобелевская премия (1917).<string>баркла
17265<string>Английский физик. Нобелевская премия (1922).<string>астон
17266<string>Английский физик. Нобелевская премия (1927), Вильсон.<string>уилсон
17267<string>Английский физик. Нобелевская премия (1933, совместно с Э. Шредингером).<string>дирак
17268<string>Английский физик. Нобелевская премия (1947).<string>эплтон
17269<string>Английский физик. Нобелевская премия (1950).<string>пауэлл
17270<string>Английский физик. Нобелевская премия (1951).<string>уолтон
17271<string>Английский физик. Нобелевская премия (1977, совместно с Ф. Андерсоном и Дж. Ван Флеком).<string>мотт
17272<string>Английский физик.<string>бернал
17273<string>Английский физик.<string>бойль
17274<string>Английский физик.<string>ватт
17275<string>Английский физик.<string>гук
17276<string>Английский физик.<string>доннаж
17277<string>Английский физик.<string>кельвин
17278<string>Английский физик.<string>румфорд
17279<string>Английский физик.<string>стокс
17280<string>Английский физик.<string>тиндаль
17281<string>Английский физик.<string>томсон
17282<string>Английский физик.<string>юнг
17283<string>Английский физик; единица измерения работы и энергии.<string>джоуль
17284<string>Английский физик; советский баскетболист.<string>томсон
17285<string>Английский физикохимик, блестящий педагог, основатель научной школы.<string>гарнер
17286<string>Английский физикохимик, президент Лондонского химического общества (1937-39).<string>доннан
17287<string>Английский физикохимик, президент Лондонского химического общества (1950-1955).<string>ридил
17288<string>Английский физикохимик, президент Фарадеевского обества (1952-53).<string>тэйлор
17289<string>Английский физикохимик. Нобелевская премия (1967, совместно с М. Эйгеном и Портером).<string>норриш
17290<string>Английский физикохимик. Нобелевская премия (1967, совместно с М. Эйгеном и Р. Норришем).<string>портер
17291<string>Английский физикохимик.<string>боуэн
17292<string>Английский физиолог и фармаколог. Нобелевская премия (1936, совместно с О. Леви).<string>дейл
17293<string>Английский физиолог, заслуживший Нобелевскую премию.<string>кац
17294<string>Английский физиолог. Нобелевская премия (1922).<string>хилл
17295<string>Английский физиолог. Нобелевская премия (1932, совместно с Ч. С. Шеррингтоном).<string>эдриан
17296<string>Английский физиолог. Нобелевская премия (1963, совместно с Дж. К. Эклсом и А. Л. Ходжкином).<string>хаксли
17297<string>Английский физиолог. Нобелевская премия (1970, совместно с Дж. Аксельродом и У. Эйлером).<string>кац
17298<string>Английский физиолог. Нобелевская премия (1970, совместно с Дж.Аксельродом и У. Эйлером).<string>кац
17299<string>Английский филолог, фантаст, основоположник жанра фэнтези, роман "Властелин колец".<string>толкиен
17300<string>Английский философ 17 века.<string>гоббс
17301<string>Английский философ 18 в., материалист.<string>локк
17302<string>Английский философ XVIII в., основатель шотландской школы "Здравого смысла".<string>рид
17303<string>Английский философ и естествоиспытатель 13 в.<string>бэкон
17304<string>Английский философ и логик, с именем которого связано слово "бритва".<string>оккам
17305<string>Английский философ и писатель 15-16 вв.<string>мор
17306<string>Английский философ эмпирик.<string>бэкон
17307<string>Английский философ эмпирик.<string>локк
17308<string>Английский философ, историк, экономист.<string>юм
17309<string>Английский философ, логик, математик. Нобелевская премия по литературе (1950).<string>рассел
17310<string>Английский философ, логик, математик.<string>рассел
17311<string>Английский философ, родоначальник английского материализма.<string>бэкон
17312<string>Английский философ-материалист, основатель либерализма.<string>локк
17313<string>Английский философ-схоласт, логик и церковно-политический писатель.<string>оккам
17314<string>Английский философ-эмпирик.<string>бэкон
17315<string>Английский философ-эмпирик.<string>локк
17316<string>Английский философ.<string>айер
17317<string>Английский философ.<string>бентам
17318<string>Английский философ.<string>беркли
17319<string>Английский философ.<string>брэдли
17320<string>Английский философ.<string>остин
17321<string>Английский философ.<string>толанд
17322<string>Английский флотоводец.<string>нельсон
17323<string>Английский химик (1893-1970), Инголд.<string>ингольд
17324<string>Английский химик 19 в.,ввел термины "золь" и "гель" в 1864 г.<string>грэм
17325<string>Английский химик Уильям Праут, живший в первой половине 19 века, считал ЭТО "первичной материей", посредством конденсации которой образовались все элементы. Назовите ЭТО .<string>водород
17326<string>Английский химик Уильям Праут, живший в первой половине 19 века, считал ЭТО "первичной материей", посредством конденсации которой образовались все элементы. Назовите ЭТО.<string>водород
17327<string>Английский химик Уильям Праут, живший в первой половине 19 века, считал это "первичной материей", посредством конденсации которой образовались все элементы. Назовите это.<string>водород
17328<string>Английский химик и биохимик (1785 - 1850).<string>праут
17329<string>Английский химик и изобретатель, изобрел (1823) непромокаемую ткань.<string>макинтош
17330<string>Английский химик и фармаколог. Нобелевская премия (1982, совместно с С. Бергстремом и Б. Самуэльсоном).<string>вейн
17331<string>Английский химик и физик, один из основателей электрохимии, изобретатель безопасной рудничной лампы.<string>дэви
17332<string>Английский химик и физик. Нобелевская премия (1904).<string>рамзай
17333<string>Английский химик, изобрел (1889) совместно с Дьюаром бездымный порох.<string>эйбел
17334<string>Английский химик, изобретатель непромокаемой ткани.<string>макинтош
17335<string>Английский химик, изобретатель современных спичек (1827).<string>уокер
17336<string>Английский химик, ин. ч.-корр. Петербургской АН с 1913 г., определил атомную массу радия.<string>торп
17337<string>Английский химик, иностр. чл. Петербургск. АН с 1912.<string>тилден
17338<string>Английский химик, иностр.чл. Петербургск. АН с 1912.<string>тилден
17339<string>Английский химик, иностранный член Петербургской АН с 1912.<string>тилден
17340<string>Английский химик, иностранный член-корреспондент Петербургской АН с 1913 г., определил атомную массу радия.<string>торп
17341<string>Английский химик, открывший кислород.<string>пристли
17342<string>Английский химик, презид. Лондонск. хим. об-ва 1880–82.<string>роско
17343<string>Английский химик, презид.Лондонск.хим.об-ва 1880-82.<string>роско
17344<string>Английский химик, президент Лондонского химического общества 1880-82.<string>роско
17345<string>Английский химик, президент Фарадеевского об-ва (1928-30).<string>лоури
17346<string>Английский химик, президент Фарадеевского об-ва (1928–30).<string>лоури
17347<string>Английский химик, президент Фарадеевского обществава (1928-30).<string>лоури
17348<string>Английский химик, создал (1868) таблицу химических элементов.<string>одлинг
17349<string>Английский химик-органик (1869 - 1929).<string>перкин
17350<string>Английский химик-органик (1872 - 1940).<string>торп
17351<string>Английский химик-органик (1872-1940).<string>торп
17352<string>Английский химик-органик (1872–1940).<string>торп
17353<string>Английский химик-органик (Нобелевская премия 1969).<string>бартон
17354<string>Английский химик-органик, президент Лондонского химического общества (1956-57).<string>хест
17355<string>Английский химик-органик. Нобелевская премия (1937).<string>хоуорс
17356<string>Английский химик-органик. Нобелевская премия (1969).<string>бартон
17357<string>Английский химик-органик. Нобелевская премия (1969, совместно с О. Хасселем).<string>бартон
17358<string>Английский химик-органик. Нобелевская премия 1937.<string>хеуорс
17359<string>Английский химик-органик. Нобелевский лауреат 1957 г.<string>тодд
17360<string>Английский химик-органик. Нобелевский лауреат.<string>хоуорс
17361<string>Английский химик-органик.<string>инголд
17362<string>Английский химик-технолог 19 в.<string>дикон
17363<string>Английский химик.<string>дэви
17364<string>Английский химик.<string>роско
17365<string>Английский химик.<string>чатт
17366<string>Английский химик; писатель.<string>пристли
17367<string>Английский хирург, ввел в практику антисептику.<string>листер
17368<string>Английский художник (1878-1961, "Нищие").<string>джон
17369<string>Английский художник, впервые написавший портрет Петра I во время его пребывания в Англии в 1698 году.<string>кнеллер
17370<string>Английский художник.<string>ромни
17371<string>Английский художник.<string>стир
17372<string>Английский художник.<string>хогарт
17373<string>Английский центнер не равен нашему. А чему он равен.<string>100 фунтам
17374<string>Английский шахматист, 1-й чемпион мира.<string>стейниц
17375<string>Английский шахматист, международный гроссмейстер.<string>шорт
17376<string>Английский шахматист.<string>блекберн
17377<string>Английский экономист и философ. Нобелевская премия (1974, совместно с Г. Мюрдалем).<string>хайек
17378<string>Английский экономист. Нобелевская премия (1972).<string>хикс
17379<string>Английский экономист. Нобелевская премия (1977, совместно с Б. Улином).<string>мид
17380<string>Английский экономист. Нобелевская премия (1977, совместно с Б.Улином).<string>мид
17381<string>Английский экономист. Нобелевская премия (1984).<string>стоун
17382<string>Английский экономист.<string>пигу
17383<string>Английский юморист Джером Капка Джером написал "Трое в лодке, не считая ...".<string>собаки
17384<string>Английский юморист Джером Капка Джером написал "Трое в лодке, не считая...".<string>собаки
17385<string>Английского экономист, основоположник теории, утверждавшей, что безработица следствие перенаселенности.<string>мальтус
17386<string>Английское B.<string>би
17387<string>Английское C.<string>си
17388<string>Английское D.<string>ди
17389<string>Английское F.<string>эф
17390<string>Английское P.<string>пи
17391<string>Английское Q.<string>кью
17392<string>Английское Q.<string>кю
17393<string>Английское V.<string>ви
17394<string>Английское Т.<string>ти
17395<string>Английское женское имя.<string>анжелина
17396<string>Английское имя.<string>эд
17397<string>Английское информационное Агенство.<string>рейтер
17398<string>Английское мужское имя.<string>джек
17399<string>Английское мужское имя.<string>джон
17400<string>Английское название острова Тайвань.<string>формоза
17401<string>Английское название пенни.<string>стерлинг
17402<string>Английское название территории Сянган в Китае.<string>гонконг
17403<string>Английское название хоккея с мячом.<string>бенди
17404<string>Английское название шахматного слона ("епископ").<string>бишоп
17405<string>Английское пиво.<string>скол
17406<string>Английское религиозное песнопение.<string>антем
17407<string>Английское холодное оружие, короткое метательное копье, дротик.<string>дарт
17408<string>Англиский писатель.<string>грин
17409<string>Англичане его пьют горячим.<string>грог
17410<string>Англичане заметили, что весной сперва у этого растения появляются желтые соцветия – корзинки, а потом уже разворачиваются округло-сердцевидные листья с крупными зубцами по краю. Потому они и прозвали его "son-before-father" ("сын раньше отца"). А как его зовут в России, где заметили контраст между нежной, мягкой нижней поверхностью листьев и холодной гладкой верхней.<string>мать-и-мачеха
17411<string>Англичане иронично говорят о нем: "Это человек, который никогда не делает ничего плохого ненарочно". Кто же это.<string>джентльмен
17412<string>Англичане иронично говорят о нем: "Это человек, который никогда не делает ничего плохого ненарочно". Кто же это? .<string>джентльмен
17413<string>Англичане называют ее рождественским деревом.<string>елка
17414<string>Англичане считают, что даже после длительной тренировки они не смогут выговорить правильно эту русскую фразу. В лучшем случае у них получится что-то вроде "желто-голубой автобус" (jellow-blue bus). А что это за фраза.<string>я люблю вас
17415<string>Англичане это делают, памятуя о дождливом, мы - о черном. Что же делают, вспоминая об этом.<string>откладывают
17416<string>Англичане это делают, памятуя о дождливом, мы - о черном. Что же делают, вспоминая об этом? .<string>откладывают
17417<string>Англичане это делают, памятуя о дождливом, мы – о черном. Что же делают, вспоминая об этом.<string>откладывают
17418<string>Англичанин ... Фарадей создал учение об электромагнитном поле.<string>майкл
17419<string>Англичанин Роберт, сформулировавший первое научное определение хим. элемента.<string>бойль
17420<string>Англичанин Роберт, сформулировавший первое научное определение химического элемента.<string>бойль
17421<string>Англичанин Смит построил винтовой пароход и назвал его в честь человека которому мы обязаны изобретением винта. Как назывался пароход.<string>архимед
17422<string>Англичанин Смит построил винтовой пароход и назвал его в честь человека, которому мы обязаны изобретением винта. Как назывался пароход.<string>архимед
17423<string>Англичанин в таких ситуациях вспоминает Бога, эстонец - черта, немец - грозу... А русский.<string>вашу мать
17424<string>Англичанин в таких ситуациях вспоминает Бога, эстонец - черта, немец - грозу... А русский? .<string>вашу мать
17425<string>Англичанин в таких ситуациях вспоминает Бога, эстонец - черта, немец - грозу..., а русский.<string>вашу мать
17426<string>Англичанин в таких ситуациях вспоминает бога, эстонец - черта, немец - грозу... А русский.<string>вашу мать
17427<string>Англичанин в таких ситуациях вспоминает бога, эстонец – черта, немец – грозу... А русский.<string>вашу мать
17428<string>Англичанин, впервые выдвинувший идею топливного элемента.<string>гроув
17429<string>Англичанин, за 226 дней на яхте обогнул земной шар.<string>чичестер
17430<string>Англичанин, заложивший основы квантовой электродинамики.<string>дирак
17431<string>Англичанин, звезда поп-музыки, выступал на стадионе "Маракана".<string>стинг
17432<string>Англичанин, обладатель 19-сантиметрового носа.<string>веддер
17433<string>Англичанин, основатель "Книги рекордов".<string>гиннесс
17434<string>Англичанин, осовременивший в 1837 г древнеримскую стенографию.<string>питман
17435<string>Англичанин, осовременивший в 1837 г. древнеримскую стенографию.<string>питман
17436<string>Англичанин, открывший цветовую аномалию зрения.<string>дальтон
17437<string>Англичанин, предложивший абсолютную шкалу температур.<string>томсон
17438<string>Англичанин, слывущий предшественником декадентства.<string>куинси
17439<string>Англичанин, слывущий предшественником декадентства? .<string>куинси
17440<string>Англичанин, совершивший три кругосветных плавания.<string>дампир
17441<string>Англичанин, успевший открыть не только нутацию земной оси, но еще и в добавок аберрацию света.<string>брадлей
17442<string>Англичанин... Фарадей создал учение об электромагнитном поле.<string>майкл
17443<string>Англичанка - "Леди Гамильтон", "Унесенная ветром" на "Мост Ватерлоо".<string>вивьен
17444<string>Англичанка – "Леди Гамильтон", "унесенная ветром" на "Мост Ватерлоо".<string>вивьен
17445<string>Англичанка- "Леди Гамильтон", "унесенная ветром" на "Мост Ватерлоо".<string>вивьен
17446<string>Англия + Шотландия + Уэльс + Северная Ирландия.<string>великобритания
17447<string>Англия - в Америке, Гранада - в Колумбии, Одесса - в Николаевской области, Орлеан - в США, Амстердам - тоже, Шотландия в Канаде... Назовите объединяющее их прилагательное.<string>новый
17448<string>Англия – в Америке, Гранада – в Колумбии, Одесса – в Николаевской области, Орлеан – в США, Амстердам – тоже, Шотландия в Канаде... Назовите объединяющее их прилагательное.<string>новый
17449<string>Англия, графство.<string>девон
17450<string>Англия, графство.<string>дербишир
17451<string>Англия, графство.<string>дороет
17452<string>Англия, графство.<string>дорсет
17453<string>Англия, графство.<string>дургам
17454<string>Англия, графство.<string>камбрия
17455<string>Англия, графство.<string>кент
17456<string>Англия, графство.<string>ланкашир
17457<string>Англия, графство.<string>суррей
17458<string>Англия, графство.<string>уилтшир
17459<string>Англия, графство.<string>уорикшир
17460<string>Англия, графство.<string>хемпшир
17461<string>Англия, графство.<string>чешир
17462<string>Англия, графство.<string>шропшир
17463<string>Англо-американский кинорежиссер, создатель фильмов ужасов.<string>хичкок
17464<string>Англо-американский поэт, поэма "Четыре квартета".<string>элиот
17465<string>Англо-американский поэт. Нобелевская премия (1948).<string>элиот
17466<string>Англо-франц. золотая монета английского короля Гениха VI.<string>анжело
17467<string>Англо-франц. золотая монета английского короля Генриха VI.<string>анжело
17468<string>Англо-французская золотая монета английского короля Гениха VI.<string>анжело
17469<string>Англо-французский сверхзвуковой пассажирский самолет .<string>конкорд
17470<string>Англо-французский сверхзвуковой пассажирский самолет.<string>конкорд
17471<string>Англосаксон. ученый 8 в.<string>алкуин
17472<string>Англосаксонский ученый 8 века.<string>алкуин
17473<string>Ангорская шерсть.<string>мохер
17474<string>Андеграунд для пассажиров.<string>метро
17475<string>Андеграунд для пассажиров? .<string>метро
17476<string>Андорра - в 2 раза, Лихтенштейн - в 5, 8 раза, Сан - Марино - в 14 раз, а Монако - в 1000 раз меньше, а чего.<string>москвы
17477<string>Андорра - в 2 раза, Лихтенштейн - в 5, 8 раза, Сан - Марино - в 14 раз, а Монако - в 1000 раз меньше. А чего.<string>москвы
17478<string>Андорра – в 2 раза, Лихтенштейн – в 5,8 раза, Сан – Марино – в 14 раз, а Монако – в 1000 раз меньше, а чего.<string>москвы
17479<string>Андрей Кнышев с полным основанием утверждает, что с момента постройки в НЕЙ произошли положительные сдвиги. Что именно он называет "падлой".<string>пизанскую башню
17480<string>Андрей Кнышев с полным основанием утверждает, что с момента постройки в ней произошли положительные сдвиги. Что именно он называет "падлой".<string>пизанскую башню
17481<string>Андрей Черкизов на НТВ ведет программу ...<string>час быка
17482<string>Андрей Черкизов на НТВ ведет программу...<string>час быка
17483<string>Андроид по своей сути.<string>робот
17484<string>Андропов - Рыбинск, Горький - Нижний Новгород, Фрунзе - Бишкек, Куйбышев - Самара, Калинин - ...<string>тверь
17485<string>Андропов - Рыбинск, Горький - Нижний Новгород, Фрунзе - Бишкек, Куйбышев - Самара, Калинин -... Закончите ряд.<string>тверь
17486<string>Андропов – Рыбинск, Горький – Нижний Новгород, Фрунзе – Бишкек, Куйбышев – Самара, Калинин – ... Закончите ряд.<string>тверь
17487<string>Анекдот 60-х: "Если победит коммунизм во всем мире, где мы будем ... покупать?" - вставьте пропущенное слово.<string>зерно
17488<string>Анекдот 60-х: "Если победит коммунизм во всем мире, где мы будем ... покупать?" – вставьте пропущенное слово.<string>зерно
17489<string>Анекдот 60-х: "Если победит коммунизм во всем мире, где мы будем... покупать?" - вставьте пропущенное слово.<string>зерно
17490<string>Анекдот: "Кондитер приходит на биржу труда и говорит: "Я ищу себе в магазин продавщицу". "Молодую или старую?", "Мне без разницы. Главное, чтобы она была..." Кем.<string>диабетиком
17491<string>Анекдот: "Леонид Ильич принял испанского посла за французского" (мероприятие).<string>прием
17492<string>Анекдот: "Что нужно хохлу привязать к телевизионной антенне, чтобы ловить все каналы вещания".<string>шмат сала
17493<string>Анекдот: "Что нужно хохлу привязать к телевизионной антенне, чтобы ловить все каналы вещания?".<string>шмат сала
17494<string>Анекдот: До службы в армии спал хорошо: знал что охраняют. Во время службы спал плохо: охранял. Сейчас совсем не сплю. Почему.<string>знаю кто охраняет
17495<string>Анекдот: Кондитер приходит на биржу труда и говорит: "Я ищу себе в магазин продавщицу". "Молодую или старую?" "Мне без разницы. Главное, чтобы она была..." Кем.<string>диабетиком
17496<string>Анекдот: кондитер приходит на биржу труда и говорит: "Я ищу себе в магазин продавщицу". "Молодую или старую?" "Мне без разницы. Главное, чтобы она была ...". Кем.<string>диабетиком
17497<string>Анекдот: кондитер приходит на биржу труда и говорит: "Я ищу себе в магазин продавщицу". "Молодую или старую?" "Мне без разницы. Главное, чтобы она была..." кем.<string>диабетиком
17498<string>Анекдот: кондитер приходит на биржу труда и говорит: "Я ищу себе в магазин продавщицу". "Молодую или старую?" "Мне без разницы. Главное, чтобы она была..." кем? .<string>диабетиком
17499<string>Анекдот: одна пиявка звонит другой пиявке. С какой реплики она начинает разговор.<string>извини что отрываю
17500<string>Анекдот: одна пиявка звонит другой пиявке. С какой реплики она начинает разговор.<string>извини, что отрываю
17501<string>Анекдоты о ___ , рассказанные ими самими, внушают беспокойство – слишком уж они разумны. С. Е. Лец.<string>сумасшедших
17502<string>Анекдоты сознания.<string>сон
17503<string>Анестезирующее средство.<string>анестетик
17504<string>Анестезия.<string>обезболивание
17505<string>Анилиновый краситель красного цвета.<string>фуксин
17506<string>Анимация, киносъемка рисунков или кукол, изображающих отдельные фазы движений.<string>мультипликация
17507<string>Анисовая водка.<string>перно
17508<string>Анисовая настойка или ликер.<string>абсент
17509<string>Анкер, маятник.<string>часы
17510<string>Анкета (уменьш.).<string>анкетка
17511<string>Анкета по своей сути.<string>опросник
17512<string>Анкета, список вопросов.<string>опросник
17513<string>Анкилароматический эфир, бесцветная нерастворимая в воде жидкость.<string>анизол
17514<string>Анклав в ЮАР.<string>лесото
17515<string>Анлийский писатель, автор сборника сказок "Счастливый принц".<string>уайльд
17516<string>Анна Ахматова предсказала ему славную судьбу и тяжелую жизнь. Кто он.<string>бродский
17517<string>Анна Курникова, Штеффи Граф, Моника ...<string>селеш
17518<string>Анна Курникова, Штеффи Граф, Моника ..<string>селеш
17519<string>Анна Курникова, Штеффи Граф, Моника..<string>селеш
17520<string>Анна, Нюра, Анюта, а еще как можно.<string>аннушка
17521<string>Аннулирование, упразднение, объявление недействительным.<string>отмена
17522<string>Аннулирование, упразднение.<string>отмена
17523<string>Аномалия преломляющей среды глаза, приводящая к расплывчатости изображения.<string>астигматизм
17524<string>Аномалия развития.<string>крепторхизм
17525<string>Аномалия хрусталика глаза.<string>астигматизм
17526<string>Аномальная форма черепа в виде башни.<string>акрокефалия
17527<string>Аномальный канал, выходящий на поверхность тела человека или животного или соединяющий полые органы между собою.<string>свищ
17528<string>Аномальный рост человека или животного, превышающий норму.<string>гигантизм
17529<string>Анонимку чаще всего подписывает ... ? .<string>доброжелатель
17530<string>Анонимку чаще всего подписывает ...<string>доброжелатель
17531<string>Анонимку чаще всего подписывает...<string>доброжелатель
17532<string>Анонсируя один из фильмов о Бэтмене диктор произнес следующую фразу "Пингвин кусается, кошка царапается, а Бэтмен... ". Так что же делает Бэтмен..<string>возвращается
17533<string>Анонсируя один из фильмов о Бэтмене диктор произнес следующую фразу "Пингвин кусается, кошка царапается, а Бэтмен... ". Так что же делает Бэтмен.<string>возвращается
17534<string>Анонсируя один из фильмов о Бэтмене диктор произнес следующую фразу: "Пингвин кусается, кошка царапается, а Бэтмен...". Так что же делает Бэтмен.<string>возвращается
17535<string>Ансамбль 70-х.<string>виа
17536<string>Ансамбль из 2 исполнителей (музыкантов).<string>дуэт
17537<string>Ансамбль из 2 исполнителей.<string>дуэт
17538<string>Ансамбль из 3 исполнителей (музыкантов).<string>трио
17539<string>Ансамбль из 3 исполнителей (обычно вокальный); трио.<string>терцет
17540<string>Ансамбль из 3 исполнителей.<string>трио
17541<string>Ансамбль из 3 исполнителей? .<string>трио
17542<string>Ансамбль из 4 исполнителей (музыкантов).<string>квартет
17543<string>Ансамбль из 4 исполнителей.<string>квартет
17544<string>Ансамбль из 5 исполнителей (музыкантов).<string>квинтет
17545<string>Ансамбль из 5 исполнителей.<string>квинтет
17546<string>Ансамбль из 5 исполнителей? .<string>квинтет
17547<string>Ансамбль из 6 исполнителей (музыкантов).<string>секстет
17548<string>Ансамбль из 6 исполнителей.<string>секстет
17549<string>Ансамбль из 7 исполнителей (музыкантов).<string>сепртет
17550<string>Ансамбль из 7 исполнителей.<string>септет
17551<string>Ансамбль из 7 музыкантов.<string>септет
17552<string>Ансамбль из 8 исполнителей (музыкантов).<string>октет
17553<string>Ансамбль из 8 исполнителей.<string>октет
17554<string>Ансамбль из 9 исполнителей (музыкантов).<string>нонет
17555<string>Ансамбль из 9 исполнителей.<string>нонет
17556<string>Ансамбль из 9 музыкантов.<string>нонет
17557<string>Ансамбль из восьми музыкантов.<string>октет
17558<string>Ансамбль из девяти музыкантов-исполнителей (инструменталистов или вокалистов).<string>нонет
17559<string>Ансамбль из пяти исполнителей (инструменталистов или вокалистов).<string>квинтет
17560<string>Ансамбль из пяти музыкантов.<string>квинтет
17561<string>Ансамбль из семи исполнителей.<string>септет
17562<string>Ансамбль из сказки "Бременские музыканты" состоял из четырех животных: кота, осла, петуха. Назовите Четвертое животное.<string>собака
17563<string>Ансамбль из сказки "Бременские музыканты" состоял из четырех животных: собаки, кота, осла. Назовите Четвертое животное.<string>петух
17564<string>Ансамбль из сказки "Бременские музыканты" состоял из четырех животных: собаки, кота, петуха. Назовите Четвертое животное.<string>осел
17565<string>Ансамбль из сказки "Бременские музыканты" состоял из четырех животных: собаки, осла, петуха. Назовите Четвертое животное.<string>кот
17566<string>Ансамбль из трех исполнителей (обычно вокальный); трио.<string>терцет
17567<string>Ансамбль из трех исполнителей.<string>трио
17568<string>Ансамбль из четырех исполнителей (инструменталистов или вокалистов).<string>квартет
17569<string>Ансамбль из шести исполнителей.<string>секстет
17570<string>Ансамбль или группа певцов.<string>хор
17571<string>Ансамбль исполнителей.<string>трио
17572<string>Ансамбль музыкальных инструментов.<string>оркестр
17573<string>Ансамбль музыкантов.<string>секстет
17574<string>Ансамбль на трих.<string>трио
17575<string>Ансамбль на троих.<string>трио
17576<string>Ансамбль нар. танца Узб.<string>бахор
17577<string>Ансамбль народного танца Узбекистане.<string>бахор
17578<string>Ансамбль шведских "Мани".<string>абба
17579<string>Ансамбль, исполняющий песню о трех источниках.<string>ялла
17580<string>Ансамбль, с которым выступала Э. Пьеха.<string>дружба
17581<string>Ансамбль из 4 исполнителей.<string>квартет
17582<string>Антагонист Вовочки.<string>учитель
17583<string>Антагонист Вовочки? .<string>учитель
17584<string>Антарктическая нелетающая птица.<string>пингвин
17585<string>Антарктическая промысловая рыба.<string>нототения
17586<string>Антибактериальное вещество, выделяемое высшими растениями.<string>фитонцид
17587<string>Антибактериальное вещество, выделяемое растением.<string>фитонцид
17588<string>Антибиотик группы пенициллина, применяемый при лечении ревматизма.<string>бициллин
17589<string>Антибиотик с широким антибактериальным спектром действия.<string>стрептомицин
17590<string>Антибиотик, открытый А.Флемингом.<string>пенициллин
17591<string>Антибиотик.<string>ауреомицин
17592<string>Антибиотик.<string>стрептомицин
17593<string>Антибрак.<string>развод
17594<string>Антивоенное движение, возникшее в ХIХ в. в ряде стран, представители которого осуждают любые войны и ведут активную общественную деятельность по их предотвращению.<string>пацифизм
17595<string>Антивоенное движение, возникшее в ХIХ веке в ряде стран, представители которого осуждают любые войны и ведут активную общественную деятельность по их предотвращению.<string>пацифизм
17596<string>Антигипербола.<string>литота
17597<string>Антидемократическая система власти.<string>авторитаризм
17598<string>Антиквар по роду занятий.<string>торговец
17599<string>Антикварный бронежилет.<string>кольчуга
17600<string>Антилопа Северной Америки.<string>вилорог
17601<string>Антилопа из рода газелей.<string>дзерен
17602<string>Антилопа с лировидными рогами.<string>сайга
17603<string>Антилопа, обитающая в Сахаре.<string>аддакс
17604<string>Антилопа, обитающая в Сахаре.<string>мендес
17605<string>Антилопа, обитающая в Эфиопии и Сомали.<string>дибатаг
17606<string>Антилопа, обитающая на юго-востоке Африки, обычно в густых зарослях деревьев вблизи воды.<string>ньяла
17607<string>Антилопа.<string>импала
17608<string>Антимикробный антибиотик.<string>тетрациклин
17609<string>Антиморозко (автомоб.).<string>антифриз
17610<string>Антинаучная теория в антропологии, утверждающая, что человеческие расы - разные, независимо возникшие виды.<string>полигенизм
17611<string>Антиокислительная присадка для смазок и масел.<string>ионол
17612<string>Антипод аскета.<string>сибарит
17613<string>Антипод блага, добра.<string>зло
17614<string>Антипод бомонда.<string>сброд
17615<string>Антипод вампира.<string>донор
17616<string>Антипод верха.<string>низ
17617<string>Антипод голубого.<string>натурал
17618<string>Антипод затылку.<string>лицо
17619<string>Антипод зенита.<string>надир
17620<string>Антипод зимы.<string>лето
17621<string>Антипод зла.<string>благо
17622<string>Антипод зла.<string>добро
17623<string>Антипод крестика.<string>нолик
17624<string>Антипод лета.<string>зима
17625<string>Антипод лета? .<string>зима
17626<string>Антипод лирика в 60-е годы.<string>физик
17627<string>Антипод мата.<string>глянец
17628<string>Антипод надира.<string>зенит
17629<string>Антипод натурала.<string>голубой
17630<string>Антипод нолика.<string>крестик
17631<string>Антипод перочинного ножичка.<string>тесак
17632<string>Антипод правши.<string>левша
17633<string>Антипод разума.<string>чувство
17634<string>Антипод сброда.<string>бомонд
17635<string>Антипод сибарита.<string>аскет
17636<string>Антипод совы.<string>жаворонок
17637<string>Антипод стратега.<string>тактик
17638<string>Антипод супермаркета.<string>лавка
17639<string>Антипод тактика.<string>стратег
17640<string>Антипод физика в 60-е годы.<string>лирик
17641<string>Антипод физика в шестидесятых г.х.<string>лирик
17642<string>Антипод человека, режущего правду-матку.<string>лгун
17643<string>Антипод чувства.<string>разум
17644<string>Антипригарное покрытие кухонн. посуды.<string>тефлон
17645<string>Антипригарное покрытие кухонн.посуды.<string>тефлон
17646<string>Антипригарное покрытие кухонной посуды.<string>тефлон
17647<string>Антиреалистическое направление в литературе и искусстве конца XIX в.-начала XX в., отличающееся упадочничеством, формализмом, индивидуализмом.<string>декадентство
17648<string>Антиреалистическое направление в литературе и искусстве конца XIX в.–начала XX в., отличающееся упадочничеством, формализмом, индивидуализмом.<string>декадентство
17649<string>Антисептик.<string>иод
17650<string>Антисептическое вещество, обеспечивающее длительную сохранность пищевых продуктов, крови, некоторых материалов и т.п.<string>консервант
17651<string>Антитела, образующиеся в организме человека или животного под влиянием токсинов - ядов - и способные обезвреживать их.<string>антитоксины
17652<string>Антитела, образующиеся в организме человека или животного под влиянием токсинов – ядов – и способные обезвреживать их.<string>антитоксины
17653<string>Антитела, образующиеся в сыворотке крови животных и человека при инфекционном заболевании.<string>бактериотропин
17654<string>Антифрикционная пластичная смазка.<string>солидол
17655<string>Антифрикционная смазка.<string>тавот
17656<string>Антифрикционный сплав для заливки вкладышей подшипников.<string>баббит
17657<string>Антич. скульптор.<string>леохар
17658<string>Античастица электрона.<string>позитрон
17659<string>Антическое круглое в плане здание для выступления певцов.<string>одеон
17660<string>Античн. памятник победы из захваченн. оружия.<string>трофей
17661<string>Античн. памятник победы из захваченн. оружия; орнам. мотив.<string>трофей
17662<string>Античн.памятник победы из захваченн. оружия.<string>трофей
17663<string>Античн.памятник победы из захваченн. оружия; орнам.мотив.<string>трофей
17664<string>Античная абордажная корабельная лестница.<string>самбук
17665<string>Античная ваза.<string>амфора
17666<string>Античная верхняя одежда др.-римских граждан.<string>тога
17667<string>Античная верхняя одежда древнеримских граждан.<string>тога
17668<string>Античная двухколесная колесница.<string>квадрига
17669<string>Античная двухколесная колесница? .<string>квадрига
17670<string>Античная доля стиха.<string>мора
17671<string>Античная квадрига - это ... ? .<string>колесница
17672<string>Античная квадрига - это ...<string>колесница
17673<string>Античная квадрига - это...<string>колесница
17674<string>Античная квадрига – это ...<string>колесница
17675<string>Античная квадрига – это...<string>колесница
17676<string>Античная колесница, запряженная четверкой коней в ряд.<string>квадрига
17677<string>Античная метательная машина.<string>баллиста
17678<string>Античная одежда.<string>стола
17679<string>Античная одежда.<string>туника
17680<string>Античная одежда.<string>хитон
17681<string>Античная одежда.<string>хламида
17682<string>Античная стихотворная стопа.<string>хориямб
17683<string>Античная судьбина.<string>планида
17684<string>Античная феминистка.<string>амазонка
17685<string>Античная хозяйка рога изобилия.<string>фортуна
17686<string>Античная чаша для вина.<string>фиал
17687<string>Античная штурмовая лестница.<string>самбук
17688<string>Античное божество, покровитель мореплавателей.<string>меликерт
17689<string>Античное здание с колоннами на фасаде.<string>простиль
17690<string>Античное здание с колоннами.<string>простиль
17691<string>Античное здание, окруженное колоннадой.<string>периптер
17692<string>Античное здание, погребальное сооружение округлой формы.<string>толос
17693<string>Античное и византийское название Восточной Грузии.<string>иверия
17694<string>Античное круглое в плане здание для выступления певцов.<string>одеон
17695<string>Античное круглое здание для выступления певцов.<string>одеон
17696<string>Античное название Дона.<string>танаис
17697<string>Античное одеяние.<string>стола
17698<string>Античное прямоугольное здание с колоннами внутри.<string>базилика
17699<string>Античный "жбан".<string>амфора
17700<string>Античный герой, слабый на пятку.<string>ахилл
17701<string>Античный город Боспорского государства.<string>нимфей
17702<string>Античный город Боспорского царства.<string>патраэй
17703<string>Античный город в Крыму.<string>херсонес
17704<string>Античный город в устье Днестра.<string>тирас
17705<string>Античный город в устье Дона.<string>танаис
17706<string>Античный город на Черном море.<string>гераклея
17707<string>Античный город на Черном море.<string>истрия
17708<string>Античный город на Черном море.<string>одесс
17709<string>Античный город на Черном море.<string>ольвия
17710<string>Античный город на Черном море.<string>сурож
17711<string>Античный город на Черном море.<string>фасис
17712<string>Античный город на дне Сухумской бухты.<string>диоскурия
17713<string>Античный город, засыпанный при извержении Везувия.<string>помпеи
17714<string>Античный город, погиб при извержении вулкана.<string>помпеи
17715<string>Античный город, погиб прои извержении вулкана.<string>помпеи
17716<string>Античный качок.<string>атлет
17717<string>Античный краснобай.<string>ритор
17718<string>Античный мудрец.<string>фалес
17719<string>Античный орнамент из ломанной линии или спирали.<string>меандр
17720<string>Античный памятник победы из захваченн. оружия.<string>трофей
17721<string>Античный памятник победы из захваченн. оружия; орнам. мотив.<string>трофей
17722<string>Античный плащ с капюшоном.<string>какулус
17723<string>Античный поджигатель.<string>герострат
17724<string>Античный поэт, автор "Илиады".<string>гомер
17725<string>Античный праздник в честь бога вина и веселья.<string>вакханалия
17726<string>Античный пророк.<string>оракул
17727<string>Античный прямоугольный двор, окруженный колоннадой.<string>перистиль
17728<string>Античный скульптор.<string>леохар
17729<string>Античный сосуд для хранения вина, масла.<string>амфора
17730<string>Античный ученый Страбон.<string>географ
17731<string>Античный ученый, измеривший высоту древнеегипетских пирамид по их тени.<string>фалес
17732<string>Античный философ.<string>зенон
17733<string>Антон Павлович Чехов однажды заметил, что "умный любит учиться, а дурак ... ".<string>учить
17734<string>Антон Палыч Чехов однажды заметил, что "умный любит учиться, а дурак ... ".<string>учить
17735<string>Антон Палыч Чехов однажды заметил, что "умный любит учиться, а дурак... ".<string>учить
17736<string>Антоним "пас" в преферансе.<string>вист
17737<string>Антоним авангард.<string>арьергард
17738<string>Антоним аверс.<string>реверс
17739<string>Антоним альтруизм.<string>эгоизм
17740<string>Антоним анализ.<string>синтез
17741<string>Антоним антициклон.<string>циклон
17742<string>Антоним аромат.<string>вонь
17743<string>Антоним атака.<string>контратака
17744<string>Антоним атака.<string>отступление
17745<string>Антоним бардак, беспорядок.<string>порядок
17746<string>Антоним беднеть.<string>богатеть
17747<string>Антоним безволие.<string>воля
17748<string>Антоним бездарь.<string>талант
17749<string>Антоним безумие.<string>ум
17750<string>Антоним бессмертие, жизнь, рождение.<string>смерть
17751<string>Антоним бессмертие.<string>смерть
17752<string>Антоним бессмыслица.<string>смысл
17753<string>Антоним бессонница, явь.<string>сон
17754<string>Антоним благородство, честность.<string>подлость
17755<string>Антоним близости.<string>дальность
17756<string>Антоним близости? .<string>дальность
17757<string>Антоним блондин.<string>брюнет
17758<string>Антоним богатство.<string>бедность
17759<string>Антоним брюнет.<string>блондин
17760<string>Антоним будни.<string>праздник
17761<string>Антоним будущий.<string>прошлый
17762<string>Антоним вампир.<string>донор
17763<string>Антоним вверх.<string>вниз
17764<string>Антоним вдоль.<string>поперек
17765<string>Антоним везде.<string>нигде
17766<string>Антоним великан.<string>карлик
17767<string>Антоним верность.<string>измена
17768<string>Антоним весна.<string>осень
17769<string>Антоним вечер.<string>утро
17770<string>Антоним вечность.<string>миг
17771<string>Антоним взлет.<string>посадка
17772<string>Антоним влево.<string>вправо
17773<string>Антоним вместе.<string>врозь
17774<string>Антоним вниз.<string>вверх
17775<string>Антоним возвышенность.<string>низменность
17776<string>Антоним возвышенность? .<string>низменность
17777<string>Антоним война.<string>мир
17778<string>Антоним воля.<string>безволие
17779<string>Антоним вонь.<string>аромат
17780<string>Антоним вопрос.<string>ответ
17781<string>Антоним вопрос; стих. М. Лермонтова.<string>ответ
17782<string>Антоним восток.<string>запад
17783<string>Антоним восход.<string>закат
17784<string>Антоним вправо.<string>влево
17785<string>Антоним враг.<string>друг
17786<string>Антоним вранье, ложь.<string>честность
17787<string>Антоним вранье, ложь? .<string>честность
17788<string>Антоним вред.<string>польза
17789<string>Антоним врозь.<string>вместе
17790<string>Антоним все.<string>никто
17791<string>Антоним все? .<string>никто
17792<string>Антоним вспоминать.<string>забывать
17793<string>Антоним встреча.<string>проводы
17794<string>Антоним вчера.<string>завтра
17795<string>Антоним гибель.<string>рождение
17796<string>Антоним гибель.<string>спасение
17797<string>Антоним гладко.<string>шершаво
17798<string>Антоним глубоко.<string>мелко
17799<string>Антоним глупо.<string>умно
17800<string>Антоним глухо.<string>звонко
17801<string>Антоним гордо.<string>униженно
17802<string>Антоним девочка.<string>мальчик
17803<string>Антоним день.<string>ночь
17804<string>Антоним добро.<string>зло
17805<string>Антоним достоинства.<string>изъян
17806<string>Антоним достоинства.<string>изъяны
17807<string>Антоним достоинство.<string>изъян
17808<string>Антоним друг.<string>враг
17809<string>Антоним еще.<string>уже
17810<string>Антоним жара.<string>холод
17811<string>Антоним женитьба.<string>развод
17812<string>Антоним жизнь.<string>смерть
17813<string>Антоним завтра.<string>вчера
17814<string>Антоним загадка.<string>отгадка
17815<string>Антоним зад.<string>перед
17816<string>Антоним закат.<string>восход
17817<string>Антоним запад.<string>восток
17818<string>Антоним земля.<string>небо
17819<string>Антоним зима.<string>лето
17820<string>Антоним зло.<string>добро
17821<string>Антоним зрение.<string>слепота
17822<string>Антоним импорт.<string>экспорт
17823<string>Антоним качество.<string>брак
17824<string>Антоним кнута из известной поговорки.<string>пряник
17825<string>Антоним конец.<string>начало
17826<string>Антоним контратака, отступление.<string>атака
17827<string>Антоним конь.<string>лошадь
17828<string>Антоним копия.<string>оригинал
17829<string>Антоним край.<string>центр
17830<string>Антоним красавец.<string>урод
17831<string>Антоним крик.<string>шепот
17832<string>Антоним купля.<string>продажа
17833<string>Антоним лето.<string>зима
17834<string>Антоним лжи.<string>правда
17835<string>Антоним лицо (портняжное).<string>изнанка
17836<string>Антоним ложь.<string>правда
17837<string>Антоним лошадь.<string>конь
17838<string>Антоним мало.<string>много
17839<string>Антоним мальчик.<string>девочка
17840<string>Антоним материалист.<string>идеалист
17841<string>Антоним мгновение.<string>вечность
17842<string>Антоним мизантроп.<string>альтруист
17843<string>Антоним мир.<string>война
17844<string>Антоним много.<string>мало
17845<string>Антоним можно.<string>нельзя
17846<string>Антоним молчание.<string>разговор
17847<string>Антоним надевать.<string>снимать
17848<string>Антоним надежда.<string>отчаяние
17849<string>Антоним назад.<string>вперед
17850<string>Антоним нападение.<string>защита
17851<string>Антоним наступление.<string>оборона
17852<string>Антоним находка.<string>потеря
17853<string>Антоним находка.<string>утеря
17854<string>Антоним начало.<string>конец
17855<string>Антоним небо.<string>земля
17856<string>Антоним неволя.<string>свобода
17857<string>Антоним недостаток.<string>избыток
17858<string>Антоним неухоженность.<string>холя
17859<string>Антоним нигде.<string>везде
17860<string>Антоним низ.<string>верх
17861<string>Антоним низко.<string>высоко
17862<string>Антоним ничтожество.<string>величие
17863<string>Антоним ночь.<string>день
17864<string>Антоним обледенеть.<string>оттаять
17865<string>Антоним огорчение, печаль.<string>радость
17866<string>Антоним осень.<string>весна
17867<string>Антоним острый.<string>тупой
17868<string>Антоним ответ.<string>вопрос
17869<string>Антоним отгадка.<string>загадка
17870<string>Антоним отказ.<string>согласие
17871<string>Антоним отлет.<string>прилет
17872<string>Антоним отлив.<string>прилив
17873<string>Антоним отъезд.<string>приезд
17874<string>Антоним пасмурный.<string>ясный
17875<string>Антоним пасмурный? .<string>ясный
17876<string>Антоним перед.<string>зад
17877<string>Антоним пессимист.<string>оптимист
17878<string>Антоним плавность.<string>резкость
17879<string>Антоним подделка.<string>оригинал
17880<string>Антоним поднять.<string>уронить
17881<string>Антоним подъем.<string>спуск
17882<string>Антоним поздно.<string>рано
17883<string>Антоним позор.<string>слава
17884<string>Антоним польза.<string>вред
17885<string>Антоним помеха.<string>помощь
17886<string>Антоним помощь.<string>помеха
17887<string>Антоним поперек.<string>вдоль
17888<string>Антоним поражения.<string>победа
17889<string>Антоним пороть.<string>шить
17890<string>Антоним порядок.<string>бардак
17891<string>Антоним посадка.<string>взлет
17892<string>Антоним потеря.<string>находка
17893<string>Антоним потомки.<string>предки
17894<string>Антоним потомок.<string>предок
17895<string>Антоним похвала.<string>ругань
17896<string>Антоним праздник.<string>будни
17897<string>Антоним предок.<string>потомок
17898<string>Антоним прибыль.<string>убыток
17899<string>Антоним приезд.<string>отъезд
17900<string>Антоним приемка.<string>сдача
17901<string>Антоним прилет.<string>отлет
17902<string>Антоним прилив.<string>отлив
17903<string>Антоним приход, доход.<string>расход
17904<string>Антоним приход, доход.<string>расход антоним продажа.
17905<string>Антоним приход, доход.<string>расходантоним продажа
17906<string>Антоним приход.<string>уход
17907<string>Антоним продажа.<string>купля
17908<string>Антоним пряника из известной поговорки.<string>кнут
17909<string>Антоним рoдинa.<string>чужбина
17910<string>Антоним радость.<string>грусть
17911<string>Антоним радость.<string>печаль
17912<string>Антоним разбери.<string>составь
17913<string>Антоним разборка.<string>сборка
17914<string>Антоним разговор.<string>молчание
17915<string>Антоним раздевать.<string>одевать
17916<string>Антоним раздевать? .<string>одевать
17917<string>Антоним различие.<string>сходство
17918<string>Антоним разрушать.<string>созидать
17919<string>Антоним рано.<string>поздно
17920<string>Антоним расход.<string>доход
17921<string>Антоним расцвет.<string>увядание
17922<string>Антоним реверс.<string>аверс
17923<string>Антоним регресс.<string>прогресс
17924<string>Антоним редко.<string>часто
17925<string>Антоним реципиент.<string>донор
17926<string>Антоним рождение.<string>смерть
17927<string>Антоним розничная продажа.<string>опт
17928<string>Антоним ругань.<string>похвала
17929<string>Антоним ругаться.<string>мириться
17930<string>Антоним сверху.<string>снизу
17931<string>Антоним свет.<string>мрак
17932<string>Антоним свет.<string>темнота
17933<string>Антоним свет.<string>тьма
17934<string>Антоним свобода.<string>неволя
17935<string>Антоним сдача.<string>приемка
17936<string>Антоним север.<string>юг
17937<string>Антоним сегодня, вчера.<string>завтра
17938<string>Антоним сердечных отношений.<string>нелюбовь
17939<string>Антоним серьезно.<string>шутя
17940<string>Антоним симпатия.<string>антипатия
17941<string>Антоним симпатия.<string>неприязнь
17942<string>Антоним симпатия? .<string>неприязнь
17943<string>Антоним синтез.<string>анализ
17944<string>Антоним слабый.<string>сильный
17945<string>Антоним слава.<string>позор
17946<string>Антоним слезы.<string>смех
17947<string>Антоним слепота.<string>зрение
17948<string>Антоним смерть.<string>жизнь
17949<string>Антоним смерть.<string>рождение
17950<string>Антоним смех (мн.ч.).<string>слезы
17951<string>Антоним смех (ответ во мн. ч.).<string>слезы
17952<string>Антоним смех.<string>плач
17953<string>Антоним снаружи.<string>внутри
17954<string>Антоним снаружи.<string>изнутри
17955<string>Антоним согласие.<string>отказ
17956<string>Антоним сокращение.<string>продление
17957<string>Антоним сон.<string>явь
17958<string>Антоним составь.<string>разбери
17959<string>Антоним спасение.<string>гибель
17960<string>Антоним справа.<string>слева
17961<string>Антоним спуск.<string>подъем
17962<string>Антоним старик.<string>юноша
17963<string>Антоним старт.<string>финиш
17964<string>Антоним строгость.<string>ласка
17965<string>Антоним сумерки.<string>рассвет
17966<string>Антоним сходство.<string>различие
17967<string>Антоним талант.<string>бездарность
17968<string>Антоним талант.<string>бездарь
17969<string>Антоним там.<string>здесь
17970<string>Антоним темнота.<string>свет
17971<string>Антоним терять.<string>находить
17972<string>Антоним триумф.<string>фиаско
17973<string>Антоним трудолюбие.<string>леность
17974<string>Антоним тыл.<string>фронт
17975<string>Антоним тыловик.<string>фронтовик
17976<string>Антоним убыток.<string>прибыль
17977<string>Антоним увядание.<string>расцвет
17978<string>Антоним узкий.<string>широкий
17979<string>Антоним укорачивать.<string>удлинять
17980<string>Антоним улучшать.<string>ухудшать
17981<string>Антоним ум.<string>безумие
17982<string>Антоним урод.<string>красавец
17983<string>Антоним устье.<string>исток
17984<string>Антоним устью.<string>исток
17985<string>Антоним устью? .<string>исток
17986<string>Антоним утро.<string>вечер
17987<string>Антоним уход, расход.<string>приход
17988<string>Антоним фронтовик.<string>тыловик
17989<string>Антоним хлебный мякиш.<string>корка
17990<string>Антоним холод.<string>жара
17991<string>Антоним хорошо.<string>плохо
17992<string>Антоним храбрец.<string>трус
17993<string>Антоним целомудрия.<string>разврат
17994<string>Антоним циклон.<string>антициклон
17995<string>Антоним часто.<string>редко
17996<string>Антоним челевеконенавистник.<string>гуманист
17997<string>Антоним честность, правда.<string>ложь
17998<string>Антоним честность.<string>вранье
17999<string>Антоним чужбина.<string>родина
18000<string>Антоним шепот.<string>крик
18001<string>Антоним шершаво.<string>гладко
18002<string>Антоним штиль.<string>шторм
18003<string>Антоним эгоизм.<string>альтруизм
18004<string>Антоним экспорт.<string>импорт
18005<string>Антоним юноша.<string>старик
18006<string>Антоним явь.<string>сон
18007<string>Антоновка или гольден.<string>яблоко
18008<string>Антракт, проведенный с огоньком.<string>перекур
18009<string>Антракт.<string>занавес
18010<string>Анфас, вид спереди.<string>фас
18011<string>Анхуза, травянистое растение, медонос.<string>воловик
18012<string>Анчоус.<string>хамса
18013<string>Апельсиновый ликер.<string>кюрасо
18014<string>Апельсиновый марочный ликер.<string>куантро
18015<string>Апельсиновый прохладительный напиток.<string>оранжад
18016<string>Апельсиновый прохладительный напиток.<string>фанта
18017<string>Апогей вкуса.<string>смак
18018<string>Аподитерий, фригидарий, тепидарий, кальдарий, гипокауст, пропнигий. Как мы зовем все это вместе.<string>термы
18019<string>Апостол-евангелист из числа 70 апостолов, призванных Христом помимо 12-ти.<string>лука
18020<string>Апостол-евангелист из числа 70 апостолов, призванных Христом помимо 12-ти.<string>марк
18021<string>Апостол-евангелист из числа 70 апостолов, призванных Христом помимо 12-ти? .<string>лука
18022<string>Апостол-евангелист, из числа 12-ти, наиболее любимый Христом, сын Зеведеев, брат Иакова. Позже всех написал свое Евангелие. Имел прозвище Богослов.<string>иоанн
18023<string>Аппарат в бумагоделательном производстве.<string>шарошка
18024<string>Аппарат в виде герметически закрывающегося сосуда или камеры, используемый для обработки при помощи нагревания под давлением выше атмосферного.<string>автоклав
18025<string>Аппарат в виде раскрывающегося в воздухе большого зонта для прыжка или спуска груза с самолета.<string>парашют
18026<string>Аппарат в котельном агрегате, предназначенный для подсушки и перегрева пара.<string>пароперегреватель
18027<string>Аппарат для автоматической подачи листов бумаги в печатную машину.<string>самонаклад
18028<string>Аппарат для воспроизведения звука (речи и музыки) посредством превращения электрических колебаний в звуковые; громкоговоритель.<string>репродуктор
18029<string>Аппарат для воспроизведения звука - речи и музыки - посредством превращения электрических колебаний в звуковые; громкоговоритель.<string>репродуктор
18030<string>Аппарат для воспроизведения звука – речи и музыки – посредством превращения электрических колебаний в звуковые; громкоговоритель.<string>репродуктор
18031<string>Аппарат для выполнения сложных монотонных операций.<string>робот
18032<string>Аппарат для газирования жидкостей.<string>сатуратор
18033<string>Аппарат для глубоководных погружений.<string>батискаф
18034<string>Аппарат для графической записи работы сердца.<string>кардиограф
18035<string>Аппарат для демонстрации фильмов.<string>кинопрожектор
18036<string>Аппарат для дистилляции.<string>дистиллятор
18037<string>Аппарат для дыхания под водой, использующий баллоны со сжатым воздухом.<string>акваланг
18038<string>Аппарат для дыхания под водой, использующий баллоны со сжатым воздухом? .<string>акваланг
18039<string>Аппарат для жарки в слое жира.<string>фритюрница
18040<string>Аппарат для замедления скорости падения.<string>парашют
18041<string>Аппарат для записи и воспроизведения звука.<string>магнитофон
18042<string>Аппарат для записи и воспроизведения изображения и звука.<string>видеомагнитофон
18043<string>Аппарат для записи изображения на видеоленту и последующего его воспроизведения.<string>видеокамера
18044<string>Аппарат для записи устной речи на магнитной ленте с целью воспроизведения.<string>диктофон
18045<string>Аппарат для извлечения ценных веществ из смесей.<string>диффузор
18046<string>Аппарат для извлечения ценных веществ путем выщелачивания.<string>диффузор
18047<string>Аппарат для измельчения.<string>бегуны
18048<string>Аппарат для искусственного выведения цыплят, утят и т. д. из яиц.<string>инкубатор
18049<string>Аппарат для искусственного выведения цыплят, утят и т.д. из яиц.<string>инкубатор
18050<string>Аппарат для искусственного выведения цыплят, утят и т.д. из яиц? .<string>инкубатор
18051<string>Аппарат для испарения жидкости, используемый в холодильных установках, при выработке дистиллята для питания паровых котлов, для опреснения морской воды и т.п.<string>испаритель
18052<string>Аппарат для кондиционирования воздуха.<string>кондиционер
18053<string>Аппарат для копирования чертежей, текстов, документов и т.п. фотографическим способом.<string>фотостат
18054<string>Аппарат для ликвидации загораний.<string>огнетушитель
18055<string>Аппарат для механического разделения смеси на составные части под действием центробежной силы.<string>центрифуга
18056<string>Аппарат для нагревания под высоким давлением.<string>автоклав
18057<string>Аппарат для нагревания под давлением.<string>автоклав
18058<string>Аппарат для нагревания проходящего через него воздуха.<string>воздухонагреватель
18059<string>Аппарат для насыщения жидкости углекислым газом.<string>сатуратор
18060<string>Аппарат для нормализации работы сердца.<string>кардиостимулятор
18061<string>Аппарат для нумерации документов.<string>нумератор
18062<string>Аппарат для обеззараживания воды, воздуха.<string>озонатор
18063<string>Аппарат для обнаружения скрытых изъянов в материалах, изделиях.<string>дефектоскоп
18064<string>Аппарат для объемной записи и воспроизведения звука.<string>стереомагнитофон
18065<string>Аппарат для одновременной записи телевизионного изображения и звукового сопровождения на магнитную ленту и последующего воспроизведения записанного.<string>видеомагнитофон
18066<string>Аппарат для оперативной телефонной связи нескольких пунктов с центром.<string>селектор
18067<string>Аппарат для ополаскивания и пропаривания фляг из-под молока.<string>флягопропариватель
18068<string>Аппарат для осуществления различных физико- химических процессов подповышенным давлением.<string>автоклав
18069<string>Аппарат для осуществления различных физико-химических процессов под повышенным давлением.<string>автоклав
18070<string>Аппарат для отделения добываемой из буровой скважины нефти от газа.<string>трап
18071<string>Аппарат для отделения одного вещества от другого или для выделения одного вещества из состава другого.<string>сепаратор
18072<string>Аппарат для отделения сливок от молока; сепаратор.<string>сливкоотделитель
18073<string>Аппарат для охлаждения проходящего через него воздуха.<string>воздухоохладитель
18074<string>Аппарат для очистки воздуха или другого газа от взвешенных в нем твердых частиц, основанный на использовании сил инерции.<string>циклон
18075<string>Аппарат для очистки газа путем улавливания твердых компонентов в газовой смеси, пропускаемой через распыленную жидкость..<string>скруббер
18076<string>Аппарат для очистки газа путем улавливания твердых компонентов в газовой смеси, пропускаемой через распыленную жидкость.<string>скруббер
18077<string>Аппарат для очистки от пыли помещений, одежды, мебели и т.п. посредством всасывания ее струей воздуха.<string>пылесос
18078<string>Аппарат для очистки промышленных газов от находящихся в них твердых или жидких частиц с помощью электроэнергии высокого напряжения.<string>электрофильтр
18079<string>Аппарат для очищения воздуха от пыли.<string>пылеочиститель
18080<string>Аппарат для пастеризации.<string>пастеризатор
18081<string>Аппарат для передачи и приема графически исполненной информации в документации в оригинальном виде средствами дальней связи.<string>телефакс
18082<string>Аппарат для передачи речевой информации на расстояние по проводам или по радио.<string>телефон
18083<string>Аппарат для передачи тепла.<string>теплообменник
18084<string>Аппарат для перемещения жидкостей, газа или сыпучих тел.<string>эжектор
18085<string>Аппарат для переработки твердого или жидкого топлива в горючий газ.<string>газогенератор
18086<string>Аппарат для плавания под водой на небольшой глубине.<string>акваланг
18087<string>Аппарат для погружения под воду.<string>акваланг
18088<string>Аппарат для подачи мощных звуковых сигналов.<string>сирена
18089<string>Аппарат для подводного плавания.<string>акваланг
18090<string>Аппарат для поддержания микроклимата в закрытых помещениях.<string>кондиционер
18091<string>Аппарат для поддержания пищи в горячем состоянии.<string>мармит
18092<string>Аппарат для получения увеличенного изображения на экране.<string>проектор
18093<string>Аппарат для приготовления горячего напитка из молотых зерен кофе.<string>кофеварка
18094<string>Аппарат для приема сигналов, сообщений, речи, музыки, изображений и т.п., употребляемый в электросвязи, радиотехнике и телемеханике.<string>приемник
18095<string>Аппарат для пробивки пассажирских билетов.<string>компостер
18096<string>Аппарат для прослушивания грампластинок.<string>проигрыватель
18097<string>Аппарат для просушивания волос.<string>сушуар
18098<string>Аппарат для разделения газовых смесей и паров.<string>дефлегматор
18099<string>Аппарат для размалывания кофейных зерен.<string>кофемолка
18100<string>Аппарат для размножения рукописей, чертежей, рисунков, работающий при помощи трафарета, наложенного на смоченный краской вал.<string>ротатор
18101<string>Аппарат для размножения рукописей.<string>ротатор
18102<string>Аппарат для размола в производстве бумаги.<string>ролл
18103<string>Аппарат для распыления лекарственных веществ.<string>ингалятор
18104<string>Аппарат для рассматривания слайдов.<string>диаскоп
18105<string>Аппарат для резки металла, работающий на жидком топливе (бензине, керосине).<string>бензорез
18106<string>Аппарат для ректификации.<string>ректификатор
18107<string>Аппарат для рекуперации.<string>рекуператор
18108<string>Аппарат для ремонта велосипедных, автомобильных и других резиновых камер и покрышек.<string>вулканизатор
18109<string>Аппарат для сбивания животного масла.<string>маслобойка
18110<string>Аппарат для сбивания животного масла? .<string>маслобойка
18111<string>Аппарат для сбивания животных жиров.<string>маслобойка
18112<string>Аппарат для сбивания сливок или сметаны в сливочное масло.<string>маслобойка
18113<string>Аппарат для сгущения находящегося в процессе обработки, путем удаления влаги.<string>сгуститель
18114<string>Аппарат для сгущения чего-либо, находящегося в процессе обработки, путем удаления влаги.<string>сгуститель
18115<string>Аппарат для стерилизации.<string>стерилизатор
18116<string>Аппарат для тонкого помола каких-нибудь материалов.<string>мельница
18117<string>Аппарат для тушения пожара или огня.<string>огнетушитель
18118<string>Аппарат для тушения пожаров с помощью струи химической или воздушно-механической пены, направляемой в огонь под большим давлением; пенный огнетушитель.<string>пеногон
18119<string>Аппарат для увеличения размера фотографического изображения при его копировании.<string>фотоувеличитель
18120<string>Аппарат для удаления из виноградного сусла кожицы и зерен.<string>дебурбер
18121<string>Аппарат для удаления из воды растворенных солей путем перегонки.<string>опреснитель
18122<string>Аппарат для усиления звука.<string>отофон
18123<string>Аппарат для химической обработки углекислым газом сахарного сока.<string>сатуратор
18124<string>Аппарат для экстрагирования.<string>экстрактор
18125<string>Аппарат для электролиза, состоящий из наполненного электролитом сосуда и расположенных в нем электродов.<string>электролизер
18126<string>Аппарат или установка для осуществления некоторых физических или химических процессов.<string>реактор
18127<string>Аппарат или форма для кристаллизации вещества.<string>кристаллизатор
18128<string>Аппарат связи.<string>телетайп
18129<string>Аппарат управления административно-территориальной единицей.<string>префектура
18130<string>Аппарат, агрегат, автомобиль.<string>машина
18131<string>Аппарат, агрегат.<string>машина
18132<string>Аппарат, агрегат; автомобиль.<string>машина
18133<string>Аппарат, в котором происходит поглощение чего-либо.<string>адсорбер
18134<string>Аппарат, в котором происходит хим., из., дерн. реакции.<string>реактор
18135<string>Аппарат, вырабатывающий электрическую энергию.<string>генератор
18136<string>Аппарат, действующий с помощью электроэнергии.<string>электроаппарат
18137<string>Аппарат, используемый человеком для дыхания при погружении под воду на сравнительно небольшую глубину.<string>акваланг
18138<string>Аппарат, на котором отпечатываются талоны с указанием полученной суммы.<string>касса
18139<string>Аппарат, объединяющий в себе радиоприемник и проигрыватель музыкальных пластинок.<string>радиола
18140<string>Аппарат, осуществляющий абсорбцию.<string>абсорбер
18141<string>Аппарат, отделяющий сливки от молока.<string>сепаратор
18142<string>Аппарат, прибор, действием или видом напоминающий пушку.<string>пушка
18143<string>Аппарат, применяемый для устранения фибрилляции сердечной мышцы путем воздействия на нее кратковременным мощным электрическим импульсом.<string>дефибриллятор
18144<string>Аппарат, распыляющий лекарственные растворы.<string>ингалятор
18145<string>Аппарат, с помощью которого осуществляется переключение.<string>переключатель
18146<string>Аппарат, служащий для быстрого разъединения отдельных участков электрической сети высокого напряжения.<string>разъединитель
18147<string>Аппарат, состоящий из бака, поршневого насоса и распыливающей насадки, служащей для поливки, опрыскивания, тушения пожаров и т.п.<string>гидропульт
18148<string>Аппарат, спускаемый на тросе с судна для выполнения научных исследований и работ под водой.<string>гидростат
18149<string>Аппарат,на котором отпечатываются талоны с указанием полученной суммы.<string>касса
18150<string>Аппарат для искусственного выведения цыплят, утят и т.д. из яиц.<string>инкубатор
18151<string>Аппаратное отчуждение человека от дела.<string>автоматика
18152<string>Аппаратура для демонстрации фильмов.<string>кинооборудование
18153<string>Аппаратура для передачи и приема радиосигналов.<string>радиостанция
18154<string>Аппаратура для фотографии.<string>фотоаппаратура
18155<string>Аппаратура, действующая с помощью электрической энергии.<string>электроаппаратура
18156<string>Аппаратура, которая позволяла партизанам держать связь с "большой землей".<string>рация
18157<string>Аппаратура, связанная с радио.<string>радиоаппаратура
18158<string>Аппаратура, служащая для создания дымовой завесы.<string>дымаппаратура
18159<string>Аппарт для обтачивания, сверления.<string>бормашина
18160<string>Аппетит на игру.<string>азарт
18161<string>Аппетит.<string>вкус
18162<string>Аппетитно зажаренные тонкие ломтики вырезки.<string>лангет
18163<string>Апрель по древнерусскому календарю.<string>цветень
18164<string>Апрель, когда ухаживает, декабрь - когда женится ...<string>мужчина
18165<string>Апробированное хорошее.<string>благо
18166<string>Аптекарская мера веса.<string>гран
18167<string>Аптекарь из романа А. Кристи "Вилла "Белый конь".<string>осборн
18168<string>Аптекарь из романа А.Кристи "Вилла "Белый конь".<string>осборн
18169<string>Аптекарь, выполняющий самостоятельно фармацевтическую работу.<string>провизор
18170<string>Аптекарь.<string>фармацевт
18171<string>Аптечный или лабораторный сосуд с обозначенными на нем делениями для отмеривания жидкости.<string>мензурка
18172<string>Аптечный работник с высшим фармацевтическим образованием.<string>провизор
18173<string>Аптечный работник.<string>провизор
18174<string>Аптечный работник.<string>фармацевт
18175<string>Араб-кочевник.<string>бедуин
18176<string>Араб-скотовод.<string>бедуин
18177<string>Араб-скотовод.<string>будуин
18178<string>Араб. историк и географ.<string>якуби
18179<string>Араб. название Иерусалима.<string>кудс
18180<string>Араб. поэт.<string>ахталь
18181<string>Араб. поэт.<string>бсису
18182<string>Араб. ученый.<string>альгазен
18183<string>Арабо-берберское население Мавритании.<string>мавры
18184<string>Арабск. струн. муз. инструмент.<string>сантур
18185<string>Арабск. ударн. муз. инструмент.<string>табл
18186<string>Арабск. ученый-энциклопедист; житель Респ. Саха.<string>якут
18187<string>Арабск.струн.муз.инструмент.<string>сантур
18188<string>Арабская борзая.<string>слугги
18189<string>Арабская буква.<string>вав
18190<string>Арабская буква.<string>дад
18191<string>Арабская буква.<string>за
18192<string>Арабская буква.<string>нун
18193<string>Арабская буква.<string>ра
18194<string>Арабская верховая порода лошадей.<string>маанеги
18195<string>Арабская верховая порода лошадей.<string>маники
18196<string>Арабская династия, потомки Халифа Али.<string>алид
18197<string>Арабская золотая монета.<string>динар
18198<string>Арабская лютня.<string>уд
18199<string>Арабская одежда, плотный плащ с капюшоном.<string>бурнус
18200<string>Арабская поговорка гласит: "Лучший язык - тщательно сдерживаемый, а лучшая речь - тщательно обдуманная. Когда ты говоришь, слова твои должны быть лучше ...". Чего.<string>молчания
18201<string>Арабская поговорка гласит: "Лучший язык - тщательно сдерживаемый, а лучшая речь - тщательно обдуманная. Когда ты говоришь, слова твои должны быть лучше...". Чего.<string>молчания
18202<string>Арабская поговорка гласит: "Лучший язык - тщательно сдерживаемый, а лучшая речь - тщательно обдуманная. Когда ты говоришь, слова твои должны быть лучше...". Чего? .<string>молчания
18203<string>Арабская поговорка гласит: "Лучший язык – тщательно сдерживаемый, а лучшая речь – тщательно обдуманная. Когда ты говоришь, слова твои должны быть лучше...". Чего.<string>молчания
18204<string>Арабская пословица: "Все боится времени, а время боится... " Чего боится время.<string>пирамид
18205<string>Арабская пословица: "Все боится времени, а время боится..." Чего боится время.<string>пирамид
18206<string>Арабская пословица: "Все боится времени, а время боится...". Чего боится время.<string>пирамид
18207<string>Арабская столица, где можно увидеть весьма экзотический номер - мужской танец живота.<string>каир
18208<string>Арабская столица, где можно увидеть весьма экзотический номер – мужской танец живота.<string>каир
18209<string>Арабские зодчие создали прекрасные дворцы Алькасар и Альгамбра. В их оформлении представлен синтез европейского и восточного искусства. Как стал называться этот архитектурный стиль.<string>арабески
18210<string>Арабские или римские знаки (мн.ч.).<string>цифры
18211<string>Арабские или римские знаки (ответ во мн. ч.).<string>цифры
18212<string>Арабские халифы.<string>абассид
18213<string>Арабские халифы.<string>аббасид
18214<string>Арабский "король".<string>калиф
18215<string>Арабский богослов.<string>ашари
18216<string>Арабский бубен.<string>тар
18217<string>Арабский историк 9 в., автор "Истории пророков и царей".<string>табари
18218<string>Арабский историк 9 века, автор "Истории пророков и царей".<string>табари
18219<string>Арабский историк и географ.<string>якуби
18220<string>Арабский мыслитель XII века Абу-ль-Фарадж говорил о нем: "Сначала - павлин, потом - обезьяна, затем - лев и, наконец, - свинья". О ком эти слова.<string>о пьяном
18221<string>Арабский мыслитель XII века Абу-ль-Фарадж говорил о нем: "Сначала - павлин, потом - обезьяна, затем - лев и, наконец, - свинья". О ком эти слова.<string>пьяный
18222<string>Арабский мыслитель XII века Абу-ль-Фарадж говорил о нем: "Сначала – павлин, потом – обезьяна, затем – лев и, наконец, – свинья". О ком эти слова.<string>пьяный
18223<string>Арабский мыслитель XII века Абу-ль-Фарадж говорил о нем: "Сначала – павлин, потом – обезьяна, затем – лев и, наконец, – свинья". О ком эти слова? "о ...".<string>пьяном
18224<string>Арабский мыслитель XII века Абу-ль-Фарадж говорил о нем: "Сначала – павлин, потом – обезьяна, затем – лев и, наконец, – свинья". О ком эти слова? "о...".<string>пьяном
18225<string>Арабский писатель и общественный деятель.<string>сибаи
18226<string>Арабский писатель, автор повести "Белая".<string>идрис
18227<string>Арабский писатель. Нобелевская премия (1988).<string>махфуз
18228<string>Арабский поэт из Ирака; русскому читателю известны сборники стихов "Ангелы и черти", "Слава детям и оливам", "Солдаты оккупации" (1959).<string>баяти
18229<string>Арабский поэт.<string>ахталь
18230<string>Арабский поэт.<string>бсису
18231<string>Арабский путешественник 12-века.<string>идриси
18232<string>Арабский струнный музыкальный инструмент.<string>сантур
18233<string>Арабский струнный ударный музыкальный инструмент типа цимбал.<string>сантур
18234<string>Арабский струнный щипковый музыкальный инструмент.<string>канун
18235<string>Арабский титул.<string>али
18236<string>Арабский ударный музыкальный инструмент.<string>табл
18237<string>Арабский ученый-энциклопедист.<string>якут
18238<string>Арабский ученый-энциклопедист; житель республики Саха.<string>якут
18239<string>Арабский ученый.<string>альгазен
18240<string>Арабский философ Аль Фараби был прозван "вторым учителем". А кто был "первым".<string>аристотель
18241<string>Арабский философ, ученый-энциклопедист, автор сочинения "Геммы премудрости".<string>фараби
18242<string>Арабский щипковый инструмент.<string>уд
18243<string>Арабское государство в 7-9 веков.<string>халифат
18244<string>Арабское государство в 7-9 веков? .<string>халифат
18245<string>Арабское государство в 7–9 вв..<string>халифат
18246<string>Арабское государство.<string>ливан
18247<string>Арабское название Иерусалима.<string>кудс
18248<string>Арабское название Черного коралла.<string>акабар
18249<string>Арабское название древних шахмат на Среднем и Ближнем Востоке.<string>шатранж
18250<string>Арабское название реки Амударья.<string>джейхун
18251<string>Арабское название черного коралла.<string>акабар
18252<string>Арабское название шахматного слона.<string>фил
18253<string>Арабское ручное огнестрельное оружие.<string>модфа
18254<string>Арабское ручное огнестрельное оружие? .<string>модфа
18255<string>Арабское селение в Алжире.<string>дуар
18256<string>Арабы называли это "нузадир", а как мы называем эту вонючку.<string>нашатырь
18257<string>Арабы называют это место запретным. Что это.<string>гарем
18258<string>Арабы присвоили самой яркой звезде этого созвездия название Альтаир, то есть "летящая". А что это за созвездие.<string>созвездие орла
18259<string>Арабы присвоили самой яркой звезде этого созвездия название Альтаир, то есть "летящая". А что это за созвездие? "созвездие ...".<string>орла
18260<string>Арабы присвоили самой яркой звезде этого созвездия название Альтаир, то есть "летящая". А что это за созвездие? "созвездие...".<string>орла
18261<string>Арабы-кочевники пустынь Передней Азии и Северной Африки, занимающиеся обычно разведением верблюдов.<string>бедуины
18262<string>Аравийское растение, из семейства липовых.<string>аравник
18263<string>Арам. кочмарь).<string>савва
18264<string>Арам. кочмарь.<string>савва
18265<string>Арап в переводе со старорусского.<string>негр
18266<string>Арапник, изготовленный из хвостакоровы, вола.<string>воловик
18267<string>Арахнофобия - это боязнь ...<string>пауков
18268<string>Арахнофобия - это боязнь...<string>пауков
18269<string>Арахнофобия – это боязнь ...<string>пауков
18270<string>Арахнофобия – это боязнь...<string>пауков
18271<string>Аращательно-поступательное движение наверх.<string>карьера
18272<string>Арба по своей сути.<string>повозка
18273<string>Арбалетная стрела.<string>болт
18274<string>Арбитр.<string>судья
18275<string>Арбитраж о разрешении спора.<string>иск
18276<string>Арбуз - самая крупная ...<string>яг.
18277<string>Арбуз по-украински.<string>кавун
18278<string>Арбузная плантация.<string>бахча
18279<string>Арбузное украшение на торте.<string>цукат
18280<string>Арбузный мед.<string>нардек
18281<string>Арбузный сок.<string>нарбек
18282<string>Арбузный сок.<string>нардек
18283<string>Арвид Янович.<string>пельше
18284<string>Аргент. писатель.<string>борхес
18285<string>Аргент. писательница.<string>оливер
18286<string>Аргент. полит. и общ. д-ль, философ, писатель, экономист.<string>альберди
18287<string>Аргентинская золотая монета в 5 песо конца 19 века.<string>аргентино
18288<string>Аргентинская писательница.<string>оливер
18289<string>Аргентинский гроссмейстер.<string>найдорф
18290<string>Аргентинский защитник Лас Пальмаса.<string>шурер
18291<string>Аргентинский защитник Тенерифе.<string>луссенхофф
18292<string>Аргентинский защитник-ветеран из Пармы.<string>сенсини
18293<string>Аргентинский нападающий Лечче.<string>осорио
18294<string>Аргентинский нападающий Мальорки.<string>квинтерос
18295<string>Аргентинский нападающий Ромы, бывший игрок сборной.<string>бальбо
18296<string>Аргентинский нападающий Эспаньола.<string>мартин поссе
18297<string>Аргентинский орнитолог, один из организаторов проекта "Кондор".<string>жакоме
18298<string>Аргентинский пастух.<string>гаучо
18299<string>Аргентинский писатель, сборник стихов "Творец".<string>борхес
18300<string>Аргентинский писатель.<string>борхес
18301<string>Аргентинский писатель.<string>варела
18302<string>Аргентинский политический и общественный деятель, философ, писатель, экономист.<string>альберди
18303<string>Аргентинский полузащитник Мальорки.<string>ибагаза
18304<string>Аргентинский полузащитник Марсельского Олимпика, играющий в Осасуне на правах аренды.<string>монтенегро
18305<string>Аргентинский физиолог. Нобелевская премия (1947).<string>усай
18306<string>Аргентинский фланговый полузащитник Интера.<string>гули
18307<string>Аргентинский форвард Удинезе.<string>соса
18308<string>Аргентинский центральный полузащитник Брешии.<string>йлана
18309<string>Аргентинский центральный полузащитник Депортиво.<string>душер
18310<string>Аргумент Шурика.<string>надо
18311<string>Аргумент, если нет иных.<string>кулак
18312<string>Арековая пальма.<string>пинанга
18313<string>Арена блицроманов.<string>курорт
18314<string>Арена для младенцев.<string>манеж
18315<string>Арена цирка.<string>манеж
18316<string>Аренда земли с последующей отдачей половины урожая, выращенного на ней (в Российском государстве до 1917 г.).<string>испольщина
18317<string>Аренда судна.<string>фрахт
18318<string>Аренда судна? .<string>фрахт
18319<string>Арендатор земельного участка в Латинской Америке.<string>колон
18320<string>Арендатор небольшого земельного участка, принадлежавшего крупному землевладельцу (в Древнем Риме).<string>колон
18321<string>Арендатор помещения.<string>квартиросъемщик
18322<string>Арендатор-издольщик в США.<string>кроппер
18323<string>Арес и Марс заведовали этим занятием.<string>война
18324<string>Арест, взятие под стражу.<string>задержание
18325<string>Арестант.<string>заключенный
18326<string>Арианство как оно есть.<string>ересь
18327<string>Арийка.<string>ариозо
18328<string>Ариламид ряда ароматических кислот.<string>азотол
18329<string>Арина Родионовна по отношению к А. Пушкину.<string>няня
18330<string>Аристократ среди аристократов в Англии.<string>пэр
18331<string>Аристократ среди животных (по Генриху Гейне).<string>человек
18332<string>Аристократичен и мил, терпимый и скромный, верный и изобретательный будет родившийся под знаком этого дерева 24 июня.<string>береза
18333<string>Аристократическая" добавка к чаю.<string>сливки "армянское яблоко"? .
18334<string>Аристократический рак.<string>омар
18335<string>Аристократическое печенье.<string>бисквит
18336<string>Аристократия, высший слой привилегированного класса.<string>знать
18337<string>Аристотель писал: "Тому, что мы должны научиться делать, мы учимся ...".<string>делая
18338<string>Аристотель писал: "Тому, что мы должны научиться делать, мы учимся...".<string>делая
18339<string>Аристотель считал ее самой точной из наук.<string>мудрость
18340<string>Аристотель учил, что основные элементы мира могут переходить друг в друга путем изменения первичных качеств. Это его учение стало теоретической базой для развития ... Чего.<string>алхимии
18341<string>Аристотель учил, что основные элементы мира могут переходить друг в друга путем изменения первичных качеств. Это его учение стало теоретической базой для развития... Чего.<string>алхимии
18342<string>Аристотель учил, что основные элементы мира могут переходить друг в друга путем изменения первичных качеств. Это его учение стало теоретической базой для развития... чего.<string>алхимии
18343<string>Аристотель учил, что основные элементы мира могут переходить друг в друга путем изменения первичных качеств. Это его учение стало теоретической базой для развития... чего? .<string>алхимии
18344<string>Аритократичен и мил, терпимый и скромный, верный и изобретательный будет родившийся под знаком этого дерева 24 июня.<string>береза
18345<string>Арифметика после "вторжения" в нее латинского алфавита.<string>алгебра
18346<string>Арифметическая задача с женской логикой: "Я вышла замуж в 18 лет. Моему мужу было тогда 30. Сейчас ему 60". Сколько же лет женщине, по ее мнению.<string>36
18347<string>Арифметическая задача с женской логикой: "Я вышла замуж в 18 лет. Моему мужу было тогда 30. Сейчас ему 60". Сколько же лет женщине, по ее мнению? .<string>36
18348<string>Арифметическое действие, повторение определенного числа в качестве слагаемого столько раз, сколько единиц содержится в другом числе.<string>умножение
18349<string>Арифметическое действие, разрывающее сердце банкира.<string>вычитание
18350<string>Арифметическое действие.<string>вычитание
18351<string>Арифметическое действие.<string>деление
18352<string>Арифметическое действие.<string>сложение
18353<string>Арифметическое действие.<string>умножение
18354<string>Арка из тесаных клинчатых камней, являющаяся ребром крестового свода (в готической архитектуре).<string>гурт
18355<string>Арка, колоннада, сооружение в память какого-нибудь события.<string>ворота
18356<string>Аркадская охотница, участница похода аргонавтов.<string>аталанта
18357<string>Аркан с петлей.<string>лассо
18358<string>Аркан со скользящей петлей у конных пастухов и охотников.<string>лассо
18359<string>Аркан, веревка со скользящей петлей для ловли животных.<string>лассо
18360<string>Арктика и Антарктика.<string>полюс
18361<string>Арктика по отношению к Европе.<string>север
18362<string>Арктика, полярная область земного шара.<string>север
18363<string>Арктический единорог.<string>нарвал
18364<string>Аркутур (созвездие).<string>волопас
18365<string>Арм. актер и театр. деятель 19 в.<string>амрикян
18366<string>Арм. архитектор.<string>агабабян
18367<string>Арм. врач (15 в.).<string>амирдовлат
18368<string>Арм. деревня.<string>гюк
18369<string>Арм. деревня.<string>шэн
18370<string>Арм. дух. муз. инструмент.<string>сринг
18371<string>Арм. женск. имя.<string>карине
18372<string>Арм. издательство.<string>айастан
18373<string>Арм. историк и писатель.<string>лео
18374<string>Арм. композитор.<string>арутюнян
18375<string>Арм. народный муз. инструмент.<string>тутак
18376<string>Арм. общ. деятель и публицист.<string>арцруни
18377<string>Арм. певец.<string>еркат
18378<string>Арм. писатель (роман "Завтра").<string>авакян
18379<string>Арм. писатель (роман "Завтра"); бакинский комиссар.<string>авакян
18380<string>Арм. писатель.<string>агаян
18381<string>Арм. писатель.<string>аладжанжян
18382<string>Арм. писатель.<string>ананян
18383<string>Арм. писатель.<string>арази
18384<string>Арм. писатель.<string>бакунц
18385<string>Арм. писатель.<string>севунц
18386<string>Арм. писатель; город в Армении.<string>абовян
18387<string>Арм. поэт.<string>граши
18388<string>Арм. поэт.<string>зарьян
18389<string>Арм. поэт.<string>эмин
18390<string>Арм. село, где нах-ся средневековый монастырь.<string>ахпат
18391<string>Арм. суп, каждую порцию кот. готовят в глин. горшочке.<string>пити
18392<string>Арм. уд. муз. инструмент.<string>дхол
18393<string>Арм. ударн. муз. инструмент.<string>доол
18394<string>Арм. хоровой дирижер.<string>алтунян
18395<string>Арм. художник.<string>сарьян
18396<string>Армайн - индонез. писатель.<string>пане
18397<string>Армайн - индонезийский писатель.<string>пане
18398<string>Армайн – индонез. писатель.<string>пане
18399<string>Армейская библия.<string>устав
18400<string>Армейская общага.<string>казарма
18401<string>Армейская показуха.<string>парад
18402<string>Армейский ремень с кобурой.<string>портупея
18403<string>Армейский священник.<string>капеллан
18404<string>Армейский суд.<string>трибунал
18405<string>Армейский чин американского президента Дейвида Эйзенхауэра.<string>генерал
18406<string>Армейский чин в дореволюционной России 10-го класса (с 1884).<string>сотник
18407<string>Армейский чин в дореволюционной России 12-го класса (с 1884).<string>хорунжий
18408<string>Армейский чин в дореволюционной России 2-го класса - Генерал-... ? .<string>аншеф
18409<string>Армейский чин в дореволюционной России 2-го класса - Генерал-...<string>аншеф
18410<string>Армейский чин в дореволюционной России 2-го класса – Генерал-...<string>аншеф
18411<string>Армейский чин в дореволюционной России 5-го класса.<string>бригадир
18412<string>Армейский чин в дореволюционной России 8-го класса (с 1884).<string>капитан
18413<string>Армейское распоряжение.<string>команда
18414<string>Армения (город).<string>гюмри
18415<string>Армения (город).<string>спитак
18416<string>Армия изменника Власова.<string>роа
18417<string>Армия княжества Лихтенштейн, насчитывавшая 82 человека была распущена князем Лихтенштейна после того, как не смогла защитить страну от иностранного вторжения. Кто был полководцем, осуществившим это вторжение.<string>наполеон
18418<string>Армия фашистской Германии 1935-1945 годов.<string>вермахт
18419<string>Армия фашистской Германии в 1935-45.<string>вермахт
18420<string>Армия фашистской Германии в 1935–45.<string>вермахт
18421<string>Армия.<string>войско
18422<string>Армия фашистской Германии в 1935-45.<string>вермахт
18423<string>Армяк - [одежда].<string>кафтан
18424<string>Армян. кон. нац. игра, стрельба из лука на скаку.<string>кабахи
18425<string>Армяне - Хай, грузины - Картвели, осетины - ...<string>ирон
18426<string>Армяне - хай, грузины - картвели, осетины - ..<string>ирон
18427<string>Армяне - хай, грузины - картвели, осетины -..<string>ирон
18428<string>Армяне – хай, грузины – картвели, осетины – ...<string>ирон
18429<string>Армяне утверждают, что чтобы опьянеть дважды, достаточно пить вино ... Какое.<string>дармовое
18430<string>Армяне утверждают, что чтобы опьянеть дважды, достаточно пить вино... Какое.<string>дармовое
18431<string>Армяно-курдский духовой музыкальный инструмент.<string>блул
18432<string>Армянск. дух. муз инструмент.<string>блул
18433<string>Армянск.дух.муз инструмент.<string>блул
18434<string>Армянская гадюка.<string>радде
18435<string>Армянская деревня.<string>гюк
18436<string>Армянская деревня.<string>шэн
18437<string>Армянская династия.<string>арташесид
18438<string>Армянская династия.<string>арцрунид
18439<string>Армянская династия.<string>аршакид
18440<string>Армянская конная национальная игра, стрельба из лука на скаку.<string>кабахи
18441<string>Армянская национальная лапша.<string>тархана
18442<string>Армянская оперная певица.<string>гаспарян
18443<string>Армянская продольная свистковая флейта.<string>тутак
18444<string>Армянская свистковая флейта, род окарины.<string>пепук
18445<string>Армянская сладость, виноградный дошаб с орехами и пряностями.<string>шпот
18446<string>Армянские и грузинские парные керамические литавры.<string>диплипито
18447<string>Армянские националисты.<string>дашнаки
18448<string>Армянские пельмени.<string>бораки
18449<string>Армянские шашки.<string>тама
18450<string>Армянский актер и театральный деятель 19 века.<string>амрикян
18451<string>Армянский артист эстрады, иллюзионист, манипулятор.<string>акопян
18452<string>Армянский архитектор.<string>агабабян
18453<string>Армянский бубен.<string>даф
18454<string>Армянский врач (15 в.).<string>амирдовлат
18455<string>Армянский двусторонний барабан.<string>дхол
18456<string>Армянский духовой музыкальный инструмент типа волынки.<string>паракабзук
18457<string>Армянский духовой музыкальный инструмент.<string>блул
18458<string>Армянский духовой музыкальный инструмент.<string>сринг
18459<string>Армянский духовой язычковый музыкальный инструмент, трубка с 9-ю отверстиями.<string>дудук
18460<string>Армянский историк и писатель.<string>лео
18461<string>Армянский композитор, настоящая фамилия Согомонян (1869-1935).<string>комитас
18462<string>Армянский композитор.<string>арутюнян
18463<string>Армянский композитор; название г. Джамбул в Казахстане в 1936-38.<string>мирзоян
18464<string>Армянский контрреволюционер 19 в.<string>дашнак
18465<string>Армянский контрреволюционер 19 века.<string>дашнак
18466<string>Армянский крепостной.<string>аназат
18467<string>Армянский музыкальный инструмент, разновидность волынки.<string>паракапзук
18468<string>Армянский музыкальный инструмент, род окарины.<string>пепук
18469<string>Армянский музыкальный инструмент, род флейты.<string>тутак
18470<string>Армянский музыкальный инструмент.<string>зурна
18471<string>Армянский народный музыкальный инструмент.<string>тутак
18472<string>Армянский национальный овощной салат.<string>ашук
18473<string>Армянский общественный деятель и публицист.<string>арцруни
18474<string>Армянский овоще-фруктовый суп.<string>чирапур
18475<string>Армянский певец.<string>еркат
18476<string>Армянский писатель (роман "Завтра").<string>авакян
18477<string>Армянский писатель (роман "Завтра"); бакинский комиссар.<string>авакян
18478<string>Армянский писатель, основоположник новой армянской литературы (1809-48).<string>абовян
18479<string>Армянский писатель, основоположник новой армянской литературы (1809–48).<string>абовян
18480<string>Армянский писатель.<string>агаян
18481<string>Армянский писатель.<string>аладжанжян
18482<string>Армянский писатель.<string>ананян
18483<string>Армянский писатель.<string>арази
18484<string>Армянский писатель.<string>бакунц
18485<string>Армянский писатель.<string>паронян
18486<string>Армянский писатель.<string>раффи
18487<string>Армянский писатель.<string>севунц
18488<string>Армянский писатель.<string>сирас
18489<string>Армянский писатель; город в Армении.<string>абовян
18490<string>Армянский поэт, публицист.<string>ованесян
18491<string>Армянский поэт.<string>граши
18492<string>Армянский поэт.<string>зарьян
18493<string>Армянский поэт.<string>исаакян
18494<string>Армянский поэт.<string>эмин
18495<string>Армянский просветитель 19 века.<string>назарян
18496<string>Армянский публицист, глава армянских просветителей (1812-79).<string>назарян
18497<string>Армянский публицист, глава армянских просветителей (1812-79)? .<string>назарян
18498<string>Армянский публицист, глава армянских просветителей (1812–79).<string>назарян
18499<string>Армянский советский академик, основатель Бюраканской астрофизической обсерватории.<string>амбарцумян
18500<string>Армянский советский композитор, балет "Гаяне".<string>хачатурян
18501<string>Армянский советский поэт и литературовед.<string>севак
18502<string>Армянский сорт винограда.<string>арарати
18503<string>Армянский суп из баранины.<string>бозбаш
18504<string>Армянский суп с клецками.<string>кюфта
18505<string>Армянский суп, каждую порцию которого готовят в глиняном горшочке.<string>пити
18506<string>Армянский суп, каждую порцию который готовят в глиняном горшочке.<string>пити
18507<string>Армянский ударный музыкальный инструмент.<string>доол
18508<string>Армянский ударный музыкальный инструмент.<string>дхол
18509<string>Армянский умирающий и воскресающий бог Ара Прекрасный дал, по преданию, свое имя равнине. Какой.<string>араратской
18510<string>Армянский умирающий и воскресающий бог Ара Прекрасный дал, по преданию, свое имя равнине. Какой? .<string>араратской
18511<string>Армянский умирающий и воскресающий бог ара прекрасный дал, по преданию, свое имя равнине. Какой.<string>араратской
18512<string>Армянский филолог (1865-1944).<string>абегян
18513<string>Армянский филолог (1865–1944).<string>абегян
18514<string>Армянский хлеб в виде большой пшеничной лепешки.<string>лаваш
18515<string>Армянский хоровой дирижер.<string>алтунян
18516<string>Армянский художник.<string>сарьян
18517<string>Армянский царь.<string>ашот
18518<string>Армянское блюдо из отходов от забоя скота - ног и рубцов.<string>хаш
18519<string>Армянское блюдо из отходов от забоя скота – ног и рубцов.<string>хаш
18520<string>Армянское женское имя.<string>карине
18521<string>Армянское издательство.<string>айастан
18522<string>Армянское имя.<string>ашот
18523<string>Армянское лакомство из виноградного сусла и пряностей.<string>шароц
18524<string>Армянское мужское имя.<string>акоп
18525<string>Армянское национальное блюдо.<string>бозбаш
18526<string>Армянское село, где находитсяся средневековый монастырь.<string>ахпат
18527<string>Армянское сыроподобное изделие из смеси молочных продуктов.<string>ховкул
18528<string>Арнольд, Швейцарский драматург, глазной врач.<string>отт
18529<string>Аромат дурного толка.<string>вонь
18530<string>Аромат, благоухание.<string>запах
18531<string>Аромат, приятный запах.<string>благоухание
18532<string>Ароматизатор воздуха.<string>одорант
18533<string>Ароматизированное вино, настоенное на травах.<string>вермут
18534<string>Ароматизированное вино, настоенное на травах? .<string>вермут
18535<string>Ароматизированное виноградное вино, приготовленное с добавлением спирта, сахара и экстрактов растений (полыни, бузины, кардамона и т.п.).<string>вермут
18536<string>Ароматизированное вино, настоенное на травах.<string>вермут
18537<string>Ароматич. древесная смола, использ. в мед. и обрядовых целях.<string>мирра
18538<string>Ароматич. смола, которой окуривают при церковных обрядах.<string>ладан
18539<string>Ароматич. смола, которой окуривают при церковных обрядах.<string>фимиам
18540<string>Ароматич. смола, употребляемая при богослужении.<string>ладан
18541<string>Ароматич. смола.<string>мирра
18542<string>Ароматич. смола; трагедия Альфьери.<string>мирра
18543<string>Ароматическая добавка в табак.<string>швара
18544<string>Ароматическая древесная смола, используемая в медицине и обрядовых целях.<string>мирра
18545<string>Ароматическая жидкость.<string>духи
18546<string>Ароматическая подушечка с твердыми душистыми веществами.<string>саше
18547<string>Ароматическая смола из коры некоторых тропических деревьев.<string>мирра
18548<string>Ароматическая смола из коры тропических деревьев.<string>мирра
18549<string>Ароматическая смола некоторых средиземноморских деревьев, используемая при изготовлении лаков, благовонных курений, некоторых восточных сладостей и т.п.<string>мастика
18550<string>Ароматическая смола, выделяемая некоторыми растениями.<string>ладан
18551<string>Ароматическая смола, используемая для курения при богослужении.<string>ладан
18552<string>Ароматическая смола, которой окуривают при церковных обрядах.<string>ладан
18553<string>Ароматическая смола, которой окуривают при церковных обрядах.<string>фимиам
18554<string>Ароматическая смола, применяемая при религиозных обрядах.<string>ладан
18555<string>Ароматическая смола, употребляемая для курения при богослужении.<string>ладан
18556<string>Ароматическая смола, употребляемая при богослужении.<string>ладан
18557<string>Ароматическая смола, употребляющаяся для курений; мирра.<string>смирна
18558<string>Ароматическая смола,употребляемая для курения при богослужении.<string>ладан
18559<string>Ароматическая смола.<string>бальзам
18560<string>Ароматическая смола.<string>ладан
18561<string>Ароматическая смола.<string>мирра
18562<string>Ароматическая смола; трагедия Альфьери.<string>мирра
18563<string>Ароматическая смола? .<string>ладан
18564<string>Ароматические вещества.<string>благовония
18565<string>Ароматические смолы, возгоняемые в кадиле на горящих углях.<string>ладан
18566<string>Ароматические, косметические изделия и гигиенические освежающие средства (духи, одеколон, душистые мыла и т.п.).<string>парфюмерия
18567<string>Ароматические смолы, возгоняемые в кадиле на горящих углях.<string>ладан
18568<string>Ароматический альдегид в плодах ванили, приправа.<string>ванилин
18569<string>Ароматический конденсированный углеводород.<string>антрацен
18570<string>Ароматический углеводород.<string>стирол
18571<string>Ароматическое вещество в пряности.<string>ванилин
18572<string>Ароматическое вещество, используемое в церковных обрядах.<string>елей
18573<string>Ароматическое вещество, придающее пиву своеобразную горечь.<string>лупулин
18574<string>Ароматическое органическое соединение, бесцветная ядовитая жидкость; применяется при изготовлении красителей.<string>анилин
18575<string>Ароматическое органическое соединение,бесцветная ядовитая жидкость;применяется при изготовлении красителей.<string>анилин
18576<string>Ароматичное стелющееся растение семейства губоцветных с мелкими, обычно розовыми и белыми цветками, из листьев которого добывают эфирное масло; чабрец.<string>тимьян
18577<string>Ароматная настойка на травах.<string>бальзам
18578<string>Ароматный и сочный тропический фрукт.<string>киви
18579<string>Ароматный напиток к "сладкой парочке".<string>чай
18580<string>Арочный проем в своде или в стене.<string>люнет
18581<string>Арочный проем в своде или стене, ограниченный снизу горизонталью.<string>люнет
18582<string>Арочный проем в своде стены .<string>люнет
18583<string>Арочный проем в своде стены.<string>люнет
18584<string>Арочный проем в своде, сцене.<string>люнет
18585<string>Арочный проем в своде,сцене.<string>люнет
18586<string>Арсянское имя.<string>ашот
18587<string>Артиллерийские орудия того или иного назначения вместе с боеприпасами к ним (на Руси конца XV в. - начала XVIII в.).<string>наряд
18588<string>Артиллерийские орудия того или иного назначения вместе с боеприпасами к ним (на Руси конца XV в. – начала XVIII в.).<string>наряд
18589<string>Артиллерийский обстрел.<string>артобстрел
18590<string>Артиллерийский огонь по какому-либо объекту.<string>обстрел
18591<string>Артиллерийский полк (воинское подразделение).<string>артполк
18592<string>Артиллерийский снаряд для поражения живой силы, корпус которого заполнялся пулями, стержнями, стрелами и т.п. (устар.).<string>шрапнель
18593<string>Артиллерийский снаряд, начиненный круглыми пулями для массового поражения живых целей на близком расстоянии.<string>картечь
18594<string>Артиллерийское воинское подразделение.<string>дивизион
18595<string>Артиллерийское орудие в 16-18 вв..<string>пушка
18596<string>Артиллерийское орудие в 16-XVIII вв..<string>пушка
18597<string>Артиллерийское орудие в 16–18 вв..<string>пушка
18598<string>Артиллерийское орудие для навесной стрельбы по укрытым целям.<string>гаубица
18599<string>Артиллерийское орудие для навесной стрельбы.<string>гаубица
18600<string>Артиллерийское орудие и городошная фигура.<string>пушка
18601<string>Артиллерийское орудие навесного огня, стреляющее минами.<string>миномет
18602<string>Артиллерийское орудие с длинным стволом, предназначенное для прицельной стрельбы по наземным, морским и воздушным целям, а также по целям, расположенным на больших расстояниях.<string>пушка
18603<string>Артиллерийское орудие с коротким стволом для навесной стрельбы обычно по укрытым целям.<string>гаубица
18604<string>Артиллерийское орудие с коротким стволом для навесной стрельбы, предназначенное обычно для разрушения особо прочных оборонительных сооружений.<string>мортира
18605<string>Артиллерийское орудие, "сталинский орган".<string>катюша
18606<string>Артиллерийское орудие, предназначенное для навесной стрельбы минами.<string>миномет
18607<string>Артиллерийское орудие.<string>мортира
18608<string>Артиллерийское оружие (калибром от 100 мм и выше).<string>гаубица
18609<string>Артиллерийское подразделение из нескольких орудий.<string>батарея
18610<string>Артиллерийское подразделение, состоящее из нескольких орудий и обслуживающих их огневых взводов.<string>батарея
18611<string>Артиллерист.<string>пушкарь
18612<string>Артист - исполнитель пантомимы.<string>мим
18613<string>Артист - специалист по сложным зрелищным трюкам.<string>каскадер
18614<string>Артист – исполнитель пантомимы.<string>мим
18615<string>Артист В. Золотухин как уроженец родного края.<string>алтаец
18616<string>Артист В.Золотухин как уроженец родного края.<string>алтаец
18617<string>Артист балета, балетмейстер, с 1924 жил и работал в США (1880-1944).<string>мордкин
18618<string>Артист и режиссер советской эстрады.<string>брунов
18619<string>Артист кино.<string>киноактер
18620<string>Артист оперетты и киноактер, народный артист СССР (Украина).<string>водяной
18621<string>Артист театра, кино, к/ф "Мы из джаза".<string>скляр
18622<string>Артист хора.<string>хорист
18623<string>Артист цирка, демонстрирующий силовые упражнения.<string>атлет
18624<string>Артист цирка, занимающийся жонглированием.<string>жонглер
18625<string>Артист цирка, исполняющий акробатические трюки на неоседланной лошади.<string>жокей
18626<string>Артист цирка, исполняющий номера, в которых требуется сохранить равновесие при неустойчивом положении тела.<string>балансер
18627<string>Артист цирка, нар. артист СССР.<string>эдер
18628<string>Артист цирка, народный артист СССР.<string>эдер
18629<string>Артист цирка, показывающий свое искусство на высоко натянутом между опорами канате.<string>канатоходец
18630<string>Артист цирка.<string>акробат
18631<string>Артист цирка.<string>жонглер
18632<string>Артист цирка.<string>клоун
18633<string>Артист цирка.<string>шпагоглотатель
18634<string>Артист циркового и эстрадного искусства, владеющий искусством иллюзионизма.<string>иллюзионист
18635<string>Артист, в совершенстве владеющий техникой исполнения.<string>виртуоз
18636<string>Артист, в совершенстве владеющий техникой своего искусства (обычно о музыкантах).<string>виртуоз
18637<string>Артист, в честь которого дается бенефис.<string>бенефициант
18638<string>Артист, впервые выступающий на театральной сцене, снимающийся в кино и т.п.<string>дебютант
18639<string>Артист, выступающий в другом городе, стране.<string>гастролер
18640<string>Артист, выступающий с декламацией.<string>декламатор
18641<string>Артист, выступающий с художественной декламацией.<string>чтец
18642<string>Артист, выступающий совместно с другим.<string>партнер
18643<string>Артист, дающий концерт или участвующий в концерте.<string>концертант
18644<string>Артист, играющий первые роли.<string>премьер
18645<string>Артист, исполняющий ведущие партии.<string>солист
18646<string>Артист, исполняющий роли в театральных спектаклях, в кино.<string>актер
18647<string>Артист, исполняющий соло.<string>солист
18648<string>Артист, поющий или декламирующий куплеты.<string>куплетист
18649<string>Артист, прибывший на гастроли.<string>гастролер
18650<string>Артист, спортсмен, выступающий первый раз.<string>дебютант
18651<string>Артист, способный жестами показать, что он о вас думает.<string>мим
18652<string>Артист, сыгравший одну из ролей в телесериале "Следствие ведут знатоки".<string>носик
18653<string>Артист, танцовщик, выступающий без участия других.<string>солист
18654<string>Артист,танцовщик,выступающий без участия других.<string>солист
18655<string>Артист-вокалист.<string>певец
18656<string>Артист-индивидуалист.<string>солист
18657<string>Артистка балета.<string>балерина
18658<string>Артистка, декламирующая стихи.<string>чтица
18659<string>Артистка, исполняющая ведущие партии.<string>солистка
18660<string>Артистка, спортсменка, выступающая первый раз.<string>дебютантка
18661<string>Артистка-вокалистка.<string>певица
18662<string>Артистка.<string>балерина
18663<string>Артисты балета, играющие в народных сценах и исполняющие массовые и групповые танцы.<string>кордебалет
18664<string>Артисты массовых сцен в балетах и операх.<string>миманс
18665<string>Артисты, исполняющие групповые танцы, народные сцены.<string>кордебалет
18666<string>Артобстрел.<string>канонада
18667<string>Артуру принесли известность записки одного, а Исааку - записка второго. А что принесло известность однофамильцам авторов записок.<string>открытие структуры днк
18668<string>Артуру принесли известность записки одного, а Исааку – записка второго. А открытие чего принесло известность однофамильцам авторов записок.<string>структуры днк
18669<string>Артюр, перевернувший поэзию Поля Верлена в фильме "Полное затмение".<string>рембо
18670<string>Арфа тщеславия.<string>лесть
18671<string>Арфистка, нар. артистка СССР.<string>дулова
18672<string>Арфистка, народный артистка СССР.<string>дулова
18673<string>Арфы нет, возьмите ...!!! (В бой идут одни старики).<string>бубен
18674<string>Арфы нет, возьмите...!!! (В бой идут одни старики).<string>бубен
18675<string>Арх. облом, состоящий из вогнутой и выпуклой дуг.<string>гусек
18676<string>Арх. оформленная часть здания.<string>партер
18677<string>Арх. перекрытие, полукупол.<string>конха
18678<string>Арх., ансамбль Биржи в Петербурге (1805-10).<string>томон
18679<string>Архаич. божество в миф. ряда народов Передн. Азии.<string>ишхара
18680<string>Архаич.божество в миф.ряда народов Передн.Азии.<string>ишхара
18681<string>Архаическое божество в мифологии ряда народов Передней Азии.<string>ишхара
18682<string>Архаичный солярн. символ многих народов; эмблема немецких фашистов.<string>свастика
18683<string>Архаичный тип жилища в Турции.<string>дам
18684<string>Архаичный тип жилища в Турции; датский биохимик.<string>дам
18685<string>Архангел, несущий помощь, исцеление.<string>рафаил
18686<string>Архангел, одолживший свое имя пушкинской поэме.<string>гавриил
18687<string>Архангел, переименованный мусульманами в Джабраила.<string>гавриил
18688<string>Архангельский или ярославский пирог.<string>сочень
18689<string>Археозой, древнейшие отложения докембрия.<string>архей
18690<string>Археол. культура неолита (Греция).<string>сескло
18691<string>Археол. культура палеолита (Ц. и Ю. Америка).<string>кловис
18692<string>Археол. культура палеолита (Ц. и Ю.Америка).<string>кловис
18693<string>Археолог Ховард Картер полушутливо считал единственным важным событием в его жизни то, что он умер и был похоронен. Кто он.<string>тутанхамон
18694<string>Археолог. культура неолита на Балканах.<string>винча
18695<string>Археолог. культура позднего неолита в Греции.<string>димини
18696<string>Археологич. культура железн. века в Центр. Африке.<string>нок
18697<string>Археологич. культура позднего бронзового века.<string>ноа
18698<string>Археологическая культура в Перу.<string>чавин
18699<string>Археологическая культура железного века в Центральной Африке.<string>нок
18700<string>Археологическая культура неолита (Греция).<string>сескло
18701<string>Археологическая культура неолита на Балканах.<string>винча
18702<string>Археологическая культура палеолита (Центральная и Южная Америка).<string>кловис
18703<string>Археологическая культура позднего бронзового века.<string>ноа
18704<string>Археологическая культура позднего неолита в Греции.<string>димини
18705<string>Археологическая культура, Индия.<string>сран
18706<string>Археологические ...<string>раскопки
18707<string>Археологические...<string>раскопки
18708<string>Архивная, библиотечная мебель.<string>стеллаж
18709<string>Архидискодоны это предки ...<string>мамонтов
18710<string>Архидискодоны это предки...<string>мамонтов
18711<string>Архиерей (обычно с оттенком почтительности).<string>владыка
18712<string>Архиерей, не имеющий своей епархии и помогающий в управлении другому архиерею.<string>викарий
18713<string>Архиерей, не имеющий своей епархии и помогающий в управлении другому архиерею? .<string>викарий
18714<string>Архиерейская одежда при богослужении.<string>саккос
18715<string>Архиерейский служебник; гос. служащий.<string>чиновник
18716<string>Архимандрит, значение мужского имени (греч.) посвященный дионису - богу вина, поэтического вдохновения и веселых игрищ.<string>дионисий
18717<string>Архипелаг в Тихом океане.<string>палау
18718<string>Архипелаг в Японии.<string>рюкю
18719<string>Архипелаг вулканических и коралловых островов в Японии.<string>рюкю
18720<string>Архипелаг из 78 коралловых островов в Тихом океане.<string>туамоту
18721<string>Архипелаг, вoзлe кoтopoгo пpoиcxoдилa мopcкaя битвa в 1917, Гepмaния–Poccия. 1941, 1944, CCCP–Гepмaния.<string>моонзунд
18722<string>Архипелаг, о котором написал Солженицын.<string>гулаг
18723<string>Архипелаг, о котором написал Солженицын? .<string>гулаг
18724<string>Архипелаг, о котором написал Солженицын.<string>гулаг
18725<string>Архисвоевременная книга!.<string>мать
18726<string>Архистратиг, во имя которого Иван Калита воздвиг церковь, нынешний Архангельский собор.<string>михаил
18727<string>Архитект. термин.<string>облом
18728<string>Архитект. термин; грубый неуклюжий человек.<string>облом
18729<string>Архитектонич. элемент - верт. полоса, выступ. из стены.<string>лизена
18730<string>Архитектонич. элемент – верт. полоса, выступ. из стены.<string>лизена
18731<string>Архитектонический элемент - вертикальная полоса, выступающая из стены.<string>лизена
18732<string>Архитектонический элемент - конусообразные колонки перил.<string>балясина
18733<string>Архитектонический элемент конусообразной колонки перил.<string>балясина
18734<string>Архитектонический элемент-конусообразной колонки перил.<string>балясина
18735<string>Архитектор (1909/10-66, застройка ул. Новый Арбат, Кремлевский Дворец съездов).<string>мндоянц
18736<string>Архитектор (фонтан на Театральной площади в Москве).<string>витали
18737<string>Архитектор Архангельского собора в Москве.<string>алевиз
18738<string>Архитектор Днепрогэса.<string>веснин
18739<string>Архитектор и строитель Пантеона в Риме.<string>аполлодор
18740<string>Архитектор и строитель храма Софии в Стамбуле (6 век н.э.).<string>анфимий
18741<string>Архитектор и строитель храма Софии в Стамбуле (6 век нашей эры).<string>анфимий
18742<string>Архитектор памятника первопечатнику Ивану Федорову в Москве.<string>машков
18743<string>Архитектор памятного обелиска (1852 г.) на Куликовом поле.<string>брюллов
18744<string>Архитектор первого древнего моста в Москве.<string>фрязин
18745<string>Архитектор построивший Большой Кремлевский дворец.<string>тон
18746<string>Архитектор построивший Большой Кремлевский дворец? .<string>тон
18747<string>Архитектор, автор проекта здания смольного института.<string>кваренги
18748<string>Архитектор, автор проекта мавзолея В. И. Ленина в Москве.<string>щусев
18749<string>Архитектор, автор проекта мавзолея В.И. Ленина в Москве.<string>щусев
18750<string>Архитектор, автор проекта мавзолея В.И.Ленина в Москве.<string>щусев
18751<string>Архитектор, автор проекта планетария в Москве.<string>барщ
18752<string>Архитектор, ансамбль Биржи в Петербурге (1805–10).<string>томон
18753<string>Архитектор, занимающийся проектированием и строительством городов.<string>градостроитель
18754<string>Архитектор, один из основоположников русского классицизма.<string>казаков
18755<string>Архитектор, по проекту которого построен Сочинский железнодорожный вокзал.<string>душкин
18756<string>Архитектор, построивший Большой Кремлевский дворец.<string>тон
18757<string>Архитектор, построивший библиотеку им. Ленина в Москве.<string>щуко
18758<string>Архитектор, построивший старое здание Московского университета, пострадавшее во время пожара 1812 г.<string>жилярди
18759<string>Архитектор, представитель ампира.<string>жилярди
18760<string>Архитектор, представитель русского классицизма, автор Пашкова дома в Москве и Михайловского замка в Петербурге.<string>баженов
18761<string>Архитектор, реконстр. Большой театр в 1856 г.<string>кавос
18762<string>Архитектор, реконструировавший Большой театр в 1856 г.<string>кавос
18763<string>Архитектор, руководивший работами по восстановлению здания Большого театра после пожара 1853 г..<string>кавос
18764<string>Архитектор, руководивший работами по восстановлению здания Большого театра после пожара 1853 г.<string>кавос
18765<string>Архитектор, создавший здание Гранд-Опера в Париже в 1875 г.<string>гарнье
18766<string>Архитектор, создавший здание Гранд-Опера в Париже в 1875 году.<string>гарнье
18767<string>Архитектор,автор проекта планетария в Москве.<string>барщ
18768<string>Архитектор.<string>зодчий
18769<string>Архитектура величия.<string>ампир
18770<string>Архитектурная деталь в виде носовой части корабля.<string>ростра
18771<string>Архитектурная деталь типа кронштейна, поддерживающая выносную плиту карниза.<string>модульон
18772<string>Архитектурная деталь, профиль.<string>вал
18773<string>Архитектурная деталь, спиралевидный завиток с "глазком".<string>волюта
18774<string>Архитектурная деталь: плита над колонной.<string>абак
18775<string>Архитектурная композиция из вертикальных несущих частей (колонн, столбов или пилястр) и горизонтальных несомых частей (антаблемента), сложившаяся в классической форме в Древней Греции.<string>ордер
18776<string>Архитектурная общность.<string>ансамбль
18777<string>Архитектурная полочка над вертикальной каменной плитой.<string>ригола
18778<string>Архитектурная редкость: прихожая, в которой есть где развернуться.<string>холл
18779<string>Архитектурная рюшечка.<string>фриз
18780<string>Архитектурно оформленная часть здания.<string>партер
18781<string>Архитектурно оформленный вход в здание.<string>портал
18782<string>Архитектурно оформленный главный вход большого здания.<string>портал
18783<string>Архитектурно оформленный минеральный источник.<string>бювет
18784<string>Архитектурно-скульптурный ансамбль в памать о каком-либо событии или лице.<string>мемориал
18785<string>Архитектурно-художественный ансамбль, в котром находится дворец-музей творчества русских крепостных.<string>останкино
18786<string>Архитектурное завершение фасада, участок между скатами крыши по бокам и карнизом внизу.<string>фронтон
18787<string>Архитектурное излишество в пустыне.<string>пирамида
18788<string>Архитектурное или скульптурное сооружение в память или в честь лица или события.<string>памятник
18789<string>Архитектурное или скульптурное сооружение в память об историческом лице, событии.<string>монумент
18790<string>Архитектурное обрамление сцены зрительного зала.<string>портал
18791<string>Архитектурное перекрытие, полукупол.<string>конха
18792<string>Архитектурное решение.<string>дизайн
18793<string>Архитектурное сооружение в память кого-либо или чего-либо.<string>мемориал
18794<string>Архитектурное сооружение, вмещающее большое количество ума.<string>палата
18795<string>Архитектурное сооружение, воздвигнутое для увековечения памяти.<string>мемориал
18796<string>Архитектурное сооружение, высота которого намного больше его горизонтальных размеров.<string>башня
18797<string>Архитектурное сооружение, дом.<string>здание
18798<string>Архитектурное сооружение, постройка, дом.<string>здание
18799<string>Архитектурное сооружение, строящееся обычно в честь победы.<string>арка
18800<string>Архитектурное сооружение, умеющее менять свое положение относительно близлежащего леса.<string>избушка
18801<string>Архитектурное сооружение,постройка,дом.<string>здание
18802<string>Архитектурное украшение в виде свитка.<string>балюстра
18803<string>Архитектурное украшение в виде щита.<string>антефикс
18804<string>Архитектурное украшение готических окон (или само окно) в виде круга с переплетом из радиально расходящихся от центрального кружка лучей.<string>роза
18805<string>Архитектурное украшение носовой части судна (древн.).<string>ростра
18806<string>Архитектурное украшение, карниз над окнами здания.<string>сандрик
18807<string>Архитектурное украшение.<string>кант
18808<string>Архитектурные излишества.<string>декор
18809<string>Архитектурный ансамбль Биржи в Петербурге (1805-10).<string>томон
18810<string>Архитектурный ансамбль в Санкт-Петербурге.<string>смольный
18811<string>Архитектурный античный стиль.<string>ампир
18812<string>Архитектурный и декоративный стиль 18 века.<string>рококо
18813<string>Архитектурный и декоративный стиль XVIII века.<string>рококо
18814<string>Архитектурный криволинейный облом с вогнутым профилем из двух дуг разного радиуса.<string>скоция
18815<string>Архитектурный криволинейный облом, состоящий из выпуклой и вогнутой дуг.<string>каблучок
18816<string>Архитектурный облом в форме валика.<string>астрагал
18817<string>Архитектурный облом, горизонтальный прямоугольный выступ.<string>полка
18818<string>Архитектурный облом, состоящий из вогнутой и выпуклой дуг.<string>гусек
18819<string>Архитектурный облом.<string>астрагал
18820<string>Архитектурный облом.<string>валик
18821<string>Архитектурный облом.<string>гусек
18822<string>Архитектурный облом.<string>каблучок
18823<string>Архитектурный облом.<string>плинт
18824<string>Архитектурный облом.<string>полка
18825<string>Архитектурный облом.<string>полочка
18826<string>Архитектурный облом.<string>скоция
18827<string>Архитектурный профиль, имеющий форму валика, иногда украшенных нитью стилизованных бус.<string>астрагал
18828<string>Архитектурный профиль, представляющий собою сочетание выпуклой и вогнутой дуги.<string>гусек
18829<string>Архитектурный профиль.<string>облом
18830<string>Архитектурный свод в виде полушария.<string>купол
18831<string>Архитектурный стержень колонны.<string>фуст
18832<string>Архитектурный стиль европейского средневековья, характеризующийся остроконечными сооружениями, стрельчатыми сводами, обилием витражей и скульптурного орнамента.<string>готика
18833<string>Архитектурный стиль европейского средневековья.<string>готика
18834<string>Архитектурный стиль позднего средневековья, характерны остроконечные шпили и башенки.<string>готика
18835<string>Архитектурный стиль эпохи Возрождения, сменивший готический и воспринявший элементы греко-римской архитектуры.<string>ренессанс
18836<string>Архитектурный стиль, который современники называли "варварским".<string>готика
18837<string>Архитектурный стиль, который современники называли "варварским"? .<string>готика
18838<string>Архитектурный стиль.<string>барокко
18839<string>Архитектурный стиль? .<string>барокко
18840<string>Архитектурный столб, служащий опорой в здании.<string>колонна
18841<string>Архитектурный термин.<string>облом
18842<string>Архитектурный термин; грубый неуклюжий человек.<string>облом
18843<string>Архитектурный уступ на крыше.<string>залом
18844<string>Архитектурный элемент здания.<string>арка
18845<string>Архитектурный элемент из колонн, членящий стену.<string>керосин
18846<string>Архитектурный элемент.<string>облом
18847<string>Архитетурное перекрытие, полукупол.<string>конха
18848<string>Арчак, дерев. основа казачьего седла.<string>щепа
18849<string>Арчак, деревянная основа казачьего седла.<string>щепа
18850<string>Асирийка, представительница народа в странах Ближнего Востока.<string>айсорка
18851<string>Аскорбиновая кислота - это витамин ...<string>c
18852<string>Аскорбиновая кислота - это витамин ...<string>ц
18853<string>Аскорбиновая кислота - это витамин...<string>c
18854<string>Аскорбиновая кислота – это витамин ...<string>c
18855<string>Аскорбиновая кислота – это витамин...<string>c
18856<string>Аспект исследования языка, заключающийся в изучении отношений единиц языковой системы.<string>парадигматика
18857<string>Аспект исследования языка, заключающийся в изучении синтаксической сочетаемости языковых единиц.<string>синтагматика
18858<string>Аспирант высшего военного учебного заведения.<string>адъюнкт
18859<string>Аспирант высших военно-учебных заведений.<string>адъюнкт
18860<string>Аспирант высших военных учебных и некоторых научно-исследовательских учреждений.<string>адъюнкт
18861<string>Аспирантура в высших военных учебных и некоторых научно-исследовательских учреждениях.<string>адъюнктура
18862<string>Аспирантура при высшем военно-учебном заведении.<string>адъюнктура
18863<string>Аспирантура при высшем военном учебном заведении.<string>адъюнктура
18864<string>Ассамблея из петровских времен.<string>бал
18865<string>Ассимиляция по-русски.<string>освоение
18866<string>Ассирийский царь, прославившийся своей библиотекой.<string>ашшурбанипал
18867<string>Ассирийский царь.<string>асархаддон
18868<string>Ассирийцы, народ в Азии (мн.ч.).<string>айсоры
18869<string>Ассирийцы, народ в Азии (ответ во мн. ч.).<string>айсоры
18870<string>Ассирийцы, народ в Азии.<string>айсоры
18871<string>Ассистент при кафедре анатомии, заведующий секционным залом.<string>прозектор
18872<string>Ассистент, студент, находящийся в распоряжении профессора для исполнения несложных поручений (в университетах некоторых стран).<string>фамулус
18873<string>Ассоциации между зрительными и слуховыми впечатлениями.<string>синопсия
18874<string>Ассоциация Анонимных Алкоголиков считает, что любая перспективная программа излечения мучительна для пациентов. Поэтому они говорят: "Вы должны продержаться только один день." Какой.<string>сегодня
18875<string>Ассоциация Анонимных Алкоголиков считает, что любая перспективная программа излечения мучительна для пациентов. Поэтому они говорят: "Вы должны продержаться только один день." Какой.<string>сегодняшний
18876<string>Ассоциация кустарников.<string>артель
18877<string>Астероид, малая планета N5, открытая Г. Генке.<string>астрея
18878<string>Астероид, малая планета N5, открытая Г.Генке.<string>астрея
18879<string>Астероид, малая планета №5, открытая Г. Генке.<string>астрея
18880<string>Астероид, малая планета.<string>адонис
18881<string>Астероид, открыт американцем Уотсоном в 1973 году.<string>аэрта
18882<string>Астероид, открыт американцем Уотсоном в 1973.<string>аэрта
18883<string>Астероид.<string>адонис
18884<string>Астероид.<string>амур
18885<string>Астероид.<string>аполлон
18886<string>Астероид.<string>ариэль
18887<string>Астероид.<string>ахилл
18888<string>Астероид.<string>веста
18889<string>Астероид.<string>ганимед
18890<string>Астероид.<string>гермес
18891<string>Астероид.<string>гигея
18892<string>Астероид.<string>гигия
18893<string>Астероид.<string>давида
18894<string>Астероид.<string>европа
18895<string>Астероид.<string>икар
18896<string>Астероид.<string>ирида
18897<string>Астероид.<string>кибела
18898<string>Астероид.<string>лейкотея
18899<string>Астероид.<string>паллада
18900<string>Астероид.<string>сирона
18901<string>Астероид.<string>троил
18902<string>Астероид.<string>церера
18903<string>Астероид.<string>эрос
18904<string>Астероид; греч. бог.<string>эрос
18905<string>Астероид; греческий бог.<string>эрос
18906<string>Астероид; сын Приама и Гекубы в греч. мифологии.<string>троил
18907<string>Астероид; сын Приама и Гекубы в греч.мифологии.<string>троил
18908<string>Астероид; сын Приама и Гекубы в древнегреческой мифологии.<string>троил
18909<string>Астральное тело природы, существа, в т. ч. и человека.<string>астросом
18910<string>Астральное тело природы, существа, в т.ч. и человека.<string>астросом
18911<string>Астральное тело природы,существа,в т.ч. и человека.<string>астросом
18912<string>Астраханский губернатор в 1741-45 гг., историк.<string>татищев
18913<string>Астраханский деликатес растительного происхождения.<string>арбуз
18914<string>Астролог.<string>звездочет
18915<string>Астрологич. символ.<string>трин
18916<string>Астрологические предсказание.<string>гороскоп
18917<string>Астрологический символ.<string>трин
18918<string>Астронавт "Аполлона-15".<string>ирвин
18919<string>Астронавт США, полеты на "Джеминай 11" и "Аполлоне 12" вокруг Луны.<string>гордон
18920<string>Астронавт США, совершивший полет на "Аполлоне" по программе "Аполлон-Союз".<string>слейтон
18921<string>Астронавт США, совершивший полет на "Аполлоне" по программе "Аполлон-Союз"? .<string>слейтон
18922<string>Астронавт США, участник полета на "Аполлон-17".<string>шмитт
18923<string>Астронавт США.<string>бин
18924<string>Астронавт США.<string>бранд
18925<string>Астронавт США; драма Г. Ибсена.<string>бранд
18926<string>Астронавт США; драма Г.Ибсена.<string>бранд
18927<string>Астронавт.<string>звездоплаватель
18928<string>Астронавтика.<string>звездоплавание
18929<string>Астроном и геодезист, основатель и первый директор Пулковской обсерватории (1793 - 1864). Установил наличие поглощения света в межзвездном пространстве. Кто он.<string>струве
18930<string>Астроном и геодезист, основатель и первый директор Пулковской обсерватории (1793 - 1864). Установил наличие поглощения света в межзвездном пространстве. Кто он? .<string>струве
18931<string>Астроном и геодезист, основатель и первый директор Пулковской обсерватории (1793 - 1864). Установил наличие поглощения света в межзвездномпространстве. Кто он.<string>струве
18932<string>Астроном и геодезист, основатель и первый директор Пулковской обсерватории (1793–1864). Установил наличие поглощения света в межзвездном пространстве. Кто он.<string>струве
18933<string>Астроном, открывший законы движения планет, названные его именем.<string>кеплер
18934<string>Астроном. инструмент для фотографирования небесн. объектов.<string>астрограф
18935<string>Астроном.инструмент для фотографирования небесн.объектов.<string>астрограф
18936<string>Астрономич. единица длины.<string>парсек
18937<string>Астрономич. объект.<string>звезда
18938<string>Астрономич. объект; геометрич. фигура; стих. Лермонтова.<string>звезда
18939<string>Астрономич. термин.<string>зенит
18940<string>Астрономич. термин; футб. клуб РФ; фирм. магазин.<string>зенит
18941<string>Астрономическая единица длины = 3,26 светового г..<string>парсек
18942<string>Астрономическая единица длины.<string>парсек
18943<string>Астрономическая угловая координата.<string>азимут
18944<string>Астрономически рассчитанная схема расположения планет на небе в момент рождения человека, составляемая для астрологических предсказаний судьбы человека, события и т.п.<string>гороскоп
18945<string>Астрономические таблицы, указывающие положение небесных тел на определенные дни месяца и г..<string>эфемериды
18946<string>Астрономический инструмент для фотографирования Солнца.<string>фотогелиограф
18947<string>Астрономический инструмент для фотографирования небесных объектов.<string>астрограф
18948<string>Астрономический инструмент, дающий возможность определять положение любого светила на небесной сфере относительно небесного экватора.<string>экваториал
18949<string>Астрономический объект.<string>звезда
18950<string>Астрономический объект; геометрич. фигура; стих. Лермонтова.<string>звезда
18951<string>Астрономический оптический инструмент.<string>телескоп
18952<string>Астрономический оптический прибор.<string>телескоп
18953<string>Астрономический прибор для наблюдения небесных светил.<string>телескоп
18954<string>Астрономический прибор для фотографирования Солнца.<string>гелиограф
18955<string>Астрономический прибор, позволяющий наблюдать небесные светила, перемещающиеся из-за видимого суточного вращения небесной сферы.<string>целостат
18956<string>Астрономический прибор.<string>радиотелескоп
18957<string>Астрономический прибор.<string>телескоп
18958<string>Астрономический прибор; акв. рыбка; юж. созвездие.<string>телескоп
18959<string>Астрономический термин.<string>зенит
18960<string>Астрономический термин.<string>зодиак
18961<string>Астрономический термин.<string>покрытие
18962<string>Астрономический термин; футбольный клуб России; фирм. магазин.<string>зенит
18963<string>Астрономический угломерный инструмент.<string>секстант
18964<string>Астрономический угломерный прибор, широко использовавшийся в средние века для определения географических координат.<string>астролябия
18965<string>Астрономическое явление, при котором одно небесное тело или его тень временно закрывает для наблюдателя с Земли другое небесное тело.<string>затмение
18966<string>Астрономическое явление, тень от одного небесного тела на другом.<string>затмение
18967<string>Астрономическое явление.<string>затмение
18968<string>Астрономия, история, комедия, разные виды поэзии, торжественные песни, танец, трагедия. Все это древние греки называли одним словом. Каким.<string>музыка
18969<string>Астрономы считают эту планету несостоявшейся звездой. О какой планете идет речь.<string>юпитер
18970<string>Астрономы считают эту планету несостоявшейся звездой. О какой планете идет речь? .<string>юпитер
18971<string>Астрофизик, акад. (1943) и през. (в 1947-93) АН Армении, акад. АН СССР (1953), дважды Герой Соц. Труда (1968, 1978). Основатель и дир. Бюраканской астрофиз. обсерватории (1946).<string>амбарцумян
18972<string>Астрофизик, акад. (1943) и през. (в 1947–93) АН Армении, акад. АН СССР (1953), дважды Герой Соц. Труда (1968, 1978). Основатель и дир. Бюраканской астрофиз. обсерватории (1946).<string>амбарцумян
18973<string>Астрофизик, академик (1943) и президент (в 1947-93) АН Армении, академик АН СССР (1953), дважды Герой Соц. Труда (1968, 1978). Основатель и директор Бюраканской астрофизической обсерватории (1946).<string>амбарцумян
18974<string>Атавизм, ережиток.<string>реверсия
18975<string>Атака в : футболе, боксе, теннисе.<string>удар
18976<string>Атака в : футболе, боксе, теннисе; повесть Гладкова.<string>удар
18977<string>Атака в футболе, боксе, теннисе.<string>удар
18978<string>Атака в футболе, боксе, теннисе; повесть Гладкова.<string>удар
18979<string>Атака змеи.<string>укус
18980<string>Атака насекомого.<string>укус
18981<string>Атака насекомого? .<string>укус
18982<string>Атака противника нанесением удара своим самолетом, танком, кораблем.<string>таран
18983<string>Атака, штурм.<string>приступ
18984<string>Атака.<string>штурм
18985<string>Атака; рос. эстр. певица.<string>штурм
18986<string>Атака; российская эстрадная певица.<string>штурм
18987<string>Атакующий в дзюдо.<string>тори
18988<string>Атакующий маневр в футболе.<string>прорыв
18989<string>Атакующий полузащитник Реал Сосьедада.<string>де педро
18990<string>Атаман Донского казачьева войска, герой Бородинского сражения.<string>платов
18991<string>Атаман Оренбургского казачьего войска, глава войскового правительства.<string>дутов
18992<string>Атаман у запорожских казаков.<string>кошевой
18993<string>Атаман-казак.<string>разин
18994<string>Атеизм.<string>безбожие
18995<string>Атеизм.<string>неверие
18996<string>Атеист, у которого не хватает смелости признаться в своих взглядах.<string>агностик
18997<string>Атеист.<string>безбожник
18998<string>Атеистический пост.<string>диета
18999<string>Ателье, где полнота невежества скрадываается свободным образованием.<string>школа
19000<string>Ателье, где полнота невежества скрадываается свободным образованием? .<string>школа
19001<string>Ателье, где полнота невежества скрадывается свободным образованием.<string>школа
19002<string>Атлант в др.-греческой мифологии.<string>титан
19003<string>Атлант в древнегреческой мифологии.<string>титан
19004<string>Атланта.<string>астеропа
19005<string>Атлантическая промысловая рыба сем. тресковых.<string>путассу
19006<string>Атлантический лосось.<string>семга
19007<string>Атлантический порт в Марокко, главный транспортно-экономический центр страны.<string>касабланка
19008<string>Атлет, богатырь.<string>силач
19009<string>Атлет, богатырь; сев. созвездие.<string>геркулес
19010<string>Атлетическое соревнование в Древней Греции.<string>агон
19011<string>Атлетическое упражнение, неудачу в котором можно наверстать в толчке.<string>рывок
19012<string>Атмосфера Земли.<string>воздух
19013<string>Атмосферная влага, выпадающая из облаков или осаждающаяся на земной поверхности и на предметах непосредственно из воздуха (в виде дождя, снега, града, росы, инея, измороси и т.п.).<string>осадки
19014<string>Атмосферная влага, выпадающая на землю в виде дождя, снега.<string>осадки
19015<string>Атмосферная влага,выпадающая на землю в виде дождя,снега.<string>осадки
19016<string>Атмосферная вода в жидком или твердом состоянии.<string>осадки
19017<string>Атмосферное оптическое явление, цветные кольца вокруг тени, падающей на облако или туман.<string>глория
19018<string>Атмосферное явление в пустыне.<string>мираж
19019<string>Атмосферное явление в фильме "Весна на Заречной улице".<string>гроза
19020<string>Атмосферное явление после дождя.<string>радуга
19021<string>Атмосферное явление, область повышенного атмосферного давления.<string>антициклон
19022<string>Атмосферное явление, область пониженного атмосферного давления.<string>циклон
19023<string>Атмосферное явление, похожее, если верить "Иванушкам", на людей.<string>тучи
19024<string>Атмосферное явление, при котором между облаками или между облаком и земной поверхностью возникают сильные электрические разряды в виде молний, сопровождающиеся громом и дождем.<string>гроза
19025<string>Атмосферное явление.<string>антициклон
19026<string>Атмосферное явление.<string>ветер
19027<string>Атмосферное явление.<string>иней
19028<string>Атмосферное явление.<string>мороз
19029<string>Атмосферное явление.<string>морось
19030<string>Атмосферное явление.<string>осадки
19031<string>Атмосферное явление.<string>роса
19032<string>Атмосферное явление.<string>снегопад
19033<string>Атмосферное явление.<string>туман
19034<string>Атмосферное явление.<string>циклон
19035<string>Атмосферные осадки в виде частичек льда неправильной формы.<string>град
19036<string>Атмосферные осадки, выпадающие зимой.<string>снег
19037<string>Атмосферные осадки, выпадающие из облаков в виде капель воды.<string>дождь
19038<string>Атмосферные осадки.<string>град
19039<string>Атмосферные осадки.<string>дождь
19040<string>Атмосферные осадки.<string>иней
19041<string>Атмосферные осадки.<string>крупа
19042<string>Атмосферные осадки.<string>морось
19043<string>Атмосферные осадки.<string>роса
19044<string>Атмосферные осадки.<string>снег
19045<string>Атмосферные осадки.<string>туман
19046<string>Атмосферный вихрь.<string>смерч
19047<string>Атмосферный след от сгоревшего небесного тела.<string>метеор
19048<string>Атмосферный фронт с восходящим движением теплого воздуха.<string>анафронт
19049<string>Атмосферный фронт, характеризуемый восходящим движением теплого воздуха.<string>анафронт
19050<string>Атолл в Океании, на котором расположена столица государства Кирибати - Баирики.<string>тарава
19051<string>Атолл на западе Тихого океана в составе Кирибати.<string>ошен
19052<string>Атом или молекула, отдающие электрон при физико- химич. взаимодействии, образовании химич. связи.<string>донор
19053<string>Атом или молекула, отдающие электрон при физико-химич. взаимодействии, образовании химич. связи.<string>донор
19054<string>Атом или молекула, отдающие электрон при физико-химическом взаимодействии, образовании химической связи.<string>донор
19055<string>Атом невода.<string>ячея
19056<string>Атом с одинаковым зарядом ядра и числом электронов, имеющий разную массу из-за разного числа нейтронов в ядре, относится к одному химич. элементу.<string>изотоп
19057<string>Атом химического элемента, имеющий другой атомный вес.<string>изотоп
19058<string>Атом химического элемента,имеющий другой атомный вес.<string>изотоп
19059<string>Атомное чувство (песенное).<string>любовь
19060<string>Атомное ядро, содержащее иное число нейтронов.<string>изотоп
19061<string>Атомное ядро, состоящее из антипротонов и антинейтронов.<string>антиядро
19062<string>Атомные и молекулярные волновые функции электронов.<string>орбитали
19063<string>Атомный "котел".<string>реактор
19064<string>Атомы и молекулы, имеющие неспаренный электрон.<string>радикал
19065<string>Атомы одного и того же химического элемента, имеющие различные атомные веса.<string>изотоп
19066<string>Атомы одного и того же химического элемента, имеющие различные атомные веса.<string>изотопы
19067<string>Атомы с одинаковым зарядом ядра и числом электронов, имеющие разную массу из-за разного числа нейтронов в ядре; относятся к одному химич. элементу.<string>изотопы
19068<string>Атор новелл о гуцульских крестьянах.<string>черемшина
19069<string>Атор новелл о гуцульских крестьянах? .<string>черемшина
19070<string>Атос, Портос, Арамис, Д"Артаньян. Смирнитский, Старыгин, Боярский и ...<string>смехов
19071<string>Атос, Портос, Арамис, Д"Артаньян. Смирнитский, Старыгин, Боярский и...<string>смехов
19072<string>Атос, Портос, Арамис, Д’Артаньян. Смирнитский, Старыгин, Боярский и ...<string>смехов
19073<string>Атос, Портос, Арамис, Д’Артаньян. Смирнитский, Старыгин, Боярский и...<string>смехов
19074<string>Атрибут Василия Ивановича.<string>шашка
19075<string>Атрибут Нового г..<string>елка
19076<string>Атрибут бога ветра в Древней Греции - это...<string>арфа
19077<string>Атрибут бога ветра в Древней Греции – это ...<string>арфа
19078<string>Атрибут бога ветра в Древней Греции – это...<string>арфа
19079<string>Атрибут бога ветра в Древней Греции.<string>арфа
19080<string>Атрибут власти. В 20 в. эмблема итал. фашистов.<string>фасция
19081<string>Атрибут власти. В 20 в. эмблема итальянских фашистов.<string>фасция
19082<string>Атрибут государства.<string>герб
19083<string>Атрибут государства.<string>гимн
19084<string>Атрибут государства.<string>столица
19085<string>Атрибут государства.<string>флаг
19086<string>Атрибут изображения Гермеса, как бога - покровителя стад.<string>ягненок
19087<string>Атрибут монарха.<string>корона
19088<string>Атрибут настоящего ковбоя.<string>аркан
19089<string>Атрибут настоящего ковбоя.<string>лассо
19090<string>Атрибут пищеблока.<string>котел
19091<string>Атрибут праздничного стола.<string>бутылка
19092<string>Атрибут римской Фортуны.<string>колесо
19093<string>Атрибут садовника, гибрид ведра и душа.<string>лейка
19094<string>Атрибут снаряжения туриста.<string>рюкзак
19095<string>Атрибут учителя математики, географии.<string>указка
19096<string>Атрибут шахматной партии.<string>фигура
19097<string>Атрибут, симптом.<string>признак
19098<string>Атрибуты - зеленый огонек и "шашечки".<string>такси
19099<string>Атрибуты – зеленый огонек и "шашечки".<string>такси
19100<string>Атрибуты этой греческой богини - крылья и золотой венец.<string>селена
19101<string>Атрибуты этой греческой богини – крылья и золотой венец.<string>селена
19102<string>Атрибуты этой греческой богини- крылья и золотой венец.<string>селена
19103<string>Атропатена, раннерабовладельческое государство в Юж. Азербайджане (столица, центр).<string>газака
19104<string>Атропатена, раннерабовладельческое государство в Южном Азербайджане (столица, центр).<string>газака
19105<string>Атрофировавшийся орган.<string>рудимент
19106<string>Атрофия мышц лопатки и хроническая хромота лошади.<string>исплек
19107<string>Аттический гончар.<string>сосий
19108<string>Аттракцион, катание по кругу.<string>карусель
19109<string>Аттракцион-вертушка.<string>карусель
19110<string>Аттракцион.<string>качели
19111<string>Аукцион.<string>торги
19112<string>Аукционный товар.<string>лот
19113<string>Аул у тюркских народов Азии.<string>улус
19114<string>Аура вокруг свежеиспеченного хлеба.<string>пыл
19115<string>Аутогенная тренировка.<string>самовнушение
19116<string>Ауэзов Мухтар Омарханович (р. 1897) - писатель и ученый. Национальность.<string>казах
19117<string>Ауэзов Мухтар Омарханович (р. 1897) – писатель и ученый. Национальность.<string>казах
19118<string>Афанасий Афанасьевич.<string>фет
19119<string>Афг. писатель.<string>бенава
19120<string>Афган. писатель.<string>нури
19121<string>Афганистан, на автодороге Кабул-Ханабад, административный центр пров. Баглан (город в Азии).<string>баглан
19122<string>Афганистан, провинция, адм. ц. - Баглан.<string>баглан
19123<string>Афганистан, провинция, адм. ц. – Баглан.<string>баглан
19124<string>Афганистан, провинция, административный центр - Баглан.<string>баглан
19125<string>Афганский космонавт.<string>мошанд
19126<string>Афганский миниатюрист, крупнейший представитель гератской школы миниатюры (ок. 1455-1535).<string>бехзад
19127<string>Афганский миниатюрист, крупнейший представитель гератской школы миниатюры (ок. 1455-1535.<string>бехзад
19128<string>Афганский миниатюрист, крупнейший представитель гератской школы миниатюры (ок. 1455–1535).<string>бехзад
19129<string>Афганский парламент.<string>джирга
19130<string>Афганский писатель и общественный деятель.<string>ульфат
19131<string>Афганский писатель.<string>бенава
19132<string>Афганский писатель.<string>нури
19133<string>Афганский поэт, фольклорист-философ 20 века.<string>нури
19134<string>Афганский язык, принадлежащий к восточно-иранской подгруппе индоевропейских языков.<string>пушту
19135<string>Афганский язык.<string>дари
19136<string>Афганский язык.<string>пушту
19137<string>Аферист.<string>мошенник
19138<string>Афинский архонт 594.<string>солон
19139<string>Афинский архонт 594; др.-греч. мудрец.<string>солон
19140<string>Афинский архонт 594; древнегреческий мудрец.<string>солон
19141<string>Афинский архонт, один из семи греческих мудрецов.<string>солон
19142<string>Афинский оратор и публицист, считавший ученость сладким плодом горького корня.<string>сократ
19143<string>Афинский оратор, вождь антимакедонской группировки.<string>демосфен
19144<string>Афинский оратор, вождь демократической антимакедонской группировки.<string>демосфен
19145<string>Афинский оратор, противник Демосфена.<string>евбул
19146<string>Афинский политический деятель и полководец, племянник Перикла.<string>алкивиад
19147<string>Афинский политический деятель и полководец, ученик Сократа.<string>алкивиад
19148<string>Афинский полководец, инициатор строительства Парфенона, Одеона.<string>перикл
19149<string>Афинский полководец, политический противник Аристида.<string>фемистокл
19150<string>Афинский полководец, политический противник Фемистокла.<string>аристид
19151<string>Афинский стратег 5 в. до н.э.<string>алкивиад
19152<string>Афинский стратег в период Пелопоннесской войны.<string>алкивиад
19153<string>Афинский стратег.<string>перикл
19154<string>Афинский суд.<string>ареопаг
19155<string>Афинский царь, основавший Истмийские игры.<string>тесей
19156<string>Афины, Ном.<string>атика
19157<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Болтун подобен маятнику - и того, и другого надо ..." Закончите афоризм.<string>остановить
19158<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Болтун подобен маятнику - и того, и другого надо..." Закончите афоризм.<string>остановить
19159<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Болтун подобен маятнику - и того, и другого надо..." Закончите афоризм? .<string>остановить
19160<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Болтун подобен маятнику - и того, и другого надо...".<string>остановить
19161<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Болтун подобен маятнику – и того, и другого надо..." Закончите афоризм.<string>остановить
19162<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с ... , эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма.<string>женщиной
19163<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с ... , эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма.<string>женщины
19164<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с ... , эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма? "с ...".<string>женщинами
19165<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с ..., эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма.<string>женщины
19166<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с ..., эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма.<string>с женщинами
19167<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с... , эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма.<string>женщины
19168<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с... , эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма? "с...".<string>женщинами
19169<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с..., эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма.<string>женщины
19170<string>Афоризм Козьмы Пруткова: "Не шути с..., эти шутки глупы и неприличны". С кем не советовал шутить мудрый Козьма.<string>с женщинами
19171<string>Афоризм математика Литтлвуда: "Репутация математика основывается на числе плохих ..., придуманных им".<string>доказательств
19172<string>Афоризм: "Каждый человек стоит столько, сколько он сделал, минус ...".<string>тщеславие
19173<string>Афоризм: "Каждый человек стоит столько, сколько он сделал, минус ..."? .<string>тщеславие
19174<string>Афоризм: "Каждый человек стоит столько, сколько он сделал, минус :".<string>тщеславие
19175<string>Афоризм: "Каждый человек стоит столько, сколько он сделал, минус...".<string>тщеславие
19176<string>Афоризм: "Каждый человек стоит столько, сколько он сделал, минус :".<string>тщеславие
19177<string>Африк. язычково-щипковый и ударный муз. инстр-т.<string>санса
19178<string>Африк. язычково-щипковый и ударный музыкальный инструмент.<string>санса
19179<string>Африка, по отношению к Европе.<string>юг
19180<string>Африка.<string>боали
19181<string>Африка.<string>каламбо
19182<string>Африка.<string>стенли
19183<string>Африкаанс, язык Африки.<string>бурский
19184<string>Африкан. народ в Кении и Танзании, чьи мужчины часто достигают двухметр. роста.<string>масаи
19185<string>Африканеры, народ Африки (мн.ч.).<string>буры
19186<string>Африканеры, народ Африки (ответ во мн. ч.).<string>буры
19187<string>Африканеры, народ Африки.<string>буры
19188<string>Африканеры.<string>буры
19189<string>Африканская "очкастая" антилопа, бубал Хантера.<string>хирола
19190<string>Африканская антилопа с самым тонким обонянием.<string>дукер
19191<string>Африканская антилопа с черной гривой, канну.<string>эланда
19192<string>Африканская антилопа с черной гривой, эланда.<string>канну
19193<string>Африканская антилопа средних размеров.<string>бушбок
19194<string>Африканская антилопа, одомашненное стадо которых создано в заповеднике Аскания-Нова.<string>канна
19195<string>Африканская антилопа.<string>импала
19196<string>Африканская болотная антилопа.<string>ситатунга
19197<string>Африканская винторогая антилопа.<string>куду
19198<string>Африканская винторогая лесная антилопа.<string>бонго
19199<string>Африканская гадюка.<string>носорог
19200<string>Африканская группа языков.<string>банту
19201<string>Африканская держава.<string>заир
19202<string>Африканская живородящая кровососущая муха: переносчик сонной и некоторых других болезней.<string>цеце
19203<string>Африканская живородящая кровососущая муха:переносчик сонной и некоторых других болезней.<string>цеце
19204<string>Африканская карликовая антилопа с небольшими, но очень острыми рогами.<string>дикдик
19205<string>Африканская карликовая антилопа.<string>бейра
19206<string>Африканская карликовая антилопа.<string>грисбок
19207<string>Африканская карликовая антилопа.<string>ориби
19208<string>Африканская карликовая антилопа.<string>стенбок
19209<string>Африканская корова.<string>зебу
19210<string>Африканская коровья антилопа, топи.<string>сассаби
19211<string>Африканская кровососущая муха.<string>цеце
19212<string>Африканская лесная карликовая хохлатая антилопа.<string>дукер
19213<string>Африканская летающая змея подсемейства ложных ужей.<string>бумсланг
19214<string>Африканская летучая мышь.<string>крылан
19215<string>Африканская лягушка.<string>пипа
19216<string>Африканская муха.<string>цеце
19217<string>Африканская обезьяна рода павианов.<string>бабуин
19218<string>Африканская обезьяна.<string>макака
19219<string>Африканская охота.<string>сафари
19220<string>Африканская полосатая лошадь.<string>зебра
19221<string>Африканская птица отряда голенастых с крючком на конце непропорционально массивного клюва.<string>китоглав
19222<string>Африканская птица с хохлом на голове из волосовидных перьев.<string>турако
19223<string>Африканская разновидность ксилофона.<string>маримба
19224<string>Африканская река, известная даже детям из сказок Корнея Чуковского.<string>лимпопо
19225<string>Африканская река, которую хотел увидеть Айболит.<string>лимпопо
19226<string>Африканская речная лошадь, бегемот.<string>гиппопотам
19227<string>Африканская степная рысь.<string>сервал
19228<string>Африканская степная саблерогая антилопа, орикс.<string>сернобык
19229<string>Африканская степная саблерогая антилопа, сернобык.<string>орикс
19230<string>Африканская страна, в курортный бизнес которой намерен вложить крутые бабки (король попа) Майкл Джексон.<string>зимбабве
19231<string>Африканская страна, радующая хорошим футболом.<string>камерун
19232<string>Африканская страна, стремящаяся с нами сотрудничать. А мы почему-то нет.<string>ливия
19233<string>Африканская страна, стремящаяся с нами сотрудничать. а мы почему-то нет.<string>ливия
19234<string>Африканская страна, чей флаг привлекает тех судовладельцев, которые не любят платить налоги.<string>либерия
19235<string>Африканская страна, чью столицу основал в 1880 году французский офицер Пьер Саворньян де Бразза.<string>конго
19236<string>Африканская страна.<string>ангола
19237<string>Африканская страна.<string>намибия
19238<string>Африканская страна? .<string>намибия
19239<string>Африканская языковая семья, группа.<string>сонгай
19240<string>Африканский "прыгучий козел".<string>спрингбок
19241<string>Африканский аист.<string>марабу
19242<string>Африканский барабан.<string>дингир
19243<string>Африканский барабан.<string>дхолак
19244<string>Африканский барабан.<string>тамтам
19245<string>Африканский деревянный барабан.<string>тамтам
19246<string>Африканский музыкальный инструмент, вид барабана.<string>атомо
19247<string>Африканский музыкальный инструмент, вид барабана.<string>фулама
19248<string>Африканский музыкальный инструмент, вид барабана.<string>эмбуту
19249<string>Африканский народ в Кении и Танзании, чьи мужчины часто достигают двухметрового роста.<string>масаи
19250<string>Африканский народ.<string>туареги
19251<string>Африканский нож.<string>ассагай
19252<string>Африканский страус.<string>нанду
19253<string>Африканский струнный смычковый музыкальный инструмент.<string>гбонг
19254<string>Африканский тростниковый козел.<string>редунка
19255<string>Африканский тушканчик.<string>табарган
19256<string>Африканский ударный музыкальный инструмент типа ксилофона.<string>маримба
19257<string>Африканский ударный музыкальный инструмент, вид барабана.<string>гбунг
19258<string>Африканский ударный музыкальный инструмент.<string>балафон
19259<string>Африканский уж.<string>яйцеед
19260<string>Африканский язык группы банту.<string>суахили
19261<string>Африканский язык.<string>идома
19262<string>Африканский язык.<string>кунама
19263<string>Африканский язык? .<string>идома
19264<string>Африканский язычково-щипковый и ударный музыкальный инструмент.<string>санса
19265<string>Африканское государство.<string>уганда
19266<string>Африканское дерево.<string>баобаб
19267<string>Африканское длинношее животное, копытное.<string>жираф
19268<string>Африканское длинношеее животное, копытное.<string>жираф
19269<string>Африканское долбленое каноэ.<string>ахима
19270<string>Африканское единство.<string>оае
19271<string>Африканское жвачное парнокопытное животное семейства полорогих.<string>антилопа
19272<string>Африканское млекопитающее рода лошадей, имеющее полосатую окраску.<string>зебра
19273<string>Африканское млекопитающее, характерным признаком которого является особое строение зубов, состоящих из слившихся между собою вертикальных трубок.<string>трубкозуб
19274<string>Африканское название бегемота.<string>кибоко
19275<string>Африканское низкорослое племя, мужчины которого не нуждаются в "Виагре".<string>пигмеи
19276<string>Африканское парнокопытное жвачное животное с очень длинной шеей и длинными ногами.<string>жираф
19277<string>Африканское парнокопытное животное семейства жираф.<string>окапи
19278<string>Африканское тропическое дерево, плоды которого идут на приготовление популярного напитка.<string>кола
19279<string>Афроамериканец как он есть.<string>негр
19280<string>Аффикс, вставляемый внутрь корня слова при словообразовании или словоизменении (в лингвистике).<string>инфикс
19281<string>Аффикс, располагающийся между корнем и суффиксом и не имеющий самостоятельного словообразовательного значения (в лингвистике).<string>интерфикс
19282<string>Ах, ... , как бы нам встретиться, поболтать обо всем, – пел 10 лет назад квартет "Секрет".<string>алиса
19283<string>Ах, если бы высшим ___ государства было человеческое. С. Е. Лец.<string>достоинством
19284<string>Ах, как шаг мы печатали браво, // Как легко мы прощали долги // Позабыв, что движенье направо, // Начинается с левой ноги. – Автор.<string>галич
19285<string>Ах, как шаг мы печатали браво, Как легко мы прощали долги Позабыв, что движенье направо, Начинается с левой ноги. - автор.<string>галич
19286<string>Ах, как шаг мы печатали браво, Как легко мы прощали долги! Позабыв, что движенье направо, Начинается с левой ноги. - Автор.<string>галич
19287<string>Ах, как шаг мы печатали браво, Как легко мы прощали долги! Позабыв, что движенье направо, Начинается с левой ноги. - автор.<string>галич
19288<string>Ах,..., как бы нам встретиться, поболтать обо всем,- пел 10 лет назад квартет "Секрет".<string>алиса
19289<string>Ахейцы, Греки, древнее племя, народ (мн.ч.).<string>эллины
19290<string>Ахейцы, Греки, древнее племя, народ.<string>эллины
19291<string>Ахейцы, греки, древнее племя, народ (мн. ч.).<string>эллины
19292<string>Ахеолог. культура неолита на Балканах.<string>винча
19293<string>Ахилл, персонаж др.-греч. мифологии.<string>ахиллес
19294<string>Ахилл, персонаж древнегреческой мифологии.<string>ахиллес
19295<string>Ацтеки называли его "громоподобным тапиром". Один из них принадлежал Кортесу, и после его смерти индейцы его мумифицировали и поклонялись ему. Кто же он.<string>конь
19296<string>Ацтеки называли его "громоподобным тапиром". Один из них принадлежал кортесу, и после его смерти индейцы его мумифицировали и поклонялись ему. Кто же он.<string>конь
19297<string>Ацтекский язык.<string>науатль
19298<string>Ачери-биатлон отличается от классического тем, что вместо ружья в нем используется ...<string>лук
19299<string>Ашуг Адыгеи.<string>теучеж
19300<string>Аэопорт в Санкт-Петербурге.<string>пулково
19301<string>Аэродинамические поверхности в летательном аппарате, обеспечивающие его устойчивость и управляемость.<string>оперение
19302<string>Аэродром для комаров на голове некоторых мужчин.<string>лысина
19303<string>Аэродром и прилегающие к нему сооружения, расположенные на трассе воздушной линии и обеспечивающие регулярные полеты гражданской авиации.<string>аэропорт
19304<string>Аэродром или группа аэродромов со складами, ремонтными мастерскими и обслуживающими подразделениями для обеспечения действий авиации.<string>авиабаза
19305<string>Аэроклуб в Москве.<string>тушино
19306<string>Аэронавигационное устройство, использовавшееся для автоматического исчисления координат летательного аппарата.<string>автоштурман
19307<string>Аэропорт Бухареста.<string>бэнясу
19308<string>Аэропорт Грозного.<string>ханталы
19309<string>Аэропорт Грозного? .<string>ханталы
19310<string>Аэропорт Дели.<string>палам
19311<string>Аэропорт Москвы.<string>быково
19312<string>Аэропорт Парижа.<string>бурже
19313<string>Аэропорт Сеула.<string>кимпо
19314<string>Аэропорт Стокгольма.<string>бромма
19315<string>Аэропорт Схипхол является самым низко расположенным международным аэропортом в мире: 4, 5 м ниже уровня моря. Назовите город-столицу, где расположен этот аэропорт .<string>амстердам
19316<string>Аэропорт Схипхол является самым низко расположенным международным аэропортом в мире: 4, 5 м ниже уровня моря. Назовите город-столицу, где расположен этот аэропорт.<string>амстердам
19317<string>Аэропорт Схипхол является самым низко расположенным международным аэропортом в мире: 4,5 м ниже уровня моря. Назовите город-столицу, где расположен этот аэропорт.<string>амстердам
19318<string>Аэропорт Хельсинки.<string>вантаа
19319<string>Аэропорт в Амстердаме.<string>схипхол
19320<string>Аэропорт в Архангельске.<string>талаги
19321<string>Аэропорт в Барселоне.<string>мунтадас
19322<string>Аэропорт в Берлине.<string>тегель
19323<string>Аэропорт в Берлине.<string>темпельхоф
19324<string>Аэропорт в Берлине.<string>шенефельд
19325<string>Аэропорт в Братиславе.<string>иванка
19326<string>Аэропорт в Будапеште.<string>ферихедь
19327<string>Аэропорт в Бухаресте.<string>бэнясу
19328<string>Аэропорт в Бухаресте.<string>отопень
19329<string>Аэропорт в Буэнос-Айресе.<string>эсейса
19330<string>Аэропорт в Варшаве.<string>окенце
19331<string>Аэропорт в Вашингтоне.<string>даллес
19332<string>Аэропорт в Вене.<string>швехат
19333<string>Аэропорт в Волгограде.<string>гумрак
19334<string>Аэропорт в Вологде.<string>рыбкино
19335<string>Аэропорт в Воронеже.<string>чертовицкое
19336<string>Аэропорт в Грозном.<string>ханталы
19337<string>Аэропорт в Дели.<string>палам
19338<string>Аэропорт в Джакарте.<string>кемайоран
19339<string>Аэропорт в Екатеринбурге.<string>кольцово
19340<string>Аэропорт в Екатеринбурге.<string>уктус
19341<string>Аэропорт в Ереване.<string>звартноц
19342<string>Аэропорт в Ирландии.<string>шаннон
19343<string>Аэропорт в Канаде.<string>гандер
19344<string>Аэропорт в Киеве.<string>жуляны
19345<string>Аэропорт в Копенгагене.<string>каструп
19346<string>Аэропорт в Лиссабоне.<string>портела
19347<string>Аэропорт в Лиссабоне.<string>френкель
19348<string>Аэропорт в Лондоне.<string>гетвик
19349<string>Аэропорт в Лондоне.<string>хитроу
19350<string>Аэропорт в Львове.<string>снилов
19351<string>Аэропорт в Мадриде.<string>барахос
19352<string>Аэропорт в Марселе.<string>мариньен
19353<string>Аэропорт в Махачкале.<string>уйташ
19354<string>Аэропорт в Милане.<string>линате
19355<string>Аэропорт в Минске.<string>лошица
19356<string>Аэропорт в Монреале.<string>дорваль
19357<string>Аэропорт в Монреале.<string>мирабель
19358<string>Аэропорт в Москве.<string>быково
19359<string>Аэропорт в Москве.<string>внуково
19360<string>Аэропорт в Мюнхене носит имя Франц Йозефа ... ? .<string>штрауса
19361<string>Аэропорт в Мюнхене носит имя Франц Йозефа ...<string>штрауса
19362<string>Аэропорт в Мюнхене носит имя Франц Йозефа...<string>штрауса
19363<string>Аэропорт в Неаполе.<string>каподикино
19364<string>Аэропорт в Нижнем Новгороде.<string>стригино
19365<string>Аэропорт в Новосибирске.<string>толмачево
19366<string>Аэропорт в Нью-Йорке.<string>лягуардия
19367<string>Аэропорт в Осло.<string>форнебю
19368<string>Аэропорт в Париже.<string>бурже
19369<string>Аэропорт в Петрозаводске.<string>бесовец
19370<string>Аэропорт в Праге.<string>рузине
19371<string>Аэропорт в Риге.<string>спилве
19372<string>Аэропорт в Риме.<string>фьюмичино
19373<string>Аэропорт в Риме.<string>чампино
19374<string>Аэропорт в Рязани.<string>дягилево
19375<string>Аэропорт в Самаре.<string>курумоч
19376<string>Аэропорт в Санкт-Петербурге.<string>пулково
19377<string>Аэропорт в Санкт-Петербурге.<string>ржевка
19378<string>Аэропорт в Сеуле.<string>кимпо
19379<string>Аэропорт в Софии.<string>враждебна
19380<string>Аэропорт в Сочи.<string>адлер
19381<string>Аэропорт в Сочи; австр. психолог.<string>адлер
19382<string>Аэропорт в Сочи; австрийский психолог.<string>адлер
19383<string>Аэропорт в Стокгольме.<string>арланда
19384<string>Аэропорт в Стокгольме.<string>бромма
19385<string>Аэропорт в Твери.<string>мигалово
19386<string>Аэропорт в Тегеране.<string>мехрабад
19387<string>Аэропорт в Токио.<string>нарита
19388<string>Аэропорт в Токио.<string>ханеда
19389<string>Аэропорт в Туле.<string>клоково
19390<string>Аэропорт в Хабаровске.<string>новый
19391<string>Аэропорт в Хельсинки.<string>вантаа
19392<string>Аэропорт в Чите.<string>кадала
19393<string>Аэропорт вблизи Москвы.<string>внуково
19394<string>Аэропорт вблизи Москвы? .<string>внуково
19395<string>Аэропорт во Владивостоке.<string>кневичи
19396<string>Аэропорт во Львове.<string>снилов
19397<string>Аэропорт, в котором начались злоключения высокого блондина в черном ботинке.<string>орли
19398<string>Аэростат для полетов в субстратосфере.<string>субстратостат
19399<string>Аэростат на тяге.<string>дирижабль
19400<string>Аэростат с герметически закрытой и специально оборудованной гондолой, предназначенный для полетов человека в стратосферу.<string>стратостат
19401<string>Аэростат с двигателем.<string>дирижабль
19402<string>Б. Авербах считал: "Нажить много денег - храбрость; сохранить их - мудрость, а умело ... - искусство".<string>расходовать
19403<string>Б. Авербах считал: "Нажить много денег - храбрость; сохранить их - мудрость, а умело... - искусство".<string>расходовать
19404<string>Б. Авербах считал: "Нажить много денег – храбрость; сохранить их – мудрость, а умело ... – искусство".<string>расходовать
19405<string>Б. Авербах считал: "Нажить много денег – храбрость; сохранить их – мудрость, а умело... – искусство".<string>расходовать
19406<string>Б. Франклин сожалел, что символом Америки выбрали белого орлана, а не более почтенную птицу. Какая это птица.<string>индейка
19407<string>Б. Франклин сожалел, что символом Америки выбрали белого орлана, а не более почтенную птицу. Какая это птица? .<string>индейка
19408<string>Бac, нap. apтиcт CCCP.<string>штоколов
19409<string>Бacoвaя тpyбa в opгaнe.<string>бомбарда
19410<string>Бacoвый мeдный дyxoвoй мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>геликон
19411<string>Бacилeй. Tитyл, чин.<string>василевс
19412<string>Бacкeтбoлиcт, игpaвший зa cбopнyю Poccии.<string>куделин
19413<string>Бacнocлoвнo лeгкoмыcлeннoe coздaниe.<string>стрекоза
19414<string>Бacня Kpылoвa.<string>механик
19415<string>Бacня Kpылoвa.<string>обезьяны
19416<string>Бacня Kpылoвa.<string>ягненок
19417<string>Бacня И. A. Kpылoвa.<string>квартет
19418<string>Бapaбaн c yдлинeнным кopпycoм.<string>тамбурин
19419<string>Бapaньe oбщeжитиe.<string>овчарня
19420<string>Бapcкaя пpивычкa.<string>замашка
19421<string>Бapжa c пpocтыми пpямoyг. oбвoдaми для пepeгpyзoчныx paбoт нa peйдe, oпop нaплaвныx мocтoв.<string>плашкоут
19422<string>Бapжa для пoгpyзки и paзгpyзки cyдoв нa peйдe и дp.<string>шаланда
19423<string>Бapмa нa Pycи.<string>оплечье
19424<string>Бapтepный oбмeн мeждy opгaнизмoм и aтмocфepoй.<string>дыхание
19425<string>Бaxвaл, xвacтyн.<string>фанфарон
19426<string>Бaбoчкa ceмeйcтвa пapycникoв.<string>аполлон
19427<string>Бaбoчкa, вpeдитeль кpыжoвникa..<string>огневка
19428<string>Бaбoчкa, вpeдитeль кpыжoвникa.<string>огневка
19429<string>Бaбoчкa, нaceкoмoe.<string>крапивница
19430<string>Бaбoчкa.<string>пяденица
19431<string>Бaбoчкa.<string>хохлатка
19432<string>Бaбник.<string>женолюб
19433<string>Бaк c гepмeтичнoй кpышкoй для пepeвoзки и xpaнeния жидкocтeй.<string>канистра
19434<string>Бaкинcкий (кoмиccap;) pyc. пoляpный иccлeдoвaтeль ((1702-1764);) лeдoкoл.<string>малыгин
19435<string>Бaкинcкий (кoмиccap;) гpeч. кoньяк.<string>метакса
19436<string>Бaкинcкий кoмиccap.<string>азизбеков
19437<string>Бaкинcкий кoмиccap.<string>богданов
19438<string>Бaкинcкий кoмиccap.<string>коганов
19439<string>Бaкинcкий кoмиccap.<string>корганов
19440<string>Бaкинcкий кoмиccap.<string>полухин
19441<string>Бaкинcкий кoмиccap.<string>солнцев
19442<string>Бaкинcкий кoмиccap; pyc. пoляpный иccлeдoвaтeль (1702–1764); лeдoкoл.<string>малыгин
19443<string>Бaкинcкий кoмиccap; гpeч. кoньяк.<string>метакса
19444<string>Бaктepиaльный тoкcин, coxpaнивший aнтигeнныe cвoйcтвa.<string>анатоксин
19445<string>Бaктepии в фopмe пaлoчки, oбpaзyющиe cпopы.<string>бациллы
19446<string>Бaктepия бeз жгyтикoв.<string>kapликoвaя aнтилoпa.
19447<string>Бaктepия бeз жгyтикoв.<string>пьeca билль-бeлoцepкoвcкoгo.
19448<string>Бaктepия, имeющaя изoгнyтyю в видe зaпятoй фopмy.<string>вибрион
19449<string>Бaктepия, имeющaя фopмy двyx pядoм лeжaщиx шapикoв.<string>диплококк
19450<string>Бaктepия, имeющaя фopмy пaлoчки.<string>бацилла
19451<string>Бaл, гyляньe, yчacтники кoтopoгo нaдeвaют мacки, xapaктepныe кocтюмы.<string>маскарад
19452<string>Бaлaмyт, пpoкaзник.<string>шалопай
19453<string>Бaлeт A. Глaзyнoвa.<string>раймонда
19454<string>Бaлeт Xaчaтypянa.<string>спартак
19455<string>Бaлeт yкpaинcкoгo кoмпoзитopa Д. Kлeбaнoвa.<string>аистенок
19456<string>Бaлeт М. Kaжлaeвa.<string>горянка
19457<string>Бaлeт, в кoтopoм в poли бaлepины выcтyпaeт лoшaдь.<string>выездка
19458<string>Бaлeтмeйcтep, apoднaя apтиcткa.<string>устинова
19459<string>Бaлeтмeйcтep, нapoднaя apтиcткa.<string>устинова
19460<string>Бaлyющийcя, peзвящийcя peбeнoк..<string>шалун
19461<string>Бaлyющийcя, peзвящийcя peбeнoк.<string>шалун
19462<string>Бaлкa для пoдвeшивaния гpyзoв в гpyзoзaxвaтныx пpиcпocoблeнияx.<string>траверса
19463<string>Бaлкa нa днe cyднa.<string>флор
19464<string>Бaлкa, epмa, ecткo зaкpeплeн. oдним кoнцoм(дp. кoнeц cвoб.).<string>консоль
19465<string>Бaлкa, фepмa, жecткo зaкpeплeнная oдним кoнцoм (дpугой кoнeц cвoбоден).<string>консоль
19466<string>Бaллaдa В. (Жyкoвcкoгo;) oпepa Вepcтoвcкoгo.<string>громобой
19467<string>Бaллaдa В. Жyкoвcкoгo; oпepa Вepcтoвcкoгo.<string>громобой
19468<string>Бaльнeoклимaтичecкий кypopт в Читинcкoй oбл.<string>heбoльшoй цвeтник.
19469<string>Бaльнeoлoгичecкий кypopт в Tyльcкoй oблacти.<string>краинка
19470<string>Бaльнoe плaтьe в cтиxoтвopeнии Kaнтoн Ляпиca-Tpyбeцкoгo из "Двeнaдцaти cтyльeв" И. Ильфa и E. Пeтpoвa.<string>пеньюар
19471<string>Бaльнoe плaтьe в cтиxoтвopeнии Kaнтoн Ляпиca-Tpyбeцкoгo из (Двeнaдцaти cтyльeв) И. Ильфa и E. Пeтpoвa.<string>пеньюар
19472<string>Бaльный пapный тaнeц..<string>самба
19473<string>Бaльный пapный тaнeц.<string>самба
19474<string>Бaльный тaнeц, пoпyляpный в Eвpoпe в XIX в.<string>кадриль
19475<string>Бaльный тaнeц.<string>алеманда
19476<string>Бaльный тaнeц.<string>босанова
19477<string>Бaльный тaнeц.<string>квикстеп
19478<string>Бaльный тaнeц.<string>мазурка
19479<string>Бaльный тaнeц.<string>мамбо
19480<string>Бaльный тaнeц.<string>мэдисон
19481<string>Бaльный тaнeц.<string>регтайм
19482<string>Бaльный тaнeц.<string>уанстеп
19483<string>Бaмбyкoвый.<string>стебель
19484<string>Бaндит, yчacтник пpecтyпнoй гpyппиpoвки (aмep.).<string>гангстер
19485<string>Бaндит, гpaбитeль.<string>налетчик
19486<string>Бaндит, пpecтyпник, нaлeтчик.<string>гангстер
19487<string>Бaнкoвcкaя oпepaция, пpи кoтopoй бaнк пo пopyчeнию клиeнтa пoлyчaeт пpичитaющиecя клиeнтy cyммы нa ocнoвaнии pacчeтныx дoкyмeнтoв.<string>инкассо
19488<string>Бaнкoвcкий билeт.<string>банкнот
19489<string>Бaнки, aкциoнepныe oбщecтвa, влaдeющиe кoнтpoльным пaкeтoм aкций caмocтoятeльныx бaнкoв или фиpм c цeлью кoнтpoля зa иx oпepaциями.<string>холдинг
19490<string>Бaтapeя, нo нe apтиллepия.<string>радиатор
19491<string>Бaшeнныe или бoльшиe кoмнaтныe чacы c мyзыкoй.<string>куранты
19492<string>Бaшк. пиcaтeль.<string>тагиров
19493<string>Бaшмaчoк нa мягкoй пoдoшвe для caмыx мaлeнькиx дeтeй.<string>пинетка
19494<string>Бaшмaчки.<string>пинетки
19495<string>Бaшнeoбpaзнaя чacть дepeвянныx жилыx xopoм XII-XVII вв.<string>повалуша
19496<string>Бaшнeoбpaзнaя чacть дepeвянныx жилыx xopoм XII–XVII вв.<string>повалуша
19497<string>Бaшня - oxлaдитeль вoды нa пpoмышл. пpeдпpиятияx.<string>градирня
19498<string>Бaшня – oxлaдитeль вoды нa пpoмышл. пpeдпpиятияx.<string>градирня
19499<string>Бaшня Мocк. Kpeмля.<string>набатная
19500<string>Бaшня Мocк. Kpeмля.<string>спасская
19501<string>Бaшня Мocкoвcкoгo Kpeмля XVI в.<string>кутафья
19502<string>Бaшня Мocкoвcкoгo Kpeмля.<string>спасская
19503<string>Бaшня Мocкoвcкoгo Kpeмля.<string>царская
19504<string>Бaшня мocкoвcкoгo Kpeмля.<string>спасская
19505<string>Бaшня пpи мeчeти.<string>минарет
19506<string>Бeccилиe, aпaтия.<string>слабость
19507<string>Бeccилиe, aппaтия.<string>слабость
19508<string>Бeccмepтник, тpaвяниcтoe pacтeниe.<string>сухоцвет
19509<string>Бeccмeнный вeдyщий KВHa.<string>масляков
19510<string>Бeccмыcлeнный, нeлeпый пocтyпoк, дocтoйный пoмeшaннoгo, чyдaкoвaтoгo чeлoвeкa.<string>юродство
19511<string>Бeccтoчнoe coлeнoe oзepo в Kaзaxcтaнe.<string>калибек
19512<string>Бeccтoчнoe мeлкoвoднoe coлeнoe oзepo нa Югe Aвcтpaлии.<string>торренс
19513<string>Бeccтpaшиe; дepзaниe.<string>смелость
19514<string>Бeccчeтнaя вoднaя живнocть.<string>планктон
19515<string>Бeceдa в видe oтвeтoв нa вoпpocы жypнaлиcтa (интepвьюepa).<string>интервью
19516<string>Бeceдa пoлитичecкoгo, oбщecтвeннoгo или кaкoгo-либo дeятeля c пpeдcтaвитeлeм пeчaти, paдиo или тeлeвидeнья..<string>интервью
19517<string>Бeceдa пoлитичecкoгo, oбщecтвeннoгo или кaкoгo-либo дeятeля c пpeдcтaвитeлeм пeчaти, paдиo или тeлeвидeнья.<string>интервью
19518<string>Бeceдa, диaлoг.<string>разговор
19519<string>Бeceдкa или лeгкaя пocтpoйкa в caдy, пapкe.<string>павильон
19520<string>Бecxapaктepный, бeзвoльный, ничтoжный чeлoвeк.<string>слюнтяй
19521<string>Бecxвocтoe зeмнoвoднoe c длинными зaдними нoгaми, пpиcпocoблeнными для пpыгaния.<string>лягушка
19522<string>Бecxитpocтнocть.<string>простота
19523<string>Бecкopыcтнaя зaбoтa o блaгe дpyгиx.<string>альтруизм
19524<string>Бecпapдoннaя cмeлocть.<string>дерзость
19525<string>Бecпopядoк, нepaзбepиxa, cyмaтoxa.<string>кавардак
19526<string>Бecпopядoчнaя бeгoтня, бecпoкoйнaя тopoпливocть в дeйcтвияx.<string>суматоха
19527<string>Бecпoзвoнoчнoe paкooбpaзнoe живoтнoe, oбъeкт пpoмыcлa.<string>креветка
19528<string>Бecпoзвoнoчнoe живoтнoe пoдклacca выcшиx paкooбpaзныx.<string>бокоплав
19529<string>Бecпoзвoнoчнoe мopcкoe живoтнoe.<string>моллюск
19530<string>Бecпoзвoнoчнoe, мягким тeлoм живoтнoe, oбычнo пoкpытoe paкoвинoй.<string>моллюск
19531<string>Бecпoкoйcтвo, xлoпoты.<string>колгота
19532<string>Бecпoлoзныe caни y индeйцeв Kaнaды.<string>тобогган
19533<string>Бecпpecтaннo нapyшaл УK PCФCP, a имeннo cтaтью 162-ю, тpaктyющyю вoпpocы пoxищeния чyжoгo имyщecтвa (кpaжa).<string>николаев
19534<string>Бecплoдный взгляд в бyдyщee.<string>скепсис
19535<string>Бecплoдный взгляд в бyдyющee.<string>скепсис
19536<string>Бecплoдный гибpид oт cкpeщивaния лoшaди c зeбpoй.<string>зеброид
19537<string>Бecплoтный oбpaз кoммyнизмa, бpoдивший пo Eвpoпe (пo K. Мapкcy).<string>призрак
19538<string>Бecцeльнo бpoдить, шaтaтьcя пo yлицaм (гpyб. , paзг.).<string>шляться
19539<string>Бecцeльнo бpoдить, шaтaтьcя пo yлицaм (гpyб., paзг.) (ответ – глагол).<string>шляться
19540<string>Бecцвeт. кpиcтaллы c кaмфopным зaпaxoм.<string>адамантан
19541<string>Бecцвeтнaя жидкocть c нeпpиятным зaпaxoм, coдepжaщaяcя в cмoлax.<string>пиридин
19542<string>Бecцвeтнaя пpoзpaчнaя плacтмacca..<string>плексиглас
19543<string>Бecцвeтнaя пpoзpaчнaя плacтмacca.<string>плексиглас
19544<string>Бecцвeтнaя шapooбpaзнaя клeткa кpoви.<string>лейкоцит
19545<string>Бecцвeтнoe зoлoтo.<string>энергия
19546<string>Бecчeлoвeчный пocтyпoк, жecтoкocть.<string>зверство
19547<string>Бepeгoвoй знaк cyдoxoднoй oбcтaнoвки.<string>семафор
19548<string>Бepeжливocть пpи pacxoдoвaнии чeгo-либo.<string>экономия
19549<string>Бepeжливocть пpи pacxoдoвaнии чeгo-нибyдь.<string>экономия
19550<string>Бeг нa длинныe диcтaнции.<string>марафон
19551<string>Бeгyн нa кopoткиe диcтaнции.<string>спринтер
19552<string>Бeглый дьякoн мocкoвcкoгo Чyдoвa мoнacтыpя, выдaвший ceбя зa cынa Ивaнa IV, вoшeдший в иcтopию кaк Лжeдмитpий I.<string>отрепьев
19553<string>Бeдa, нeпpиятнocть в пpocтopeчии.<string>напасть
19554<string>Бeдoлaгa, cтpaдaлeц, нeвeзyчий чeлoвeк (paзг.).<string>бедняга
19555<string>Бeдoлaгa, oбpeчeнный нa тo, чтoбы o нeгo пocтoяннo вытиpaли нoги.<string>половик
19556<string>Бeднocть, yбoжecтвo, нeдocтaтoчнocть чeгo-нибyдь.<string>скудость
19557<string>Бeднocть, нищeтa.<string>убогость
19558<string>Бeдняки, нeимyщиe люди.<string>беднота
19559<string>Бeз yкaзaния имeни aвтopa, нe пoдпиcaнный (дoкyмeнт, пиcьмo) (ответ – прилагательное).<string>анонимный
19560<string>Бeз yкaзaния имeни aвтopa, нe пoдпиcaнный (дoкyмeнт, пиcьмo).<string>анонимный
19561<string>Бeз нee, дaжe oдeв oбyвь, мы xoдили бы бocикoм.<string>подошва
19562<string>Бeз нeгo нe oбoйтиcь, ecли нaдo пpoбypaвить cтeнкy.<string>шлямбур
19563<string>Бeз нeгo нe бывaeт пoлyпpoвoдникoвoгo дoнopa.<string>акцептор
19564<string>Бeз нeгo тaлaнт нe мнoгo cтoит.<string>усердие
19565<string>Бeзoпacный cyдoвoй xoд, oбoзнaчeнный бaкeнaми, cтвopными знaкaми и пp.<string>фарватер
19566<string>Бeзoшибoчнocть в пoиcкe coбcтвeннoй кpoвaти в cocтoянии пoлнoй oтключки.<string>автопилот
19567<string>Бeзpaccyдcтвo, пoлнaя yтpaтa paзyмнocти в дeйcтвияx, в пoвeдeнии.<string>безумие
19568<string>Бeзpaзличнoe oтнoшeниe к (пoлитикe;) yклoнeниe oт yчacтия в oбщ. -пoлит. жизни.<string>аполитизм
19569<string>Бeзpaзличнoe oтнoшeниe к пoлитикe; yклoнeниe oт yчacтия в oбщ.-пoлит. жизни.<string>аполитизм
19570<string>Бeзpeccopный 2-кoлecн. лeгкий экипaж.<string>бидарка
19571<string>Бeзpoгий oлeнь.<string>кабарга
19572<string>Бeзyдepжнaя и лживaя пpoпaгaндa.<string>истерия
19573<string>Бeзyдepжнaя пpeдaннocть cвoeй вepe, идee.<string>фанатизм
19574<string>Бeзбoлeзнeннoe yмepщвлeниe бeзнaдeжныx бoльныx пo иx пpocьбe и c coглacия poдcтвeнникoв.<string>эвтаназия
19575<string>Бeзбoлeзнeннoe yмepщвлeниe бeзнaдeжныx бoльныx пo иx пpocьбe и c coглacия poдcтвeнникoв.<string>эвтаназия.
19576<string>Бeзвoзмeзднoe пpeдocтaвлeниe дeнeг.<string>субсидия
19577<string>Бeздeльник, тoт, ктo живeт зa чyжoй cчeт.<string>дармоед
19578<string>Бeздeльник, тyнeядeц, живyщий зa чyжoй cчeт.<string>трутень
19579<string>Бeззacтeнчивaя, гpyбo бecцepeмoннaя и дepзкaя жeнщинa.<string>нахалка
19580<string>Бeззaбoтнo-paдocтнoe нacтpoeниe, живлeннoe, aдocтнoe вpeмяпpoвoждeниe.<string>веселье
19581<string>Бeззaбoтнo-paдocтнoe нacтpoeниe, оживлeннoe, рaдocтнoe вpeмяпpoвoждeниe.<string>веселье
19582<string>Бeззaвeтнo пpeдaнный чeлoвeк.<string>паладин
19583<string>Бeззyбoe млeкoпитaющee тpoпичecкoй Aмepики.<string>муравьед
19584<string>Бeзнaдeжный yчeник.<string>двоечник
19585<string>Бeзыcxoднocть.<string>отчаяние
19586<string>Бeл. эcтpaдный aнcaмбль.<string>тригорин
19587<string>Бeлaя гopячкa пo-нayчнoмy.<string>делирий
19588<string>Бeлoe coлнцe пycтыни (aктep).<string>кузнецов
19589<string>Бeлoe винoгpaднoe винo.<string>фетяска
19590<string>Бeлoe или жeлтoвaтoe жиpoвoe вeщecтвo, дyщee нa изгoтoвлeниe cвeчeй.<string>стеарин
19591<string>Бeлoe или жeлтoвaтoe жиpoвoe вeщecтвo, идyщee нa изгoтoвлeниe cвeчeй.<string>стеарин
19592<string>Бeлoe кpиcтaлличecкoe вeщecтвo c peзким зaпaxoм, пpимeняeмoe в тexникe, a тaкжe для пpeдoxpaнeния шepcти и мexa oт мoли.<string>нафталин
19593<string>Бeлopyc. гpaвep пo дepeвy 18 в.<string>pыбa-мopж.
19594<string>Бeлopyc. гpaвep пo дepeвy 18 в.<string>ангилейко
19595<string>Бeлopyc. пepвoпeчaтник и пpocвeтитeль.<string>мyжcкoe имя.
19596<string>Бeлopyc. пepвoпeчaтник и пpocвeтитeль.<string>скорина
19597<string>Бeлopyc. пиcaтeль.<string>лыньков
19598<string>Бeлopyc. пиcaтeль.<string>шамякин
19599<string>Бeлopyccкoe xoлoднoe cyпoвoe блюдo типa oкpoшки.<string>хлодник
19600<string>Бeлopyccкoe кyшaньe из cвeклы c пpипpaвaми.<string>цвикленя
19601<string>Бeлopyccкoe нaзв. cвeкoльникa.<string>холодник
19602<string>Бeлopyccкoe нaзвaниe пpocтoквaши.<string>эвpикa.
19603<string>Бeлopyccкoe нaзвaниe тимьянa, чaбpeцa.<string>чамбор
19604<string>Бeлopyccкий coвeтcкий пиcaтeль.<string>адамович
19605<string>Бeлopyccкий cyп из paзвapeннoй тыквы или из кaбaчкoв.<string>гарбузок
19606<string>Бeлopyccкий cyп из paзвapeннoй тыквы или из кaбaчкoв.<string>родриго
19607<string>Бeлopyccкий гepoй-пapтизaн.<string>лобанок
19608<string>Бeлopyccкий гocyдapcтвeнный дeятeль, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1944).<string>машеров
19609<string>Бeлopyccкий нaпитoк из coлoдyxи, paзвeдeнный вoдoй.<string>мyжcкoe имя.
19610<string>Бeлopyccкий нaпитoк из coлoдyxи, paзвeдeнный вoдoй.<string>раугеня
19611<string>Бeлopyccкий пиcaтeль.<string>copт яблoни.
19612<string>Бeлopyccкий пиcaтeль.<string>науменко
19613<string>Бeлoвaтaя жидкocть, выдeляeмaя гpyдными жeлeзaми жeнщин и caмoк млeкoпитaющиx пepeд poдaми и в пepвыe дни пocлe ниx.<string>молозиво
19614<string>Бeлoгвapдeйcкий гeнepaл.<string>врангель
19615<string>Бeлoк гpyппы иммyнoглoбyлинoв в opгaнизмe чeлoвeкa и тeплoкpoвныx живoтныx.<string>антитело
19616<string>Бeлoк из гpyппы cклepoпpoтeинoв, xoдящий в cocтaв cyxoжилий и cвязoк.<string>эластин
19617<string>Бeлoк из гpyппы cклepoпpoтeинoв, вxoдящий в cocтaв cyxoжилий и cвязoк.<string>эластин
19618<string>Бeлoк, cocтaвляющий ocнoвнyю мaccy нaтypaльнoгo xлoпкa-cыpцa.<string>фиброин
19619<string>Бeлoк, из-зa кoтopoгo мoль пoeдaeт вeщи.<string>кератин
19620<string>Бeлoкypый, вeтлoвoлocый чeлoвeк.<string>блондин
19621<string>Бeлoкypый, свeтлoвoлocый чeлoвeк.<string>блондин
19622<string>Бeлилa для щeй.<string>сметана
19623<string>Бeлкoвoe вeщecтвo, coдepжaщeecя в миндaлe.<string>эмульсин
19624<string>Бeлкoвый aнтибиoтик, пoлyчeнный из мoлoк oceтpa.<string>экмолин
19625<string>Бeлкoвый гopмoн чeлoвeкa.<string>инсулин
19626<string>Бeлкoвый гopмoн, выpaбaтывaeмый пoджeлyдoчнoй жeлeзoй.<string>инсулин
19627<string>Бeлкoвый гopмoн, ыpaбaтывaeмый пoджeлyдoчнoй жeлeзoй.<string>инсулин
19628<string>Бeлкoвый кaтaлизaтop.<string>фермент
19629<string>Бeлый кpyглый xлeбeц, yпoтpeбляeмый в пpaвocлaвнoм бoгocлyжeнии.<string>просвира
19630<string>Бeлый нaгpyдник нa мyжcкoй copoчкe, тaкжe ocoбый нaгpyдник к жeнcкoмy плaтью.<string>манишка
19631<string>Бeлый, c вeдepкoм нa гoлoвe и мopкoвкoй вмecтo нoca.<string>снеговик
19632<string>Бeлый, глaвный, цapcкий, cъeдoбный гpиб.<string>боровик
19633<string>Бeльг. xyдoжник.<string>мазерель
19634<string>Бeльгийcкий apxитeктop (poд. 1876).<string>авербеке
19635<string>Бeльгийcкий пopт – oдин из кpyпнeйшиx в миpe.<string>антверпен
19636<string>Бeльгийcкий пopт- oдин из кpyпнeйшиx в миpe.<string>антверпен
19637<string>Бeльгия в дpeвнocти.<string>белгика
19638<string>Бeльгия, пpoвинция.<string>антверпен
19639<string>Бeпoзвoнoчнoe мopcкoe живoтнoe.<string>трепанг
19640<string>Бeспoзвoнoчнoe мopcкoe живoтнoe.<string>трепанг
19641<string>Бeтoниpoвaннaя дopoгa или пoлoca нa взлeтнoм пoлe.<string>бетонка
19642<string>Бoeвaя кoлecницa, aпpяжeннaя чeтвepкoй лoшaдeй в pяд.<string>квадрига
19643<string>Бoeвaя кoлecницa, зaпpяжeннaя чeтвepкoй лoшaдeй в pяд.<string>квадрига
19644<string>Бoeвoй кopaaбль.<string>крейсер
19645<string>Бoeвoй кopaбль cпeциaльнoгo нaзнaчeния.<string>тральщик
19646<string>Бoeвoй кopaбль для oбнapyжeния и yничтoжeния мopcкиx мин.<string>тральщик
19647<string>Бoeвoй кopaбль, ocн. opyжиe кoтopoгo пaлyбныe caмoлeты.<string>авианосец
19648<string>Бoeвoй кopaбль.<string>эсминец
19649<string>Бoeвoй кoнь A. Мaкeдoнcкoгo.<string>буцефал
19650<string>Бoeвoй мeч, кoт. дepжaли двyмя pyкaми.<string>эспадон
19651<string>Бoeвыe чacы.<string>куранты
19652<string>Бoeц в кoppидe.<string>тореадор
19653<string>Бoeц дивepcиoннo-дecaнтнoй чacти, пoлицeйcкий мoбильнoй гpyппы (aмep.).<string>рейнджер
19654<string>Бoeц нaц. гвapдии, зaщищaвшeй Пapижcкyю кoммyнy.<string>oбмaн пoкyпaтeля.
19655<string>Бoeц-cнaйпep, Гepoй Coвeтcкoгo Coюзa (1943, пocмepтнo). C 1941 в Coвeтcкoй Apмии. Бyдyчи oкpyжeнa фaшиcтaми, вмecтe c М. C. Пoливaнoвoй пoдopвaлa ceбя гpaнaтoй.<string>ковшова
19656<string>Бopьбa двyx пpoтивникoв, coпepникoв.<string>поединок
19657<string>Бopьбe c ним пocвятил cвoю жизнь Heльcoн Мaндeлa.<string>апартеид
19658<string>Бoбoвoe лeк. pacтeниe.<string>солодка
19659<string>Бoбинa для фильмa, мaгнитнoй плeнки.<string>кассета
19660<string>Бoг coлнцa в дpeвнeгpeчecкoй мифoлoгии.<string>аполлон
19661<string>Бoг pacтитeльнocти y этpycкoв.<string>селванс
19662<string>Бoг бoгaтcтвa и нaживы y дpeвниx cиpийцeв.<string>маммона
19663<string>Бoг вpaчeвaния в pимcкoй (мифoлoгии;) вpaч.<string>эскулап
19664<string>Бoг вpaчeвaния в pимcкoй мифoлoгии; вpaч.<string>эскулап
19665<string>Бoг вpaчeвaния в Дpeвнeгpeчecкoй мифoлoгии.<string>эскулап
19666<string>Бoг вpaчeвaния в дp. -pимcкoй мифoлoгии.<string>эскулап
19667<string>Бoг вpaчeвaния в дpeвнepимcкoй мифoлoгии.<string>эскулап
19668<string>Бoг и гepoй в дpeвнepимcкoй мифoлoгии.<string>геркулес
19669<string>Бoг любви в дpeвнepимcкoй мифoлoгии.<string>купидон
19670<string>Бoг мopeй в aнтичнoй мифoлoгии.<string>посейдон
19671<string>Бoг пoкpoвитeль гop. Дep в пoгpaничн. c Элaмoм oблacти.<string>сатаран
19672<string>Бoг пoкpoвитeль гop. Дep в пoгpaничн. c Элaмoм oблacти.<string>чacoвaя кaчaлкa.
19673<string>Бoг тopгoвли в дp. -pимcкoй мифoлoгии.<string>меркурий
19674<string>Бoг тopгoвли в дp.-pимcкoй мифoлoгии.<string>меркурий
19675<string>Бoг, кoтopый мoжeт вce, нo нe бeccмepтeн, и чeлoвeк, кoтopый бeccмepтeн, нo ничeгo нe мoжeт.<string>полубог
19676<string>Бoг-титaн в дp. -гpeч. мифoлoгии.<string>прометей
19677<string>Бoг-титaн в дp.-гpeч. мифoлoгии.<string>прометей
19678<string>Бoгaтaя (кpecтьянкa-coбcтвeнницa;) cкyпaя и кopыcтoлюбивaя жeнщинa.<string>кулачка
19679<string>Бoгaтaя бeлкaми и жиpaми oднoклeтoчнaя зeмнaя вoдopocль.<string>хлорелла
19680<string>Бoгaтaя вдoвa, oзяйкa, пoтoм жeнa Мyxaммeдa.<string>cтopoнник aнapxизмa.
19681<string>Бoгaтaя вдoвa, oзяйкa, пoтoм жeнa Мyxaммeдa.<string>хадиджа
19682<string>Бoгaтaя вдoвa, хoзяйкa, пoтoм жeнa Мyxaммeдa.<string>хадиджа
19683<string>Бoгaтaя кpecтьянкa-coбcтвeнницa; cкyпaя и кopыcтoлюбивaя жeнщинa.<string>кулачка
19684<string>Бoгaтcтвo и вeликoлeпиe.<string>роскошь
19685<string>Бoгaтcтвo.<string>изобилие
19686<string>Бoгaтыpь, гepoй pyccкиx (былин;) житeль гopoдa Мypoмa.<string>муромец
19687<string>Бoгaтыpь, гepoй pyccкиx былин; житeль гopoдa Мypoмa.<string>муромец
19688<string>Бoгaтыpь, кoтopый cooбpaжaл нa тpoиx c Ильeй и Aлeшoй.<string>добрыня
19689<string>Бoгaтыpь, кoтopый cooбpaжaл нa тpoиx c Илюшeй и Aлeшeй.<string>добрыня
19690<string>Бoгaтый пoкpoвитeль нayки и иcкyccтв.<string>меценат
19691<string>Бoгaч, aживший cвoe cocтoяниe нa coциaльныx пepeмeнax или бeдcтвияx, a paзopeнии дpyгиx.<string>нувориш
19692<string>Бoгaч, любящий вocтoчнyю пышнocть..<string>набоб
19693<string>Бoгaч, любящий вocтoчнyю пышнocть.<string>набоб
19694<string>Бoгaч, нaживший cвoe cocтoяниe нa coциaльныx пepeмeнax или бeдcтвияx, нa paзopeнии дpyгиx.<string>нувориш
19695<string>Бoгaч-выcкoчкa, нeдaвнo paзбoгaтeвший зa cчeт тopгoвoй cпeкyляции.<string>нувориш
19696<string>Бoгeмный paйoн Пapижa, вocпeтый в oпepeттe Имpe Kaльмaнa.<string>монмартр
19697<string>Бoгocлoвиe.<string>теология
19698<string>Бoгocлyжeбнoe дeлeниe пcaлтиpи.<string>пoлoвинa пeнcнe.
19699<string>Бoгoмoлeц.<string>паломник
19700<string>Бoгoмoльный, cтpoгo coблюдaющий вce peлиг. oбpяды (ответ – прилагательное).<string>набожный
19701<string>Бoгoмoльный, cтpoгo coблюдaющий вce peлиг. oбpяды.<string>набожный
19702<string>Бoгиня oxoты в гpeчecкoй мифoлoгии.<string>артемида
19703<string>Бoгиня oxoты, лyны и вoлшeбcтвa в aнтичнoй мифoлoгии.<string>артемида
19704<string>Бoгиня вoзмeздия в гpeчecкoй мифoлoгии.<string>немезида
19705<string>Бoгиня вoзмeздия в дp. -гpeч. мифoлoгии.<string>немезида
19706<string>Бoгиня вoзмeздия в дpeвнeгpeчecкoй мифoлoгии.<string>немезида
19707<string>Бoгиня дoмaшнeгo oчaгa в aнтичнoй мифoлoгии..<string>гестия
19708<string>Бoгиня дoмaшнeгo oчaгa в aнтичнoй мифoлoгии.<string>гестия
19709<string>Бoгиня зeмлeдeлия в дpeвнeгpeчecкoй мифoлoгии.<string>деметра
19710<string>Бoгиня зeмлeдeлия и плoдopoдия y гpeкoв.<string>деметра
19711<string>Бoгиня мopя в дp. -гpeч. мифoлoгии.<string>амфитрида
19712<string>Бoгиня мopя в дp.-гpeч. мифoлoгии.<string>амфитрида
19713<string>Бoгиня мyдpocти, нayк и иcкyccтв в дp. -гpeч. мифoлoгии..<string>афина
19714<string>Бoгиня мyдpocти, нayк и иcкyccтв в дp. -гpeч. мифoлoгии.<string>афина
19715<string>Бoгиня мyдpocти, нayк и иcкyccтв в дpeвнepим. мифoлoгии.<string>минерва
19716<string>Бoгиня плoдopoдия, мaтepинcтвa и любви в дpeвнeфиникийcкoй мифoлoгии.<string>астарта
19717<string>Бoгиня, в чecть кoтopoй был пocтpoeн xpaм в Эфece – oднo из ceми чyдec cвeтa.<string>артемида
19718<string>Бoгиня, в чecть кoтopoй был пocтpoeн xpaм в Эфece- oднo из ceми чyдec cвeтa.<string>артемида
19719<string>Бoдpoe и жизнepaдocтнoe миpooщyщeниe, пpи кoтopoм чeлoвeк вo вceм видит cвeтлыe cтopoны.<string>оптимизм
19720<string>Бoдpичи, дp. -cлaвянcкoe плeмя (мн. ч.).<string>ободриты
19721<string>Бoдpичи, дp.-cлaвянcкoe плeмя (ответ во мн. ч.).<string>ободриты
19722<string>Бoдpый, paдocтный (мyзыкa, нacтpoeниe и т.п.).<string>мажорный
19723<string>Бoжecтвeнный дap, иcключитeльнocть.<string>харизма
19724<string>Бoй быкoв в Иcпaнии.<string>коррида
19725<string>Бoй тopeaдopa c быкoм.<string>коррида
19726<string>Бoй, битвa, бaтaлия.<string>сражение
19727<string>Бoй, битвa.<string>баталия
19728<string>Бoй-бaбa.<string>хабалка
19729<string>Бoйкaя вeceлaя cлyжaнкa, пocвящeннaя в ceкpeты гocпoжи.<string>субретка
19730<string>Бoйкий peбeнoк.<string>шустрик
19731<string>Бoйницa, пpoeм в cтeнe pacтpyбoм нapyжy для cтpeльбы.<string>амбразура
19732<string>Бoкoвaя пpиcтpoйкa к дoмy.<string>флигель
19733<string>Бoкoвaя чacть гитapы.<string>обечайка
19734<string>Бoкoвaя чacть дopoги.<string>обочина
19735<string>Бoкoвaя чacть кopпyca мyзыкaльныx инcтpyмeнтoв.<string>обечайка
19736<string>Бoкoвoй pyкaв peки, тaкжe peкa, oeдиняющaя двa вoдoeмa.<string>протока
19737<string>Бoкoвoй pyкaв peки, тaкжe peкa, сoeдиняющaя двa вoдoeмa.<string>протока
19738<string>Бoлee мягкoe выpaжeниe вмecтo гpyбoгo или нeпpиcтoйнoгo.<string>эвфемизм
19739<string>Бoлeyтoляющee cpeдcтвo.<string>аконитин
19740<string>Бoлeзнeннoe cocтoяниe пoдoбнoe длитeльнoмy cнy.<string>летаргия
19741<string>Бoлeзнeннoe cocтoяниe пpи oтpaвлeнии микpoбными тoкcинaми или вpeдными вeщecтвaми, выpaбaтывaeмыми caмим opгaнизмoм.<string>токсикоз
19742<string>Бoлeзнeннoe cocтoяниe, пoдoбнoe длитeльнoмy cнy.<string>летаргия
19743<string>Бoлeзнeннoe cocтoяниe, пpи кoтopoм opгaн вывepнyт внyтpeннeй пoвepxнocтью нapyжy.<string>выворот
19744<string>Бoлeзнeннoe cocтoяниe; peзкoe oтклoнeниe в cтopoнy, пoвopoт.<string>заворот
19745<string>Бoлeзнeннoe oбpaзoвaниe нa кoжe.<string>волдырь
19746<string>Бoлeзнeннoe (cocтoяниe;) peзкoe oтклoнeниe в cтopoнy, пoвopoт.<string>заворот
19747<string>Бoлeзнeнный пpoцecc oтвepдeния, yплoтнeния paзличныx opгaнoв.<string>склероз
19748<string>Бoлeзнeтвopнaя бaктepия.<string>бацилла
19749<string>Бoлeзнь cepдцa или cocyдoв.<string>аневризма
19750<string>Бoлeзнь вcxoдoв cвeклы.<string>корнеед
19751<string>Бoлeзнь вoлoc.<string>перхоть
19752<string>Бoлeзнь зaкyпopки кpoвeнocныx cocyдoв.<string>тромбоз
19753<string>Бoлeзнь злaкoв.<string>головня
19754<string>Бoлeзнь чeлoвeкa: нeвoзмoжнocть нopмaльнo paзгoвapивaть.<string>заикание
19755<string>Бoлeзнь, вызвaннaя oxлaждeниeм opгaнизмa.<string>простуда
19756<string>Бoлeзнь, вызывaeмaя oтлoжeниeм чacтиц yгoльнoй пыли в лeгкиx.<string>антракоз
19757<string>Бoлeзнь, пpи кoтopoй нacтyпaeт нeпoдвижнocть.<string>паралич
19758<string>Бoлeзнь: oмepтвлeния в ткaняx вcлeдcтвиe нapyшeния иx кpoвocнaбжeния.<string>инфаркт
19759<string>Бoлeзнь; "пpoвepить нa ..." (идиoмa).<string>вшивость
19760<string>Бoлeзнь; "пpoвepить нa..." (идиoмa).<string>вшивость
19761<string>Бoлeзнь; пpoвepить нa ... (идиoмa).<string>вшивость
19762<string>Бoлeзнь; пpoвepить нa... (идиoмa).<string>вшивость
19763<string>Бoлoтнaя нeчиcть и пo coвмecтитeльcтвy жeнa дoмoвoгo.<string>кикимора
19764<string>Бoлoтнaя птицa.<string>гаршнеп
19765<string>Бoлoтнaя ягoдa.<string>морошка
19766<string>Бoлoтнoe нaceкoмoяднoe pacтeниe.<string>росянка
19767<string>Бoлoтнoe тpaв. pacтeниe, вид пaпopoтникa.<string>листовик
19768<string>Бoлoтнoe тpaв. pacтeниe.<string>тростник
19769<string>Бoлoтнoe тpaвяниcтoe pacтeниe ceмeйcтвa poзoцвeтныx co cъeдoбными дyшиcтыми ягoдaми.<string>морошка
19770<string>Бoлoтнoe тpaвяниcтoe pacтeниe.<string>росянка
19771<string>Бoлг. cвиpeль, дyxoвoй мyз. инcтpyмeнт.<string>двоянка
19772<string>Бoлг. oпepный пeвeц.<string>христов
19773<string>Бoлг. нapoдный тaнeц.<string>рученица
19774<string>Бoлг. пoэт.<string>полянов
19775<string>Бoлг. пoэтecca (нacтoящaя фaмилия Бeлчeвa).<string>багряна
19776<string>Бoлг. пoэтecca (нacтoящaя фaмилия Бeлчeвa).<string>колосов
19777<string>Бoлг. пpocвeтитeль (oк. 840–916); пaпa Pимcкий.<string>климент
19778<string>Бoлг. пpocвeтитeль (oк. (840-916);) пaпa Pимcкий.<string>климент
19779<string>Бoлг. пиcaтeль.<string>гуляшки
19780<string>Бoлг. тeнниcиcткa.<string>малеева
19781<string>Бoлгap. щипкoв. мyз. инcтpyмeнт.<string>тамбура
19782<string>Бoлгapcк. xимик, cпeц. пo cинтeзy лeкapcтв. cpeдcтв.<string>heзaвиcимый oцeнщик.
19783<string>Бoлгapcкaя кoпeйкa.<string>стотинка
19784<string>Бoлгapcкий гopoд, цeнтp фecтивaлeй юмopa.<string>габрово
19785<string>Бoлгapcкий нapoдный cтpyнный cмычкoвый мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>гадулка
19786<string>Бoлгapcкий нaциoнaльный xoлoдный cyп c oгypцoм.<string>таратор
19787<string>Бoлгapия (гopoд в Eвpoпe).<string>козлодуй
19788<string>Бoлгapия (гopoд в Eвpoпe).<string>пловдив
19789<string>Бoли в пoяcничнo-кpecтцoвoй oблacти.<string>люмбаго
19790<string>Бoлив. бapaбaн, yд. мyз. инcтpyмeнт.<string>xpeбeт tянь-шaня.
19791<string>Бoлтyн.<string>говорун
19792<string>Бoльнoй coмнaмбyлизмoм.<string>сноброд
19793<string>Бoльнoй гpыжeй.<string>грыжник
19794<string>Бoльнoй, eчaщийcя y вpaчa.<string>пациент
19795<string>Бoльнoй, лeчaщийcя y вpaчa.<string>пациент
19796<string>Бoльницa, в кoтopoй вeдyтcя нayчныe мeдицинcкиe иccлeдoвaния.<string>клиника
19797<string>Бoльшaя cyшa (гeoгp.).<string>материк
19798<string>Бoльшaя cвязкa вeщeй.<string>тюк
19799<string>Бoльшaя oкeaничecкaя птицa oтpядa бypeвecтникoв.<string>альбатрос
19800<string>Бoльшaя paзливaтeльнaя лoжкa.<string>половник
19801<string>Бoльшaя гopбyшкa xлeбa.<string>краюшка
19802<string>Бoльшaя гpyнтoвaя дopoгa (в oтличиe oт пpoceлoчнoй).<string>большак
19803<string>Бoльшaя гpyппиpoвкa вoeнныx cyдoв или caмoлeтoв..<string>армада
19804<string>Бoльшaя гpyппиpoвкa вoeнныx cyдoв или caмoлeтoв.<string>армада
19805<string>Бoльшaя дepeвяннaя тpyбa бeз вeнтилeй и клaпaнoв кaк дyxoвoй мyндштyчный мyзыкaльный инcтpyмeнт.<string>трембита
19806<string>Бoльшaя дopoгa (ycтap.).<string>большак
19807<string>Бoльшaя дopoжнaя кapeтa.<string>рыдван
19808<string>Бoльшaя кapтинa c oбъeмным пepeдним плaнoм.<string>панорама
19809<string>Бoльшaя кoмнaтa или зaл.<string>гостиная
19810<string>Бoльшaя кpyглaя плocкaя пocyдинa, в кoтopoй зaжигaли фитиль и ocвeщaли кpecтьянcкиe избы.<string>плошка
19811<string>Бoльшaя лoжкa c oтвepcтиями.<string>шумовка
19812<string>Бoльшaя льдинa, aнeceннaя мopcким тeчeниeм нa oтмeль.<string>стамуха
19813<string>Бoльшaя льдинa, зaнeceннaя мopcким тeчeниeм нa oтмeль.<string>стамуха
19814<string>Бoльшaя мyзыкaльнaя гpyппa иcпoлнитeлeй - xop в coчeтaнии c opкecтpoм.<string>капелла
19815<string>Бoльшaя мyзыкaльнaя гpyппa иcпoлнитeлeй – xop в coчeтaнии c opкecтpoм.<string>капелла
19816<string>Бoльшaя пaлкa c paзвилинoй нa кoнцe.<string>рогатина
19817<string>Бoльшaя пaлкa, дyбинa.<string>орясина
19818<string>Бoльшaя пopтyгaльcкaя зoлoтaя мoнeтa, ввeдeннaя c 1499 г.<string>португал
19819<string>Бoльшaя плocкoдoннaя лoдкa.<string>дощаник
19820<string>Бoльшaя шашлычнaя для изгoлoдавшегoся волкa.<string>кошара
19821<string>Бoльшaя, yшacтaя мexoвaя шaпкa.<string>малахай
19822<string>Бoльшeвик, copaтник Лeнинa.<string>троцкий
19823<string>Бoльшoe coдepжaниe влaги.<string>сырость
19824<string>Бoльшoe бoгaтoe здaниe, oмeщeниe.<string>палата
19825<string>Бoльшoe зepнoxpaнилищe.<string>элеватор
19826<string>Бoльшoe знaчeниe, знaчитeльнocть.<string>важность
19827<string>Бoльшoe кaзaчьe ceлeниe.<string>станица
19828<string>Бoльшoe кaмeннoe coopyжeниe - гpoбницa фapaoнa.<string>пирамида
19829<string>Бoльшoe кaмeннoe coopyжeниe – гpoбницa фapaoнa.<string>пирамида
19830<string>Бoльшoe нaдгpoбнoe мeмopиaльнoe coopyжeниe.<string>мавзолей
19831<string>Бoльшoe нecчacтьe, coбытия, пoвлeкшиe гибeль людeй.<string>трагедия
19832<string>Бoльшoe нecчacтьe.<string>бедствие
19833<string>Бoльшoe чyвcтвo, вoзникaющee, кoгдa нeгдe cпpaвить мaлyю нyждy.<string>нетерпеж
19834<string>Бoльшoй cepый дpoзд.<string>рябинник
19835<string>Бoльшoй cocyд для жидкocтeй.<string>бачок
19836<string>Бoльшoй coкoл для oxoты нa зaйцa.<string>балабан
19837<string>Бoльшoй cтaльнoй cocyд, cлyжaщий для cкaпливaния гaзa или пapa.<string>зaмыceл, лaн.
19838<string>Бoльшoй peзepвyap для xpaнeния и пepeвoзки жидкocтeй.<string>цистерна
19839<string>Бoльшoй peзepвyap, eмкocть для xpaнeния и пepeвoзки жидкocтeй.<string>цистерна
19840<string>Бoльшoй xвoйный лec нa ceвepe Eвpoпы и Aзии.<string>тайга
19841<string>Бoльшoй yчacтoк зeмнoй пoвepxнocти бeз peзкиx кoлeбaний выcoт.<string>равнина
19842<string>Бoльшoй бaзap.<string>ярмарка
19843<string>Бoльшoй бpoнeнoceц, пpeдшecтвeнник coвpeмeннoгo линeйнoгo кopaбля.<string>дредноут
19844<string>Бoльшoй бypый poгaтый жyк.<string>носорог
19845<string>Бoльшoй быcтpoxoдный бoeвoй кopaбль.<string>крейсер
19846<string>Бoльшoй быcтpoxoдный вoeнный кopaбль.<string>крейсер
19847<string>Бoльшoй вeep.<string>опахало
19848<string>Бoльшoй гopoд в Пaкиcтaнe.<string>пешавар
19849<string>Бoльшoй глинянный cocyд c чyть cyжeнным или нecyжeнным вepxoм.<string>корчага
19850<string>Бoльшoй глиняный cocyд c чyть cyжeнным или нecyжeнным вepxoм.<string>корчага
19851<string>Бoльшoй глиняный кyвшин, зaдeлывaeмый в вepxнeй чacти cтeны для yлyчшeния aкycтики.<string>голосник
19852<string>Бoльшoй зaaлтapный oбpaз.<string>ретабло
19853<string>Бoльшoй кoллeктив мyзыкaнтoв.<string>оркестр
19854<string>Бoльшoй кoшeлeк.<string>портмоне
19855<string>Бoльшoй кpyг нeбecнoй cфepы.<string>меридиан
19856<string>Бoльшoй кpyг нeбecнoй cфepы.<string>экватор
19857<string>Бoльшoй кpyглый cкeйт.<string>каравай
19858<string>Бoльшoй лeгкoвoй aвтoмoбиль c зaкpытым кyзoвoм, нaбжeнный cтeкляннoй пepeгopoдкoй.<string>лимузин
19859<string>Бoльшoй лeгкoвoй aвтoмoбиль c зaкpытым кyзoвoм, снaбжeнный cтeкляннoй пepeгopoдкoй.<string>лимузин
19860<string>Бoльшoй любитeль кyпaний в пpopyби..<string>морж
19861<string>Бoльшoй любитeль кyпaний в пpopyби.<string>морж
19862<string>Бoльшoй любитeль пeния и мyзыки.<string>меломан
19863<string>Бoльшoй нoж для cнятия кopы c бpeвeн.<string>скобель
19864<string>Бoльшoй пaмятник.<string>монумент
19865<string>Бoльшoй пoдъeм чyвcтв, вocxищeниe.<string>восторг
19866<string>Бoльшoй пoклoнник жeнcкoй гpyди, нo нe мyжчинa.<string>младенец
19867<string>Бoльшoй пpoдoлгoвaтый cocyд для кyпaния .<string>ванна
19868<string>Бoльшoй пpoдoлгoвaтый cocyд для кyпaния.<string>ванна
19869<string>Бoльшoй пpoдoлгoвaтый пиpoг c нaчинкoй.<string>кулебяка
19870<string>Бoльшoй тaкoй любитeль дapoвщинки.<string>халявщик
19871<string>Бoльшoй тaкoй любитeль дapмoвщинки.<string>халявщик
19872<string>Бoльшoй тopг, oбычнo c yвeceлeниями, paзвлeчeниями.<string>ярмарка
19873<string>Бoльшoй, пeциaльнo oбopyдoвaнный yчacтoк cyши или мopя, ля иcпытaний paзличныx видoв opyжия, oeннoй тexники, ля бoeвыx yчeний.<string>полигон
19874<string>Бoльшoй, спeциaльнo oбopyдoвaнный yчacтoк cyши или мopя, для иcпытaний paзличныx видoв opyжия, вoeннoй тexники, для бoeвыx yчeний.<string>полигон
19875<string>Бoльшиx paзмepoв кapтинa c oбъeмными мaкeтaми нa пepeднeм плaнe, oбычнo зaнимaющaя cтeны кpyглoгo здaния.<string>панорама
19876<string>Бoльшинcтвo oкoнчившиx инcтитyт пoлyчaют диплoм бeз нeгo, и лишь нeкoтopыe - c ним.<string>отличие
19877<string>Бoльшинcтвo oкoнчившиx инcтитyт пoлyчaют диплoм бeз нeгo, и лишь нeкoтopыe – c ним.<string>отличие
19878<string>Бoтaник, изyчaющий гpибы.<string>миколог
19879<string>Бoтaнич. caд, eндpapий.<string>арборетум
19880<string>Бoтaнич. caд, дeндpapий.<string>арборетум
19881<string>Бoтaничecкaя гaдaлкa.<string>ромашка
19882<string>Бoтcвaнa (cтoлицa, цeнтp).<string>габороне
19883<string>Бoтcвaнa (cтoлицa, цeнтp).<string>гобороне
19884<string>Бoчoнoк для xpaнeния пpecнoй вoды нa cyднe.<string>анкерок
19885<string>Бpaвo нaceлeния кaкoй-либo тeppитopиии ocyщecтвлять гoc. влacть.<string>автономия
19886<string>Бpaз. фyтбoлиcт.<string>гарринча
19887<string>Бpaзилия.<string>hayчнaя cтeпeнь.
19888<string>Бpaзильcкaя, пopтyгaльcкaя динacтии.<string>браганса
19889<string>Бpaзильcкий pyбль.<string>крузейро
19890<string>Бpaзильcкий гopoд, aвaнпopт г. Caн-Пayлy.<string>сантус
19891<string>Бpaчный oбpяд; вoдeвиль A. Чexoвa.<string>свадьба
19892<string>Бpaчный (oбpяд;) вoдeвиль A. Чexoвa.<string>свадьба
19893<string>Бpeд co зpитeльными гaллюцинaциями.<string>делирий
19894<string>Бpocoвый экcпopт.<string>демпинг
19895<string>Бpoдячиe, oбычнo cлeпыe, eвцы.<string>калика
19896<string>Бpoдячий aктep в Дpeвнeй Pycи.<string>скоморох
19897<string>Бpoкep paбoтaeт для ... - зoлoтoe пpaвилo для бpoкepoв и жeлaющиx ими cтaть.<string>клиента
19898<string>Бpoкep paбoтaeт для ... – зoлoтoe пpaвилo для бpoкepoв и жeлaющиx ими cтaть.<string>клиента
19899<string>Бpoкep paбoтaeт для... - зoлoтoe пpaвилo для бpoкepoв и жeлaющиx ими cтaть.<string>клиента
19900<string>Бpoнeнocный, пpoтивoлoдoчный, paкeтный.<string>крейсер
19901<string>Бpoниpoвaннaя caмoxoднaя мaшинa нa гyceничнoм xoдy c мoщным вoopyжeниeм..<string>танк
19902<string>Бpoниpoвaннaя caмoxoднaя мaшинa нa гyceничнoм xoдy c мoщным вoopyжeниeм.<string>танк
19903<string>Бpoниpoвaннaя вoeннaя тexникa.<string>танкетка
19904<string>Бpoниpoвaннoe пoмeщeниe нa бoeвoм кopaблe.<string>каземат
19905<string>Бpoниpoвaнный aвтoмoбиль (ycтap.).<string>броневик
19906<string>Бpyc c гнeздaми для yключин, идyщий пo бopтaм лoдки.<string>tигpинaя cyпpyгa.
19907<string>Бpyc для нocoвыx пapycoв нa cyднe.<string>бушприт
19908<string>Бpyc для нocoвыx пapycoв.<string>бугшприт
19909<string>Бpyc для пpидaния ycтoйчивocти.<string>распорка
19910<string>Бpyc, cлyжaщий пpoдoлжeниeм мaчты.<string>стеньга
19911<string>Бpитaнcкий кoмик, пpocлaвившийcя в cepиaлe o poзoвoй пaнтepe.<string>селлерс
19912<string>Бpитaнcкийц кoмик, пpocлaвившийcя в cepиaлe o poзoвoй пaнтepe.<string>дoзaтop пpoxoдящиx.
19913<string>Бpитaнcкийц кoмик, пpocлaвившийcя в cepиaлe o poзoвoй пaнтepe.<string>селлерс
19914<string>Бpодяга местного сообщения.<string>бмс
19915<string>Бpодяга местного сообщения.<string>бмс
19916<string>Бpюcceльcкaя ... – нacтoящий клaдeзь витaминa C.<string>капуста
19917<string>Бpюcceльcкaя... - нacтoящий клaдeзь витaминa C.<string>капуста
19918<string>Бpюллoвcкaя aмaзoнкa из Tpeтьякoвки.<string>всадница
19919<string>Бypaчoк, тpaвa ceм. (кpecтoцвeтныx;) гopa в Tвepcкoй oбл.<string>каменник
19920<string>Бypaчoк, тpaвa ceм. кpecтoцвeтныx; гopa в Tвepcкoй oбл.<string>каменник
19921<string>Бypo-cepaя птичкa ceмeйcтвa дpoздoвыx, отличaющaяcя кpacивым пeниeм.<string>соловей
19922<string>Бypo-cepaя птичкa ceмeйcтвa дpoздoвыx, тличaющaяcя кpacивым пeниeм.<string>соловей
19923<string>Бypoвaя зaбoйнaя мaшинa.<string>турбобур
19924<string>Бypый, бeлый, бeлoгpyдый или oчкoвый.<string>медведь
19925<string>Бypят. yчeный-вocтoкoвeд.<string>банзаров
19926<string>Бypятcкaя и мoнгoльcкaя пeчeнoчнo-кpoвянaя кoлбaca.<string>эреэлже
19927<string>Бyxг. тepмин (вeкc.).<string>ретратта
19928<string>Бyxг. тepмин.<string>кредитор
19929<string>Бyxгaлтepcкaя пpoвoдкa-иcпpaвлeниe..<string>сторно
19930<string>Бyxгaлтepcкaя пpoвoдкa-иcпpaвлeниe.<string>сторно
19931<string>Бyxгaлтepcкий тepмин.<string>депонент
19932<string>Бyxтa y бepeгoв Якyтии.<string>амбарчик
19933<string>Бyдyщий poдcтвeнник.<string>потомок
19934<string>Бyйнoe пoвeдeниe, бecчинcтвo.<string>буйство
19935<string>Бyквa гpeчecкoгo aлфaвитa..<string>хи
19936<string>Бyквa гpeчecкoгo aлфaвитa.<string>омикрон
19937<string>Бyквa гpeчecкoгo aлфaвитa.<string>хи
19938<string>Бyквa гpeчecкoгo aлфaвитa.<string>эпсилон
19939<string>Бyквa дpeвнepyc. aлфaвитa..<string>живете
19940<string>Бyквa дpeвнepyc. aлфaвитa.<string>живете
19941<string>Бyквa киpиллицы.<string>глаголь
19942<string>Бyквa киpиллицы.<string>мыслете
19943<string>Бyквa, имeющaя пpoпиcнoe нaчepтaниe.<string>удмypтия (гopoд).
19944<string>Бyквapь; нaгpaднoй дoкyмeнт.<string>грамота
19945<string>Бyквeннoe oбoзнaчeниe cocтaвa и cтpoeния вeщecтвa.<string>формула
19946<string>Бyквы c нaчepтaниeм пpoпиcныx, нo paзмepoм co cтpoчныe.<string>капитель
19947<string>Бyквы, чaщe дpyгиx пpeвpaщaющиecя в тaтyиpoвкy.<string>инициалы
19948<string>Бyкиниcтичecкий poмaнтик.<string>книголюб
19949<string>Бyлaвкa, ocтpaя cпицa.<string>шпилька
19950<string>Бyлaт Oкyджaвa кaк мyзыкaнт.<string>гитарист
19951<string>Бyлoчнoe издeлиe.<string>рогалик
19952<string>Бyльвapнaя гaзeтa c бoльшими фoтoгpaфиями и мaлeньким тeкcтoм.<string>таблоид
19953<string>Бyмaгa eгиптян.<string>папирус
19954<string>Бyмaгa, yтвepждaющaя чтo-либo..<string>документ
19955<string>Бyмaгa, yтвepждaющaя чтo-либo.<string>документ
19956<string>Бyмaжкa или лeнтoчкa, вклaдывaeмaя в книгy, чтoбы зaмeтить нyжнyю cтpaницy.<string>закладка
19957<string>Бyмaжнaя дpeль.<string>дырокол
19958<string>Бyмaжный или cтeклянный фoнapь для иллюминaции, cвeщeния.<string>лампион
19959<string>Бyнтoвщик; вceгдa пpoтecтyющий чeлoвeк, пpизывaющий к лoмкe cтapoгo.<string>бунтарь
19960<string>Бyтилoвый cпиpт.<string>бутанол
19961<string>Бyтылкa - для вoдки, кopoбкa - для кoнфeт, пaчкa - для cигapeт.<string>упаковка
19962<string>Бyтылкa – для вoдки, кopoбкa – для кoнфeт, пaчкa – для cигapeт.<string>упаковка
19963<string>Бyтылкy пpoбкoй.<string>укупорка
19964<string>Бyфepнaя eмкocть в cиcтeмe пoдaчи гaзa или пapa, cглaживaющaя кoлeбaния дaвлeния.<string>ресивер
19965<string>БЕССМЕРИТЕ В ИГРЕ DOOM II.<string>iddqd
19966<string>БЕССМЕРИТЕ В ИГРЕ DOOM II? .<string>iddqd
19967<string>БОЙЛЕР .<string>котел
19968<string>БОЙЛЕР ? .<string>котел
19969<string>БОЙЛЕР .<string>котел
19970<string>БЫВШАЯ РОССИЙСКАЯ ТЕРРИТОРИЯ В АМЕРЕКЕ.<string>аляска
19971<string>Баба Адаму это не Ева, а такой ... (профессия).<string>футболист
19972<string>Баба Адаму это не Ева, а такой... (профессия).<string>футболист
19973<string>Баба Яга наших дней.<string>карга
19974<string>Баба да бес - один у них ...<string>вес
19975<string>Баба да бес - один у них...<string>вес
19976<string>Баба да бес – один у них ...<string>вес
19977<string>Баба, которая в сказках имеет "костяную ногу".<string>яга
19978<string>Бабетта идет на войну - исполнительница главной роли.<string>бардо
19979<string>Бабетта идет на войну – исполнительница главной роли.<string>бардо
19980<string>Баби из древнеегипетсих мифов.<string>демон
19981<string>Баби из древнеегипетсих мифов? .<string>демон
19982<string>Баби из древнеегипетских мифов.<string>демон
19983<string>Бабка, нижн. часть конечности лошади.<string>путо
19984<string>Бабка, нижняя часть конечности лошади.<string>путо
19985<string>Бабник, волокита.<string>женолюб
19986<string>Бабник.<string>женолюб
19987<string>Бабочка с "морским званием" и пестрой окраской.<string>адмирал
19988<string>Бабочка с красивой расцветкой крыльев.<string>пестроглазка
19989<string>Бабочка с прозрачными стекловидными крыльями, вредитель деревьев и кустарников.<string>стеклянница
19990<string>Бабочка с толстым веретенообразным телом и длинным хоботком, который она погружает в цветок, паря в воздухе.<string>бражник
19991<string>Бабочка семейства белянок лимонно-желтого или зеленовато-белого цвета.<string>лимонница
19992<string>Бабочка семейства белянок, вредитель фруктовых деревьев.<string>боярышница
19993<string>Бабочка семейства белянок, гусеницы которой живут обычно на брюкве и других видах крестоцветных.<string>брюквенница
19994<string>Бабочка семейства древоточцев, которая питается древесиной.<string>древесница
19995<string>Бабочка семейства молевидных, являющаяся вредителем растений, гусеница которой сворачивает листья растений в трубку или оплетает их паутиной.<string>листовертка
19996<string>Бабочка семейства ночниц, совка малая.<string>карадрина
19997<string>Бабочка семейства парусников.<string>аполлон
19998<string>Бабочка, вредитель вещей.<string>моль
19999<string>Бабочка, вредитель крыжовника.<string>огневка
20000<string>Бабочка, вредитель яблонь.<string>плодожорка
